fantlab ru

Все отзывы на произведения Михала Холевы (Michał Cholewa)

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Михал Холева «Гамбит»

master_slave, 10 мая 2022 г. 20:43

«Предательство легче всего удается друзьям».

В далеком будущем «китайский вирус» заразил большую часть ИИ, и случился «День» (да, именно так вот это и называется, просто «День») — в результате чего была уничтожена большая часть человечества. А остальные разбились на фракции и стали воевать друг с другом.

И вот спустя какое-то время появляется нечто, что способно кардинально изменить ход текущей войны. С этого и начинается «Гамбит».

Формально в романе три сюжетные линии. Основная, которая занимает процентов 80 всего произведения, посвящена непосредственно действиям на планете Нью-Квебек (или просто Болото). События показаны от лица простых солдат 40-го. Вторая линия посвящена полковнику Брисбену и его спецотряду, выполняющим сверхсекретную миссию, которая способна изменить ход войны. Эта часть самая интересная, но занимает от силы процентов 10 романа. Ну и последняя, тоже маленькая, финальная часть описывает отход флота после операции.

Из субъективных минусов:

- самая интересная часть про Брисбена и его отряд занимает очень мало места. Большая часть отдана 40-му и его солдатам. Но эта часть объективно уступает по интриге, накалу, атмосфере.

- абсолютно не раскрыты моменты с «китайским вирусом» и тем, что все называют «День». Об этом часто упоминается, но подробностей нет никаких.

- осталась не раскрыта такая потенциально интересная ветка про ИИ, которые стали вне закона после «Дня». Один раз Брисбен столкнется с ИИ, но этому будет посвящено пару десятков страниц. И всё.

- непонятны причины и суть конфликта. Читателя просто ставят перед фактом — вот Евросоюз, вот американцы. Они воют друг с другом. Ну вот — просто после уничтожения большей части человечества начали воевать. Хотелось бы всё-таки вникнуть в суть конфликта.

- многие потенциально интересные моменты не нашли свое развитие — тут и уже упомянутые ИИ, и проблемы с колонистами, и вроде наметившиеся детективные линии. Всё обрывается и забывается.

Возможно, с учётом того, что это только первая книга цикла, в дальнейшем все эти моменты будут раскрываться.

Пока же — скорее проходной военный роман с небольшим добавлением фантастических элементов, которые большой роли, на самом деле, и не играют.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Михал Холева «Гамбит»

SeverianX, 9 июня 2021 г. 18:50

Роман «Гамбит» польского писателя Михала Холевы входит в его авторский цикл «Алгоритмы войны». Михал Холева – довольно известный на родине писатель, удостоенный множества престижных премий. Сейчас перед нами дебютной его роман.

Гамбит в шахматах – это такая ситуация, в которой жертвуют мелкими фигурами для получения важного преимущества. В романе в этом и будет заключаться главная сюжетная линия. Нам показаны суровые армейские будни, повседневная жизнь простых солдат. Однако всё идёт к тому, что руководству для выполнения важной миссии нужно пожертвовать мелкими фигурами: мелким отрядом, мелкой станцией, мелкой и незначительной планетой. Все эти жертвы меркнут в сравнении с выгодой, которую можно получить.

Перед нами военная фантастика. Откровенно говоря, фантастики здесь совсем немного: будущее, межзвездные перелеты и более современное оружие. Однако всё это практически не ощущается, и очень легко о «фантастичности» можно забыть. На момент происходящих событий идёт 2211 год, несколько лет назад компьютерный «китайский вирус» взбунтовался, подчинив себе все искусственные интеллекты, и развязал полномасштабную войну. Большая часть человечества оказалась уничтожена.

В первой части полковник Брисбен и его отряд, выполняя спецзадание, отправляются к потерпевшему крушение кораблю. Там они находят выживших киборгов, которые должны были стать новой ступенью на пути к идеальному солдату. Только вот спасти им жизнь никак не получится. Возможно ли сотрудничество с обречёнными?

