Терри Пратчетт отзывы

Все отзывы на произведения Терри Пратчетта (Terry Pratchett)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 2326

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 43 44 45 46 47   (+10)»   (+25)»»

«Плоский мир» [Цикл]
–  [ 45 ]  +

eollin6, 02 мая 2012 г. в 13:11

Спрашивается, чего ради писать о Пратчетте, о котором до меня уже сказали множество правильных и умных слов? И всё-таки я попробую. Только начну не с Пратчетта, а с тех добрых людей, которые, работая в издательствах, пишут аннотации к книгам. Складывается впечатление, что все они объединены в тайный орден читателененавистников. Они делают всё для того, чтобы человек, прочтя аннотацию, либо с отвращением отложил книгу, либо начал её читать в ожидании чего-то того, чем она на самом деле ни коим образом не является. Именно это и произошло с Пратчеттом. Дело в том, что Пратчетт — не Петросян. и не Задорнов. Он вообще не юморист. Да, он в какой-то мере сатирик, но это тоже лишь одна грань его произведений. Ближе всех к нему, пожалуй, Свифт. Но никак не Белянин и прочие авторы «ржаки». Кроме того, Пратчетт — не автор фэнтези. Это не Перумов, не Толкиен и даже не Зыков. Он не в большей степени автор «юмористического фэнтези», чем баснописец Крылов — автор рассказов о животных. Тогда кто же он? В первую очередь Пратчетт — мыслитель. Философ. Гуманист. Классик. А юмор, фэнтези — это лишь инструмент, позволяющий донести сложные философские концепции до нормального человека, который на лекциях по философии немедленно погружается в здоровый сон. В этом и состоит гениальность Пратчетта: он умудрился сделать увлекательными и вкусными сложные вещи. Не раздувая щек, не нагромождая сложных, надуманных конструкций. Его рецепт прост до, повторюсь, гениальности. Берется фэнтезийный антураж. В нем придумывается несложная фабула для ряда постоянных героев. Тут и там рассыпаются пригоршни английского юмора... а дальше начитается волшебство. Философия, подобно октарину — восьмому цвету радуги — пронизывает произведение, сияя в коротких авторских отступлениях, сверкая перлами в устах героев. И в результате получаются две органично связанные между собой книги: одна — приятное развлечение, другая — повод для раздумий, средство воспитания читателя.

Давайте не будем голословны. Возьмем несколько вещей Пратчетта и посмотрим, о чем они.

Мелкие боги. Это по сути трактат о происхождении и свойствах религиозности в человеческом обществе.

Пирамиды. Взаимоотношения религии и государства, судьба теократии.

Патриот. Настольная книга о ксенофобии, расизме и мировой «политике государственных интересов».

Интересные времена. Психология гражданина тоталитартного общества.

Правда, Движущиеся картинки, серия о страже — это все серьезные и мудрые книги.

Фэнтези и юмор в творчестве Пратчетта — лишь бонус. И поэтому если вы ждете от его книг только смеха или только размахивания мечами — можете смело откладывать их в сторону, они вам не понравятся.

Но Пратчетт — это ещё и ответ чванливым «официальным» ученым-философам, закостеневшим в своих абстрактных, надуманных мирах, выпендривающихся друг перед другом заумностью фраз и логических выкладок. Никого не напоминает? Это же Незримый университет во всей своей красе, в котором занимаются делом только юные энтузиасты под руководством Думминга Тупса и Библиотекарь (только не называйте его обезьяной!).

Так что с моей точки зрения Пратчетт — это чтение для тех, кто держит фигу в кармане, пролистывая труды Бертрана Рассела.

P.S. А вот в том, что Смерть — существительное женского рода, меня теперь не убедит и полк филологов. )))

Оценка : 10
«Плоский мир» [Цикл]
–  [ 36 ]  +

Deliann, 24 января 2016 г. в 08:53

ИНСТРУКЦИЯ по применению лекарственного препарата для медицинского применения Террипратчит

КЛИНИКО-ФАРМАКОЛОГИЧЕСКАЯ ГРУППА. Ноотропный препарат с повышенной юмористической и иронической активностью.

ФОРМА ВЫПУСКА, СОСТАВ И УПАКОВКА. Самый распространенный вариант – небольшие черные книжки, в среднем по 400 страниц. Встречаются также омнибусы с удвоенной, утроенной или ушестеренной дозой препарата. На лицевой стороне обязательно нанесены тематический рисунок и надписи «Терри Пратчетт» и название конкретного лекарственного средства. На обратной стороне указаны фармакологические свойства. Каждая книга содержит в себе 10% интересного сюжета, 25% иронии и метких выражений, 20% присутствия приятных персонажей и 45% юмористических ситуаций.

ФАРМАКОЛОГИЧЕСКОЕ ДЕЙСТВИЕ. Препарат оказывает успокаивающее, противотревожное (анксиолитическое) действие, не вызывая нежелательных гипногенного и миорелаксантного эффектов. Улучшает переносимость психоэмоциональных нагрузок. Обладает стресс-протекторным, ноотропным, нейропротекторным, антидепрессивным действием.

ДОЗИРОВКА. Внутримозгово. На один прием – 1 или 2 книги. Принимать 2 раза/сут по 10-20 страниц; при необходимости – увеличить до 4 приемов/сут. Курс лечения – 1-4 недели; при необходимости курс лечения можно продлить до 2 месяцев или повторить через 1-2 месяца. При отсутствии стойкого улучшения состояния в течение 3-4 недель после начала лечения необходимо обратиться к врачу.

ПЕРЕДОЗИРОВКА. При превышении рекомендуемой нормы книг есть риск уйти в книжный запой, что сопряжено с появлением литературного похмелья.

ЛЕКАРСТВЕННОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ. Террипратчит несовместим с другими препаратами своей клинико-фармакологической группы, такими как Асприн и Пирсэнтонит.

БЕРЕМЕННОСТЬ И ЛАКТАЦИЯ. Безопасность применения Террипратчита при беременности и в период лактации не изучалась. При необходимости приема препарата следует учитывать соотношение риск/польза.

ПОБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ. При использовании по указанным показаниям и в указанных дозировках побочного действия не выявлено. Возможны реакции повышенной индивидуальной чувствительности к компонентам препарата.

УСЛОВИЯ И СРОКИ ХРАНЕНИЯ. Хранить в недоступном для детей, сухом, защищенном от света месте при температуре не выше 451°F. Срок годности – не ограничен.

ПОКАЗАНИЯ

— состояния уныния, меланхолии, печали;

— острое ощущение «серости будней»;

— стрессорные расстройства с повышенной нервной напряженностью, раздражительностью, тревогой и вегетативными реакциями.

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ

— детский возраст до 16 лет;

— повышенная индивидуальная чувствительность к компонентам препарата.

Детям и подросткам младше 16 лет рекомендуется применение препаратов типа ТиффаниЭйкинг и ДжонниМаксвелл.

Отпускается без рецепта врача в большинстве книжных магазинов.

Оценка : 8
«Держи марку!»
–  [ 36 ]  +

suhan_ilich, 12 мая 2008 г. в 22:35

«Going Postal» — устойчивое выражение, которое, к сожалению, на русский адекватно не перевести. В 1986 году почтовый служащий Патрик Шеррилл в городе Эдмонт пришел на работу с оружием, убил 14 своих сослуживцев, а затем застрелился. К 1997 количество подобных инцидентов в почтовой службе США накопилось уже свыше 20. К этому социальному явлению с легкой руки Санкт-Петербург Таймс прилипло название «going postal». Можно предположить, что на русском бы это звучало, как почторахнуться, но это мои догадки. :-)

Вроде бы признаков старческой дряхлости у плоскомирового цикла Терри Пратчетта не наблюдалось. Но то ли ему надоели старые герои, то ли просто решил добавить пойти по стопам графини Батор и добавить свежей крови. В общем, так или иначе, к привычным героям добавилась еще одна крайне неординарная личность — Мойст фон Липвиг.

