Алексей Константинович ...

Все отзывы на произведения Алексея Константиновича Толстого



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 122

  Страницы: [1] 2  3 

«Упырь»
–  [ 34 ]  +

nik_sana, 30 декабря 2009 г. в 11:25

Читала первый раз в детстве. На даче. Подговорил брат — он вообще обожал всевозможные пугалки. Вечер, свет в деревне мигает, гроза ползет из-за леса, ворочается... Максимально близко к условиям оригинала. Верила в каждое слово. Окна я позакрывала — как сейчас помню — уже после первой страницы. Свет включила везде!!! Очень атмосферно. Детальки тонкие, все к месту и ни одна не пропадает зря — так бережно прописывать умеют только большие авторы. Прошу учесть: дедушка мой нюхал табак. И жевал губами. Я его три дня подозревала!!!

Знаете, пробовала перечесть недавно — и странно получилось.

Нет уже той дачи, съемной. Город, свет не мигает. А вот открыла — и получила двойной эффект. Накатило то, давнее, настроение. Прежнего детского страха не испытала. Но воспоминание о деревне, грозе и дедушке, о том впечатлении...

Ради одного этого стоило перечитывать. Кстати я убеждена: только хорошие и сильные книги могут вернуть ненадолго в прошлое. Так что в моем случае история сработала, как машина времени;-) За это — 10.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 27 ]  +

Myrkar, 01 декабря 2014 г. в 23:52

Вот уж не ожидала от Толстого настолько потрясающей готической истории: и вампиров приплел, и сумасшествие, и фантасмагорические сны чуть ли не в стиле сказок Гофмана, проникнутых символами, и старинные хроники, и особняк на ритуальном месте античности (позже у Лавкрафта), и загадочный портрет, и разбойник был, и свадьба, и детективный сюжет... Вообще достаточно продуманная запутанная история. По мне, шедевр.

Заметила, что лучше всего всегда удаются такие мистические истории, в которых какие-то типовые элементы жанра удачно сплетены между собой и при этом развязка близка к реалистического объяснению, которое всё равно скрыло в себе мелкие непонятки. А Толстой все написал еще и с умелой иронией — произведение развлекает читателя во всех аспектах. Не знаю, была ли это своеобразная пародия-вариация на уже написанную ранее готику, но даже с широким кругозором предыдущих и последующих авторов-мистиков «Упырь» может восприниматься как достойный представитель своего жанра, предлагающий оригинальный подход к готической литературе.

Отдельного упоминания требует сон по античным мотивам. Тут проблема в том, что готика, так скажем, в начале своей карьеры представляла собой отход от античных образцов, коими славился классицизм. При этом авторы использовали персонажей из эпохи классицизма, прививая им интерес к оккультным и мистическим учениям, что в «Упыре» также встречается /странные таблички с таинственными письменами/. Но сами античные сюжеты не использовались (разве что демонизировались или «эльфизировались» статуи античных времен), а тут явные античные мифы во сне. Но все встает на свои места, когда само место (Италия) кричит нам о своем наследии. Интересный ход — такого еще не было, английские замки вот стояли на римских фундаментах, будучи наследниками бывшей Римской империи.

В общем, все невероятно мощно и невообразимо талантливо сделано. А говорить об отдельных аспектах и преобразовании знакомых мотивов можно бесконечно.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 23 ]  +

Вертер де Гёте, 20 апреля 2008 г. в 15:34

Классика мистической литературы. Повесть написана в середине 19 века — значительно раньше, чем стокеровский «Дракула», но и сейчас выглядит интересной и пугающей. Тем более, действуют в произведении не заморские графья-вампиры, а наши родные великосветские упыри. «Упырь» стал первой русской повестью о вампирах («Семья Вурдалака» того же Толстого, была написана раньше, но издана лишь в 80-х годах 19 века) и внёс существенный вклад в мировое развитие этой темы, вывел её на более высокий уровень — это уже не подражание довольно-таки академичному «Вампиру» Полидори, добавлен национальный колорит, сложный, многогранный сюжет. Создатель «Энциклопедии вампиров» Дж. Гордон Мелтон уделил Толстому отдельную главу в своём капитальном труде в знак признания его заслуг.

Цитата из повести:

— Вы их, бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь... Вампир, вампир! — повторил он с презрением, — это всё равно, что если бы мы, русские, говорили вместо привидения — фантом или ревенант !

Толстой даёт даже практические советы — как изобличить вамп...упыря по характерному щёлканию языком.

Всем любителям вампирской темы, русской готики и просто качественной литературы — настоятельно рекомендуется к прочтению.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 21 ]  +

lord_lex, 09 декабря 2010 г. в 06:49

С первых строк повести меня начала переполнять радость и гордость. Всему виной интересная история и прекрасный русский язык. Раньше я думал, что первым, достаточно серьезным, произведением о вампирах был «Дракула» Стокера (распространенное заблуждение, не правда ли?), но я и подумать не мог о том, что русский классик написал это намного раньше, да и тот факт, что действие-то, по большей части, происходит в России, подкупает.

Итак, я решил написать небольшой список достоинств «Упыря» над подобными ему уже поздними произведениями, а недостатков я не увидел. Первое, что бросается в глаза — это стиль. Повествование это убаюкивающие и спокойное, не считая некоторых экскурсов в середине и конце повести, но это необходимо по сюжету, да и ни копейки цены от этого не убывает, а только прибавляется. Очень понравилось то, что Толстой не подстраивался под «европейские стандарты», а написал чисто русскую историю. Интересно, слово «вампир», имеющее венгерские корни, получило мировое признание, и сейчас его используют поголовное число писателей. А вот о том, что у многих народов был прообраз вампира, кажется, все забыли. Толстой не стал, в отличие от того же Стокера, привязывать свою историю к религии, хотя вера в середине XIX века была очень сильна. К тому же мы можем наблюдать историю в истории, действие которой разворачивается в Италии. Рассказ Рыбаренко снял все сомнения по поводу гениальности произведения и лишь подогрел интерес к развязке.

После прочтения складывается большая картина из маленьких, очень красочных и интересных фрагментов. Это можно назвать русской готикой, мистикой, ужасом, но суть не изменится. Гениальное произведение гениально вне жанровых рамок!

Оценка : 10
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 20 ]  +

Pickman, 03 ноября 2010 г. в 12:14

Давным-давно, когда Химкинский лес не назывался еще Химкинским и рос себе припеваючи, а по российским дорогам ездили не «калины», а конные экипажи, в нашей стране уже писали страшные истории, от которых и по сей день можно словить не каких-то там мурашек, а полноценных гигантов-мурашищ. Сказанное в полной мере относится к «Семье вурдалака» Алексея Константиновича Толстого — новелле, финал которой украсил бы любой современный фильм ужасов, причем дополнений и сокращений не потребовалось бы (собственно, попытки экранизации предпринимались, но ручаться за них я не стал бы). И это несмотря на то, что в наше время подобные сцены стали общим местом и упрямо эксплуатируются кинематографом... При желании в «Семье вурдалака» можно разглядеть и корни «Салимова Удела», одного из знаковых романов Стивена Кинга: в центре обеих историй — уединенное селение, захваченное вампирами. И хотя у меня нет сведений, что Стив так или иначе знаком с творчеством Толстого (в отличие, конечно же, от Брэма Стокера, влияние которого мэтр охотно признает), у каждой книги, как было известно еще древним римлянам, своя уникальная судьба — и кто знает, какими окольными путями мог проникнуть толстовский сюжет в кинговскую неспокойную голову. Как бы то ни было, за прошедшие годы повесть не утратила ни капли обаяния и по-прежнему исполнена суровой, не вполне уже романтической жути.

Оценка : 9
«Козьма Прутков: Мысли и афоризмы»
–  [ 20 ]  +

Вертер де Гёте, 29 марта 2009 г. в 23:11

«Плюнь тому в глаза, кто скажет, что можно обнять необъятное!», «Смотри в корень», «Бди!», «Козыряй!», «Если хочешь быть богатым, будь им», «Не ходи по косогору, сапоги стопчешь!».