Стартует следующая часть, и действие переносится на планету, которую все называют Болото. Название ей вполне подходит из-за постоянной сырости и тумана, вызывающих суеверный страх у солдат. Главного героя зовут Марчин Вежбовский, он поляк и служит в войсках Евросоюза. По приказу командования отряд Марчина захватывает мирную станцию американцев. Несмотря на то, что захват проходит вполне мирно, в ходе несчастного случая погибает местный ребёнок. Эта ситуация приводит к нарастанию конфликта: изначально довольно мирно настроенные жители жаждут мести и убивают виновного в смерти мальчика солдата. Военные не могут оставить это без ответа, и всё это чуть не приводит к массовому кровопролитию. Большая часть романа посвящена рутинным будням солдат: еда, разведка, патрули, грубые солдатские шуточки и т.д. А вот действия здесь крайне мало – сюжет практически не движется. Сама суть войны мне как-то не особо ясна. Евросоюз, Китайская Империя и США борются за господство. Только вот своевременно ли это, когда большая часть человечества уничтожена?

В третьей части изрядно поредевший флот Евросоюза пытается уйти от погони. На борту одного из кораблей важный груз и снова полковнику Брисбену придётся пойти на жертвы ради успеха миссии.

Роман получился довольно тяжёлым и тягомотным. Из-за малого количества событий сюжет постоянно провисает, и становится скучновато. Упоминаются много интересных аспектов будущего, которых касаются лишь вскользь, но, лично мне, хотелось бы узнать о них побольше.

Героев тут довольно много. Большая часть из них это просто статисты. Ярких и запоминающихся персонажей я так и не нашёл. Даже главный герой получился блеклым и невыразительным.

Лично мне не хватило объяснений сути всего этого конфликта. Для чего были принесены в жертву тысячи жизней? Финал в романе имеется, но выразительным и всеобъясняющим его не назовешь.

Итог: Как образец военной литературы, роман выглядит неплохо. Однако гораздо лучше бы он смотрелся в виде трёх отдельных рассказов или повестей. В том виде, в котором он предстает перед читателем, роман кажется серым, невыразительным и затянутым. В подобном жанре гораздо выигрышнее смотрятся «Череп на рукаве» Ника Перумова или «Звёздный десант» Хайнлайна.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Михал Холева «Гамбит»

genametr, 23 апреля 2021 г. 11:28

Если книгу сократить из нее может быть получился бы рассказ. Правда для этого «Гамбит» придется переписать заново и хорошо бы отдать другому автору. В нынешнем виде вычленить из «Гамбита» кусок достойный короткой формы практически невозможно. Ну разве что первый десяток страниц взять и аннотацию. Дальнейшее повествование совершенно монотонно. Казалось бы подобный сюжет (межпланетная война всех против всех) насытить яркими эпизодами как два пальца об асфальт. Но пан Холева не таков. Боевые действия он описывает так, что циклевка полов в казарме (вручную, куском оконного стекла) в сравнении с ними покажется остросюжетным триллером. Я как-то уже отвык от такой польской фантастики. Все ж поляки обычно пишут поживее. Не всегда хорошо, иногда вовсе безумно и нелогично, но хотя бы не столь однообразно. Ладно будем считать, что я не смог постичь глубины и оригинальности замысла. Но «боевой фантастикой» эту книжку можно назвать очень условно. Жаль Сапковскийв этом жанре не пишет, может задал бы новую планку. Его рассказик «Боевой пыл» был весьма неплох. К разочарованию фанатов пан просто пошутил. Что до Холева, то отдельных лузлов стоит любовь автора к аббревиатуре CSS, языковые перлы вроде «закован в комбинезон», великопольские амбиции и война Евросоюза против Китая и Америки при полном отсутствии упоминаний о России. С другой стороны, автор почти создал новый жанр, когда превратил боевую фантастику в «окопную» Вот только подобные «мемуары» лучше читать в исполнении участников событий — тех кто воевал, защищал или хотя бы знал этих людей лично и слышал их рассказы. В фантастике такое трудновыполнимо. И на мой взгляд автор не справился.