Перебирая героев Пратчетта, невольно ловишь себя на мысли, что среди огромного количества самых разных людей, нелюдей, людей, не считающих себя людьми, и нелюдей, считающих себя людьми, и просто предметов есть все кто угодно, даже совершенно конченные злодеи (мистер Гвоздь из «Новой фирмы») не хватает только одного вроде бы типично фэнтезийного героя — ловкого пройдохи. Теперь и эта брешь оказалась заполнена. Когда на первых страницах «Опочтарения» в первый раз сталкиваешься с фон Липвигом, сразу вспоминаются мошенники из рассказов О'Генри, ловко и весело одурачивающих доверчивых встречных и поперечных. Но веселье это очень скоро заканчивается, попавшего в руки патрициальному :-) правосудию фон Липвига быстро вешают. И это типичный пример общего настроение книги — неповторимое сочетание мрачного и веселого, которое становится все более и более характерным для последних книг Пратчетта.

Смерть оказывается только ступенькой, Ветинари дает фон Липвигу уникальный шанс, в обмен на новою жизнь, тот должен возглавить почтовую службу Анк-Морпорка, которая находится в страшном запустении. Так Главпочтамт в буквальном смысле завален письмами, которые жаждут быть доставленными. Но это только завязка сюжета, основная интрига которого будет закручена вокруг борьбы фон Липвига с главой компании, контролирующей семафорные башни...

В «опочтарении» привычно как в зеркале отражаются различные черты современного мира. Причем это не кривое зеркало, а зеркало, показывающее привычные вещи с необычного угла. Ностальгическое использование писем, компьютерные вирусы, коллекционирование марок и булавок, власть денег и т.д.. Так же привычно книга изобилует постмодернисткими шутками, в этот раз упор, как мне показалось, был сделан на кинокартины. Уже начало напоминает о «Никите». Очень много намеков на «Матрицу», чего стоит только выбор предложенный патрицием главному герою :-). Прямых книжных влияний я не почувствовал, но нашел упоминание о том, что в книге присутствуют намеки на «Посмертные записки Пиквикского клуба» Чарльза Диккенса.

Это очень Анк-Морпоркская книга, в ней много общего с «Правдой». Фон Липвиг еще одно живое воплощение Анк-Морпоркской мечты. Человек, который может делать шоу. Человек, который может творить чудеса из-за доверия, которое ему оказывают жители Анк-Морпорка. Кипучей энергии фон Липвига невозможно не заразиться. Пожалуй, пока это самый харизматичный герой Пратчетта.

В целом очень хороший роман, 8/10.

Оценка : 8
«Стража! Стража!»
–  [ 35 ]  +

vvmonahov, 13 октября 2013 г. в 12:53

Впервые столкнулся с цензурой на fantlab — мой отрицательный отзыв о романе «Стража! Стража!» был удалён (ожидал и получил много минусов — но чтобы удалять!).

Так как отзывы пишутся для тех, кто ещё не прочитал книгу, и решает, читать или нет, напишу отзыв снова.

Как метко заметил UnrealQW, роман о приключениях непроходимых идиотов. Книга тупая, герои тупые, приключения тупые. Считаю, что надо было бы назвать не «Плоский мир», а «Тупой мир». Сказать, что юмор плоский — это сильно польстить автору: юмор на уровне передач, где за кадром в нужных местах смеются. Для чтения книги требуется напрочь отключить интеллект — мешает.

Юмор, высмеивающий социальные недостатки, называют сатирой. И несмешную сатиру, подмечающую человеческие недостатки, можно простить. Можно ли считать книгу сатирической? — Вряд ли. Не обнаружил ничего подобного. Это вам не Лем, не Шекли, не Пристли, не Асприн (хотя у них-то сатира смешная, с юмором)... В романе — никаких мыслей. Ни-ка-ких!

Фантастика привлекает меня тем, что расширяет горизонты мышления, развивает сознание. В том числе юмористическая. «Стража! Стража!» — сужает горизонты мышления, отупляет. Это прямо-таки по Лему — выкручивание в ПРОПСе интеллекта на минимум. Поэтому ставлю минимально возможный балл, 1. Жаль, что нет меньше. Не рекомендую читать тем, кому нравятся «Звёздные дневники» или «Конгресс футурологов» Лема, или рассказы Шекли, или «31 июня» Пристли, или «Великолепный миф» Асприна, или «Понедельник начинается в субботу» Стругацких.

Оценка : 1
«Дело табак»
–  [ 35 ]  +

Aleks_MacLeod, 15 октября 2011 г. в 23:19

Переход от написания книг к их надиктовке определенно отрицательно сказался на качестве предыдущего романа Терри Пратчетта, «Unseen Academicals», поэтому и к знакомству с его самым свежим произведением я приступал с некоторой опаской. Поначалу мои опасения сбывались. Сэр Тэренс, по всей видимости, решил стилизировать «Snuff» под типичные детективы о провинциальной Англии и цели своей добился на все сто. Неспешное и скучное повествование грозило усыпить читателя прежде, чем Сэм Ваймс свихнется от безделья в сельской глубинке, однако, по счастью, Терри довольно быстро подкинул своему любимцу первую кость, после которой развитие действий резко ускорилось.

Последние книги про ночную стражу по существу становились театром одного актера, не стал исключением и новый роман. Личность Сэмюэля Ваймса давно уже затмила всех остальных обитателей Псевдополис-Ярда, а в «Snuff» стражники и вовсе остались в далеком городе, появившись на страницах книги от силы раз пять за все повествование. Ваймсу же Пратчетт уготовил еще одно тяжелое испытание — отпуск. На первый взгляд, по сравнению с двумя предыдущими частями цикла, когда Сэм пытался изменить время и боролся с тьмой внутри себя, новая проблема — сущий пустяк. Однако все оказывается не так просто — события «Баца» оставили неизгладимый след в душе командора, и Ваймсу приходится прилагать все усилия, чтобы сдерживать свою темную часть, с которой ему удалось наладить некое подобие взаимовыгодного сотрудничества. Тем не менее Сэм всерьез боится однажды не сдержаться, и в новой книге его опасения становятся наиболее реальными, ведь в отпуске у него нет практически никаких полномочий, и ради расследования преступления командору порой придется балансировать на самой кромке закона.

В своем творчестве Пратчетт регулярно затрагивает актуальные проблемы реального мира, вот и в «Snuff» он поднимает вопрос о толерантности, равноправии и расовой нетерпимости... в очередной раз. Мы уже наблюдали за тем, как свое место в меняющемся мире находят гномы, тролли, вервольфы, вампиры, Игори, големы, орки, в новой книге настала очередь гоблинов. В основном, это милые парни, особенно если вы успели запереть курятник и не имеете ничего против сногсшибающей вони. У них самая странная религия, да и говорят они словно камней в рот набрали, но ведь это же совсем не повод табунами загружать гоблинов на баржи и отправлять в далекие страны трудиться на плантациях в непригодных для жизни условиях ради обогащения и без того не бедствующего самоуверенного отпрыска древнего аристократического рода, правда? Вот и предстоит командору Ваймсу восстановить справедливость и установить один закон для всех.