Банальные откровения графомана-обывателя Козьмы Петровича Пруткова настолько вошли в наш разговорный язык, что уже воспринимаются как ... народная мудрость. Сейчас уже невозможно определить какие из афоризмов придуманы Толстым, какие братьями Жемчужниковыми, многие, наверно, писались совместно. Но всё же есть серьёзные основания полагать, что именно Толстой внёс основной вклад в создание «Мыслей и афоризмов». Упорно доказывающие очевидные истины и парадоксальные, короткие и хлёсткие или демагогически замысловатые афоризмы Пруткова — одна из вершин мировой сатиры, такая же, как «Басни» Эзопа, «Путешествия Гулливера» Свифта», «Гаргантюа и Пантагрюэль» Рабле, «Швейк» Гашека, «Двенадцать стульев» Ильфа и Петрова. Вас удивляет, что я ставлю афоризмы на пьедестал вместе с романами? Тогда обратимся за мудростью к самому Козьме. У него есть на любой вопрос ...

«На беспристрастном безмене истории кисть Рафаэля имеет одинаковый вес с мечом Александра Македонского» © Козьма Прутков.

Оценка : 10
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 17 ]  +

Кел-кор, 26 декабря 2008 г. в 01:46

Настоящая классика мистического рассказа! Произведение завораживает и держит в напряжении до самого конца! Как великолепны образы, созданные А. К. Толстым, как удивительна атмосфера рассказа!..

Очень хороша часть повествования, предшествующая кульминационному моменту: Зденка почти точь-в-точь произносит фразы, которые говорил ранее д'Юрфе. Это настораживает и приводит к мысли, что вот-вот сейчас пойдет самый ужас, и читатель уже не может оторваться, так как с каждой новой строкой ждет чего-то неожиданного, страшного. Как раз это он и получает!..

Отличный рассказ! Алексей Константинович — мастер!

Оценка : 10
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 17 ]  +

Вертер де Гёте, 02 декабря 2008 г. в 16:54

Классика русского «страшного рассказа», одно из основополагающих произведений, один из «столпов» отечественного хоррора! При всём при этом русский читатель знаком с рассказом в переводе — молодой граф Алексей Толстой написал его на французском (свободное владение несколькими языками было тогда в порядке вещей). Во многом благодаря именно этому рассказу слово «вурдалак» прочно вошло в русский язык. В народных поверьях мертвецов-кровососов никогда не называли вурдалаками и впервые в таком значении слово употребил Пушкин в одноименном стихотворении (видимо, от искажённого вовкулак — оборотень). В подростковом возрасте повесть произвела на меня довольно сильное впечатление — было жутковато. Простота сюжета с лихвой окупается яркостью образов и богатством фантазии. Всем любителям мистики — если кто-то ещё не читал — настоятельно рекомендую к прочтению. Классику нужно знать.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 16 ]  +

Arhc MC, 30 января 2015 г. в 11:52

Вот образец отечественной мистики! Написана повесть в первой половине XIX века, а как читается...

Действие проистекает под звенящим и задорным лозунгом «Бабушка внучкину высосет кровь!». Приключений и загадок в тексте масса, интрига растянута на века и окончания её, честно говоря, не видно. А как написано! Какой слог! Всё-таки А.К. Толстой — автор еще и изумительного романа «Князь Серебряный».

Вообще-то у Толстого целая мистическая подборка — небольшие повести и рассказы: «Амена», «Семья вурдалака», «Встреча 300 лет спустя» — отличные произведения. Но всё-же на мой неискушенный взгляд, «Упырь» — бриллиант в этой подборке! Любителям мистики и хоррора настоятельно советую: не пропустите, прочитайте, получите истинное удовольствие!

Оценка : 9
«История государства Российского от Гостомысла до Тимашева»
–  [ 16 ]  +

Вертер де Гёте, 05 апреля 2009 г. в 12:57

Многие русские писатели пытались описать жизнь в России одной фразой. Короче всех сказал Карамзин: «Воруют»; по мнению неизвестного автора: «У России две беды — дураки и дороги»; В. Гиляровский считал, что «в России две напасти: Внизу — власть тьмы, а наверху — тьма власти». Но, остроумнее всех оказался А. К. Толстой, воспользовавшись фразой из летописи Нестора: «Земля наша богата, порядка в ней лишь нет». Эти слова звучат рефреном в стихотворной сатире из 83 строф, которая рассказывает всю историю России с древнейших времён до середины 19 века. Опубликовать произведение при жизни автора не было никакой возможности, но оно быстро разошлось по стране в рукописных списках. Бесспорный шедевр — беспощадная, остроумная сатира, написанная прекрасным живым языком! Произведение породило множество подражаний-продолжений: например, поэт В. Адикаевский продолжил «Историю государства Российского» до 1905 года, И. Алексахин написал своё продолжение «История государства Российского от декабристов до Горбачева (1825 — 1985 гг.)», а Аркадий Сорокин в 2005 году продолжил толстовскую «Историю» до Путина .

Оценка : 10
«История государства Российского от Гостомысла до Тимашева»
–  [ 16 ]  +

kkk72, 30 марта 2009 г. в 23:21

Возьмите учебник Российской истории. Перескажите тысячу лет событий в нескольких страницах, не упустив ни одного ключевого момента. Добавьте столько искрометного юмора и дерзкой сатиры, что читатели будут то кататься от хохота, то задумчиво скрести в затылке. Примерно так действовал Алексей Толстой, когда писал этот шедевр. И ведь действительно, следующие сто с лишним лет нашей истории тоже вписываются в эту схему: бесконечные колебания между «Земля обильна наша, порядка ж нет как нет» и «Такой навел порядок, хоть покати шаром». Замечательное произведение!

Оценка : 9
«Упырь»
–  [ 16 ]  +

Советник, 17 января 2009 г. в 17:12

Классика всегда была и остается классикой, что бы о ней не говорили. Молодой дворянин Раневский, будучи преисполненым любви к Даше — чистому и непорочному созданию, втягивается в такие события, что и подумать страшно. Упыри и иная нечисть, как-будто специально преследуют Раневского, не нападая, но и не исчезая из виду.

Конечно, «Упырь» не отличается голливудской лихостью и бесшабашностью, сюжет выглядит достаточно степенным и основательным. После первых пяти страниц втягиваешься в повествование, в прямом смысле,« с головой». Ситуации, складывающиеся между обитателями усадьбы Сугробиной дают читателю ощутить присутствие потусторонних сил, а стишки «Пусть бабушка внучкину высосет кровь» органично вписываются в эту нагнетающую обстановку. Картины ночевки трех друзей в «чертовом доме» представляются, мне лично, чрезвычайно насыщенными и оригинальными. Да взять того же заботливого грифона или человека в черном домино, для которого отхлестать греческое божество не представляет никакой сложности.

Толстой, описывая, воистину странные «лики происходящего», и отношения между героями, создает тот неповторимый и эмоциональный фон, который стирает грань между мистикой и реальностью, выдумкой и былью. Забудется многое: канут в небытие фальшивые отношения и дешевые ужастики, но Алексей Константинович Толстой и его творения будут жить вечно! Это мое мнение.

Оценка : 10
«Поток-богатырь»
–  [ 15 ]  +

Ученик Дьявола, 21 апреля 2021 г. в 12:16

Напишу-ка я отзывъ сей да на старый ладъ, съ «ятями» да со знаками твёрдыми, бо и стихотвореніе само изначально было съ ними писано, а и Потокъ-богатырь съ бояриномъ Толстымъ меня за то похвалили бы. Растекаться мысію по древу, ако Боянъ вѣщій, не стану, а сразу къ сути перейду. Любятъ наши борзописцы нынѣшніе, какъ извѣстно, забрасывать людей въ прошлое, дабы они тамъ прогрессъ учиняли да исторію на новый ладъ переписывали. А чтобы обратно, изъ прошлаго въ наше время, – такого, почитай, и нету. А почему? Такъ вѣдь всё просто. Писаки всё больше про технику да про войну пишутъ: какъ аэропланъ для государя Петра Великаго построить али сверхдредноутъ какой въ Цусимскій бой заслать. Такое и писать просто, и народъ покупаетъ и читаетъ, а потомъ ещё и хвалу въ междусѣтіи міровомъ поётъ. А ежели кого изъ прошлыхъ вѣковъ къ намъ сюда перенести, чѣмъ же онъ станетъ-то нынѣшній міръ удивлять? Тутъ, дабы читалось складно, потребно уже не технику живописать, а къ высокимъ матеріямъ подниматься: психологіи, да атмосферѣ въ обществѣ, да человѣческому достоинству, да разсудку здравому, да сравнить, какъ раньше было, съ тѣмъ, какъ нынѣ стало… А сіе дѣло непростое, ни одинъ борзописецъ, что въ годъ по десятку книгъ тискаетъ, за такое не возьмётся, бо невыгодно зѣло. Да и боязно имъ нынѣшнее-то время трогать да передѣлывать по своему желанію, а ну какъ опричники крамолою сочтутъ…