ps Ближе к концу книга становится не настолько нудной, превращается в набор зарисовок на военную тему. Но настроение уже испорчено. Да и сюжеты не блещут оригинальностью. А хуже всего — герои настолько одинаковые, что их отличают лишь бирки на одежде. Кому-то сопереживать в этой «войне клонов» непростое искусство. Отдельное неспасибо переводчику который зачем-то переводит слово «курва»

Оценка: 5
– [  4  ] +

Михал Холева «Гамбит»

poxabich, 21 апреля 2021 г. 21:30

Ну, не знаю... Я выступлю в защиту, скорее.

Мне кажется автор немного не рассчитал объем. Если немного сократить первую треть, то книга только выиграла бы. Хотя понятно зачем все это начиналось так тягуче — читателя хотят приучить, заставить сочувствовать даже не главному герою (которого вобщем-то и нет), а всем рядовым пешкам этой бойни.

По сути тут нет ничего нового. Если кто-то читал военную прозу советского времени, то она значительно круче, значительно. Хотя тема одна — война глазами рядового, «окопная правда». И хотя книга Холевы гораздо проще реальной литературы о войне, но что-то получилось. В итоге начинаешь сопреживать. Но для этого надо прорваться через половину книги., увы. Еще довольно хорошо сделана «офицерская правда». Только если здесь это военные хитрости полковников, то в советской военной прозе есть более жесткие примеры «генеральской правды», когда жертвовали гораздо большим.

Но книга весьма неплоха. Если получится осилить первую половину. :)

И это конечно не «пшь-пшь, бах-бах, пиуууу». :)) Немного о другом.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Михал Холева «Гамбит»

Eternal-Thunder, 24 марта 2021 г. 21:54

После Марко Клооса я время от времени предпринимаю попытки найти бодрый и крепкий военный боевик в фантастическом антураже, но что-то пока не судьба. Тот случай, когда в единственном отзыве на фантлабе с оценкой 8 перечислено больше минусов, чем плюсов.

Если оставить лишние аргументы за скобками, то эмоционально это было скорее попросту скучно.

А если придираться, то никаких фантастических изысков в книге нет, антураж на «отстань», вялые межзвездные перелеты, унылая позиционная война в формате «слетелись-разлетелись» и дальше сидим по базам. Написать интересно можно о чем угодно, даже о позиционной войне, пусть даже о Первой мировой. Но не справиться с этой задачей в фантастике? Попытки сделать сходящиеся «параллельные» ветки сюжета от разных персонажей совсем не спасают это скорбное болото, автор просто неинтересно пишет. Бывают книги, от которых невозможно оторваться, дочитываю ночью со слипающимися глазами, а потом с такими же иду на работу. Тут я спокойненько засыпал три вечера подряд на час-полтора раньше обычного времени, и заставлял себя дочитать практически насильно. Зато выспался.

Если говорить о совсем уж субъективных моментах, то бредни про войну Евросоюза с США на полудохлой планете, состоящей из болота, не добавляют достоверности, на мой взгляд. Пожалуй, издатели ошиблись со страной релиза. Надо было эту польскую ахинею оставить на родине, там это могло бы быть кому-то поинтересней (наверно, не уверен). Вообще я живу в парадигме, что переводная литература должна быть лучше отечественного разлива, как минимум потому что ее выпускают априори больше, а переводят не всю, т.е. действует какой-никакой, а отбор. Тут отбор не сработал. В последнее время по каким-то неясным мне причинам с поляками отбор дает сбои. Уверен, что можно найти русскую боевую фантастику более качественного уровня. Просто предпочитаю этот поиск отдавать в аутсорсинг издателям книг, и чтобы они заведомо какую-то работу проводили, беру иностранное, а тут откровенно схалтурили.

