Джеральд Даррелл отзывы

Все отзывы на произведения Джеральда Даррелла (Gerald Durrell)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 202

  Страницы: [1] 2  3  4  5 

«Моя семья и другие звери»
–  [ 21 ]  +

kkk72, 07 октября 2008 г. в 09:05

Замечательное произведение. Одно из лучших у Даррелла. Я, пожалуй, и не назову другой книги, которая настолько сильно пробуждала бы любовь к природе, которая так легко и увлекательно знакомила бы читателя с удивительными чудесами природы, находящимися вокруг нас. Каждая бабочка или жук, ящерица или птичка, мимо которых мы проходим сотни раз в день, совершенно их не замечая, под пером Даррелла вдруг становятся удивительными, почти волшебными созданиями. Удивительно, но эта совершенно реалистичная книга, иной раз кажется почти фантастической. Так здорово автор передал свое детское ощущение окружающих его чудес.

Не устаю поражаться наблюдательности юного Джерри, который так хорошо запомнил, а позднее так удачно и метко описал окужающих его людей. Громогласный и добрый Спиро или доктор Теодор предстают перед нами, как живые. А чего стоит сама семейка Дарреллов. Джеральд от души прошелся по своим родственникам, не забыв при этом посмеяться и над собой. В книге множество комичных моментов, и по насыщенности юмором она не уступает, например, любимому мной Джерому. Мне почему-то больше всего запомнилась сцена с маминым купальным костюмом.;-)

А уж сколько хлопот доставил окружающим сам Джерри! Да, намучились с ним родственники.

Пожалуй, эту книгу стоит дать прочесть каждому ребенку, чтобы он взглянул на мир немного другими глазами. Надеюсь, после этого, он не будет таскать скорпионов в спичечном коробке;-)

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 18 ]  +

AEA, 28 февраля 2014 г. в 17:10

Одна из тех книг, к которым возвращаешься снова и снова. Знакомство с Дарреллом произошло почти случайно: знакомые родителей подарили мне один сборник. Я помню все детали — сколько мне было лет, на какой праздник мне подарили книгу... Потому что с этого дня у меня началась «Эпоха Даррелла». Сначала я нашла и прочитала все его книги в школьной библиотеке, а когда там было прочитано все я пошла и записалась в городскую библиотеку.

«Моя семья и другие звери», на мой взгляд, одна из самых уютных и добрых книг автора. Прочитанная в детстве, как оказалось, она влияет на всю твою жизнь. То как ты относишься к окружающим тебя (и людям и животным), где бы ты хотел побывать, что может развеять грустные мысли (прочтение Моей семьи, конечно же) — многое, если начинаешь разбираться, родом из детства, а именно из этой книги.

И вот ещё, о влиянии, когда получила свой первый загранпаспорт, первым делом я отправилась на Корфу... Все, пойду перечитывать книгу и листать фотографии )))

Оценка : 10
«Гончие Бафута»
–  [ 18 ]  +

Adiga-man, 31 декабря 2013 г. в 13:37

У меня уже вошло в традицию, читать Даррелла перед Новым годом. Даррелл, наверное, единственный автор, который может довести меня до слез от смеха. Юмор Даррела – доброжелательный, спокойный, жизненный. Автор просто рассказывает реальные истории из своей, ну очень интересной и насыщенной событиями жизни. Все эти истории, так или иначе, связаны с животными и часто эти животные выступают как главные герои. Животные в «Гончих Бафута» обладают каждый своей индивидуальностью и в отличие от людей, все они выступают с как положительные герои, даже хищники.

Но и немало уделено внимания людям, точнее жителям маленькой африканской деревушки Бафута и их царьку Фону. На страницах романа читатель вместе с автором поохотится на летучих мышей, волосатых жабах, а в перерывах между охотой и заботой о проживании зверьков, автор будет беспросветно пить с местным царьком Фоном, попадать в нелепейшие ситуации, чуть не отдаст богу душу и конечно все это будет сдобрено оптимистическими комментариями.

Говорят же, как новый год встретишь, так его и проведешь. Если вы встретите новый год с книжкой Даррела в руках, то однозначно год будет удачным, интересным и несомненно веселым.

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 18 ]  +

Alex Fear, 30 июня 2013 г. в 12:40

Действительно жуткая и весьма оригинальная повесть, над концовкой которой можно долго ломать голову, но, как и сам рассказчик, не прийти ни к каким понятным выводам. Но даже если вы к ним не придёте, всё равно эта история не оставит вас равнодушным. ТАК напугать может только человек с по-настоящему богатым воображением. И всё же...

Всё же, перед тем, как отправиться в путешествие по мрачным коридорам имения маркиза де Тейдре Вильрэя, я бы настоятельно рекомендовал подготовиться следующим образом. Во-первых, выбрать для путешествия самую жуткую ночь (желательно, чтобы за окном бушевала непогода и вспышки молнии озаряли вашу комнату, вырывая из её углов странные, подозрительные тени). Во-вторых, запаситесь парой-тройкой свечей — ведь замок-то старый, откуда там взяться электричеству. И напоследок, постарайтесь отправиться в путешествие в одиночестве, чтобы ничьи голоса не тревожили увешанных зеркалами стен именья.

Когда выполните все указания, можете смело отправляться в путь. Но не думаю, что из него вы вернётесь таким же, каким уходили. Поэтому не смейте слушать меня, собирайтесь в путь посреди бела дня, прихватив с собой как можно больше друзей. Только тогда вы вряд ли почувствуете то, что недавней ночью почувствовал я сам.

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 18 ]  +

nik_sana, 28 декабря 2009 г. в 11:59

После первого прочтения Корфу стал островом моей мечты. Это было во втором классе...

Уникальная книга. Можно взрослеть, менять взгляды на жизнь, впадать в уныние или наоборот радоваться. И в любом настроении и возрасте заново перечитывать, разыскивая нечто близкое именно теперь. И не разочаровываться. Никто больше не способен так смотреть на мир! Примечая мельчайшие детали, переживая и восхищаясь. Огромное сердце. Солнечная теплота. И тонкая ирония, не переходящая ни в стеб, ни в сарказм, ни в пошлость. Удивительно сочетаются живые характеры людей и не менее живые — всего ползающего/летающего/бегающего, даже насекомых.

О последних, кстати. Когда прочла, была в восторге от уховерток. Милые, симпатичные... Как же я визжала, обнаружив их в своем саду :-D

Главное — убивать не могу, бороться зверскими методами не могу... Я воспитана книгой. Вот так. Волшебная сила искусства :-)

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 15 ]  +

SNG, 15 октября 2011 г. в 02:01

«Говорящий сверток» — одна из лучших сказок, что я читал.

Она смешная и грустная, она простая и глубокая, она написана для детей — но читать ее можно в любом возрасте.

В детстве эту книгу я чуть ли не каждый месяц перечитывал. Как-то библиотекарь, выдавая мне «Сверток» в очередной раз, сказал, что я и сам скоро в Мифляндию попаду. Я так хотел бы увидеть лунных тельцов и попробовать блюда из лунной моркови...

