FantLab ru

Валерий Шевчук (Валерій Шевчук)

Валерий Шевчук
Страна: Украина
Родился: 20 августа 1939 г.

Валерий Александрович Шевчук (Валерій Олександрович Шевчук) — украинский и советский писатель-шестидесятник, прозаик, переводчик и критик, мастер психологической и готической прозы, автор ряда литературоведческих, культурологических и публицистических работ, общественный деятель.

Родился в семье швеца, в г. Житомире, о чём сам иронично замечает: «Значит, я натуральный Шевчук». Автор пережил немецкую оккупацию, хотя Второй мировой войны писатель по сути и не помнит, но определённое влияние на его творчество она оказала: в своих произведениях он не раз возвращался к тем годам. Когда отец писателя демобилизовался после войны, им интересовалась НКВС, но обошлось лишь исключением из партии. Семья жила очень бедно, и после работы отец вынужден был подрабатывать — шил обувь, при этом любил, чтобы жена во время его работы читала вслух. Так, в родном доме В. Шевчука часто звучали произведения украинских классиков, что, по воспоминаниям автора, пробудило у него интерес к украинской литературе. Позднее интерес к литературе был расширен благодаря брату, который, часто болея, находил утеху в чтении, а книги доставал ему отец из фабричной библиотеки, «и то были взрослые книги». Так, в пересказах брата, состоялось знакомство украинского классика с классиками мировыми — Бальзаком, Диккенсом, Золя. Брат в этот жизненный период вообще оказал на будущего писателя значительное влияние. Вдохновившись первыми поэтическими пробами брата, Валерий Шевчук начал писать и сам, хотя результатом был разочарован: «Откровенно говоря, я никогда не знал, как писать стихи», — признавался позже писатель. Впрочем, позже, уже войдя в литературу, Валерий Александрович не раз возвращался к стихотворной форме, однако долго не публиковал ни одной рифмованной строки. «Почему не печатал? А не хотел. Хотелось иметь что-то сокровенное для души, что-то такое из искусства, что... ну, не продается [...]. Мне аж как-то приятно, что она [поэзия] у меня есть, а ее никто не знает...». Первый полноценный поэтический сборник автор издал лишь в 2015 г. — «Місто днів».

В 1956 г. окончил 32-ую житомирскую школу, о школе вспоминает, что «блестяще учиться не давала нетерпеливая натура да и то, что наука слишком легко давалась». В старших классах полюбил поэзию Генриха Гейне (конечно, любовная лирика), а со временем — Василия Чумака, совершившего буквально переворот в поэтическом сознании В. Шевчука. Некоторое время метался в попытках определиться с профессией: хотел стать геологом; разочаровавшись в геологии, поехал во Львов поступать в Лесотехнический институт, но, так и не поступив, вернулся домой. Работал во время ремонта Житомирского сельскохозяйственного института строительным подсобником. Позже, снова по стопам брата, поступил в техникум. «Сдуру выбрал специальность слесаря-механика, хоть к занятиям с металлом имел непреодолимое отвращение. [...] Руки у меня были побитые, металл я ненавидел, ходить на занятия не хотел. Судьба надо мной сжалилась. Неожиданно курс механиков закрыли (кстати, уйти из училища тогда было невозможно), и мне, да и другим предложили перейти на другой курс. Я решил стать бетонщиком, поскольку там учились меньше всего — 10 месяцев, — уже чувствовал, что попал не туда. А притягивала меня все больше и больше украинская филология, собственно, литературоведение».

Весь этот период продолжал увлекаться изучением литературы, в частности украинской. Особое впечатление произвели на будущего писателя книга Д. Багалия «Григорий Сковорода — украинский странствующий философ» и произведения И. Франко, что, по выражению самого Шевчука, «установило основы моего мировоззрения. Я начал понимать и изучать украинскую литературу по методологии И. Франко, а Г. Сковорода стал для меня учителем жизни».