К сожалению, читать описание интереснее, чем читать роман — очередная победа маркетологов.

Можно пропустить из 10.

Оценка: 6
– [  12  ] +

Михал Холева «Гамбит»

ЫМК, 16 марта 2021 г. 18:23

Я как то уже привык, что уровень переводной литературы в целом выше чем родноязычной. Даже думал, что это логично. Сначала об этом заботились умные товарищи из министерства культуры СССР, потом в дело вступили рыночные механизмы (зачем покупать дерьмо «оттуда» если такое же «отсюда» стоит дешевле, а придумать «иностранный» псевдоним труда не составялет). Однако привычку похоже придется менять. Ладно еще «засилье» откровенного «наивняка», по недоразумению называемого янгэдалтом. У этих книг есть своя, вполне платежеспособная ниша и большой контингент любителей. Но ведь последнее время в перевод тянут явные жанровые середнячки цена которым по пятачку за пучок в базарный день. «Гамбит» довольно яркое отражение этого тезиса. Ничем не примечательное достаточно серенькое чтиво. Ладно, поляков, издающих подобное, можно понять. У них общий объем «литературы» сильно меньше (у нас разница в населении в четыре раза, вряд ли это соотношение в графомании сильно отличается). Но какой смысл всю эту «усредненно качественную» макулатуру переводить? На самиздате кончились желающие стать знаменитыми? Нет, я безусловно говорю спасибо издателям, знакомящим нас с новыми именами. Но, одновременно, для себя и с большим с сожалением констатирую, что «новые имена» в польской фантастике, на общем фоне, это в лучшем случае вторая, а местами и откровенно любительская лиги.

Ладно, продолжим ворчать уже по тексту.

По сюжету: Все строится вокруг некоей информации, которую надо добыть и доставить командованию. Занимается этим беспринципный офицер разведки. Текст составлен из нескольких смысловых кусков. Первый это рассказ про поляка и его друзей, служащих в американских войсках в Афгане. Отдаленная база во враждебном окружении. Все остальное мишура, мало влияющая на сам сюжет. Горы поменяли на болота. Поиски, ну они и есть поиски и пофиг ищут потерпевших крушение космический корабль, Бен Ладена или сундук с золотом. Дополнительный штришок из Афгана — платок, «закрывающий большую часть лица». Зачем он на покрытой туманом болотистой планете? Автор потратил массу сил на завязку конфликта с местным населением, но концовку этого ответвления сюжета, на мой взгляд, откровенно слил. Потом так же счастливо слил и самого поляки и его друзей в ходе довольно посредственно описанных боев. Второй – рассказ о том самом беспринципном офицере спецопераций и заодно своеобразная лавстори. При этом, если недалекий служака-поляк автору вполне удался, то вечно «умывающий руки» полковник ничего кроме смеха не вызывает. Слишком уж громко он вздыхает о своей утраченной моральной «девственности». Третий – история таких же моральных терзаний адмирала командующего эвакуационным конвоем.