Помогают Ваймсу в этом деле его верный слуга Вилликинс, в последних книгах из добродушного дворецкого превратившегося в добродушного киллера, и юный старший констебль Фини Апшот. И вот здесь Пратчетт опять повторился. В «Ночной страже» Терри уже вводил в повествование наивного, неопытного и верящего в идеалы Сэма Ваймса. В «Snuff» автор снова использует этот прием, только на этот раз еще и показывает, как меняется молодой полицейский под влиянием старшего товарища. И судя по тому, с какой скоростью происходят изменения в образе старшего констебля Апшота, отчего-то возникает уверенность, что в совсем далеком будущем этот перспективный парень вполне способен возглавить городскую стражу. Таким образом Фини начинает восприниматься как подрастающая замена стареющему Ваймсу, который хоть и не собрался еще на покой, но все-таки не вечен.

Как и сам автор. О болезни сэра Тэренса известно уже довольно давно, но в последнее время сообщения о состоянии его здоровья надежды не прибавляют. Писатель испытывает проблемы с ориентацией в пространстве, не способен читать тексты, вынужден надиктовывать свои романы и вообще подал документы на эвтаназию, но тем не менее сводить счеты с жизнью пока не намерен. Напротив, как говорит сам Терри, болезнь превратила его из автора «какого-то там фэнтези» в общественного деятеля, выступающего по радио, устраивающего дебаты в Палате общин и пишущего сердитые письма в «Таймс». А еще ведь нужно писать книги, планов на которые у маэстро, можно не сомневаться, выше крыши — в самом свежем интервью Пратчетт говорил, что заканчивает «The Long Earth», работает над книгой «о ранней викторианской эпохе», а ведь есть еще давным-давно обещанный «Raising Taxes». И вот поэтому вряд ли сейчас кто-то может с уверенностью сказать, появится ли когда-нибудь у Терри время, возможность или желание написать очередную историю о Ваймсе, или «Snuff» стал своеобразным прощальным поклоном любимого персонажа писателя.

В любом случае Пратчетт определенно старался при работе над новой книжкой. Если списать медлительность повествования в первой трети произведения на издержки жанра, а вторичность основной темы объяснить поговоркой «Повторение — мать учения», то список претензий к роману опустеет. Сюжет развивается в меру динамично, для читателей припасен ряд сюрпризов, действие порой принимает совершенно неожиданные обороты, а новые персонажи выписаны достаточно колоритно. Единственное, что отсутствует в романе как класс, — так это юмор. «Snuff» — это абсолютно серьезный детектив, который даже фэнтези можно назвать довольно условным, настолько типичны общее окружение романа для графств Средней Англии. Совсем без шуток Пратчетт, конечно не обошелся, но юмор в книге настолько ситуационный, локальный и редкий, что его концентрация не превышает среднего по жанру. Но к этому в книгах про стражу мы уже давно привыкли.

Оценка : 9
«Благие знамения»
–  [ 34 ]  +

suhan_ilich, 23 мая 2008 г. в 19:37

Всегда с некоторой опаской относился к соавторству двух писателей. Причем, если один из них уже состоялся, а второй по сути только — только начинает, опасений еще больше. Однако в случае совместной работы Терри Пратчетта и Нила Геймана «Good Omens» (1990), мои опасения не оправдались, что не может ни порадовать. Пожалуй — это один из самых впечатляющих примеров удачного соавторства двух авторов. Два великолепных британских писателей по собственному желанию взяли и написали общий роман, в который сумели вложить свои самые сильные стороны.

Думаю, большинство если не смотрело, так хотя бы и слышало о фильме с странноватым названием «Омен». Фильм, вышедший в 1976 году, оказался настолько удачным, что породил целую волну мистических фильмов со всякого рода одержимыми детьми, вроде «Ребенка Розмари» или «Экзорциста». Уже название совместного романа «Good Omens» предвещало, что мрачную мистику о сыне Сатаны, Великом звере т.д. и т.п. с большим количеством ужасных смертей и зловещих пророчеств, ждет убиение с последующей гальванизацией трупа, ну а если один из соавторов Терри Пратчетт, то оживший труп будет еще и исполнять какой-нибудь зажигательный танец. Так оно в общем и вышло...

Действие начинается в новой, но не менее доброй Англии, где проживают два выходца с небес (если быть точным, то один был входцем и охранял врата Эдемского сада) ангел Азирафель и демон Краули. Живут среди людей они так давно и настолько прижились, что не знают как жить им без всего того, что их окружает сейчас. Но их желания расходятся с официальной позицией Небес и Преисподнии, который готовятся к последнему решительному и окончательному решению своих противоречий. Для этого в соответствии с планом в семье английского дипломата должен появится сын Сатаны. Подмена должна произойте в родильном доме, где рожает жена американского консула. Однако в тщательно разработанный план вмешивается случай, и Антихрист вместо того, чтобы получать должное воспитание, растет в маленьком английском городишке... Но эта история занимает не так много места, а остальное пространство романа отдано под буйство фантазии соавторов, которое показалось мне даже поинтересней непосредственно истории Апокалипсиса (к сожалению, многие интернет — отзывы считают это недостатком). Очень удачно оказалось сочетание насмешливого абсурдизма деталей Пратчетта и их художественной емкости Нила Геймана. Что не персонаж или предмет, то маленький почти самодостаточный шедевр. Байкеры Апокалипсиса, болтливый орден и школа менеджеров, замечательная машина Импульсифера, охранники американской военной базы, книга Агнессы Псих, полицейский, чувствующий непреодолимое желание, помахать в ответ осьминогу и т.д.. Эти детальки, к счастью Дьявол так и не появляется собственной персоной :-), и не дают право записать этот роман в простую пародию. Да и просто юмористической фантастикой назвать его сложно, от души веселясь, соавторы щедро делятся с читателями своими наблюдениями за окружающим миром и мыслями по поводу религии, некоторых распространенных нф проблем, связанных с временными пародоксами и т.д..

Замечательный роман, в хорошем переводе Филипова, странно, что так и не издан до сих пор на русском. 9/10

Оценка : 9
«Ночная Стража»
–  [ 33 ]  +

Aleks_MacLeod, 16 апреля 2010 г. в 12:56

Британский писатель Терри Пратчетт начал создавать свой Плоский мир в 80-хх годах прошлого века. Первые книги цикла писались как чистые пародии на фэнтези, однако со временем Терри стало тесно в рамках жанра и он стал расширять границы Плоского мира. Сначала Пратчетт стал высмеивать многие элементы культуры, типичные для современного общества, а после его книги стали становиться все серьезнее и серьезнее. Именно к таким серьезным романам относится и «Ночная стража».

Главный герой книги — Сэм Ваймс, командор Стражи Анк-Морпорка, герцог, один из самых уважаемых, известных и богатых в городе людей. У него есть любящая жена, скоро появится первенец, его боится и уважает весь город и по авторитету Ваймс уступает только патрицию Витинари. Однако в душе Ваймс по-прежнему остался копом и скучает по тем временам, когда был простым стражником. Поэтому когда от Стражи требуется задержать опасного убийцу Карцера, сэр Ваймс несется на задержание в первых рядах. Однако в ход обычного задержания вмешивается время. Ваймс и Карцер попадают во временную воронку и переносятся на тридцать лет в прошлое. Прибытие двух гостей из будущего изменяет историю, направляя ее ход в новое русло. Преступник Карцер убивает сержанта Джона Кила, который должен был обучить юного Сэма искусству быть стражником. И тогда старый Ваймс вынужден поступить в Стражу под именем своего погибшего учителя. А тем временем в Анк-Морпорке назревает революция, и очень скоро Ваймс окажется в самом ее центре.