У современных детей есть «Гарри Поттер». Ха! У нас был «Говорящий сверток».

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 14 ]  +

Arhc MC, 29 октября 2013 г. в 10:43

Я присоединяюсь ко всем восторженным отзывам на эту великолепную книгу. Вы помните: «откупори шампанского бутылку, иль перечти «Женитьбу Фигаро». Так вот в тяжкие мои часы я перечитываю «Моя семья и другие звери». Помогает всегда: и от депрессии, и от плохого настроения, и от плохой погоды, и (как мне кажется) даже от повышенного давления и простуды! Корфу- этот блистающий мир! Семья — компания милейших и чрезвычайно оригинальных людей (и мама, и Ларри, и Марго..., и сам маленький Даррелл). Звери — никакие не звери (в общем понимании этого определения), а удивительные, смешные и загадочные создания. Тем, кто еще не прочел эту книгу: умоляю, прочтите! А вдруг она вам понравится также, как и мне!

Оценка : 10
«Перегруженный ковчег»
–  [ 13 ]  +

ЗЮ-ОО, 27 сентября 2020 г. в 02:34

О благословенная Африка, земля чудес, таинственных джунглей, загадачных аборигенов, удивительных птиц, зверей и гадов!

Африка, показанная в том кратком, милом и прекрасном отрезке времени, когда белые колонизаторы свой геноцид уже закончили, а местные чёрные ещё не начали увлечённо резать друг друга во имя идей и всей той грязи, что этими идеями прикрывают...

История путешествия британского джентльмена — натуралиста.

Давным давно, когда я был пионером, когда по телевизору не было анимал плэнита и натгеовайта, эта книга (и все последующие автора) стали для меня окном в чудесный мир, Нарнией, ага.

Кому дано с печатного слова построить в своем разуме удивительный мир чудес — рекомендую к прочтению.

Тот самый, в духе Д. К. Джерома, непревзойденный и легендарный английский юмор, мастерски вплетёный в текст, не оставит всех прочих в разочаровании.

По мне — идеальная литература. Оценка 10.

Оценка : 10
«Зоопарк в моём багаже»
–  [ 13 ]  +

kerigma, 02 декабря 2012 г. в 17:34

Так сложилось, что в детстве я избегала читать Даррелла. Вопреки расхожему мнению, что детям должны нравится рассказы про зверюшек, сама эта тема наводила на меня жуткую тоску. Да еще и в изложении Бианки (обычно) и Паустовского (если повезет), как обычно давали в школе.

Теперь я думаю, что это, наверное, к лучшему. Не в том плане, что рассказы Даррела плохи для детей — они, безусловно, прекрасны для любого возраста. Но дарреловский юмор настолько своеобразный, тонкий и взрослый, что, мне кажется, ребенок его просто не увидит. А значит — потеряет большую часть прелести книги. Мне кажется, в случае Даррела то, как написано, даже перевешивает саму тематику. Притом, что я в принципе не люблю беллетристику и не читаю ее без необходимости, такие тексты я в состоянии потреблять в неограниченных количествах — даже удивляешься, когда оно заканчивается.

«Зоопарк» — история о путешествии в Камерун, сборе (отлове и покупке у местных) тамошней фауны, вечерниках с Фоном из Бафута и возвращении в Англию с последующими мучительными попытками основать там зоопарк. Самое основное — это, разумеется, зверушки и всякие истории, с ними связанные. И тут чем мне ужасно нравится и просто подкупает Даррел — в его отношении нет никакого сюсюканья. Если зверушка забралась к тебе на постель и там нагадила, он реагирует как совершенно нормальный человек — со злостью, раздражением и с большим чувством юмора. Нет никакого «ах, какое бесценное существо, давайте все умрем ради него». В целом подход Даррела достаточно прагматичен. По собственной дурости оторвали мыши хвостик так, что мышь стала непригодна для экспонирования — тут же вернули ее обратно в природную среду, никакой пенсии по инвалидности. Животное заболело и умерло — жаль, но не трагедия, тем более, что их там множество болело и умирало, я так думаю. И жаль скорее собственного труда, чем животное как таковое. В чем-то Даррел более циничен в вопросе отношения к животным, чем обычные современные владельцы собак и кошек даже. Притом, что пользы от Дарреловского отношения животным, безусловно, больше, а вреда меньше. Откровенно говоря, я даже была приятно удивлена, встретив совершенно разумное и даже несколько насмешливое отношение к предмету авторской увлеченности)

Оценка : 8
«Моя семья и другие звери»
–  [ 13 ]  +

Keykeeper, 05 декабря 2008 г. в 16:02

Одно из лучших произведений автора. Родственники (и не только) со всей взрослой тяжеловесной убеждённостью в непререкаемой правоте собственного взгляда на вещи соревнуются с животными и самим полным солнца и открытий миром за внимание Джерри, и эта борьба частенько превращает окружающую действительность в настоящий театр абсурда. Автор с присущими ему выразительностью, обстоятельностью и чувством юмора описывает события своего детства, чуть ли не превращая читателя в участника этих событий.

Очень добрая и тёплая книга.

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 12 ]  +

Seidhe, 25 февраля 2020 г. в 09:26

У каждого читателя — своя история знакомства с миром фантастической литературы. Причём «фантастической» — в самом широком толковании этого понятия, включающего в себя и авторские сказки, и литературные обработки мифов, легенд и преданий, и фэнтези, и собственно фантастику. Я не располагаю никакими статистическими выкладками по данному вопросу, но вряд ли ошибусь, если скажу, что для многих из нас — поколения рождённых в 80-е — дверь в этот чудесный мир была приоткрыта во многом благодаря Наталье Леонидовне Рахмановой и Михаилу Самуиловичу Беломлинскому (не считая самого Профессора, разумеется), двум замечательным мастерам, сделавших «Хоббита» именно той книгой, которую столь искренне полюбили маленькие, тогда ещё советские, читатели. Не стану отрицать, что и в моей жизни было знакомство с этим изданием «Хоббита», вот только состоялось оно значительно позже, чем было нужно, соответственно и момент был упущен.

Но так уж сложились обстоятельства, что и моё знакомство с миром фантастики состоялось благодаря тем же самым людям, Рахмановой и Беломлинскому! Ведь именно этому тандему (ну и, опять же, автору, разумеется!) я обязан знакомством с повестью «Говорящий свёрток» Джеральда Даррелла, прочитанной в самом первом издании 1981 года, когда мне не было ещё и десяти, и тем, что было знакомство это настолько ярким и по-настоящему незабываемым.

Я не стану рассказывать потенциальным читателям о том, чем хороша эта книга, и о том, как мне нравится шикарный перевод Рахмановой или по-настоящему сказочные иллюстрации Беломлинского. Не буду вспоминать о том восторге, который мы испытывали со старшей сестрой, когда раз за разом приносили эту книгу домой от тётки. И даже не буду упоминать, что были времена, когда некоторые фрагменты повести я знал едва ли не наизусть. Я скажу только одно — это была первая из прочитанных мной книг, действие которой происходило не «давным-давно», в реальности легенд или мифов, а в совершенно ИНОМ мире, в который попали обычные, пусть и английские, школьники. Мире, существующем по ДРУГИМ, сказочным законам, пусть — формально — действие и происходит на Земле. Зато у этого выдуманного мира была КАРТА...