Техникум В. Шевчук закончил в 1957 г. и был отправлен на работу на бетонный завод, но увлечение философией (в частности Гегелем) и литературой продолжало тянуть к «храму науки», и, когда любимая девушка решила поступать в Киевский университет на философское отделение, молодой Шевчук в 1958 г. поступил туда же на историко-философский факультет. О студенчестве автор вспоминает так: «Начался новый этап моей жизни — студенческий. Первое, что я совершил: подался в каталоги университетской библиотеки. [...] Я пересмотрел карточки, и у меня аж помутнело в голове, аж нехорошо стало: [...] моя образованность пока еще совсем мизерная, моя самоуверенность, будто что-то познал в этом мире, стоит смеха... [...] Вскоре я увидел, что учебный процесс в университете совершенно схоластизированный, вот и решил относиться к нему формально, а всю энергию направить на самообразование, что и сделал. И вот, мои дни были наполнены так. Приезжал раненько на лекции, на первой перемене бежал в библиотеку, бросал в ящичек на заказ книжки, а когда они были выданы, брал на лекции, где эти книги и штудировал. После бежал на обед, с обеда — снова в библиотеку и просиживал тут частенько до 10 вечера, когда библиотека закрывалась. [...]

Ясное дело, некоторое время отводилось для девушек и кино, на вечера в Союзе писателей, в клубе Рабис на улице Ленина, концерты в Малом зале консерватории (еще с Житомира увлекался классической музыкой), изредка театр и филармонию, так как денег у меня было весьма мало».

Разочаровавшись в поэзии, с 1960 года Шевчук стал писать новеллы, которые сам же характеризует как «ещё довольно слабенькие», в том числе и дебютный свой рассказ «Настунька», увидевший свет в 1961 году в сборнике «Вінок Кобзареві», напечатанный в Житомире (позднее «Настунька» была переписана автором (в 1978 г.) в «Чарівника»). Весной 1961 года литературная студия «СИЧ» выдала стенную газету «Запев», в которой был и рассказ автора «Щось хочеться» («Что-то хочется», более позднее название — «Кілька хвилин до вечора» — сборник «Долина джерел»). Этот рассказ заслужил первый печатный отзыв в творчестве В. Шевчука: был напечатан в университетской газете «За советские кадры» авторства однокурсника И. Варавы, с заголовком «Что ж ему хочется?» и был остро негативным. Кроме всего прочего, в газете был нарисован Т. Шевченко с зелёными усами, Шевчука таскали в КГБ, допрашивали и хотели выгнать из университета, но исключили художника, рисовавшего газету.

После окончания университета в 1963 г. В. Шевчук отправился назад в Житомир собственным корреспондентом газеты «Молода гвардія», где определил себя как «непригодного к журналистике». Осенью того же года писатель женился на Неониле Биличенко, украинском филологе по профессии (с ней имеет двух дочерей, 1968-ого (Мирослава) и 1972-го года рождения). А в ноябре был призван в армию, служил в Мурманской области. В армии снова начал писать стихи, не прекращая работы над прозой. В 1965 г. вернулся домой как раз в то время, когда начались массовые политические аресты среди украинской интеллигенции. Принимал участие в протестах против массовых репрессий в кинотеатре «Украина». В сентябре устроился в научно-методический отдел музееведения, находившийся в Киево-Печерской лавре (впечатления от этой работы отразились в повести «Голуби під дзвіницею»). В 1966 г. закончил повесть «Середохрестя», навеянную впечатлениями от студенческой жизни. В этом же году был арестован его брат (получил пять лет концлагеря строгого режима за интерес к процессу над Погружальским), и Шевчук был вынужден уволиться с работы. В 1967 г. вышел первый сборник писателя, книга «Серед тижня»; автор стал членом Союза писателей Украины.

В 1969 г. написал повесть «Золота трава» (издана в 1984 г.) и первый вариант повести «Мор», к которой вернулся в 1980 г., а окончательную редакцию сделал в 1983 г. Писал исторические и фольклорно-фантастические рассказы, статьи, вышла книга «Вечір святої осені», в которой было напечатано восемь новых рассказов. В трудные семидесятые годы произведения писателя почти не печатали, поэтому он вынужден был писать «для себя». В 1983 г. своё трепетное, даже несколько фетишное отношение к книгам писатель вселил в своих героев в мистико-психологическом романе-балладе «Дом на Горе». В 1986 г. В. Шевчуку было присвоено звание «Заслуженный деятель польской культуры», в следующем году он был удостоен Шевченковской премии за роман «Три листки за вікном». С 1988 г. В. Шевчук — ведущий исторического клуба «Летописец» при Союзе писателей Украины. В 1999 г. был награжден «Орденом князя Ярослава Мудрого» V степени.