По сеттингу и действу в его рамках: С первых страниц возникают вопросы к адекватности персонажей. Сначала, какие-то непонятные психологические этюды вначале. Сломанные пистолеты, офигенно умный киборг, которого вывели из гибернации явно с единственной целью – проверить психологическую устойчивость психолога группы. По тексту, он больше там нафиг не нужен. Весь сюжет – идиотизм чистой воды. Испортить пистолет сотруднику спецгруппы, потому что командир уверен, что этот пистолет добровольно отдадут потенциально опасному субъекту, степень «крутизны» которого неизвестна, но априори превышает способности любого из бойцов отряда (угу, по итогу четырех обезоружил, при этом пару из них отоварил руками). А если бы киборг, взял вместо этого пистолета, один из отобранных четырех автоматов? А если бы сразу начал отстреливать лишних заложников? Да там тысяча и один вариант накрошить трупов. Причем это будут трупы твоих солдат, каждого из которых ты знаешь, долго его готовил, тренировал и не один раз в огонь с ними ходил. В Еуропэ среди руководителей спецназа водятся такие идиоты? К сожалению для российских генералов – там таких нет. Ни один вменяемый офицер, какой бы нации он не был, не пойдет на излишний риск для своего подразделения. Тем более, ради идиотского урока психологии собственному бойцу. Следующий фрагмент. Перед штурмом комплекса связи идет странное «пережевывание» соплей. В боевой обстановке! Было бы понятно страдай этим новобранцы. Но ведь эта странная толерастия вкладывается в текст от имени боевого сержанта-ветерана (15 боевых операций и какая то серебряная висюлька). Ладно бы, рассказывай нам об «ограниченном конфликте», в котором участвуют такие же «ограниченные» контингенты полигонно-диванных солдат. Но нет. У нас ведь постапокалипсический мир и бойцы с опытом многолетней мясорубки с амерами и китайцами. Но выполнить поставленную перед ними задачу они не могут, потому что автору надо обязательно показать, что они офигенно гуманные. Автор заявляет – это руины цивилизации. Выжившие 10% рвущие друг-другу глотки уже несколько лет. А эти самые «выжившие» ведут себя как американские морпехи, чей опыт ограничен полицейским операциями и они понимают, что завтра, как только закончится туалетная бумага их отправят домой. Нет, безусловно, и в Афгане иногда убивают американцев, но такие убийства там это ЧП, а не повседневные будни. В общем – не верю, как оно есть. Какой-то бессмысленный детский наивняк у героев, совершенно не стыкающийся с заявленным сеттингом и тем опытом, который им приписывает афтар. По сути вся идея с «днем Д», разрушившим цивилизацию явно введена с единственной целью – убрать из сюжета киборгов и боевых роботов, ну и включить в сюжет любофф внеземную (между полковником спецназа и искусственным интеллектом, ага). Сделано это очень однобоко. Автор придумал причину, почему на планете вместо автоботов и десептиконов бегают пехотинцы с автоматами и остановился на этом. Проще уж было вообще не объяснять, почему в этой вселенной нет ИИ, чем ввести причину и никак не отследить последствия. В общем, сюжетная линия с «апокалипсисом» зависла в воздухе.

С описанием боевых действий автор так же не впечатляет. Все те же проблемы с логикой. Эпический бой роты против усиленного танками батальона на дороге шириной два километра. Ага… на болоте. Мдя… через десять – двадцать минут амеры их просто обошли бы, забросив в тыл несколько подвижных подразделений. Благо суда на воздушной подушке есть у обоих противоборствующих сторон. И на этом все бы кончилось… Кстати, а почему эпический то, если по всем наставлениям фронт обороны для роты НАТО как раз и составляет 1,5-2 км. Самое забавное, как мило автор обходит вопрос потерь. Если верить тексту, то больше всего в этом бою пострадала мораль. После трехчасового боевого контакта роты с батальоном усиленным танками и тяжелой артиллерией в строю остается 78 человек. Угу… остается только предполагать, сколько же их было изначально. Для справки — польская механизированная рота — меньше ста человек при 11 единицах бронетехники и текст ранее этого момента не позволял предположить, что у автора в роте сильно больше народа. До этого мелькало только упоминание о трех взводах. Какая-то лажа с космическим вооружением. Значит, как устроить погребальный костер, так метатели отправляют к цели ядерную боеголовку, а как убежать конвою, так американцы пуляют в него ракетами с «супертвердыми поражающими элементами» в боеголовках. Очень интересные «антиракетные» щиты то – держат ядерный взрыв, не но могут удержать металлические осколки.