Проще говоря, после прочтения «Говорящего свёртка» я, несмотря на свой юный возраст, чётко осознал, что хочу читать именно такие истории. Чем, собственно, до сих пор и занимаюсь! =)))

А «Говорящий свёрток» (хоть и не в первом, а в росмэновском издании 2018 года) держу на полке, жду момента, чтобы своим сыновьям его или прочитать, или вовремя подсунуть, чтобы сами прочитали.

Искренне рекомендую эту замечательную сказку всем, кто с ней ещё не знаком. И детям, и взрослым.

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 12 ]  +

DiegoFreeman, 23 января 2017 г. в 23:33

Кто бы мог подумать, что автор, книгами о животных которого многие зачитываются из года в год, может написать еще и полноценный хоррор! Так что и этот момент, помимо высочайшего качества текста, идет в плюс «Переходу», делая его неожиданным и запоминающимся.

События развиваются плавно, но неотвратимо. Сначала они укутывают уютной атмосферой Викторианской эпохи, в которой есть все необходимые атрибуты: смог на улицах Лондона, небольшая квартира, стены которой заставлены книжными шкафами, большое кресло, жаркий камин, теплый халат и бренди в бокале. Но постепенно, как бы исподволь, подкрадывается таинственность, тревожные рассказы о чем-то непонятном, потустороннем, и вот – путешествие в другую страну, в замок, отстоящий от поселений на многие десятки километров, дикая местность, мороз, пробирающий все кости, сильнейший снегопад, отрезающий все пути бегства из этого проклятого места…

Герою кажется, что все это выдумки, игры собственного разума и усталость – дорога была дальняя, а ужин чрезвычайно вкусный и сытный. Но стоило ему задремать перед неизменным камином в одной из комнат замка, рядом с большим зеркалом…

В общем, данный рассказ непередаваемо затягивает, по-настоящему пугает. Самое главное, пугает обыденными, повседневными вещами, которые на поверку оказываются гораздо сложнее в своей истинной природе и опаснее. И, судя по финалу, в данном случае не может быть спасения – если ты коснулся этого ужаса, если ужас тебя узрел, то спасения просто нет. Как не может быть и окончания данной истории – люди в ней всегда жертвы, и счет их не закончится.

Оценка : 10
«Три билета до Эдвенчер»
–  [ 12 ]  +

primorec, 27 декабря 2012 г. в 04:59

Вы можете назвать место, где в наши дни обитает ПРИКЛЮЧЕНИЕ? Настоящее, рисковое, авантюрное, чтобы сердце замирало, не от страха, а от восторга и неожиданности? Представляете, у него даже адрес есть: Британская Гвиана, поселок Эдвенчер. Вот туда можно смело отправляться в поисках чудес и «невиданных зверей», и место с таким названием просто не имеет права обмануть ожидания.

И оно не обманет. Сказочный мир, где порхают волшебно-прекрасные птицы и бабочки, водятся звери причудливой наружности и ключом бьет жизнь. Здесь из -под каждого камня, коряги или листа на тебя могут посмотреть два любопытных глаза. И не всегда они будут принадлежать созданию кроткому и безобидному.

Эта книга — одна из первых у Даррелла. Здесь он еще не опытный и признанный авторитет, а начинающий зверолов, который знает о поимке зверей или их повадках в основном из книг и рассказов. Так что многое приходится постигать на собственном горьком опыте. Ну, к примеру, как правильно поймать муравьеда. Или что признанный образец неторопливости и безобидности ленивец может оказаться грозным противником, если что-то пришлось ему не по вкусу. Или что с виду добрые и пушистые оказываются на поверку самыми упрямыми и вредными, готовыми тяпнуть тебя за любую подвернувшуюся часть тела при любом удобном случае, а ужасные наружностью оказываются безобидными и ласковыми.

Кстати, самым лучшим в книге оказался как раз рассказ о страшной с виду жабе пипе, которая неожиданно решила произвести потомство в самый неподходящий момент. Очень трогательная история, захватывающая своей добротой даже суровых и повидавших мир матросов, которые, забыв об отдыхе, затаив дыхание, переживают за маленькие жизни жабят.

Так что, мы теперь знаем, где жило когда-то, в прошлом веке, ПРИКЛЮЧЕНИЕ. Легкое, доброе, не страшное, с примесью неопасного для жизни риска и авантюры. Без грядущих проблем, когда путешественник, глядя на чудеса, думает о грозящей им опасности исчезновения. Может оно еще там, по известному нам адресу? Тогда, пожалуйста, мне три билета до Эдвенчер. Для меня и моих друзей.

Оценка : 9
«Говорящий свёрток»
–  [ 12 ]  +

Mo3k, 25 февраля 2011 г. в 01:44

Читал, конечно, в детстве:) Безумно понравилось и спустя много лет вызывает только приятные воспоминания.

Сюжет построен на освобождении некой волшебной страны от злобных огнедышащих петухов — Василисков.

С юмором, по доброму.

Конечно, по-мальчишески, любил концовку с грандиозной битвой грифонов, коров-улиток и прочих с Василисками.

Помню, когда посмотрел «Гарри Потера и тайная комната» безмерно возмущался как это так василиск не огромный петух, а змея!:)

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 11 ]  +

Mishel78, 02 октября 2022 г. в 11:25

От автора известного бестселлера «Моя семья и другие животные» совсем не ждёшь страшной истории с мрачным финалом. Однако, факт остаётся фактом: именно Джеральд Даррелл создал один из самых лучших мистических рассказов, стилизованный под готическую историю, с ужасной семейной тайной и фамильным замком.

Автор тщательнейшим образом подготавливает читателя к ужасам, с которым предстоит столкнуться главному герою повествования — букинисту Питеру Леттингу. Даррелл сначала во всех деталях создал необходимую обстановку для чтения — большой дом семьи художников, в которой начинает читать тетрадь рассказчика автор (да, как и положено готическому рассказу, мы читаем книгу в книге) да сильная гроза, в которой может померещиться всё, что угодно. Хозяева, которые предупреждают, что страшнее этого они ничего не читали. Поневоле в каждой строчке начинает видится что-то зловещее и таинственное.

Детальное описание жилищ периода поздней викторианской эпохи, деталей одежды и быта погружают в тот временной период, когда готический стиль ещё царил в искусстве. Великосветские беседы главного героя со своим французским другом тревожат читателя, ведь автор рассыпает мелкие детали подозрений, что грядёт что-то страшное, но затем вновь усыпляет бдительность, вместе с героем отправляя по огромным пустующим комнатам фамильного замка.