На сегодняшний день В. Шевчук — преподаватель Киевского национального университета им. Т. Шевченко, почётный профессор Киево-Могилянской академии и Львовского университета, ведущий циклов историко-общественных программ Украинского радио: «Козацька держава», «Київ, культурний і державний», «Загадки і таємниці української літератури», «Цікаве літературознавство». Работая большей частью над научными произведениями, Валерий Александрович Шевчук огорчается, когда его называют «живым классиком» и вставляют его произведения в школьные и университетские программы, утверждая, что быть популярным он не хочет и не может: «Мои книги не для широкой аудитории», — говорит он и цитирует Бернарда Шоу: «Молю Бога, чтобы мои произведения не вводили в школьные программы, так как все дети Англии возненавидят моё имя».

Фантастическое в творчестве. С 1968 г. автор начал отходить от чистого реализма (хотя полностью его не забросил) и обращаться в сторону «условных форм» — вышла «Панна сотниківна», по которой позже режиссер А. Степаненко снял фильм «Повний місяць» (короткометражка 1986 г., киностудия им. О. Довженко). В. Шевчук — один из лучших украинских стилистов современной прозы, использующий богатство литературных традиций и языка. Фантастика в прозе автора имеет отчётливую традиционную направленность: автор тяготеет к барочным, притчевым и готическим интонациям, обращаясь к богатейшему историческому материалу, в его произведениях немало «нечистой силы». К такой фантастике относится ряд произведений и сборников писателя: «Сни сподіваної віри», «Мор», «Дім на горі», «Птахи з невидимого острова», книга «сказок моих дочерей «Госпожа цветов»... На русском языке опубликованы фантастическая повесть «Лунная боль» (пер.1985), рассказ «Дочь сотника» (пер. 1985, 1989), произведения с фантастическими элементами «роман-баллада» «Дом на горе» (пер. 1985), роман «На поле смиренном…» (пер. 1985), повести «Маленькое вечернее интермеццо» (пер. 1990) и др.

В. Шевчук является автором около 500 научных и публицистических статей по вопросам истории литературы, исследователем и переводчиком на современный украинский язык произведений древнеукраинской литературы, составителем и переводчиком на современный литературный язык сборников любовной лирики XVI-XIX вв. «Песни Купидона» (1984) и героической поэзии Х-IX вв. «Марсово поле» в 2-х книгах (1989), «Летописи Величка» (в 2-х томах, 1991) и др. Произведения писателя переведены на 22 языка.

С 2012 г. в Украине основано награждение Премией им. Валерия Шевчука — за лучшее прозаическое произведение на украинском языке. Премия учреждена кафедрой литературы Житомирского госуниверситета.


Примечание к биографии:

  1. Член СП СССР (1967-1991) и национального СП Украины.

  2. В 1986 г. В. Шевчуку присвоено звание «Заслуженный деятель культуры Польской народной республики»

  3. 1988 — лауреат Государственная премия УССР имени Т. Г. Шевченко, за книгу «Три листки за вікном»

  4. Лауреат премии фонду Антоновичей, литературных премий им. Е. Маланюка, О. Пчилки, О. Копиленка, И. Огиенка, премии в области гуманитарных наук «Визнання» (2001).

  5. 18 августа 2009 г. награжден «Орденом князя Ярослава Мудрого» V ст.

  6. 2016 — награжден медалью Ивана Мазепы.