А вотъ бояринъ Толстой, Алексѣй Константиновичъ, ещё въ позапрошломъ вѣкѣ о такомъ вотъ случаѣ стихъ написалъ. Утомился молодой богатырь Потокъ на пиру у князя да заснулъ крѣпко: сначала на пятьсотъ лѣтъ, потомъ паки на триста. Повидалъ онъ въ будущемъ много всякаго, о чёмъ и помыслить не могъ, и то всё ему зѣло не по нраву пришлось. И заснулъ онъ въ концѣ, будучи въ девятнадцатомъ вѣкѣ, ещё лѣтъ на двѣсти. А изъ того слѣдуетъ, что проснуться долженъ Потокъ какъ разъ въ наши дни. Ну и что же онъ у насъ увидитъ такого, что отличалось бы отъ ранѣе видѣннаго? Коли поразмыслить, то и ничего. Въ вѣкѣ шестнадцатомъ видѣлъ онъ, какъ ѣхалъ царь и стража палками народъ разгоняла, а за ними шли палачи съ топорами, а народъ на брюхѣ ползалъ, и стало ему тошно. А увидалъ бы онъ, какъ нынѣ обставляются «царскіе выѣзды» да какъ и чѣмъ стража съ палачами вооружены, такъ и вовсе ужаснулся бы… Повидалъ онъ затѣмъ судъ неправедный – такъ и намъ сіе дѣло привычное. Кого сказано оправдать, того всегда оправдаютъ: всё-де по закону, ступай, милъ человѣкъ, съ богомъ. И наоборотъ, вѣстимо, тоже дѣется, но тутъ ужъ надо не про Потока-богатыря читать, а про совѣтника Попова безъ штановъ, о коемъ всё тотъ же бояринъ Толстой написалъ. Ну, а коли возьмёмъ мы того аптекаря, что во зданіи нѣкоемъ вѣщалъ, такъ нынѣ такихъ развелось по всему міру во изобиліи. Развѣ что рѣчи ихъ зовутся днесь иначе – «политкорректностію»: молъ, хоть и вѣрно, что все равны, а нѣкоторые всё жъ прочихъ равнѣе, а кто того признавать не хочетъ, тому анаѳема.

Искалъ Потокъ-богатырь въ будущемъ здравый смыслъ и справедливое вѣче народное, да не нашёлъ. И у насъ тутъ не найдётъ. И коли заснётъ ещё лѣтъ на двѣсти, тѣмъ паче не найдётъ. Бояринъ-то Толстой, знать, надѣялся, что въ двадцать первомъ вѣкѣ Потокъ искомое отыщетъ, а о томъ, что на дѣлѣ будетъ твориться, ниже въ страшномъ снѣ увидать не могъ. Слово «антиутопія» ему было невѣдомо, а было бы вѣдомо, сразу понялъ бы, что не такъ надо было стихъ о Потокѣ заканчивать. Взялъ бы онъ тогда самыя мрачныя слова да бросилъ бы ихъ на бумагу розсыпью – какъ разъ въ яблочко попалъ бы…

На сёмъ, милостивые государи лаборанты, позвольте мнѣ закончить. Коли не по нраву пришлось писаніе моё, всё жъ не велите минусы ставить, а велите лучше чарку поднести, ибо утомился есмь по старой орѳографіи писать да буквы устарелыя въ спискѣ символовъ выискивать…

Оценка : 9
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 15 ]  +

vfvfhm, 14 мая 2016 г. в 14:16

Один из прекраснейших русских классических романов, но историческим его сейчас назвать как-то язы не поворачивается. Слишком много мы сейчас знаем, благодаря историкам 20 века, об эпохе грозного царя и слишком много вольностей как с точки зрения хронологии, так и подачи характеров исторических лиц позволил себе Толстой. Скорее это стилизация под средневековую Русь. Роман написан в несколько слоев с использованием всех возможных жанров устного народного творчества. Тут есть и песни, и сказки, пословицы, поговорки, присловья. Язык и автора и персонажей очень яркий, им наслаждаешься при чтении. Надо только к нему привыкнуть, вчитываться вдумчиво, а не скакать галопом по диагонали страниц.

Сразу по прочтении романа я прочитал и последнюю биографию А.К. Толстого в серии ЖЗЛ. Очень уж хотелось узнать подробнее, что же за человек изваял эту чудесную фреску в духе Средневековья. И оказалось ,что роман этот как ни странно очень автобиографичен. Всю свою жизнь с младых ногтей Толстой вращался в самом высшем обществе и входил в верховные эшелоны власти. Личный друг императора-освободителя он как никто знал, как делается политика в России и кто ее делает. Поэтому основной вопрос, поставленный в этом романе, многие годы напрямую волновал и даже мучил самого автора.

А вопрос такой такой. Как честно жить и честно служить в жестком репрессивном государстве, которое очень редко помогает истинным патриотам исполнять свой долг, а чаще привичает к себе подлецов и подонков всех мастей ради сиюминутных политических потребностей? Что делать честному человеку в толпе бесчестных, как помочь победить правде и справедливости?

Вопрос этот в основном разрешается в спорах князя Серебрянного с Борисом Годуновым, а также в прямых столкновениях с Иваном Грозным самого князя и его близкого друга боярина Дружины Морозова. Борис Годунов предпочитает выждать нужного времени, «оттепели» и тогда действовать соответственно со своей совестью. Князь же и Морозов предпочитают действовать немедленно и открыто и за это их ждет соответственная «награда» от царя. А кто из них прав, Толстой оставляет решать читателю.

Кстати, о Годунове. Для меня решение его образа в романе было неожиданным и приятным. Вследствие пропаганды дома Романовых этого замечательного деятеля почти четыреста лет мазали одною черной краской. Одно перечисление преступлений ему приписываемых, занимает две страницы убористым шрифтом. Лишь недавно мэйнстрим исторической науки взял курс на реабилитацию этого выдающигося государственного деятеля. В романе же Толстого он показан в самом начале своей деятельности, но уже изображен как умный и дальновидный политик, стратег и ловкий тактик. Да, Толстой не снимает с него обвинения с убийства царевича Димитрия, но старается оправдать его обстоятельствами времени и повадками тогдашнего общества.

В общем, вслед за Тургеневым, я бы рекомендовал этот роман к прочтению всем русским людям, патриотам своей страны и ценителям родной культуры. Русским прежде всего по духу, а не по гражданству и анализам ДНК.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 15 ]  +

Footer, 30 марта 2011 г. в 13:24

Читал повесть еще когда в школе учился. Безусловно поразила, можно даже сказать напугала. Толстой сумел создать очень таинственную, завораживающую атмосферу. Написано великолепнейшим языком, с какой-то вкрадчивой архаичностью. Лет пятнадцать назад в нашем театре шел спектакль по «Упырю», назывался он «Последняя жертва преступной любви». С удовольствием бы сходил на него снова, если бы ставили. Когда на темной сцене, освещенной только несколькими свечами, под гнетущую музыку внезапно появлялась дама в белом и гробовым голосом произносила «Обручитесь со мной, Руневский!», весь зал просто визжал от страха.

А стихи, типа прочитанные с древнего манускрипта — это просто шедевр! Надолго в память впечатываются.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 14 ]  +

Bugskull, 06 июня 2016 г. в 14:33

Виссарион Белинский, выдающийся литературный критик-экстремал, известный своей способностью спорить с идейными оппонентами до кровотечения из горла (что никак не умаляет его гениальности), сразу по выходу этой повести похвалил ее автора за многообещающий талант, придравшись лишь к его очевидной молодости и незрелости, которая, как известно, явление временное. Белинский ошибался крайне редко, не ошибся он и на этот раз: Алексей К. Толстой стал знаменитым писателем, автором «Князя Серебряного», исторических драм и красивых стихов, а в свободное время Козьмой Прутковым.