Громким крещендо ужаса автор сталкивает со сверхъестественным злом, кровавая тайна которого раскроется лишь в самом финале. И оправится от этого ужаса не удастся ещё долго после прочтения. Ведь на самом деле, читателю напоследок достаётся ещё одна загадка.

Этим рассказом Даррелл показал себя не только талантливым стилизатором, но и мастером психологического саспенса. «Переход» — это произведение, щекочущее нервы не столько сценами ужасов, но в большей степени их ожиданием. Оторваться от будоражащего воображение чтения нет никаких шансов, поэтому ни в коем случае не читайте рассказ перед сном.

Да, и на всякий случай занавесьте зеркала в комнате. Поверьте, на какое-то время вы точно измените к ним отношение.

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 11 ]  +

amak2508, 27 ноября 2019 г. в 11:05

Атмосферная вещица, но, всё-таки, самое большое впечатление на читателя производит отнюдь не содержание рассказа, а осознание того, кто явился его автором. Поразительно, но это тот самый знаменитый английский натуралист и путешественник Джеральд Даррелл, книгами которого о природе мы зачитываемся до сих пор. «Перегруженный ковчег», «Гончие Бафута», «Под пологом пьяного леса», «Зоопарк в моем багаже» — всё это книги, с которыми знаком практически каждый. Он и horror-произведение — как-то это сильно непривычно и сначала плохо укладывается в голове :).

Собственно же о рассказе — он очень неплох. И хотя общая канва сюжета вполне обычна для произведений такого рода — сначала туманные намёки о странном и страшном, затем долгое путешествие, когда ужасная погода, казалось бы, пытается предупредить и остановить героя и, наконец, мрачный пустой замок, владелец которого недавно погиб загадочной смертью — автор сумел и такой сюжет оживить и сделать увлекательным для чтения. Кстати, зазеркалье вообще довольно эффективный приём для произведений такого рода. Ну, и не надо забывать о недюжинном писательском таланте Даррелла — интрига интригой, но надобно ведь и суметь изложить всё для читателя так, чтобы ему интересно было читать.

Оценка : 7
«Моя семья и другие звери»
–  [ 11 ]  +

Лунатица, 03 сентября 2011 г. в 00:12

Замечательная книга, буквально кипящая доброй иронией и жизнелюбием. Одна из тех, которые не читаешь — в них живешь. Персонажи так и стоят перед глазами: что птицы, что звери, что многочисленные члены и друзья эксцентричной, но дружной семьи Дарреллов. Что правда, что присочинено — понять невозможно, уж больно яркие и запоминающиеся образы получаются у автора. Перечитываешь, и каждый раз как будто встречаешься с добрыми старыми друзьями.

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 11 ]  +

Текстоплёт, 16 марта 2011 г. в 12:11

Один из тех редких случаев, когда пригодилась школьная программа:-)

Фрагмент книги был в учебнике чтения за второй класс. Фрагмент настолько заинтриговал, что в тот же день, придя домой, я затребовал полную версию и очень скоро, получив её на руки, вычитал всю книгу.

Интересная и умная сказочная и, конечно, приключенческая история. На тот момент я уже читал Волкова и для меня книги были в чём-то сходны. Тем не менее страна Дарелла очень самобытная и не менее интересная, со своими чудесами, о которых и после прочтения продолжаешь мечтать, что для такой книжки самое главное.

Оценка : 10
«Человек от «Мишлена»
–  [ 10 ]  +

maxxx8721, 07 апреля 2021 г. в 03:44

Как-то смотрел знаковый фильм для французского кино «400 ударов» Трюффо. Так вот, помнится, в этом фильме отчим главного героя всё негодовал из-за пропажи мишленовского каталога. Я ещё думал, а в чём его такая ценность, раз он заметил пропажу какого-то каталога, но не замечал пропажу денег, которые постоянно воровал его пасынок?

   Собственно, «гид Мишлена» — это солидный и авторитетный путеводитель, содержащий в себе информацию о местах отдыха, а главное — о хороших ресторанах и кафе, где можно замечательно поесть. Когда-то его раздавали бесплатно, а сейчас за него придётся выложить около 20 долларов. Но, что более важно, попасть в каталог — уже достижение для многих ресторанов и прочих заведений. А вот о звездах Мишлен слышал каждый. В свете популярности кулинарных передач на ТВ о звёздах Мишлен не знает, разве что, пьяный деревенский комбайнёр. Это то, к чему стремится каждый уважающий себя ресторатор и каждый тщеславный шеф-повар. Вопрос в том, что заработать даже одну звезду Мишлен — совсем непросто.

   А каким образом звезду Мишлен заработал шеф-повар из рассказа — это целая красочная история, которая будет держать в напряжении главного героя и читателя.

  Сам рассказ очень живописный. Он классно передаёт атмосферу сельской местности Франции, эти горчичные поля, чистый воздух, маленькие деревушки, где путнику найдётся уютная комната и вкуснейшая еда. Описания вышли яркие, смачные, сочные, дразнящие, как сказано в книге, «вкусовые сосцы», что самому захотелось что-нибудь съесть. Не обязательно «ягненка с шампиньонами или тетерева с трюфелями» — гречневый суп залетает «на ура».

   Концовка неожиданная: с одной стороны — весёлая, с другой стороны — я бы тоже оказался озадачен такой подводкой истории с получением статусной награды. Но, видимо, такое «le sens de l'humour» у этих французов. Даже чем-то напомнило «Открытое окно» Саки.

Оценка : 9
«Переход»
–  [ 10 ]  +

Gudrun_Pak, 26 октября 2017 г. в 00:21

Я с детства любила Даррелла и читала у него всё, до чего могла дотянуться. Но этот рассказ мне попался уже в зрелом возрасте. Я не знаю, как объяснить, но он поверг меня в настоящий ужас. Кажется, я даже спала при свете. Это невероятное мастерство, создать такое ощущение небольшим по объемам текстом и при этом не использовать нагнетание эмоциональным накалом как-то кучи трупов, кровища и пр. Этот рассказ попал в копилку самых страшных прочитанных мною рассказов, а ведь я, ко всему прочему, поклонница творчества Кинга.

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 10 ]  +

V-a-s-u-a, 26 июля 2014 г. в 21:21

Неловко и, наверно, недобросовестно писать отзыв на произведение, сюжета которого даже в общих чертах не помнишь. И всё-таки некрасиво было бы обойти вниманием первую самостоятельно прочитанную книгу. Это весёлая и захватывающая сказка, с довольно оригинальными персонажами и антуражем (или фантастическими допущениями, если хотите). Благодаря увлекательности и динамике сюжета я смог проглотить эту книгу уже тогда, когда прочие произведения Даррелла — даже восхитительные «Моя семья и другие звери» — казались мне чересчур скучными из-за своей безсюжетности.