«Ночная Стража» -в определенном плане типичный роман позднего Пратчетта. Фирменный юмор Терри никуда не делся, однако его стало гораздо меньше и юмор преимущественно «черный». Динамичный сюжет также никуда не делся, хотя в отличие от большинства романов в «Страже» одна основная сюжетная линия. Главный герой в книге один, Сэм Ваймс, хотя присутствует на страницах романа он в двух личинах. Первая — это Ваймс из будущего, прожженый ветеран, который знает практически все и обо всех, а вторая — это совсем юный Сэм, только-только вступивший в Стражу и практически ничего не знающий о жизни. Контраст между ними настолько силен, что порой старший Ваймс даже не может поверить, что когда-то был таким.

Такой акцент на одном герое нетипичен для Пратчетта. Во многих его романах присутствует несколько сюжетных линий и кое-где побочным героям уделяется дальше больше внимания, чем номинально главным героям книги, однако в «Страже» сюжет строится исключительно вокруг Ваймса с очень редкими переключениями на Витинари, тогда еще простого, но очень талантливого ученика Гильдии убийц. При этом при всей линейности сюжета «Ночная стража» роман многоплановый. Начинающийся как история о путешествиях во времени, в середине книга превращается в типичную полицейскую историю, а к концу романа все герои идут на баррикады, построенные для спасения части города от захлестнувших Анк-Морпорк народных волнений.

Второстепенные герои, среди которых постоянные читатели узнают маленького Шнобби Шноббса, молодого Фреда Колона и живого Реджа Башмака, получились достаточно интересными. Они ничем не походят на современных старому Ваймсу стражников, однако каждый из них за редкими исключениями вызывает определенные симпатии. Ваймсу нравятся окружающие его люди, что еще более усложняет его положение. Ваймс оказался в чужом времени и далеко от своего дома, но именно в чужом времени он чувствует себя как дома. Что еще хуже, Ваймс знает, что будет дальше и кто из его соратников погибнет в грядущих событиях. Раздираемый своим долгом перед людьми и опасениями окончательно изменить будущее, Ваймс в итоге решает поступать так, как он считает правильным. И в итоге он понимает, что как бы кто-то не старался изменить ход истории, то, что должно случиться, случится обязательно, пусть и с незначительными изменениями.

Проходящая на заднем плане революция, в которой Ваймс и его подчиненные начинают принимать активное участие, заслуживает отдельного упоминания. Как и обычно, Пратчетт пишет на злобу дня, и на этот раз от него достается революционерам всех мастей. Пратчетт не упускает возможности упомянуть, что обычно революционерами становятся наивные идеалисты, думающие, что знают, как будет лучше для всех, в то время как большинству населения до всего этого нет никакого дела. Апофеозом революции становится замена одного тирана, против которого все выступали, на другого. Именно так, бессмысленно и беспощадно к участникам, обычно и заканчиваются революции как в нашем мире, так и в Плоском.

«Ночная стража» очень мрачный и жестокий роман. Темная атмосфера, пронизывающая его страницы, порой создает полное ощущение безысходности. Такая атмосфера существенно разнится с первыми веселыми и легкомысленными романами.

Еще одним важным отличием «Стражи» является то, что это единственный роман-приквел. Только здесь можно увидеть, каким был Анк-Морпорк в прошлом и познакомиться с совсем еще молодыми героями других произведений. Однако такое построение романа делает его целиком зависящим от других книг. Неподготовленному читателю будет довольно сложно уловить разницу между двумя различными эпохами и понять все тонкости взаимоотношений между персонажами. Читать «Стражу» стоит только уже после знакомства с предыдущими романами, хотя бы с входящими в цикл про стражников.

Написана книга довольно живым, но сложным языком, и у читающего ее на оригинале человека могут возникнуть большие проблемы, связанные с богатым словарем автора и куда более скромным — читателя.

Тем не менее для фанатов Плоского мира книга подходит идеально. Очень атмосферная и шикарно написанная, с живыми героями и увлекательным сюжетом, «Ночная стража» совершит короткую экскурсию в прошлое Анк-Морпорка и проведет небольшой ликбез на тему бесполезности революций.Фанатам Пратчетта читать обязательно, всем остальным обязательно знакомиться с Пратчеттом. Но начать желательно с чего-нибудь другого.

Оценка : 10
«Стража! Стража!»
–  [ 31 ]  +

SnowBall, 16 сентября 2009 г. в 17:37

Кому: Роману Стража

Куда: Плоский мир

        Анк-Морпорк

        Здание Городской стражи

                                          Приветствую, Рома!

Очень соскучилась и решила черкнуть тебе пару строк. Сразу хочу поблагодарить за радушие, с которым ты меня принял. В твоем доме уютно и легко, так что погостить пару дней было для меня сплошным удовольствием. Часто вспоминаю твои истории про начальника городской стражи Ваймса — хотелось бы познакомиться с ним поближе. Он, должно быть, весьма неординарный человек, хотя точно сказать не могу. Ты, Ромашка, рассказывая о чем или о ком-либо всегда мало интересуешься описательным или философским моментами рассказа, тебя больше занимает действие. Думаю, я не слишком удивила тебя этим замечанием, ты и сам все хорошо понимаешь. Однако, дабы компенсировать тебе все неприятные ощущения, возникшие от моего упрека, спешу добавить: ты обладаешь потрясающим чувством юмора. Искрометные шутки — это, знаешь ли, серьезный противовес всем остальным шероховатостям твоего повествования. :)

Кстати, меня недавно пригласили к себе твои сестры — ведьмы. Склонна принять их приглашение: они обещали приветить меня не хуже, чем ты. Надеюсь, мне приготовят что-нибудь вроде твоего драконьего пирога (слоеное сюжетно-детективное тесто — просто пальчики оближешь).

Искренне твоя, Настя.

P.S. Передавай привет тому забавному ушлому коммерсанту :) — Себя-Режу-Без-Ножа, кажется его зовут.

Оценка : 10
«Правда»
–  [ 28 ]  +

kkk72, 01 марта 2009 г. в 23:13

Удивительное дело, но долгое время творчество Пратчетта все время проходило мимо моего внимания. Первые его книги, изданные на русском, показались мне несерьезными. Затем количество книг Пратчетта разрослось настолько, что собирать его показалось мне довольно бессмысленным занятием и с точки зрения затрат, и с точки зрения отсутствия мест на полках. Но многочисленные положительные отзывы коллег-фантлабовцев, их высокие оценки и присутствие Пратчетта среди моих индивидуальных рекомендаций сделали наконец свое дело. А познакомиться с творчеством Терри я решил, прочитав роман «Правда» — внецикловый и самый последний и популярный.

Буквально через сотню страниц я совершено точно понял, что сделал как минимум две ошибки. Первую еще десять лет назад, когда проигнорировал первые книги Пратчетта. Вторую — прямо сейчас, когда начал читать цикл именно с этой книги. С первых же страниц стало очевидно, что я попал в продуманный и обжитой мир, в самый центр огромного мегаполиса. Многочисленные действующие лица из предыдущих книг постоянно мелькали у меня перед глазами. Постоянные читатели книг Пратчетта явно чувствовали себя в этой кутерьме, как рыбы в воде, раскланиваясь со старыми знакомыми и осторожно обходя стороной подозрительных типов. Я же стоял, разинув рот, как и всякий провинциал, попавший в столицу.