Многие великие писатели-реалисты баловались мистическим жанром: Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Тургенев, Мериме, Бальзак, Диккенс – все они приложили к нему руку. Толстой тоже прошелся по вампирской теме, есть у него и продолжение этой повести под названием «Встреча через 300 лет» (или это не продолжение? не буду врать — не помню точно), до которой я никак не доберусь. Зато до «Упыря» добрался еще в школе. Когда я впервые его читал, у меня была температура, воображение было притуплено и одновременно воспалено, происходящее воспринималось через какую-то зловещую туманную пелену, из-за чего запутанный и многослойный сюжет становился еще запутаннее и многослойнее. С первого раза я вообще мало что понял, но повесть от этого показалась только еще более жуткой. Какие-то детали навсегда врезались в память, например, описание рук одного из потусторонних персонажей.

Повесть немного напоминает сказки о Синдбаде – история в истории в истории. Чем-то композиция также похожа на рассказ Гофмана «Игнац Деннер»: по мере развития сюжета у читателя возникает ощущение все большего погружения в некую зловещую тайну. «Упырь», оставил сильное впечатление, в отличие, например, от «Дракулы» Стокера, который разочаровал неимоверно.

Оценка : 8
«Василий Шибанов»
–  [ 14 ]  +

kkk72, 30 марта 2009 г. в 22:26

Я не могу назвать себя страстным поклонником поэзии, но это произведение мне запомнилось накрепко. На мой взгляд, эта историческая баллада — одна из лучших у автора. Не самая известная ныне страница российской истории — ссора Ивана Грозного и князя Курбского описана очень удачно. Как-то незаметно автору удается показать и жестокость царя, и никчемность князя, отправляющего героя на верную смерть ради своей прихоти, и непоказной героизм самого Василия Шибанова. История, случившаяся полтысячелетия назад, действительно цепляет. Ну а кроме того, баллада просто замечательно написана и читается на одном дыхании

Оценка : 9
«Упырь»
–  [ 13 ]  +

URRRiy, 23 октября 2017 г. в 23:51

Мистическое и одновременно мистифицирующее произведение. Несмотря на небольшой объем, содержит много описаний и историй, происходящих в Италии, Венгрии и России времён XVI-XIX века. Сюжет довольно запутанный, в том числе и по причине не вполне адекватного состояния здоровья у персонажей-рассказчиков. Создаётся впечатление, что автор намеренно создал равновероятные версии либо реальности, либо иллюзии показанных событий, на выбор читателя — для скептиков — одна трактовка, для верящих в чудеса — другая. Тем не менее, читается повесть легко, интрига сохраняется до конца, пусть и без леденящего ужаса, хотя не исключаю, что на момент публикации она вполне могла пощекотать нервы особо впечатлительным и романтично настроенным гражданам.

Оценка : 8
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 13 ]  +

Karnosaur123, 08 мая 2011 г. в 12:50

Этот рассказ, по моему мнению, превосходит УПЫРЯ. Вместо немного бредового (в хорошем смысле) декадентского стиля здесь мы имеем крепкую деревенскую мистику, близкую к народным фольклорным корням. Соответственно, вместо туманной размытости УПЫРЯ (а был ли мальчик, в смысле, были ли упыри?) здесь предельно четкий, прямой сюжет, без лишних сцен и побочных линий. И при этом по-настоящему густая атмосфера страха и подозрительности: ведь никому нельзя доверять — даже родному человеку, который вернулся чудовищем...

Внешняя простота и прекрасное литературное исполнение делают этот рассказ вневременным. Его и сейчас можно рекомендовать самому широкому кругу читателей.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 13 ]  +

Karnosaur123, 07 мая 2011 г. в 09:32

В сравнении с культовой, в некотором роде, СЕМЬЕЙ ВУРДАЛАКА, это произведение все же несколько проигрывает. Думаю, прекрасный язык 19-го века больше украшает простую историю. УПЫРЬ же весьма запутан в середине, особенно там, где применяется прием ''рассказ о рассказе в рассказе'' (один из героев рассказывает о своей поездке в Италию, где новый друг рассказал ему о тех историях, что ему рассказали... Ну, вы понимаете?) Это может вызвать у неподготовленного читателя приступ отторжения.

Зато настоящий ценитель оценит мастерство слога (где-то — велеречивого, а где надо — замечательно лаконичного), пугающую атмосферу и главное — удивительную фантазию автора (в фильме, кстати, слабо реализованную из-за нехватки бюджета-с). Как бы то ни было, рядовому читателю я бы рекомендовал эту повесть очень осторожно. Все-таки, она больше подойдет ценителям изящной словесности, нежели современному хоррорману, обожравшемуся западной продукцией.

Любимым моим моментом в книге является великолепное стихотворение КАК ФИЛИН ПОЙМАЛ ЛЕТУЧУЮ МЫШЬ... Экранизацию повести стоит посмотреть хотя бы из-за исполнения этих стихов, которые в сопровождении гипнотической музыки Сергея Курехина блестяще читает актер Андрей Соколов (Руневский), если, конечно, Марина Влади и Донатас Банионис в заглавных ролях достаточным аргументом для Вас не являются...

Оценка : 9
«Средь шумного бала, случайно…»
–  [ 13 ]  +

Sawwin, 05 апреля 2009 г. в 05:17

Не смею ставить этому стихотворению оценку. Кто я такой, чтобы со своими десятками соваться в высшую сферу? Но я хочу сказать, что ни один из предыдущих отзывов меня не ужаснул. Со всеми я согласен и не согласен одновременно. Алексей Константинович Толстой не знал толка в искусстве обольщения, всю жизнь он любил одну женщину, и вся его любовная лирика посвящена ей одной. При чтении стихов это заметно. Думаю, миллионы наших современниц могли бы позавидовать той, для которой это написано.

Но к сожалению, школьная программа литературоведения способна изгваздать всё. Нужно быть гениальным учителем, чтобы при чтении в классе любовной лирики не вызвать дурацких смешков у части класса. А где этих гениев набрать, чтобы в каждый класс?

А что касается романса, то мне кажется, гениальные стихи не нуждаются в подпорках даже в виде гениальной музыки и божественного исполнения. Самые лучшие романсы написаны на столь пошлые тексты, что оторопь берёт. А этот романс почему-то дома, наедине с собой петь не хочется, да я и никогда не пытался. Читаю просто стихи, старательно избавляясь от навязанной Чайковским мелодии.

«Упырь»
–  [ 13 ]  +

Кел-кор, 26 июля 2008 г. в 17:16

Повесть замечательная! Это дебютное произведение А. К. Толстого, на первом чтении которого присутствовали К. Н. Батюшков и В. Ф. Одоевский. Вероятно, это было подражание мистическим произведениям А. А. Перовского, который более известен под псевдонимом Антоний Погорельский и который приходился дядей А. К. Толстому. Но подражание получилось настолько великолепным, что так повесть назвать уже и язык не повернется...

Оценка : 10
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 12 ]  +

ivan2543, 09 октября 2013 г. в 21:22

Будучи прочитан мною в детстве, этот рассказ меня неслабо напугал (когда читал, уже не помню – ориентировочно классе в 4-5). Сейчас, перечитывая, конечно, того ужаса уже не испытал – но ощущение безысходности и беспомощности человека перед кровожадной нечистью осталось. Вообще, есть что-то особенно пугающее в монстрах, маскирующихся под людей и превращающих их в себе подобных. В детстве такие создания пугали меня, пожалуй, больше всего. А вурдалаки воплощают и другой древний страх человека – страх перед смертельной эпидемией. Но что делает рассказ особенно жутким – это именно ощущение безысходности, то, как крестьяне один за другим превращаются в вурдалаков, будучи не в состоянии ничего противопоставить нечистой силе.

Итог: Восточная Европа, вампиры – классический хоррор в классическом сеттинге. Незамысловатый рассказ – но, определенно, эталон жанра.

Перечитал благодаря теме «10 любимых страшных рассказов».

Оценка произведению: 9 из 10 (отлично).

Оценка «страшности»: 4 из 5 (сильно пугает).