Что могу сказать конкретно, то у Даррелла, как и у многих других англичан, писавших для детей — Милна, Кэрролла, Барри, как-то поразительно получалось создавать это уютное ощущение понарошку. Вот вроде бы, как не бояться злодеев-василисков, если они одним только взглядом способны превратить тебя в камень(если я не ошибаюсь на этот счёт), но благодаря этой атмосфере весёлой детской игры я, не смотря на свою впечатлительность, переварил всё это не моргнув глазом. И, конечно же, тут, как и в реалистических произведениях, сияет отменное чувство юмора Даррелла — не даром единственная сцена повести, которую я отчётливо помню до сегодняшнего дня, — диалог с чуть не съевшим ребят глуховатым драконам, которого мальчишки до хрипоты в голосе пытаются убедить, что плыли по океану в лодке, а не в селёдке.

Оценка : 9
«Эсмеральда»
–  [ 10 ]  +

iskender-leon, 25 января 2014 г. в 16:48

О, Эсмеральда! Он посмел тебя желать!

Эта встреча случилась в лесу. Прелестная незнакомка вышла из чащи и положила голову на колени автору. Больше всего в ней его поразили золотистые, светящиеся мудростью и озорством глаза. Она также любезно согласилась разделить с ним трапезу. Увы, как оказалось, она принадлежала другому. И хотя автор не посягнул на невинную деву, нашёлся другой. Мерзавец похитил красавицу, а такое оскорбление может быть смыто лишь кровью...

Не торопитесь переводить свой взгляд на следующий отзыв. Это вовсе не дешёвая мелодраматическая любовная история, как вы, быть может, решили. Я уверяю вас, что вам стоит открыть этот рассказ и познакомиться с красавицей Эсмральдой, ведь она такая замечательная

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
свинка

Оценка : 9
«Говорящий свёрток»
–  [ 10 ]  +

UMAB-C-PEX, 13 июля 2011 г. в 21:42

Замечательнейшая книга! Авторы, мнящие себя детскими писателями — ОБЯЗАНЫ прочитать (чтобы пойти в ванную и тихонечко удавиться :0))) невероятно добрая, правильная (плохому не научит), захватывающая и наполенная безудержной фантазией книга. Эх, если вы всё ещё читаете этот отзыв вместо самой книги — мне искренне жаль вас...

Оценка : 10
«По всему свету (автобиографический цикл)» [Цикл]
–  [ 10 ]  +

dia.sheridan, 26 сентября 2009 г. в 01:01

Джеральд Даррелл — это писатель, книги которого нужно давать читать всем детям на свете. Не чтобы они полюбили зверей, а чтобы удивительная доброта и искренность этого автора оставила свой отпечаток на каждой детской душе, особенно в наше трудное время, когда так мало «светлых» людей.

Эти книги прежде всего о жизни по-настоящему счастливого человека, который получил два уникальных дара от Бога — искреннюю любовь к окружающему миру и потрясающее чувство юмора. Эти истории о том, как можно жить ради других, и быть счастливым самому. О том, что когда ты начинаешь трудное и малоперспективное, но хорошее и доброе дело, ты никогда не останешься один. О том, что нужно учиться видеть окружающий мир, а не просто смотреть. О том, что нужно ценить те многие чудеса, которые нам дал Бог и наша планета. О том, что жизнь удивительна в своих проявлениях, и мы так многого не замечаем, замкнувшись в своих проблемах в своих маленьких мирах.

Оценка : 10
«Путь кенгурёнка»
–  [ 10 ]  +

kkk72, 07 октября 2008 г. в 09:31

Очередное замечательное произведение Даррела, на сей раз о природе Австралии и Новой Зеландии. В книге множество ярких и смешных эпизодов. Мне надолго запомнилось, что зимородки кукабарры похожи на толстых мальчишек, играющих в бандитов, что коала — как кинозвезда, очень симпатичен, но в голове пусто. А чего стоят восторги Даррелла по поводу встречи с редким попугаем какапо! А как здорово описан провонявший сероводородом район вулканов в Новой Зеландии! А сколько мороки доставили операторам съемки редких животных. Ну и конечно, запомнилось событие, давшее название книге. Будто воочию видишь крохотное существо, упрямо ползущее к цели.

Вообще, романы Даррелла очень кинематографичны. Прочтешь такой роман — и словно сам посетишь очередную далекую страну.

Оценка : 9
«Под пологом пьяного леса»
–  [ 9 ]  +

amak2508, 02 октября 2020 г. в 19:57

Человеку, не знакомому с книгами Джеральда Даррелла об его экспедициях за животными для зоопарков, трудно поверить в то, что есть произведения ТАКОГО рода, от которых практически невозможно оторваться. Тем не менее это действительно так.

Хотя, на первый взгляд, ничего особенного в этих книгах вроде бы и нет: экзотика дальних стран и дикой природы (в нашем случае это пампасы Аргентины и «пьяные» леса и болота Парагвая), забавные случаи, связанные с поимкой, приобретением или содержанием животных, психология и поведение зверюшек и птиц в неволе. Что же тогда так подкупает читателя в книгах Даррелла?

Оказывается очень многое: здесь и изумительный мягкий юмор, которым буквально пропитан весь текст, и удивительная наблюдательность, и сквозящая в каждой строке любовь к животным, и умение подмечать в их поведении чёрточки характера, свойственные, казалось бы, только людям, и какая-то общая доброта и уютность написанного. А ещё умение писать произведения такого размера, чтобы они не успели читателю надоесть :). Но, в первую очередь, это, конечно же, великолепный писательский талант, умение написать обо всём увиденном и пережитом так, чтобы это было интересно другим.

У каждого после того, как повесть прочитана, наверняка окажутся один-два-несколько эпизодов, врезавшихся в память особенно сильно и запомнившихся, кажется, на всю жизнь. И это самая лучшая оценка качества книги.

Оценка : 9
«Птицы, звери и родственники»
–  [ 9 ]  +

Wolf94, 24 августа 2020 г. в 17:50

Меня переполнял восторг. Мы возвращаемся на Корфу!

Семейство Дарреллов покорила еще в книге «Моя семья и другие звери» , но вторая вывела из читательского кризиса. Добрая, невероятно светлая и познавательная — отрада для души.

Птицы, звери и моя семья — юмористический зарисовка жизни Дарреллов на греческом острове Корфу. Юный Джеральд с прежним воодушевлением тащит в дом все, что ползает, летает, пищит и т.д. и т.п.

Очень скоро моя спальня заполнилась множеством банок из-под варенья и жестянками из-под бисквитов, набитых трофеями, которые я находил в нашем маленьком садике. Все это приходилось проносить домой тайком, так как вся семья, разве что за исключением мамы, с тревогой смотрела на внедрение фауны в дом.