Но делать нечего, пришлось осваиваться в этом безумном мире, тем более, что автор оказался не любителем долгих предисловий и сразу погрузил меня в гущу событий. И, знаете,я остался чрезвычайно доволен увиденным. Во-первых, на меня произвел поразительное впечатление сам Анк-Морпорк. Огромный, шумный, отнюдь не безопасный город выписан автором с таким тщанием и симпатией, что так и хочется полазить по его закоулкам (конечно, предварительно обзавевшись оружием и доспехами) и познакомиться с его обитателями. И это при том, что автор отнюдь не идеализирует свой мир, а, наоборот, охотно подчеркивает его недостатки.

Во-вторых, жители этого безумного города еще более безумны и удивительны. некоторых из них можно показывать в специальной кунсткамере. Другие, напротив, вполне обыденны и, на первый взгляд, даже скучны. Но каждый из них — и патриций Винитари, и командир стражи Ваймсс, и журналистка Сахарисса и работящий гном Хорошагора — интересен, каждый из них — живой (конечно, за исключением, зомби;-)) Отдельный респект Пратчетту за господ Кнопа и Тюльпана. Это ж надо было так блестяще спародировать Геймана! А вампир, завязавший с кровеголизмом, просто целая отдельная история.

Вообще, этот роман просто наполнен тонким юмором и иронией. Иногда шутки автора просто веселы и остроумны, иногда он жжет беспощадной сатирой те или иные пороки общества. При этом Пратчетту удается не скатываться до пошлостей. Иной раз юмор автора настолько близок мне, что так и кажется, будто книга написана, например, Лукиным. Ну кто еще додумался бы без долгих разговоров назвать свою газету «Правда«!

Вместе с тем, автор во многих вопросах весьма серьезен. И когда устами своего героя он утверждает, что сражается за Правду против Лжи, ему нельзя не поверить.

Теперь о сюжете. Удивительно, но Пратчетт умудрился написать по сути производственный роман о становлении газеты в фэнтезийном мире, и написать его столь увлекательно (хотя подобная литература меня никогда не привлекала), что с большим вниманием следишь за развитием газеты, набором сотрудников, борьбой с происками конкурентов и прочими мелочами. К тому же, автор сумел весьма органично соединить историю развития газеты с расследованием одного весьма загадочного происшествия.

Эта книга сумела доставить мне немало удовольствия. Мне остается только начать исправлять свои ошибки и всерьез засесть за чтение Пратчетта, что и вам рекомендую!

Оценка : 9
«Стража! Стража!»
–  [ 27 ]  +

stenny, 06 октября 2014 г. в 13:49

первое впечатление, вернее — третье и последующее — монотонный бред, или монотонный шумный бред, короче, как и у Поланика — все на одном и том же тоне, перевертывание понятий на противоположные путем простого добавления приставки «не» , напоминает монотонный бубнеж Коклюшкина, потому что когда сплошным потоком, без всякого передыха идут рядами «колкости» или «остроты» или как это еще называют , «шутки», перестаешь воспринимать одну удачную реплику от другой. Слишком МНОГО.

Причем, я даже не могу сравнить этот стиль с абсурдистским мировоззрением Воннегута, ибо у Воннегута есть и скрытая горечь и ироничная грусть, и подлинная трагедия, также не могу сказать. что это сравнимо с «Заводным апельсином» или «Голым завтраком», ибо там тоже есть некая философская составляющая и авторская позиция.

признаюсь, что после 3 неудачных попыток прочесть первые 3 страницы и ообще прочесть две страницы связного текста в самых разных частях романа, мне вдруг захотелось перечитать «Рунный посох» Муркока. только Муркок как-то более комфортен для чтения.

Тем не менее, с пятой или шестой попытки увлеклась не действием, а как сказать, люблю доводить начатое до конца. Потыкалась в середину книги, в конец, уловила так сказать структуру и сюжет книги, вроде бы есть шутки, которые в романе Хэммита или Френсиса Дика делали бы честь автору, поскольку детективный нуар включает в составляющие специально подобранные «убойные» фразы.

Но здесь на этот «британский юмор» уже просто не реагируешь, приелся.

География города напомнила небезызвестный город Ланхмор Фрица Лейбера из Саги о Фафрхаде и Сером Мышелове, редкостное рвение и настойчивость героев, а также обилие специфически «научных» технических терминов — Хайнлайна. Название воскресило заголовок Г.Гарриссона «Пространства!Пространства!», и предсказуемость итога прямо-таки вопиет о том, что точно такой же город с точно такими же «правилами» и точно такой же «стражей» уже был в фантастике! Рассказ Гарриссона «Робот-полицейский» , так что не могу присоединиться к так называемого «сонму восторженных голов критиков, издателей» и прочих рецензентов, как указано на обложке издания.

Вторично.Более того, подозреваю что и Фрай пишет примерно в таком же духе, и Гейман.

Все со стороны выглядит блестяще и ярко, БРОСКО, но подлинного раздумья, как например. в «Утопии» Мора или «Гулливере» Свифта нет.

Это если сравнивать роман с признанными образцами в жанре «сатира». И до Салтыкова-Щедрина это тоже конечно же не дотягивает

Воннегут и Грэм Грин. кстати тоже использующий принцип «столкновения несочетаемого и фантастичного» гораздо человечнее, мудрее и гуманистичнее.

А это так, поделка для тренировки блестящих речей и дискуссий среди «хипстеров» и «золотой молодежи»

И еще , если стиль Хенинга Манкеля мне приелся только на 5 или 6 прочтенной подряд книге, то здесь передоз автора возник сразу же, где-то с 1/4 книги

ПС: еще немедленная ассоциация с Моркоу — это, конечно же, Простодушный!

Так что диву даешься, Терри Пратчетт здесь выступает прямо-таки в качестве «контейнера по переработке чужих блестящих и не очень идей»

Оценка : 5
«Творцы заклинаний»
–  [ 26 ]  +

Мисс Марпл, 24 июля 2009 г. в 13:41

Сложно оценивать книгу, являясь фанатом цикла. Часто автор приберегает множество мелочей, так называемых «плюшек для своих», тем самым ориентируя энную часть сериала в первую очередь лишь вернейшим фанатам. С одной стороны, фанаты радуются и получают удовольствие. С другой, вне узконаправленного фэндома такие книги обычно не воспринимаются.

К счастью, большинство произведений Пратчетта о Плоском мире (состоящим на данный момент из около сорока томов), помимо этого «фанатского» направления имеют и второе дно, превращающее его книги из местечковых событий в шедевры современной сатиры.

В предыдущей тираде ключевое слово — «большинство». Роман «Творцы заклинаний» — одно из самых плоских и, простите, скучных произведений о Плоскомирье. Самое интересное, что и фанатам он показан в первую очередь в ознакомительных целях.

Во-первых, хрестоматийный образ матушки Ветровоск, одного из самых любимых читателями персонажей Пратчетта, раскрыт в невероятно странном ключе. Мало того, что Ланкрская ведьма не похожа на себя из последующих томов серии, она даже живет не в Ланкре! Во-вторых, «Творцы заклинаний» — один из первых романов о Плоском мире. Таким образом, еще не сложилась своеобразная мифология этой реальности, не появились и не получили развития знаковые образы, Боги и Герои мира на спинах четырех слонов. Даже Анк-Морпорк какой-то...благопристойный. Самое обидное: нет столь привычных именно для этого цикла нянюшки Ягг с неповторимой песенкой про ежика и её неверного кота Грибо. В общем, «плюшки для своих» еще не изобретены.