Оценка : 9
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 11 ]  +

Podebrad, 02 декабря 2020 г. в 19:13

  С одной стороны, это самый популярный исторический роман в русской литературе позапрошлого века. С другой стороны, его многие с первых же дней причисляли к коммерческой литературе. Это легко объяснимо. Практически одновременно с «Князем Серебряным» выходили «Война и мир», «Идиот», «Обрыв», «Дворянское гнездо». Было с чем сравнивать. Конечно, А. К. Толстой писал свой роман не ради денег, а чтобы поделиться с читателем своим взглядом на историю. Но все признаки коммерческого романа действительно присутствуют.

  Первое — много штампов, характерных для исторической и приключенческой литературы XIX века. Каждому прочитавшему они должны бросаться в глаза. Сюжет построен так, чтобы понравиться усреднённому читателю. Информации много, но она искажена в соответствии с требованиями сюжета. О героях чуть позже.

  Второе — характерное для коммерческой литературы стремление не обидеть ненароком никого из потенциальных читателей. Задеть эта книга может только поклонников Ивана Грозного. Их в то время было на два-три порядка меньше, чем теперь.

  Третье — герои. Они, как и положено, раскрашены только одной краской, каждый своей, но одной, кроме Басманова. Серебряный — положительный герой, так уж положителен до глупости. Малюта Скуратов — злодей, так уж злодействует даже себе во вред. Такой Скуратов отправился бы на плаху через месяц-другой после возвышения. В реальности он пережил почти всех сподвижников по опричнине и погиб в бою. Вообще-то, единственный из всех придворных Грозного за 50 лет его царствования, который сумел пасть в бою.

  Талант автора, конечно, поднимает книгу над средним уровнем. Но здесь помешало стремление создать всё-таки исторический, а не чисто приключенческий роман. Архаизмы губят поразительно лёгкий язык Толстого, не дают развернуться остроумию. И в то же время он не смог сказать ничего такого, чего уже не сказали бы великие историки XIX века. Их тогда читали многие, почти вся читающая публика.

  Единственная сцена, которая произвела на меня впечатление, это беседа двух разбойников. Она показывает, что Толстой мог бы написать свой роман совсем на другом уровне. Но не решился.

Оценка : 5
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 11 ]  +

Линдабрида, 01 февраля 2017 г. в 21:33

Этот роман Алексея Константиновича напоминает палехскую миниатюру: четкие контуры и яркие краски. Затейливая стилизация под былинный язык украшена характерными эпическими преувеличениями.

«- Стой, Малюта! — повторил Серебряный и, нагнав Скуратова, ударил его в щеку рукою могучею.

Силен был удар Никиты Романовича. Раздалася пощечина, словно выстрел пищальный; загудел сыр-бор, посыпались листья; бросились звери со всех ног в чащу; вылетели из дупел пучеглазые совы; а мужики, далеко оттоле дравшие лыки, посмотрели друг на друга и сказали, дивясь:

— Слышь, как треснуло! Уж не старый ли дуб надломился над Поганою Лужей?»

Перед нами предстает боярская Русь, какой она сама хотела себя видеть: неколебимая верность царю, незапятнанная честь. Парадокс русского придворного обихода: боярин вроде старого Дружины Андреевича может сколько угодно называть себя «государевым холопом» и падать ниц, но ни за что не позволит царю посадить его за столом на недостаточно почетное место.

Князь Серебряный и Елена — воплощение того самого идеала, который то ли вычитывает в русской истории, то ли создает в собственных мечтах граф Толстой. Князь, хоть и в горлатной шапке, — вылитый европейский рыцарь, вздыхающий о прекрасной даме и готовый на смерть во имя чести и государя, а слово свое держит не хуже какого-нибудь Атилия Регула. Боярыня под стать возлюбленному — милая и несколько бесцветная фигурка, произносящая положенные прекрасной даме слова, желанный приз в столкновениях героя и антигероя. В роли последнего — боярин-опричник Афанасий Вяземский, необузданный и, как водится, более яркий, нежели положительные персонажи. Недурно вышел холодный макиавеллист Годунов, не вполне однозначен страшный Малюта, у которого палаческое рвение сочетается с нежной любовью к сыну. Но самый выразительный герой здесь — конечно же, сам грозный царь, со всеми противоречиями своей сильной, сложной натуры.

Несмотря на этнографически точное описание русского быта XVI века, роман Толстого уходит корнями столько же в западную, сколько и в русскую традицию. Если русская литература вышла из гоголевской «Шинели», то русская историческая проза — определенно из «Айвенго». Вот и здесь, не в укор Алексею Константиновичу, расстановка персонажей сильно отдает Вальтером Скоттом. Дружина Андреевич выступает в роли Седрика Сакса, Афанасий Вяземский — Буагильбера, опричники — норманнских баронов-разбойников. И даже флегматичный увалень Митька как-то напоминает Черного Лентяя на турнире. В переплавку в творческой лаборатории графа Толстого пошли многие сюжетные ситуации «Айвенго»: аристократ, предводительствующий разбойниками (король Ричард / князь Серебряный); разбойники штурмуют горящую крепость (замок Фрон-де-Бефа / Александрову слободу); перед штурмом в крепость приходят переодетыми положительные персонажи (шут Вамба в одежде священника / разбойники Перстень и Коршун в одежде слепых сказителей); судебный поединок, на который боец является в последний момент, и т.д. К чести русского автора, эпизоды не повторяются механически, они стали неотъемлемой частью совершенно нового сюжета. Да и пишут два писателя о разном: шотландец о национальном угнетении, русский о кошмаре деспотической власти.

Еще один источник своего вдохновения А.К. Толстой раскрывает в эпиграфе — это Тацит, в своих Анналах создавший архетипичный текст о тирании. Вот, например, Иван Грозный отравляет опального боярина прямо на пиру и при этом уверяет гостей, что бедняга просто перепил, — явная отсылка к убийству Британника Нероном.

Итог получается необычным — историю Ивана Грозного прочитали через западную историческую традицию, а потом изложили языком русских летописей и былин. Конструкция выходит причудливая, но красивая.

Оценка : 8
«Козьма Прутков: Мысли и афоризмы»
–  [ 11 ]  +

Mindover, 31 марта 2011 г. в 10:08

Жемчужина смешного жанра. Чиновник в роли философа, поэта, драматурга. Замечательный комический персонаж, придуманный веселыми талантливыми людьми. Его «произведения» незабываемы, а многие прутковские цитаты давно вошли в золотой фонд крылатых слов.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 11 ]  +

rusty_cat, 02 апреля 2009 г. в 09:35

в свое время повесть понравилась намного больше «Дракулы» Стокера

правка от 02.04.09: ну все-все каюсь. опять начали минусы ставить. существуют сотни более бестолковых отзывов — никто не замечает, а тут сразу минусы.

Итак, повесть «Упырь» написана в 1841 году, самый известный роман про вампиров, культовый «Дракула» Стокера — в 1897. Однако, небольшая повесть Толстого по жути и по реалистичности намного превосходит «Дракулу», динамичнее, интереснее. Возможно, «Дракула» более глубок и многопланов — но разница в 56 лет — достаточный срок, чтобы чему-то научиться

Оценка : 8
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 11 ]  +

Alexandre, 31 марта 2009 г. в 11:53

Я познакомился со словом «вурдалак» благодаря стихотворению, которое сейчас уже забыл, а ведь знал его наизусть.

Помню только некоторые строчки: «Съест упырь меня совсем, если сам земли могильной, я с молитвою не съем...»

И в рассказе о семье вурдалаков кошмарный ужас нагнетается постепенно, но неотвратимо; старинная легенда о том, что ушедший из дому должен вернуться не позднее определённого срока, встречается во многих историях у разных народов, и здесь она как нельзя более к месту.

В общем, не стоит такую вещь читать по вечерам, скучноватое начало с лихвой компенсируется ужасными подробностями в конце повести, написанной динамично и реалистично, насколько можно такое определение отнести к мистике.

Итак, кто боится ужасов — не читайте, это как раз они и есть, а если кто-то не прочь пощекотать себе нервы — вперёд, только не забудьте прихватить себе какой-либо надёжный амулет, а то неровён час...