Награды и премии:

У автора нет премий, внесенных в базу сайта, но есть номинации
Сортировка:

Валерий Шевчук. Циклы произведений

8.00 (3)
-
1 отз.
6.00 (1)
-
1 отз.
7.67 (3)
-
1 отз.
8.00 (2)
-
5.00 (1)
-
4.00 (1)
-
1 отз.
7.00 (3)
-
6.00 (1)
-
6.00 (1)
-
4.00 (1)
-
1 отз.
5.00 (1)
-
7.00 (1)
-
5.00 (1)
-
7.00 (2)
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Романы-эпопеи

7.00 (1)
-
7.00 (1)
-
-
-

Валерий Шевчук. Романы

-
8.83 (6)
-
2 отз.
8.00 (2)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6.00 (1)
-
-
7.00 (1)
-
  2001 Кросворд  
-
-
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Повести

-
-
-
-
-
5.00 (1)
-
-
-
8.00 (1)
-
7.00 (1)
-
7.00 (1)
-
-
  1987 Чудо  
-
-
  1989 Мор  
9.00 (3)
-
8.33 (3)
-
  1989 Сповідь  
8.00 (1)
-
  1990 Білецькі  
-
-
  1991 Втеча  
-
-
-
  1992 Чортиця  
-
8.00 (1)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1999 Школа  
-
-
-
-
-
-
-
  2005 Сфера  
-
-

Валерий Шевчук. Рассказы

  1961 Чарівник  [= Настунька]  
-
-
-
-
-
-
-
-
  1964 Батько  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1983 Відьма  
5.00 (1)
-
5.00 (1)
-
  1983 Джума  
8.00 (2)
-
  1983 Дорога  
6.00 (1)
-
1 отз.
6.00 (1)
-
7.00 (2)
-
  1983 Самсон  
4.00 (1)
-
1 отз.
  1983 Свічення  
5.00 (1)
-
4.00 (1)
-
1 отз.
7.00 (1)
-
  1983 Швець  
6.00 (1)
-
7.67 (3)
-
1 отз.
7.00 (3)
-
-
6.00 (4)
-
5.00 (1)
-
5.00 (1)
-
-
  1991 Біль  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1994 Рев  
-
-
-
-
  1995 Місія  
-
-
-
-
  1997 Йоасаф  
-
-
-
-
-
-
  1999 Сутінки  
-
-
-
-
  2003 Без даху  
-
-
  2007 Дзеркало  
-
-
  2007 Сивий  
-
  2007 Хмари  
-
  2007 Хованець  
-
-
  2015 N — був  
-
-
-
  2015 День  
-
-
-
  2015 Дрібниці  
-
-
-
  2015 Кілька хвилин до вечора  [= Щось хочеться]  
-
-
-
  2015 Міст у те  
-
-
  2015 Ніч  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  2015 Світовид  
-
-
  2015 Стіни  
-
-
-
  2015 Удвох  
-
  2015 Уламок  
-
-
  2015 Учта  
-
-
  2015 Цяцьки  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Сказки

-
-
-
-
-
9.00 (1)
-
1 отз.
-
-

Валерий Шевчук. Документальные произведения

-
-
-
-
-
7.00 (1)
-
-
-

Валерий Шевчук. Поэзия

-

Валерий Шевчук. Пьесы

-
  1997 Вертеп  
-
  1997 Свічення  
-
-
  2006 Мізерія  
-
-
  2006 Сад  
-
-
-

Валерий Шевчук. Статьи

-
-
7.50 (2)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Эссе

8.00 (1)
-
-
  1990 Передмова [к сб-ку "Панна квітів"]  
10.00 (1)
-
8.00 (1)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7.00 (1)
-
7.00 (1)
-
-

Валерий Шевчук. Очерки

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Энциклопедии и справочники

-

Валерий Шевчук. Сборники

-
-
-
7.00 (1)
-
  1990 Панна квітів (для детей)  
-
-
-
-
7.00 (1)
-
8.00 (1)
-
-
-
-
-

Валерий Шевчук. Прочие произведения

  2007 Розмова з ворожим підслухом (сетевая публикация) // Соавтор: Анатолий Шевчук  
-


  Формат рейтинга


  Примечание

Научные и публицистические статьи внесены частично; не внесена поэзия автора. Могут быть ошибки с определением типа произведений, так как разные источники в некоторых случаях определяют их по разному. Точное содержание некоторых сборников уточнить не представляется возможным. Если вы обладаете необходимой информацией — свяжитесь с куратором.


  Библиографы

  • Составители библиографии — мрачный маргинал, Oreon

  • Куратор библиографии — Oreon


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.