Очень трудно, да и не нужно, пересказывать свои ощущения от книги. Я сидела с довольным видом, хохоча в голос от происходящих событий и с большим сожалением узнала, что подобралась к концу книги. Радует, что впереди ждет третья часть, а сколько отдельных работ еще не прочитано! *довольно потираю лапками*

Сова, которую я решил назвать Лампадуза (просто потому, что мне нравилось это имя), похоже, была упоена своей победой над собаками, ни за что не хотела подружиться с Улиссом, а уж на Августуса Почешибрюшко и вовсе смотрела с нескрываемым презрением. Подумав, что ей лучше побыть, пока не привыкнет, где-нибудь в темном укромном месте, я отнес сову на чердак. Там была малюсенькая каморка с единственным крохотным окошком, которое так заросло пылью и паутиной, что сквозь него едва проникал свет. В каморке было спокойно и сумрачно, как в пещере, и я подумал, что уж здесь-то Лампадуза быстро пойдет на поправку. Я посадил птицу на пол, поставил перед нею большое блюдце с мелко накрошенным мясом, а уходя, надежно запер дверь, чтобы сову никто не потревожил. Когда я пошел навестить ее перед сном, прихватив в подарок дохлую мышь, я нашел, что моя гостья чувствует себя куда лучше. Она склевала большую часть мяса и теперь шипела и щелкала на меня, хлопая крыльями, сверкая глазами и прыгая по полу. Обрадованный столь очевидным прогрессом, я оставил ей мышь и отправился в постель.

Через несколько часов меня разбудили голоса, доносившиеся из маминой комнаты. Удивленный, что же такое могло случиться, отчего семья в эту пору на ногах, я высунул голову из двери спальни и прислушался.

– Ей-богу, – послышался голос Ларри, – это полтергейст!

– Это не может быть полтейгейст, милый, – ответила мама. – Полтергейсты ведь швыряются вещами.

– Кто бы там ни был, но он звенит цепями, – сказал Ларри, – и его нужно изгнать. По-моему, вы с Марго самые крупные специалисты по потустороннему миру. Так что отправляйтесь наверх и изгоняйте.

– Не пойду! – дрожащим голосом сказала Марго. – Мало ли что там такое. Вдруг там очень, очень зловредный дух?

– Он чертовски зловредный, – сказал Ларри, – целый час мне не дает заснуть.

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 9 ]  +

ant_veronque, 27 марта 2019 г. в 15:22

Неожиданный Даррелл — в жанре мистики/ужаса. Ужаса я не испытала, но слушать книгу в исполнении Олега Булдакова было очень интересно: и сюжет хороший, и исполнитель, и музыкальное сопровождение книги отличное.

Мне не очень нравится в мистических книгах, когда что-то не объяснено. Это не претензия к Даррелу, при его композиции книги иначе было даже невозможно, а это претензия, в целом, к жанру, из-за чего я жанр этот вообще-то не жалую. Вот и здесь творится всякое необъяснимое с героями, что так и остается непонятным и неизвестным: кто был Гедеон, что с ним произошло и специально ли он заманил Питера в дом дядюшки или просто именно так потом развивались события, и что произошло с самим Питером и что он увидел в зеркале в самый последний раз. Как-то у меня без этого знания устойчивое чувство нехватки чего-то важного и нужного. Однако, это чувство, возникшее после последней строчки, а в процессе чтения всё было очень даже увлекательно.

Оценка : 9
«Людвиг»
–  [ 9 ]  +

Тиань, 13 апреля 2017 г. в 14:52

Англичане славятся особенным чувством юмора. В этом рассказе Автор продемонстрировал нам данное качество в полной мере. На этот раз в центре авторского внимания оказывается немецкий портье, по природе своей чувства юмора лишенный.

Забавность ситуации в том, что Людвиг — так зовут выделенного Автором из толпы героя — пытается воспринимать юмор умом. И иногда даже вводит в заблуждение собеседника: предполагая, что собеседник пошутил, Людвиг весело смеется, и нужно некоторое время, чтобы понять — саму шутку он не услышал, он лишь из контекста предположил, что шутка должна быть. Чтобы так определять юмор, нужен определенный талант. Людвиг, безусловно, персонаж незаурядный, не случайно именно на нем остановил свой взгляд путешествующий Автор.

Даррелл относится к Людвигу с явной симпатией. Но его английский юмор подчас жесток. Достаточно вспомнить экскурсию по старинной крепости, во время которой на уши Людвига навешалось огромное количество макаронных изделий. А честный немец принял всё за чистую монету, запомнил, и наверняка будет пересказывать родственникам и знакомым, если случится привести их на экскурсию к развалинам. Правда, среди его слушателей вряд ли окажутся люди, знающие историю. Так что риск оказаться в смешном положении невелик. Зато на данном примере мы видим, как появляются исторические анекдоты.

Автор очень трогательно переживает за Людвига, когда нечаянно поставил его в опасное положение. И я тоже волновалась. Если бы что-то случилось в дороге, это было бы ужасно и очень болезненно. Но всё завершилось благополучно, и Людвиг даже сумел наладить отношения со своей подругой. Советы и подтрунивания случайного знакомого явно пошли ему на пользу. может, он даже научится получать удовольствие от учиняемого ею беспорядка. или хотя бы мириться с ним.

Люди случайно встретились ненадолго, вроде бы ничего не связывает их по жизни, но оставили след в памяти друг друга, что-то изменили один в другом. Это и есть жизнь, и в этом смысл всех наших путешествий... Прекрасная запоминающаяся история, в которой всё просто, ярко и честно. Спасибо Автору.

Оценка : 9
«Ослокрады»
–  [ 9 ]  +

mario1205, 14 сентября 2015 г. в 16:10

В детстве у меня была книга с двумя повестями Даррелла-«Говорящий свёрток» и «Ослокрады». По ней всегда можно было определить (по истрёпанным страницам), какая из повестей читалась чаще. Конечно, «Свёрток». «Ослокрады» отпугивали меня поначалу своей серьёзностью и драматизмом, поэтому за борьбой с василиском было интереснее следить, чем вникать в мир детских проблем и страхов.

Спустя время, при переезде эта книга затерялась, а спустя несколько лет я обнаружил её в коробке из под обуви. Решив перечитать её, с удивлением обнаружил, что «Свёрток» для меня уже не интересен. Зато от проделок Дэвида, Яна и Аманды получил огромное удовольствие- мрачноватое начало сменилось яркими и весёлыми приключениями, а от злоключений вредного мэра от смеха на глазах выступали слёзы.

Права народная мудрость-каждой книге-своё время!

Оценка : 9
«Гончие Бафута»
–  [ 9 ]  +

prouste, 01 мая 2013 г. в 15:03

В прозе Даррелла очень мало того, что принято считать английским — и по части изложения, и юмору, и широте эмоций. «Гончие Бафута» — возможно самая смешная книга с изщумительным центральным персонажем — африканским царьком, невежественным и обаятельным. Пьянки автора с Фоном, неразбериха с туземцами при ловле животных и всякого рода казусы с животными же — очень выгодный исходник для создания первоклассного юмористического произведения. что Даррел и сделал. Юмор его при этом очень гуманный, человечный, без фиги в кармане, одухотворяющий. Продолжение( с женой в компании) получилось бледнее и вторичней: ну зачем женщина для пьянок с Фоном Бафута

Оценка : 8
«Говорящий свёрток»
–  [ 9 ]  +

Pazoozoo, 14 ноября 2010 г. в 00:17

Я прочитал эту книгу много лет назад, и сейчас, будучи взрослым состоявшимся человеком, могу сравнить её со старым-престарым вином, которое можно пить по маленькому глоточку раз в несколько лет. Толкиен, Желязны, Муркок, Энтони, и, тем более, Роулинг — всё это было уже потом. И мало что оставило в душе такой же глубокий след, как «Говорящий свёрток».