Оценка : 10
«Встреча через триста лет»
–  [ 11 ]  +

Вертер де Гёте, 07 февраля 2009 г. в 19:55

Рассказ «Встреча через триста лет» гораздо менее известен, чем «Семья вурдалака», хотя эти два произведения составляют своеобразный мини-цикл о маркизе д`Юрфе. Но если в «Семье...» маркиз был главным рассказчиком и главным героем, то здесь повествование ведётся от лица его возлюбленной герцогини де Грамон, из-за которой, как, наверно, помнят читавшие «Семью вурдалака», маркиз уезжает на службу к господарю Молдавии и попадает в неприятную историю с упырями. События «Встречи ...» предшествуют этому: в мистическую историю оказывается вовлечена сама герцогиня. Рассказ послабее «Семьи вурдалака», но неплох.

Оценка : 8
«Послание к М. Н. Лонгинову о дарвинисме»
–  [ 10 ]  +

StasKr, 26 января 2017 г. в 05:21

В 1872 году в России готовили к новому изданию «Эволюцию видов» Чарльза Дарвина – фундаментальный научный труд, который ознаменовал начало новой эпохи в эволюционной биологии. И всё было бы хорошо, однако годом ранее Дарвин опубликовал другую книгу – «Происхождение человека и половой отбор» в которой привёл аргументы в пользу естественного происхождения человека от обезьяноподобных предков. Тем самым Дарвин превратился (с точки зрения тогдашних российских, да и не только российских, властей) в идеолога различных революционеров и вольнодумцев. Самым «логичным» решением в такой ситуации казалось запретить к публикации все труды учёного, в том числе уже и те, что прошли цензурную проверку ранее (в первый раз «Эволюция видов» была издана в России в 1864 году).

Узнав о подобном намерении Алексей Толстой написал письмо своему старому знакомому Лонгинову Михаилу Николаевичу, который в тот момент занимал пост главного цензора России. Собственно, то письмо и есть «Послание к M. H. Лонгинову о дарвинисме».

Читая данное стихотворение поражаешься, насколько оно не утратило своей актуальности. Конечно, полтора столетия прошли не зря и теперь уже государственные мужи не запрещают печатать материалы теории эволюции, однако аргументы, которые используют в своих спорах креационисты и их оппоненты остались примерно те же самые. Тут тебе и вполне очевидные отсылки к теории Коперника и Галилея, которые также в своё время также порвали шаблоны религиозным фундаменталистам. Есть и неплохая попытка со стороны Алексея Толстова уличить противников теории эволюции в маловерии в божественный промысел и могущество бога. Главная же мысль стихотворения состоит в том, что научные открытия нельзя запретить или проигнорировать вне зависимости о того, нравятся они тебе или нет.

Ну, и, конечно, сарказм, которым пропитано всё произведение. Одно только слова «жопа» в стихотворении, адресованном главному цензору Российской империи, чего стоит! Тут помимо скандального повода, когда чисто по идеологическим причинам власти пытаются ограничить научную деятельность, сказалась и личность самого Лонгинова. Кем был этот борец за нравственный облик подданных Александра II до того как попал на государственную службу? Помимо всего прочего – автором матерных стихов. Правда Лонгинов Н.М. писал такие вирши не ради эпатажа (во всяком случае, не только ради него), а для бичевания пороков общества или отдельных личностей. В общем был Михаил Николаевич неким аналогом нашего Сергея Шнурова, который через матерные песни группы «Ленинград» высмеивает язвы современного российского социума. А теперь представьте, что матершинник и вольнодумец Шнур завтра станет министром культуры и начнёт проводить столь упоротую политику в стиле «хватать и непущать», что Мизулина и Милонов на его фоне окажутся либералами. Как мы все будем после этого относиться к такому человеку? Вот и Алексей Толстой, мягко не испытывал никакой симпатии к Лонгинову. Отсюда и такой тон стихотворения.

Разумеется, это «личное» послание было расчитано на широкую аудиторию. О масштабах разразившегося скандала можно только догадываться, однако своей цели Алексей Толстой добился. Лонгинов ответил Толстому стихотворением, в котором утверждал, что слухи о запрещении книги Дарвина не соответствуют действительности. «Эволюция видов» была переиздана, а русская литература обогатилась очередным примером отношений Власти и Поэта.

Итог: тот редкий случай, когда написанное «на злобу дня» произведение обретает бессмертие. Пока длятся споры между креационистами и сторонниками эволюции «Послание к M. H. Лонгинову о дарвинисме» не потеряет своей актуальности.

Оценка : 9
«Козьма Прутков: Мысли и афоризмы»
–  [ 10 ]  +

NikoKlaus, 10 декабря 2010 г. в 02:37

Лучшая русская сатира XIX века. Адамант, не известный 99% процентам населения. Несмотря на то, что походя проходили в школе. Сегодня кумир — Петросян. Крах цивилизации.

Оптимистично настроенный Вертер де Гёте пишет в своём отзыве: «Банальные откровения графомана-обывателя Козьмы Петровича Пруткова настолько вошли в наш разговорный язык, что уже воспринимаются как ... народная мудрость.» Увы, в разговорный язык подавляющего большинства вошли иные откровения...

Вьюноши и девы младые, надежда наша, оторвитесь от зомби-ящика, направьте ум свой острый на благородную стезю! Почитайте Пруткова, студенты, почитайте.

Оценка : 10
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 9 ]  +

Шербетун, 21 февраля 2020 г. в 16:48

Захватывающий роман, он хорош тем, что дает срез эпохи Ивана Грозного, причем не только как взгляд на жизнь князей, боярства и опричников. Алексей Константинович Толстой охватил широчайший пласт, он показал жизнь в различных слоях общества Руси, а кроме того проделал огромную работу, чтобы познакомить читателя с обычаями, нравами того времени. В «Князе Серебряном» масса моментов, когда автор показывает нюансы «народного быта». Только лишь за это автору легко можно простить вольное обращение с историей, игры с датами и введение в повествование вымышленных персонажей, тесно взаимодействующих в романе с реальными историческими лицами. Толстой мастер художественного слова, из под его пера вышли яркие образы героев, а как хорош язык произведения...

В романе несколько сюжетных линий – тут и интриги, и любовная линия, и приключенческая, потому он интересен широкому кругу читателей, и каждый найдет в произведении что-то свое, близкое.

Оценка : 10
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 9 ]  +

O.K., 09 августа 2018 г. в 13:45

В плане соотношения названия к содержанию, весьма напоминает «Айвенго». ГГ вечно то сидит в тюрьме, то ещё в какой-нибудь опале, и локомотивом действия является почти всегда кто-то другой, но не он. :-) Но это так, для смеха. А вообще, книга серьёзная. Книга не о герое, а об эпохе.

Язык, конечно, искусственно стилизованный, но в самом духе произведения столько истинной былинной сказочности, которую невозможно подделать, что создаётся полное впечатление, что книга писана не во второй половине 19 века, а как минимум в допетровской Руси.

Герои, все, что ни на есть, богатыри, благородные, даже если душегоубы, опричники, все, что ни на есть подлецы, свою подлость прекрасно осознающие.

Но это и не плохо и не хорошо. Это требование жанра. Ведь если попытаться охарактеризовать книгу одним словом, это слово будет «славянофильство». А уваровская триада «за веру, царя и отечество» могла бы быть, как ныне модно говорить, слоганом. Всякое дело делается только перекрестясь, плюс вера в царя-батюшку, даже если он не праведен, плюс добрая сеча с внешним врагом рука об руку со своим «домашним» недругом, в которой забываются все внутренние разногласия.

И проникнувшись духом того времени, уже даже вроде и не раздражает высокомерие боярина по отношению к тем, кто ниже него. Нельзя требовать, чтобы герои тогдашних времён обладали благодетелями времён сегодняшних.

И эта исконность, изначальность подкупает, даже если с исторической точки зрения трактовку некоторых фактов, событий и личностей можно и оспорить.

Оценка : 8
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 9 ]  +

URRRiy, 22 октября 2017 г. в 23:03

Прекрасный исторический роман об одном из самых трагичных эпизодов российской истории — правлении Ивана Грозного времён опричнины. Конечно даты событий, о чем честно предупреждает автор, смещены для плотности сюжета, но основная идея — жизнь и бытие и нравственный выбор гражданина в эпоху тирании изложены очень четко. Вообще, роман читается как поэма, и не только из-за вплетенных в ткань сюжета народных баллад того времени, лёгкость восприятия почти идеальная, при этом лирики относительно немного, только в небольшой части завершающих глав.