Для человека, не знакомого с творчеством сэра Теренса, начинать чтение романов о Плоском мире с этой книги и вовсе не стоит. В нем нет второго, смыслового дна, нет какой-то общей идеи, присущей более поздним работам мастера. В итоге алчущие получить пищу для сердца и ума в равной мере останутся разочарованными.

Все так плохо? Не совсем. Роман прежде всего забавный. Да, над этими шутками хохотать во весь голос не получится и горькую саркастическую ухмылку они вызвать тоже не в состоянии. Однако порция хорошего настроение гарантированна. милые, приятные, хотя несколько однообразные гэги спасают роман.

Итог: И все же от Терри Пратчетта мы вправе ожидать много большего. Идея написать роман о феминизме в Плоском мире сама по себе очень заманчива, но конфетка в итоге не получилась. Читать стоит прежде всего фанатам автора, одолевшим все остальные (или хотя бы большинство) тома серии. Ведь переводят книги Мастера со скоростью черепахи. Сухопутной. С четырьмя слонами и Диском на спине.

Рекомендация: Средняя (Для упертых фанатов, к коим относится и ваш покорный слуга) — достаточная. Начинать знакомство с автором с этой книги категорически не рекомендуется.

Оценка : 6
«Патриот»
–  [ 25 ]  +

Airwind, 11 января 2016 г. в 21:36

Множество произведений на тему того, как Россия вступила в войну с Украиной/США/Европой/вставьте сюда свою страну, получают отзывы в стиле «как же автор правдиво изобразил обстановку» и «за патриотизм повышаю оценку».

Всем таким «оценщикам» стоит прочитать «Патриота».

Итак, что мы имеем? Два сильных государства, которые такие разные и при этом такие похожие (и которые ни за что не хотят в этом признаться) сражаются буквально за клочок земли — который в общем-то никому из них не нужен и вообще им не принадлежит (хотя оба государства и трясут документами, утверждая, что это не так). И из-за во всех смыслах такой мелочи готова разгореться самая настоящая война, люди сходят с ума, и остановить этот набравший ход паровоз уже никому не под силу.

Пратчетту удаётся — но во многом благодаря допущениям, особенностям Плоского Мира и откровенным роялям в кустах. И это отнюдь не авторская несостоятельность, а скорее даже наоборот — ибо почти в самом конце Пратчетт кратко, едва ли не лаконично показывает, что произошло бы, будь всё иначе. И мы понимаем, что буквально каким-то чудом удалось избежать ужасной, непоправимой, глупой из-за своих причин трагедии.

«Патриот» — книга, которую стоит в первую очередь как раз патриотам и прочитать. Да, она их возмутит, разгневает и огорчит, и это понятно — кто ж останется хладнокровным, когда ему сообщат, что патриотизм не так уж далеко и ушёл от идиотизма? Что умираете вы не за Родину, а за политические стремления очередного лорда/принца/депутата/правителя, который на линию фронта и носа не высунет, зато потом присвоит себе все заслуги? Что по ту сторону границы точно такие же люди, и настоящие враги государства не они, а те, кто требует считать их врагами? И всё равно стоит почитать — хотя бы для того, чтобы увидеть картину с другой стороны.

Итог: при всех юморесках, особенно со Шнобби и Колоном — крайне серьёзное произведение, призывающее задуматься над совсем непростыми вещами. Как всегда у Пратчетта.

Оценка : 10
«Стража! Стража!»
–  [ 25 ]  +

kkk72, 12 ноября 2009 г. в 23:25

Одно из наиболее ценимых мной писательских достоинств — умений писать смешно и легко о вполне серьезных проблемах. И именно в этом романе Пратчетт в полной мере демонстрирует эту способность. Начинается роман почти в таком же легком, раздолбайском ключе, как и «Цвет волшебства». Множество эпизодов, связанных с описанием тайного общества или поведения доблестных стражников вызывали не смех, а просто таки неудержимый хохот. В отдельных случаях этот юмор несколько прямоват, зато в других просто поражаешься мастерству автора, столь удачно ввернувшему запоминающуюся и неожиданную остроту. Однако, ближе к середине книги каким-то неуловимым образом Пратчетт изменил акценты так, что речь вдруг пошла о совершенно серьезных проблемах — об ответственности за свои поступки, о чувстве долга, о цене власти, о смелости и приспособленчестве, о способах управления государством. В какой-то момент «Стража» показалась до боли похожей на «Дракона» Шварца, только написанного, скажем, Михаилом Успенским. Да, ближе к концовке автор опять несколько снизил накал повествования и устроил традиционный хэппи-энд, но, все же, роман оказался неожиданно глубоким для столь развлекательной книги, а традиционная, на первый взгляд, пародия на многие известные детективы и боевики — описанием настоящего подвига самых заурядных персонажей.

Запомнились, конечно, колоритные образы героев. И не только добросовестный Моркоу, храбрый Ваймс, замечательные Колон и Шнобби, или сдержанный лорд Витинари, но и совершенно эпизодические, но от этого не менее яркие личности вроде вездесущего торговца Достабля или брата Привратника. Ну и, конечно, не менее ярким действующим лицом, чем люди, является сам Анк-Морпорк — город, в котором так легко узнать многие черты любого из наших с вами городов.

Понравился сюжет — достаточно закрученный и динамичный, хоть и несколько предсказуемый.

В итоге Пратчетт в очередной раз блестяще соединил и озорной юмор, и тонкую и весьма жесткую сатиру, а я получил настощее удовольствие от чтения этого романа

Оценка : 9
«Мелкие боги»
–  [ 24 ]  +

primorec, 22 сентября 2013 г. в 04:45

Есть тема, которую в последнее время принято практически избегать. Ну, или, по крайней мере, говорить о ней округлыми и ничего не значащими фразами. А то, вдруг, невзначай, оскорбишь «чувства верующих». Тем более, что верующих сейчас сколько угодно, и верят они в такую массу, порой взаимоисключающих, вещей, что о чем бы не помянул, рискуешь оскорбить эти самые чувства. Что не скажи, кто-то все равно будет недоволен. Лучше, вообще, держаться от нее подальше. Эта тема, как Вы уже догадались, Вера и Религия.

Сэр Терри отчаянно смелый человек, если решил посвятить этому отдельную книгу. Хотя, как, рассказывая о самых разных сторонах нашей с Вами жизни, не упомянуть об этом, просто не понятно.

Плоский Мир, как Вы помните, место выдающееся, поскольку здесь обитают все, все, все. Самые разные все, рожденные самой богатой фантазией писателей и читателей за века самого разнообразного творчества. А рождала людская фантазия не только гоблинов и троллей, героев и тиранов, но и Богов, Самых разных, на все случаи жизни. А случаев, как говорит нам жизненный опыт, превеликое множество.

Вот так из случая родился в одной провинциальной стране Плоского мира бог Ом. Сначала маленький и слабый, но быстро продвинувшийся в Великие, благодаря искренней Вере. Так и почивал он лаврах, пока не наступил неожиданный крах его карьеры. Нет, его не забыли: каждый день в храмах возносят молитвы, во славу его завоевывают целые страны, стоны и мольбы еретиков оглашают подземные казематы. Только верующих в него практически не осталось: все поглотили ритуалы, традиции, догматы. Остался один, самый последний, верующий не из страха, не по привычке... Просто верующий.

Это очень поучительная книга. С мягким юмором, когда достается всем: истово верующим и твердокаменным атеистам, философам и теоретикам всех мастей, политикам и военным, ученым и полным неучам. Это очень беспощадная книга, обнажающая самые потаенные людские мысли, те, которые они прячут даже от самих себя. Это очень грустная книга, рассказывающая о человеческой природе даже больше, чем хотелось бы узнать.