Оценка : 10
«Переход»
–  [ 9 ]  +

Saneshka, 30 апреля 2009 г. в 23:36

Давно уже читала «ужастики» скорее ради психологии героев, попадающих в пугающие ситуации — для них, а не для читателя. Самой было как-то нестрашно. Часто даже до тошноты скучно, потому что одно и то же. Когда взялась за рассказ, не ожидала от автора, привычно зачисленного в раздел «ребятам о зверятах», ничего подобного. Он действительно напугал! Так, что вечером в коридор страшно было выйти, а зеркала хотелось вовсе закрыть чем-нибудь.

Оценка : 8
«Моя семья и другие звери»
–  [ 9 ]  +

Darinella, 13 апреля 2009 г. в 19:06

В первую очередь стоит отметить немыслимую красоту и теплоту этой книги. Автор так описывает красоту Корфу, что моей мечтой навсегда стал именно этот греческий остров, где льется с небес солнце, шумит прибой и по дороге над морем мы идем... Куда? Может, искать зверей, а может, просто купаться или плавать с маской, исследуя подводный мир — это не важно. Важно, что после прочтения этой книги нельзя не восхищаться миром вокруг тебя, нельзя не учиться понимать близких тебе людей — в мечтах о чужом мы так часто пропускаем собственное...

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 9 ]  +

zhivaev, 06 января 2009 г. в 15:28

Лучшая серия — о Корфу, однозначно лучшая! И одно из самых замечательных описаний детства — у Даррелла! Думаю, всем прочитавшим цикл, хотелось бы побывать на Корфу в довоенные времена и насладиться безмятежностью.

Оценка : 10
«Перегруженный ковчег»
–  [ 9 ]  +

Alexandre, 05 декабря 2008 г. в 15:24

Первая книга Даррела, которая попалась мне в лапы. Я прочитал ее залпом, потом еще, и после целенаправленно выискивал книги Даррела в магазинах и даже (несмотря на свою лень) читал их в библиотеке, в читальном зале!

Именно из этих книг почерпнул я многие (пожалуй, даже основные) знания о живой природе, а также о людях, с этой природой общающихся — ведь я человек городской.

Невозможно пересказывать сюжет, эту книгу следует читать вслух, в семейном кругу, и мне кажется, что только после чтения таких книг и может появиться у человека истинная любовь к живым существам и жизни вообще.

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 9 ]  +

aps, 08 октября 2008 г. в 11:37

Прекрасно написанная книга.

Для меня в этой книге на первом месте стоят не зоологические изыскания юного Джерри, а его семья, окружающие их люди и домашние питомцы. С юмором и только ему свойственной иронией он описывает сумасшедшие события с ними происходящие. Тонко и живо раскрывает их характеры и увлечения, что кажется еще немного и они сойдут со страниц книги и заживут своей жизью. При чтении книги создается впечатление, что смотришь (именно смотришь, а не читаешь) комедийный спектакль, где каждая страница — это новое, непредсказуемое комическое действие с неизвестным конечным результатом.

А после прочтения остается чувство сожаления, что эта книга такая маленькая, а не в 2 или 3 раза толще.

Оценка : 10
«Три билета до Эдвенчер»
–  [ 9 ]  +

aps, 07 октября 2008 г. в 11:39

Одно из любимых моих произведений у Д. Даррелла.

Небольшая по объему книга, но на протяжении всего чтения я не переставал улыбаться. Конечно главное в книге — это животный мир Гвианы и описание тяжелых будней звероловов. Однако мне больше всего запомнились приключения главных героев, те нелепые ситуации в которые они попадали. И то как автор это описывает. Большинство юмористических произведений, главная задача которых смешить читателя, и в «подметки не годится» этой книге. Своим юмором, своей иронией автор добивается любви читателя не только к своим книгам, но и к животным.

А описание животного мира — это вообще что-то. Нет таких слов , которые могли бы выразить мое восхищение. И я искренне завидую тем, кто впервые возьмет в руки эту книгу.

Оценка : 10
«Земля шорохов»
–  [ 8 ]  +

Paganist, 15 июня 2020 г. в 10:40

После «Под пологом пьяного леса» — первой прочитанной книги Даррелла — от других произведений автора о буднях зверолова не ожидаешь чего-то иного. Но «Земля шорохов» оказалась одновременно и похожа и не похожа на «Под пологом пьяного леса». Схожесть — в тематике и общей канве. Всё-таки книга о том, как добывать животных для зоопарков. Ну и стилистика, конечно же — тот же иронический стиль, образные сравнения и очарование южноамериканскими зверями и птицами. Непохожесть — в акцентах. Несмотря на то, что главная тема — поиск животных, важное место в книге занимают люди.

В этой книге Даррелл много рассказывает о тех, кто его сопровождал, помогал и способствовал тому, чтобы зверолов покинул Аргентину, достигнув поставленной цели. Автор таким образом отдаёт дань уважения своим помощникам словами благодарности со страниц книги. Ведь без их поддержки выполнить задуманное оказалось бы в разы сложнее. В то же время аргентинская глубинка оживает. Из неодушевлённой точки на карте она превращается в обжитое место, где проживают самые разные личности. Благодаря описаниям местных жителей книга приобретает самобытность и колорит. И далёкая страна наполняется не только шорохами. но и песнями, юмором, запахами и вкусами.

В книге много замечательных моментов. Импонирует печаль автора по поводу судьбы индейцев Патагонии, негодование из-за таможенной бюрократии, радость от встречи с провинциальным «безумцем» Коко. Книга очень оптимистическая, светлая, добрая.

Оценка : 9
«Говорящий свёрток»
–  [ 8 ]  +

aps, 10 ноября 2018 г. в 01:15

Джеральд Даррелл известен прежде всего своими автобиографическими повестями. В них он познавательно, с юмором и прекрасным языком рассказывает истории из своей жизни, погружая читателя в прекрасный мир природы. Именно такого писателя я полюбил и знал. И тут вдруг детская сказка. Для меня было полной неожиданностью. Поэтому я с опасением приступал к чтению этой книги — не играет ли автор на чужом поле?

Сразу хочу сказать, что мои опасения не оправдались — никуда не делся прекрасный стиль и юмор. Да и без животных не обошлось, ведь главные герои попадают в волшебный мир сказки, который населен животными. Животными в которых мы можем узнать себя. Конечно можно начинать говорить, что автор животным миром создал сатиру на человеческое общество ... и так далее. как говориться :«Сказка ложь, да в ней намек. Добрым молодцам урок!» Не знаю, я ничего не могу сказать за автора. Но для меня эта книга прежде всего сказка. Сказка наполненная волшебством, приключениями и добром. Добром, которое побеждает зло. И после прочтения которой остается прекрасное настроение.