Уже в советское время в 1963 году провели вскрытие могил Ивана Грозного и его близких родственников, выяснилось, что и он сам и его старший сын весьма вероятно были отравлены ртутью, а средний сын Федор — мышьяком, с учётом того, что и первая супруга царя Ивана Анастасия, и мать царя Елена Глинская также были отравлены, понятно, что причины для антибоярского террора, как политического, так и физиологического характера носили для Грозного вполне объективный характер. Другой вопрос, что результат был такой же как всегда, а простым людям за политическую борьбу в верхах пришлось заплатить тысячекратную цену.

Как вывод — неустаревающая классика и отличный исторический роман. Рекомендую.

Оценка : 9
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 9 ]  +

vesnyshka, 27 марта 2016 г. в 01:46

Произведение написано в далёком 1839-ом году и являет собой классику готического рассказа ужасов. Вурдалаки, они же вампиры, захватывают семьи и целые селения. И описание сего действа пугает читателей по сегодня, потому как автору удалось отменно изобразить атмосферу происходящего. Дед-вурдалак, заглядывающий в окна, похороненные дети, плачущие под дверью… — бррр.

Толстой не смакует действия вурдалаков, ему не нужно выворачивать кровавые злодейства напоказ, как это часто делают современные авторы, он лишь умело намекает, а читатель пугается от собственной фантазии, представляя то, о чем повествует герой-рассказчик. Кстати, герой этот мне был глубоко несимпатичным. Он такой себе казанова, бравирующий историями охмурения женского пола. Зато мастерство автора проявилось и здесь – он не описывает эротических сцен, например, его герой на знаки внимания со стороны супруги молдавского господаря не мог не ответить вежливо и «чтобы получить возможность лучше защищать права и интересы Франции, на все права, и на все интересы господаря начал смотреть как на свои собственные» — всё. А читатель уж сам себе может рисовать картинки происходящего между героем и фривольной супругой.

Хорош и язык произведения. Читая, смакуешь слово. В общем, потратьте минут 20, чтобы получить удовольствие от отменного образца «страшной» литературы позапрошлого века и немного пощекотать себе нервы.

Оценка : 8
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 9 ]  +

Deieneris, 01 октября 2009 г. в 00:23

Пожалуй, одна из главных книг в моей жизни. Классика... но какая!!! В том возрасте естественно читалось из-за любовной линии, а прочитав поняла что лучше исторических романов такого типа ничего нет.

Оценка : 10
«Князь Серебряный. Повесть времен Иоанна Грозного»
–  [ 9 ]  +

Anastasia, 31 марта 2009 г. в 17:45

Прочтение этого романа в 9ом классе обеспечило мне пятерку по истории в дальнейшем у учительницы, по видимому поклонницы этого же романа :)

Читался на одном дыхании, но перечитывать не тянет.

Оценка : 9
«Козьма Прутков: Мысли и афоризмы»
–  [ 9 ]  +

Теххи, 31 марта 2009 г. в 00:39

«Если хочешь быть красивым — поступи в гусары»- писал Прутков. Согласитесь,эта фраза могла бы легко вылететь из уст героев и Гоголя, и Льва Толстого, и Достоевского, Арцыбашева... Вся прелесть их в мудрой банальности. Когда не знаешь, что сказать, цитируй Пруткова-беспроигрышный вариант! Афоризм «Если у тебя есть фонтан-заткни его,дай отдохнуть и фонтану» в моей жизни никогда не был ни к месту:)

Оценка : 10
«Фантазия»
–  [ 9 ]  +

Вертер де Гёте, 30 марта 2009 г. в 22:10

Принято считать, что эта пьеса положила начало русской литературе нонсенса, абсурда. Увы, первый же показ пьесы вызвал грандиознейший скандал государственного масштаба — не готовая к новаторству публика совершенно не поняла пародийности пьесы, а возмущённый император Николай I (он тоже присутствовал на премьере) покинул зал не дожидаясь конца представления. Пьесу запретили. Было чему удивиться почтеннейшей публике — по сцене бегали собаки, Кутило-Завалдайский в нарушение канонов обращался   непосредственно к зрителям, герои пьесы носили (по тогдашнему обыкновению) «говорящие имена», но их характеры именам совершенно не соответствовали. Застенчивый Беспардонный, «человек приличный» Кутило-Завалдайский... Абсурдные диалоги высмеивали банальность многих театральных постановок того времени. Ещё лет за десять до появления «Фантазии» Некрасов писал о русском театре: « Если на афише стоит жид, грек или татарин, а тем паче все трое вместе, тогда дело кончено: театр полнёхонек». Поэтому среди героев «Фантазии» — Разорваки, Батог-Батыев и Либенталь (правда, немец). В общем, выражаясь словами пьесы, это произведение -«очевидная пасквиль». Очень смелая и смешная.

Пьеса имеет даже косвенное отношение к фантастике: в финале спектакля Кутило-Завалдайский в своём знаменитом монологе рассказывает парочку фантастических историй.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 8 ]  +

Doraner22, 20 февраля 2024 г. в 20:46

Упырь.

Алексей Константинович Толстой.

Продолжаю знакомство с классикой.

Неожиданно для себя наткнулся повесть о вампирах. Порадовало, что в мистическом жанре, в то время, творил не только Николай Васильевич Гоголь.

«- Нет, я никого не ищу; мне только странно, что на сегодняшнем бале я вижу упырей!»

Сюжет состоит из нескольких историй, где одна размещена внутри другой. Начинается всё с бала, где главный герой, Руневский, замечает молодого, но совершенно седого человека. Пообщавшись с ним, Руневский узнает, что молодого человека зовут Рыбаренко, который жалуется на то, что на бал пришло слишком много упырей. Так же рассказывает, как их определить и что с ними делать, чтобы избавиться. С этого и начинаются мистические события повести. Не буду сильно вдаваться в подробности, для избегания спойлеров. В сюжете сокрыто три истории, происходящие в разное время и частично со слов.

В реальном времени идет линия Руневского и его возлюбленной Дарьи.

Вторая сюжетная линия рассказана со слов Рыбаренко о его приключениях в Италии и повествует о Пьетро д’Уржино и Прасковье и в этом же рассказе есть повествование из прошлого, про Марфу и Амвросия. Все эти три сюжета объединяет история проклятия старинной семьи Островичей.

«Бабушка внучкину высосет кровь!»

Конец истории неоднозначен и дает возможность взглянуть на всё происходящее с разных сторон. Читатель может выбирать, верить во все происходящее или нет.

Очень понравилась готическая атмосфера происходящего. В определённых моментах даже было жутковато, однако, в повествовании есть и сумбур, который немного отвлекает от атмосферы. Это небольшая повесть, читается быстро и легко и подойдет любому, кто не знаком с творчеством писателя, но кому интересен такой жанр как мистика. Помимо мистического тут наблюдается и небольшой детектив. Порадовало пояснение, почему, собственно «Упырь», а не «вампир»:

«Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь, а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира. Вампир, вампир! – повторил он с презрением, – это все равно что если бы мы, русские, говорили вместо привидения – фантом или ревенант!»

Многие источники сообщают, что А. К. Толстой вдохновлялся произведением Дона Уильяма Полидори «Вампир», а также своими воспоминаниями о пребывании в итальянском городе Комо.

Если оценивать, то 4 из 5 или 8 из 10.

Спасибо, что дочитали.

Оценка : 8
«Амена. Отрывок из романа «Стебеловский»
–  [ 8 ]  +

Seidhe, 03 апреля 2019 г. в 15:24

Учитывая, что о романе «Стебеловский», отрывком из которого является рассказ «Амена», не сохранилось никаких сведений, совершенно непонятно, какое место рассказ этот должен был занимать в общем замысле. Поэтому нам остаётся воспринимать данную зарисовку лишь саму по себе, без привязки к чему-то большему.

История, положенная в основу «Амены», происходит в Риме рубежа III-IV веков нашей эры, и повествует о гонениях на христиан. Развивается она по всем лекалам подобных историй — противостояние языческих богов античности и христианства, готовность одних людей пожертвовать собой ради веры и неспособность других противостоять соблазнам, что в итоге приводит к трагическим последствиям. Таинственности и мистичности рассказу добавляет тот факт, что историю троих молодых римлян — Амвросия, Виктора и Леонии — рассказчику поведал загадочный монах в развалинах Колизея во времена, современные самому Толстому (то есть во второй половине века XIX, как минимум), что и выводит его на новый уровень.