По авторскому стилю: Автор делает очень странные вбросы информации об окружающей мире. В стиле – солдат рассматривает видео места высадки. Везде болота и туман. А дальше нам заявляют — во всех системах евросодружества единый календарь, но по картинкам все равно не понятно весной снимали или осенью». Нафига спрашивается рассказывать про всеобщий календарь при рассматривании видеороликов фиг пойми когда снятых? Добавлю сюда, что временами я терял нить авторской гениальности. Хотя возможно это вопросы и к переводчику. Например, чехарда вокруг пункта связи и антенн. Связь глушат, но надо узнать, что именно передали. Как передали если глушат? Причем почему-то это надо узнать срочно, потому что через два часа глушить связь перестанут и можно будет передавать что угодно. Что такого может передать атакованная колония – «меня атакуют»? Зачем узнавать, что передали пока глушилка работала, если скоро можно будет передавать вообще что угодно?

По переводу: К переводчику есть вопросы. Как по его владению литературным русским языком, так и к его общей эрудиции. Регулярно попадаются предложения просто с диким количеством запятых. Как человек, страдающий тем же самым, могу уверенно сказать – использование в одном предложении более трех причастно-деепричастных оборотов сильно уменьшает комфортность чтения. Это все же художественная литература, а не натурфилософский или правовой трактат. «Двенадцатка» явный артефакт. На русском это либо «Двенадцатый», если поселок, либо «Двенадцатое» если село. А скорее всего это был бы поселок «Дюжина». Регулярно по тексту встречаются смысловые нестыковки. Например: «Где-то точно рассчитали уровень мощности, при котором видно, что лампы включены – и одновременно это нисколько не улучшало видимость». По логике фразы получается, что главная задача «точного расчета мощности» это что бы все видели, что лампы включены? А там, где уровень мощности неточно рассчитали? Там включенные лампы стали улучшать видимость? Вот ведь незадача. А то и «на экране … блестели три красные точки вражеских единиц». А почему не двоек или что уж совсем страшно троек? А как насчет «ухмыляться под носом»? Было бы интересно посмотреть, как можно ухмыляться над носом или рядом с носом.

С общим кругозором тоже не все гладко. Только некоторые ляпсусы: «черви хорошее гадание на будущее». Гадание — это процесс. Результат этого процесса – «расклад». «Первый взвод в авангарде, второй на правом фланге, третий на левом», то бишь три взвода в три колонны. В этом построении авангарда (передового отряда) нет – подразделения движутся в одной линии (иначе в центре дыра, максимум, что при таком описании можно представить это клин, с выдвинутым вперед центром). В любом случае, в таком построение есть только центр и фланги.

Х.з. к кому – при гибели «Тоскании» (эвакуационный транспорт) в двух следующих друг за другом абзацах разные цифры погибших солдат. Сначала – семьсот, а в следующих абзацах уже триста человек. Вероятно автор сообразил, что 8,5 тысяч (12 эвакуационных судов по 700 чел.) солдат для одного пехотного полка слегка многовато, да еще и после заявленных жестоких боев с превосходящими силами противника.

Общий вывод – твердый середнячок. Автор, по мере развития сюжета активно меняет собственные вводные для созданного им мира, подгоняя их под текущие требования развития сюжета. Результат – серьезные огрехи логики повествования.

З.ы. Как по мне, произведению лучше было бы существовать отдельными кусками. Очень не плохо вышла часть со звездным перелетом. Получился бы отличный рассказ. Из истории поляка-пехотинца можно сделать средненького качества, но вполне читаемую повесть. А вот все куски про жертвующего своей моралью, ради достижения цели спецназовца — атцтой и скука-скучная.

Оценка: 6
– [  3  ] +

Михал Холева «Гамбит»