О чем она собственно? О религии? Наверное, так может показаться с первого взгляда. Она о Вере. Неважно какой: в Создателя, в науку, в политику, в себя самих. О том, что значит настоящая Вера, и когда и почему она умирает и утрачивает смысл, превращаясь в набор привычных ритуалов и зазубренных бездумно слов. А еще она о рождении Фанатизма.

Было жутко до дрожи, когда за мягкими шутками обнаруживались вполне узнаваемые картины. Вот философ, готовый «подвести базу» под любое учение, или его ученик-изобретатель, бездумно выпускающий джина «гонки вооружений». Или фанатик, готовый принести в жертву ради своей идеи невинного человека. Или Ворбис, верующий только в собственную правоту и творящий настоящее Зло, превращая окружающих в свое подобие. И над этим всем повисающий вечный вопрос: Неужели Ты действительно, не знаешь, ради чего все это? Т.е. Все — Мир, Жизнь, Смерть, Боги, Восходы и Закаты, и даже маленькие черепашки и полубезумные философы? Неужели даже не догадываешься? Что же может сгодится такой ответ сэра Терри: «Я вновь и вновь возвращаюсь к одной и той же мысли: мы живем в невероятном, фантастическом мире, хотя и не осознаем этого». Вот в это: что мир невероятен, удивителен, великолепен и в нем возможно ВСЕ, я верю твердо. И не так уж важно, как он возник: в акте Творения, пламени Сверхновой или в результате немыслимого стечения обстоятельств. Главное, что он есть.

Оценка : 10
«Цвет волшебства»
–  [ 24 ]  +

KindLion, 30 декабря 2008 г. в 16:26

Когда-то я начал свое знакомство с Терри Пратчеттом и его «Плоским миром» с романа «Последний континент». На мои, после прочтения весьма скептические, замечания, знакомые-знатоки «Плоского мира» отвечали – да, действительно, поздние произведения автора на эту тему, это, дескать, уже не то. А вот ранний Пратчетт… и восхищенно цокали языками.

Помня эти их высказывания, я и взялся, спустя пару лет, за первую, согласно библиографии «от ФантЛаба», книгу о Плоском мире.

Ну что я могу сказать?.. Не мое это, друзья мои, не мое…

Да, действительно, — временами – поистине смешно. Да, действительно, — мир, описанный автором, весьма оригинален. Есть очень интересные вещи и персонажи. Чего стоит только сундук-сороконожка, со своим, весьма себе на уме, характером.

Очень интересным показался прием знакомства читателя с Плоским миром. В один из городов Плоского мира приезжает турист, для которого в этой стране (не в Плоском мире в целом, а именно – в стране) все внове, все интересно. И, в качестве гида у этого туриста оказывается тоже весьма и весьма неординарная личность – недоучившийся волшебник Ринсвид. Но вот книга вцелом, увы, не произвела впечатления целостности. Такое впечатление, что автор сшил суровой ниткой несколько неравных кусков. Часть из которых – весьма и весьма интересна, но вот другая – просто проходной номер заезжего творителя миров. Особенно добил «случай в самолете». Т.е. кусок, без которого, на мой взгляд, произведение решительно бы ничего не потеряло.

Оценка : 6
«Ринсвинд, Коэн и волшебники» [Цикл]
–  [ 23 ]  +

Deliann, 23 июля 2013 г. в 16:44

Добрый путник, войди

В славный град Анк-Морпорк —

Ты своим не поверишь глазам!

Ждёт тебя впереди

Приключений вагон!

Ты готов? Так не стой, как баран!

О, дивная ночь,

Удивительный град!

Здесь Коэн и месть,

И юмор, и честь,

И СМЕРТЬ ТОЖЕ ЕСТЬ.

О, Плоский мир,

О, сказочный край!

Здесь Ринсвинд упал,

Вскочил, побежал

В опасную даль!

Хоть лукав и жесток,

Но хорош Анк-Морпорк,

Прихвати свой Сундук, и вперёд!

Пусть драконий полет

От забот унесёт

В Анк-Морпорк, куда Пратчетт зовёт!

Данный отзыв не является серьезным, не является отзывом, не является в страшных снах.

P.S. Все полученные баллы (как положительные, так и отрицательные) будут засчитаны как голоса в пользу патриция Витинари на грядущих выборах.

P.P.S. СМЕРТЬ ОДОБРЯЕТ.

P.P.P.S. Валшебник тоже.

P.P.P.P.S. КАКОЙ ИМЕННО ВАЛШЕБНИК? ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ЛЮБОПЫТСТВО.

P.P.P.P.P.S. Эээ, этот, какеготам... впрочем, не важно...

P.P.P.P.P.P.S. РИНСВИНД, НИКУДА НЕ УХОДИ, Я СКОРО ПРИДУ.

P.P.P.P.P.P.P.S. Очерточерточерт, я опять скоро умру *топот убегающих ног*

Оценка : 8
«Стража! Стража!»
–  [ 23 ]  +

AlisterOrm, 31 октября 2011 г. в 22:09

Долго думал, с какого произведения начать знакомство с творчеством г-на Пратчетта? Бросил клич в народ, и он поведал мне, что всё хорошо, но начинать лучше всего с цикла о доблестной Ночной Страже города Анк-Морпорк. Так и сделал — купил сразу омнибус. Что в итоге?

Признаюсь честно — ожидал большего. Или, может быть, ожидал другого, не знаю. Юмор Пратчетта вызвал во мне почему-то ассоциации и с раздолбайством Джеймса Бибби, и с чопорностью Чарльза Диккенса — вещей, казалось бы, несовместимых. Что такое, по сути, юмор Пратчетта, как мне показалось? Фэнтези его скорее ироническое, сатирическое, в нём можно найти пародии и на американские детективы-боевики, столь популярные, и на весь жизненный уклад демократического общества. Ведь, по сути, попытка захвата власти в городе самозванным королём встретила полную поддержку населения. ПОд слоем иронических образов и высказываний скрывается очень серьёзная тема, о природе власти, вернее, об отношении к ней людей. Они мечтают о жёсткой тирании только тогда, когда свободны, думая, что только подобный человек сможет навести порядок абсолютно во всём. Люди не желают свободы, всякой там справедливости, равенства. Единственное, что их ведёт в этой жизни — «ширпотреб душевного мрака». Да уж, я ждал от Пратчетта лёгкой юмористической пародии, а не сложных филосовских изысков.

Но в целом — тяжко сказать, чтобы я впечатлился талантом Пратчетта. Да, юмор есть, но хохотать он меня не заставил, хотя местами очень забавен. Больше всего мне понравились его метафоры — каждую из них можно сделать эпиграфом: «её грудь вздымалась и опадала, как империя» — вот попробуйте придумать подобное! Но вот сюжет оставляет желать лучшего — за интригой не очень интересно следить. Да и персонажи тоже не привели в щенячий восторг — все они достаточно традиционны. Я понимаю, конечно, что это пародия, но неплохо обыгрываются только образы «наивного новичка» (Моркоу), и «вечного сержанта» (Колон), неплохо изображён Шноббс.

Итог — зачёт, без сомнения, Пратчетт мой экзамен на пригодность сдал. Роман хорош, хотя я и ожидал от него несколько большего.

Читая, тебе в голову приходит мысли: «какие же они все идиоты!». А когда закрываешь книгу, возникает другая: «А чем все остальные, и ты, в том числе, от них отличаются?». Не знаю, что и думать.