По итогу — вышло неплохо, хотя и довольно предсказуемо. Да и вообще, обращение к теме «родной» нечисти у Алексея Константиновича получалось всё-таки куда более впечатляющим.

Оценка : 7
«Семья вурдалака. Неизданный отрывок из записок неизвестного»
–  [ 8 ]  +

sbrk, 14 марта 2011 г. в 01:05

Очень реалистично, мастерски, атмосферно.

Тяжелое ощущение неминуемой беды и обреченности, жуткая мрачная атмосфера, напряжение, в которых Толстой держит читателя, при этом не описывая никаких кошмарных ужасов, совершенно ненадуманы и естественны, не возникает никаких сомнений в возможности происходящего, что еще более усиливает нужный эффект. Ничто не притянуто за уши и нет сюжетных «костылей», коими очень часто изобилуют представители жанра, и когда так и хочется сказать «возможно, но зачем», все очень органично и выразительно. Настоящая классика настоящей реалистичной мистики.

Также живая иллюстрация того, что многие вещи нельзя заранее просчитать до конца, а человеческая слабость и зависимость могут оказаться решающими.

Оценка : 9
«Упырь»
–  [ 8 ]  +

Текстоплёт, 09 марта 2011 г. в 02:57

Очень проникся произведением. Владение языком, понятные русскому человеку реалии, и сама история с весьма лихими и поворотами и примесью иронии.

Отдельно запомнились слова Рыбаренко-

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь... Вампир, вампир! — повторил он с презрением, — это всё равно, что если бы мы, русские, говорили вместо привидения — фантом или ревенант
Что-то есть от послания к нам с призывом хранить самобытность и выступать с собственными оригинальными шедеврами, не подражая.

Ну ещё это лишний раз напомнило мне о настоящих классиках, с которыми надо знакомиться пока можно :-D

П.С.

Отдельное спасибо Андрею «Ричарду Псмиту» Ленскому за список рекомендаций к прочтению книг на вампирскую тематику в его статье им же посвященной — навряд ли бы сам вышел на такую замечательную книгу, совсем не противную пусть и про кровопийц :-)

Оценка : 10
«О том, как юный президент Вашингтон в скором времени сделался человеком»
–  [ 8 ]  +

Вертер де Гёте, 29 ноября 2009 г. в 19:00

Если вы полагаете, что основоположником русской литературы абсурда был Хармс сотоварищи и именно Хармс начал первым писать забавные псевдоисторические анекдотцы из жизни всяких «исторических лиц», то вы сильно заблуждаетесь. Козьма Прутков? Уже ближе, но прочитайте вот это маленькое произведение одного из создателей Пруткова А. К. Толстого, написанное в молодости, когда о создании фиктивного писателя-псевдографомана Козьмы ещё никто и не помышлял. Это же Хармс чистейшей воды! Даже стиль изложения и некоторые приёмы схожи. Вот где корни «Случаев» и «Анекдотов из жизни Пушкина». А написан рассказик в 30-х годах XIX века, задолго до Эдварда Лира и Льюиса Кэррола. Так что Россия не только «родина слонов», но и литературного нонсенса. Толстой произведение не публиковал, считал за пустячок и напечатали его почти через столетие после написания — в 1925 году. Большого литературного таланта был Алексей Константинович (да и с чувством юмора у него всё в большом порядке было), чего только не напридумывал — одну из первых в Европе историй о вампирах, один из первых образцов нонсенса... А рассказик почитайте, стоит того.

«Ну что вы думаете, ведь Вашингтон не всегда же был президентом...»

Оценка : 9
«История государства Российского от Гостомысла до Тимашева»
–  [ 8 ]  +

Alexandre, 31 марта 2009 г. в 06:54

И это произведение слышал я от моего отца, читавшего наизусть. И этот текст никак не удавалось получить в библиотеке. Хотя в стихотворении нет уж слишком злободневной сатиры для времени сегодняшнего, но то, что есть, показывает, что преклонение перед авторитетами не сковывало автора.

Действительно забавно, действительно смешно. Самое интересное то, что запомнившиеся строчки стихотворения и вправду кажутся истинным описанием реальных событий, хотя, как современная наука уже во многих случаях установила, не всё было именно так, как рассказывает автор. Но сложившееся с детства впечатление никак не преодолеть.

Весьма занятно, что в тексте вставлены фразы на иностранных языках. Я запомнил их с отцовского голоса, а потом, через много лет, изучая французский, а затем немецкий, вдруг понял, что же на самом деле эти фразы значили. И это доставило мне ни с чем не сравнимое удовольствие.

Оценка : 10
«Колокольчики мои…»
–  [ 8 ]  +

Alexandre, 31 марта 2009 г. в 06:37

Многие люди старшего поколения неоднократно слышали чудесный романс со словами этого стихотворения. Сейчас такие произведения исполняются реже.

Лирическое описание родного края и буйный образ несущегося по жизни всадника, который и сам не знает, куда направлен бег его коня.

Можно долго описывать впечатления от этого талантливейшего произведения, скажу только одно — прочесть или лучше спеть, как получится, но хоть попытаться — это одно из лучших средств против модной нынче депрессии.

Оценка : 10
«Сон Попова»
–  [ 8 ]  +

Alexandre, 31 марта 2009 г. в 06:19

А я согласен с мнением Sawwin'а. Стихотворение из тех, которые и сейчас небезопасно без подписи и даты вывешивать на стене. А в советские времена так и было — люди, процитировавшие кусочки этого произведения, имели неприятности по комсомольской линии.

И сегодня, скажем, сравнение с бюджетом может не найти понимания у власть имущих и рьяных сторонников власти.

Само произведение стоит в ряду прекрасных образцов как сатирической поэзии, так и поэзии вообще.

Много десятилетий назад я слышал строки этого забавного произведения из уст моего отца, и уже тогда практически полностью его запомнил. А вот текста в напечатанном виде достать не удавалось. Талант обличающий, талант высмеивающий — такие вещи обычно живут недолго. Но в случае со «Сном Попова» мы имеем дело с гениальным прозрением, с тем безжалостным и метким обличением недостатков нашей родной страны, которое не устаревает (увы!), и по сей день служит напоминанием всем ныне живущим о том, что далеко не всё хорошо в отечестве нашем.

Оценка : 10
«Средь шумного бала, случайно…»
–  [ 8 ]  +

Alexandre, 31 марта 2009 г. в 05:59

Я знаю это стихотворение наизусть. Хотя, если честно, я знаю романс на музыку Чайковского, в котором стихотворение является словами. Это одна из любимейших моих вещей. Именно такие произведения формируют духовный мир человека. Невозможно представить, чтобы эти слова, прозвучавшие среди прозы жизни, не задели, не остановили, не осветили неярким, но волшебным светом всё вокруг.

Истинный бриллиант в сокровищнице русской поэзии.

Оценка : 10
«Сон Попова»
–  [ 8 ]  +

Sawwin, 29 марта 2009 г. в 23:41

Вот это и есть настоящий памфлет, сатира не только политическая, но обращённая разом на все недостатки человека и общества. И ведь не устарело ни каплюшечки. Сто тридцать лет прошло, а как про нас писано:

Нет, господа! России предстоит,

Соединив прошедшее с грядущим,

Создать, коль смею выразиться, вид,

Который называется присущим

Всем временам; и став на свой гранит,

Имущим, так сказать, и неимущим

Открыть родник взаимного труда.

Надеюсь, вам понятно, господа?

Политический памфлет в сегодняшней фантастике отсутствует практически нацело, но раз у нас имеются такие произведения, ничто не потеряно.

Оценка : 10
«Упырь»
–  [ 8 ]  +

NatalyR, 23 августа 2008 г. в 13:59

Сильное произведение. Мистика в русском стиле. В трудовом лагере, помните, были такие у школьников 9-10 классов.Так вот после чтения «Упыря», вечером перед сном, проблем с великовозрастными детками, любящими ночные вылазки, у меня не было. Из палатки выйти ночью что-то никому не хотелось.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3 



⇑ Наверх