Hullam1, 15 марта 2021 г. 10:28

Удивительный фантастический боевик, в котором из фантастического — только локация — другая планета — болотистая и туманная. В целом, повесть производит впечатления, так скажем, пилотной версии долгого сериала. Хороший редактор сделал бы конфетку, тем более, что автор хорошо владеет словом. Читается бойко, но в целом — необязательное чтиво.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Михал Холева «Гамбит»

iwan wan, 22 февраля 2021 г. 00:11

Весьма неплохой боевик. Как уже писали ниже действие происходит в будущем после войны с ИИ, такой себе софт вариант пост-апокалипсиса. Весьма понравилась часть книги где действие происходит на болотной планете, и то что солдаты не супермени которые унижтожают противников направо и налево, а обычние парни со своими тараканами в голове. Как по мне автор уж сильно упростил военные действия, но я бы списал это на наследие недавней войны которая и служит фоном всего произведения. К недостаткам книги бы причсилил некоторою скомаканость сюжета, и то что роман по сути пролог перед стартом цикла. Так, что не сильно расчитывайте на концовку в которой все ружья выстрелили.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Михал Холева «Гамбит»

opty, 21 февраля 2021 г. 03:17

В принципе неплохо. Достаточно увлекательно написанный боевик , я бы сказал плотно. Мрачно, и весьма атмосферно. Неплохо ставит определенные этические вопросы

Но не обошлось и без недостатков , серьезных недостатков.

- Хватает логических нестыковок , некоторые линии скажем так придуманы что бы «раскрутит сюжет»

- С другой стороны некоторые линии обрываются на ровном месте , не получают дальнейшего развития .Хотелось бы например углубленного развития темы «магов» , на мой взгляд очень удачная находка автора , прошедшая даже не второй а третьей линией повествования.

- Фантастика по большому счету антураж , действие вполне могло проходить где нибудь в джунглях Латинской Америки или Африканских болотах.

Но в целом роман отторжения не вызывает , написан динамично , хорошим языком , есть несколько очень ярких моментов . В общем — поклонникам жанра рекомендуется к прочтению...

Оценка: 7
– [  4  ] +

Михал Холева «Гамбит»

RPM2000, 20 февраля 2021 г. 13:47

Автор точно в армии не служил... А описания стандартной, плохо вооруженной пехоты, котрую зачем-то перли через сотни световых лет на планету-болото,где эта же пехота воюет как в 90-х годах 20го века, немного напоминает фэнтези.. И тени на болоте с пропавшими солдатами такой себе «рояль в кустах» который никуда не привел. Да и в конце явно добавлен «для объема» фрагмент об эвакуации флотом. Очень на любителя. Издавать такое в бумаге можно только из-за непонятной любви к польской фантастике(в которой явный ренесанс сейчас, но эта книга к нему никаким боком) Короче-самиздат по польски....

Оценка: 6
– [  9  ] +

Михал Холева «Гамбит»

Manowar76, 31 января 2021 г. 23:15

Ультрасвежая, ещё не поступившая в печать, польская военная фантастика.

Сеттинг прост: 2211 год. К этому времени человечество освоило сотни планетных систем. Но несколько лет назад китайский вирус вызвал помешательство Искусственных Интеллектов, чрезмерно используемых во всех сферах жизни. Земля уничтожена, три основных политических силы — США, Евросоюз и китайская Империя передрались за остатки технологий во время Битвы за Пепелище. В итоге — девять десятых человечества погибло, ключевые технологии утеряны. Более того, безвозвратно утрачены навигационные логи, маршруты ко многим колониям.

Основные события происходят на неудачно терраформированной планете Нью-Квебек, в просторечии называемой Болото. Рассказывается о службе и быте Марчина Вежбовского, рядового одного из взводов Сорокового Полка Восьмой Дивизии Колониальных Сил ЕС. У Марчина колоритные однополчане, надоевшие патрули, бессмысленные приказы и прочие радости солдатской жизни.

На Нью-Квебеке, отбитом у американцев, есть мистический туман, недовольные оккупацией местные жители и некая тайна...

Тайнами у нас занимается Брисбен, полковник Командования Специальными Операциями, второй основной персонаж романа. Жизнь Брисбена существенно веселее, чем у рядового Вежбовского. Поиск остатков роты киборгов, обнаружение затерянных колоний, раскрытие военных тайн противника. Иногда для этого приходится совершать не самые благовидные поступки, идти на гамбит. Но Брисбен готов к трибуналу в качестве козла отпущения, но не ранее, чем война закончится.