В заключение я хочу сказать, что читал эту книгу уже будучи взрослым. И конечно мое восприятие значительно отличается от детского. Для детей эта сказка была бы более сильным впечатлением и играла бы более яркими красками. Но автор сумел хоть не надолго меня вернуть в детство и за это ему огромное спасибо.

Оценка : 9
«Гончие Бафута»
–  [ 8 ]  +

Mishel5014, 27 ноября 2017 г. в 13:32

Одна из моих любимых книг вообще. Дж.Даррелл , по-моему, далеко не просто писатель-натуралист, а один из самых талантливых английских писателей. Очень импонирует его манера как мемуариста — писать о себе с иронией, а о людях и зверях — с симпатией и пониманием. Отличная вещь!

Оценка : 9
«Мама на выданье»
–  [ 8 ]  +

Тиань, 15 апреля 2017 г. в 19:00

Удивительный сборник. Восемь новелл, восемь характеров, восемь судеб, и каждая поразительна своей яркостью и глубиной.

Забавный и слегка шокирующий повод к дуэли в рассказе «Эсмеральда». Дерутся не только из-за женщин, да. Мотив, конечно, корыстный, но ведь не только. Сборище чудаков в поместье из «Красок знойного юга». Некоторые из них практически сумасшедшие, но родственники воспринимают это совершенно спокойно. Так, маленькие странности. Трогательный образ капитана из «Отставки» и мучительная несправедливость такого посмертия. Светлый человек был, умел радоваться жизни и радовать других людей, а получилось до боли обидно. Прикольный розыгрыш мамы на выданье, мистический суд присяжных и поистине сказочная история наследства мисс Бут-Уичерли.

Перед нами как будто крутится рулетка. Вот она остановилась, и пред глазами предстает новый человек — один из тех, с кем пересекся Автор в своих путешествиях. Человек самый обычный, но в то же время совершенно изумительный, ни на кого более не похожий. Нужен особый дар, чтобы так видеть людей: доброжелательно и без прикрас одновременно. Путевые заметки образуют причудливый калейдоскоп. Автор встряхивает его, читатель переворачивает страницу — и вот уже новый образ, живой и запоминающийся.

Замечательная подборка. И замечательные рассказы, каждый в отдельности и все вместе.

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 8 ]  +

Эндрю, 24 января 2015 г. в 12:29

Самая любимая книга детства! Оставила глубокий след в душе, только тёплые и светлые чувства и воспоминания. Таких книг уже не пишут. Замечательные герои, характеры, которым сопереживаешь и с которыми до боли тяжело прощаться, закрывая книгу. Всё хочу перечитать снова, но пока не могу найти в бумажном варианте. Оценка 10, без вопросов!

Оценка : 10
«По всему свету (автобиографический цикл)» [Цикл]
–  [ 8 ]  +

Денчик, 15 января 2015 г. в 23:29

Книги Даррелаа читаны и перечитаны мною уже неоднократно. Так писать о живой природе и животных может только человек который действительно это любит. Он наделяет каждое животное своим характером и душой плюс ещё все это описано с неподражаемым авторским юмором. Книги Даррелла читать не только можно, но и нужно! Читайте их сами, читайте их своим детям, внукам. Это действительно добрые и светлые книги!

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 8 ]  +

kirjupich, 11 октября 2012 г. в 11:17

Когда на улице слякотная осень, а в душе зараждается депресия я беру эту книгу и все меняется. Через эту книгу ты попадаешь в мир яркого солнца, синего моря и радостного детства. Эта пожалуй самая позитивная книга которую я читал в своей жизни и с 8 лет до 30 я прочел ее раз 20 и думаю, что прочту еще столько же раз. Книга на все времена и для всех от 6 до 90 лет.

Оценка : 10
«Durrell in Russia»
–  [ 8 ]  +

Aryan, 27 января 2012 г. в 23:21

Замечательная книга — точнее, большой, щедро и красиво иллюстрированный альбом о поездке четы Даррелов по интереснейшим заповедникам бывшего Советского Союза и съемке сериала «Даррел в России» в 1984 году. Огромный фоторепортаж с обширным классическим — добрым, умным и смешным текстом от Даррела. Причем Даррела одинаково восхищают и звери, и люди и просто феерическая красота природы того, что тогда еще было Советским Союзом. На одной странице — чудесные резные наличники избы в Рыбинском районе и рядом изысканная монохромная красота курочки глухаря. Или мягко-ехидный комментарий о визите к серебряных дел мастеру в Бурятии:«Для меня это оказалось самой дорогой частью поездки, поскольку Ли (жена Даррела) обожает серебро...Но мастер, похоже, был очень доволен, что мы заглянули.» :)

Для человека, выросшего в 70-80 годы альбом ценен еще и как замечательная машина времени в картинках — когда смотришь на фотографии базаров Средней Азии, маленьких деревень Зауралья или Рыбинска — и узнаешь лица, типажи и сценки из жизни страны тех лет.

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 8 ]  +

ааа иии, 10 января 2011 г. в 17:25

Лоуренс Даррелл в беседе с Клодин Бреле, осень 1972 г., радио “Европа I”, перевод Мушинской:

«У него замечательные книги. Но ко мне, своему брату, он относится слишком сурово! На самом деле я с ними не жил. Я был женат, и мы с женой поселились довольно далеко от них. Большая часть его историй выстроена на ирландский манер: немного правды в основе и много преувеличений. Именно так ирландцы шутят.»

Так вот чего не хватает — ирландского юмора! Спасибо.

«Три билета до Эдвенчер»
–  [ 8 ]  +

Farit, 07 октября 2010 г. в 07:34

Еще один шедевр. При этом в отличие от поздних книг — еще и необыкновенно легкая книга, автор не пускает на страницы ни проблемы, ни прочий негатив (которого в его путешествиях было немало). Это говорит еще и об очень сильном характере.

Оценка : 10
«Говорящий свёрток»
–  [ 8 ]  +

Алексей121, 24 сентября 2010 г. в 21:44

Лучшая сказка моего детства! В свое время прочел ее раз десять, пока практически не выучил наизусть.

Помню, кучу тетрадок изрисовал героями этой книги=) удивительно добрая и чистая сказка, куда лучше всяких там нарний и гаррипоттеров!

«Говорящий сверток» в издании еще 1990 года и сейчас стоит на моей полке, дожидается, когда я буду читать его своим детям.

Оценка : 10
«Моя семья и другие звери»
–  [ 8 ]  +

Росинка, 19 ноября 2009 г. в 08:19

Прежде всего эту книгу отличает бездна юмора с теплотой. Я читала ее еще в 1 классе и с тех пор еще пару раз перечитывала.

Доброта присущая Джеральду обволакивает спокойствием и читать такие книги всегда очень комфортно и приятно:)

К тому же животный мир описанный им нам абсолютно незнаком, и потому интересен.

Оценка : 10

  Страницы: [1] 2  3  4  5 



⇑ Наверх