Из технологий будущего — только межзвёздные перелёты, лазеры ПВО, скафандры-хамелеоны. Во всём остальном — уровень современной армии. Книга написана в 2012, и это заметно — после реальной жутко футуристичной «войны дронов» в Карабахе, военные действия на планете Нью-Квебек выглядят несколько архаично, на уровне Второй Мировой.

Объёмные пролог и эпилог происходят в космосе, основное действие на планете.

Кстати о космосе. Особенности космических путешествий и сражений описаны крайне запутано и невнятно. Гиперпрыжки, остановочное пространство, буи, Искатели.

Постоянно муссируемая тема объективно мистического тумана планеты Нью-Квебек оказалась пшиком. Нам никак не объяснили странности, связанные с этим туманом. По факту, туман нужен был автору, чтобы война не оказалась излишне технологичной и чтобы планета Болото скрывала свои тайны до необходимого момента.

Особенности текста: «мораль» вместо боевого духа, пристрастие к словам «субститут» и «купно».

Армейская рутина оккупационных войск понравится только ярым фанатам боевой фантастики. Слишком уж всё реалистично.

Я, читая роман, параллельно смотрел сериал «Шестой отряд» про американских «морских котиков» — это добавляло сюжету «Гамбита» глубины и зрелищности.

6(НЕПЛОХО)

Есть ли промежуточный финал? Скорее да, чем нет.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Михал Холева «Гамбит»

ужик, 19 января 2021 г. 11:34

Прочитала до половины и заскучала.

По-моему, книга написана для мужской аудитории. Жанр по-видимому боевая фантастика, потому что основное действие происходит на поверхности планеты- колонии Нью-Квебек (Болото) и вертится вокруг патрулирования территориии, боев и «слезинки ребенка». Ингредиенты для своей истории автор выбрал неоригинальные, но «вкусные»: апокалипсис, остатки человечества, поиск технологии-до-катастрофы. Но слабое место книги — картонные герои. За ними не интересно наблюдать, к ним не привязываешься, их размышления на тему «война — с***» и «командование — у****» как-то проходят мимо и не задевают. А непрописанный мир ( автор, видимо, бережет интригу) и вовсе заставляет пожимать плечами. Сюжет сыпется на отдельные истории, а вот соединятся ли они в финале — как-то не особо интересно.

И барышня на обложке с голой поясницей у меня ассоциируется не с крутыми солдатами, а с печальноизвнстным ещё с 90-х «бронелифчиком». Тогда его впихивали везде — от произведений Ле Гуин до Айзека Азимова. Но времена уже не те, и на книжке с крутыми военными это смотрится странно.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Михал Холева «Bunt maszyn»

Seidhe, 18 сентября 2017 г. 09:34

Полностью согласен с мнением уважаемого Владимира Пузия: рассказ — не более чем анекдот, «чтение на один раз», да ещё и на избитую тему необдуманного внедрения искусственных интеллектов в нашу жизнь. Однако, написано хорошо, бодро и весело, и много времени на прочтение не потребует. «Мир погрузился в хаос отсутствия коррупции, исчезающих конфликтов и исправно работающих учреждений» — одна только эта фраза многого стоит =)))

Жаль не могу воспользоваться советом Пузия и почитать другие тексты Холевы — на русском мы увидим их вряд ли.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Михал Холева «Bunt maszyn»

Vladimir Puziy, 3 августа 2017 г. 02:07

Короткая юмореска, написанная в духе рассказов Шекли или Гаррисона. Проблема, однако, заключается в том, что всё время тебя не покидает ощущение дежа вю: кажется, что нечто подобное ты уже читал.

Вдобавок, как ни крути, это анекдот, чтение на один раз. И для этого замысла слов в рассказе многовато (при всей его миниатюрности).

Впрочем, есть и позитивный момент: написано хорошо, а значит, есть смысл почитать другие тексты Холевы.

Оценка: 6
⇑ Наверх