Оценка : 8
«Шмяк!»
–  [ 23 ]  +

Aleks_MacLeod, 07 февраля 2011 г. в 12:03

С каждой новой книгой Терри Пратчетта создается впечатление, что с годами маэстро становится все более и более серьезным, а юмор в своих произведениях использует скорее по старой памяти. Он там — как Шнобби Шнобс и сержант Колон в Ночной Страже. Без этих двоих Стражу себе и представить невозможно, но ведь, по сути, новые стражники прекрасно справляются и без неразлучной парочки. Так же и с юмором, по сути он — неизменная деталь всех до единой книжек Терри Пратчетта, но вот, например, если убрать все шутки из поздних романов о Страже, то эти романы ровным счетом ничего не потеряют.

Возьмем вот, «Бац!». Последняя на данный момент книга из цикла о «Страже» является крепко сбитым политическим детективом. В Анк-Морпорке опять не спокойно — близится очередная годовщина битвы в Кумской долине, и тролли с гномами начинают косо друг на друга поглядывать. Масла в огонь подливают проповеди гномского духовного лидера грега Бедролома, приехавшего в город за несколько месяцев до начала описываемых событий. И когда начинает казаться, что хуже просто быть не может, кто-то убивает прямо посреди его собственной шахты. На месте преступления найдена дубинка тролля, и гномы не сомневаются, что убийца — тролль. Ваймс должен найти виновника до того, как в городе начнется гражданская война, причем действовать ему нужно крайне осторожно, ибо каждый неосторожный шаг Стражи может вызвать кровопролитие... А тут еще пожаловал с проверкой государственный инспектор, желающий узнать, на что это идут те гигантские суммы, выделяемые в городском бюджете на содержание Стражи. А еще каждый вечер ровно в шесть часов независимо от обстоятельств и складывающейся ситуации Ваймс должен читать своему сынишке вслух детскую книжку «Где моя корова». И никаких опозданий!

Впрочем, как это всегда и бывает, увлекательная интрига — это только один из нескольких слоев, лежащих в основе практически каждой книжки Терри Пратчетта. В обертку детектива сэр Тэренс завернул довольно серьезную мысль о том, на что только не готовы пойти мыслящие вроде бы с виду живые существа ради убийства других существ, хотя бы чуточку от себя отличающихся. В который уже раз Пратчетт отображает на страницах Плоского мира пороки нашего общества — национализм, дискриминация по расовому и половому признаку, межэтнические столкновения, — все то, что Терри видит за своим окном, он отображает и в своем творчестве, но если в Анк-Морпорке удается найти выход практически из любой самой тяжелой ситуации, то до решения тех же проблем в нашем мире еще очень и очень далеко. Хоть заноси все произведения Пратчетта в список обязательного прочтения для всех сильных мира сего, да и то не факт, что поможет.

Еще одна мысль, отраженная в романе, сквозной линией проходит практически через все книги сэра Тэренса, по крайней мере, поздние. Заключается эта идея в выражении, набившем оскомину в «Незримых академиках», но еще достаточно неиспользованном в «Баце» — в поговорке о леопарде, который способен сменить свои пятнышки. Ну или, как говорит Мистер Блестящий, вода камень точит. Речь здесь идет о том, что со временем под влиянием окружающих способны поменяться даже казалось бы незыблемые постоянные величины. Гномы и тролли сходятся за игровым столом, в Стражу поступает первый вампир, феминизация все более и более плотно укореняется в гномском обществе, а Ваймс... Уж с ним-то, казалось бы, ничего не должно было произойти... И гляди же, принял в Стражу вампира, научился пользоваться бесом-органайзером, стал просчитывать политические ходы патриция и, что самое главное, каждый день без опозданий, оправданий и помех ровно в шесть часов вечера приходит домой, чтобы почитать сынишке книжку.

И все же, несмотря на все эти изменения, внутри Сэм Ваймс остался прежним. Пусть и не самым козырным тузом в колоде патриция, но человеком, чье имя имеет вес и авторитет. Сыщиком, которого нельзя подкупить, обмануть, запугать или сбить со следа. Стражником, арестовавшим по обвинению в измене самого патриция. Тем, кого стоит бояться всем преступникам в округе. Героем, за приключениями которого одинаково интересно следить, чем бы Ваймс не занимался.

Сэм занимал одну из главных ролей во всех романах о Страже, но в последних книгах Ваймс занимает все более и более центральную роль. Оно и понятно, какими бы интересными не казались все остальные стражники, им особо некуда эволюционировать. И Шнобби, и Колон, и Ангва уже мало чем способны удивить искушенного читателя, преподнести неожиданный сюрприз могут разве что Моркоу и Детрит, но и их способности все-таки ограничены. А вот Ваймс каждый раз попадает в новую ситуацию, требующую показать себя именно с новой стороны. В «Пятом элефанте» он возглавил дипломатическую миссию, в «Ночной страже» попал в прошлое, в «Баце» примерил на себя роль отца, а в анонсированном на осень «Нюхе» чуть ли не впервые в жизни отправится в отпуск.

И эволюцию в его характере, все изменения, переживания, страхи и надежды сэр Тэренс описывает настолько подробно, детально и внимательно, что понимаешь, что Ваймс является любимым персонажем не только у многих читателей, но и, по всей видимости, и у самого Пратчетта. Поэтому, скорее всего, вряд ли когда-нибудь мы увидим экранизацию какой-нибудь книги из цикла «Стражи», зато можно быть уверенным, что Сэма, в отличие от Ринсвинда, Терри не забудет и продолжит радовать поклонников новыми историями о похождениях бравой Ночной Стражи и ее доблестного командира. Восьмой роман-то точно будет.

Резюме: «Бац» мог бы быть самой мрачной, злободневной и атмосферной книгой из всего цикла про Ночную стражу, однако так и не стал. По уровню жесткости и жестокости он сильно уступает предыдущему роману цикла, а про непростые отношения гномов и троллей Пратчетт уже писал в «К оружию! К оружию!». И тем не менее Терри сумел избежать ненужных самоповторов и в очередной раз продемонстировать свежий взгляд на уже привычные, но не ставшие от этого менее актуальными, проблемы как вымышленного, так и реального миров. Поклонникам творчества автора читать в обязательном порядке.

Оценка : 10
«Последний герой»
–  [ 23 ]  +

Aleks_MacLeod, 23 ноября 2010 г. в 20:48

«Последний герой», пожалуй, — одна из самых замечательных книг, созданных гениальным Терри Пратчеттом. Книги в чем-то уникальной, поскольку это практически единственное произведение Терри, созданное в формате иллюстрированного романа. Полноценным соавтором «Героя» можно назвать его иллюстратора, автора обложек к практически всем поздним романам сэра Теренса, англичанина Пола Кидби. Его рисунки настолько органично сливаются с авторским текстом, что остается только жалеть, что все остальные произведения Пратчетта не выходили в таком виде.

Конечно, формат не мог не сказаться на объеме книги. «Герой» — самый короткий из всех романов Пратчетта. И это единственный недостаток произведения — оно слишком быстро заканчивается. Однако размер абсолютно никак не сказался на качестве текста. Наоборот, если в больших по размеру книгам автор мог взять паузу на пару-другую страниц, то в «Последнем герое» гений Пратчетта представлен в предельно концентрированном виде. Сэр Теренс не дает читателю расслабиться ни на минуту — одна захватывающая ситуация сменяется другой, а искрометные шутки чередуются с удивительно точными наблюдениями и замечаниями.


Под своей обложкой «Последний герой» собрал, кажется, всех основных персонажей Пратчетта. Помимо уже заявленных выше героев и Ринсвинда, на страницах романа нашлось место капитану Моркоу и Леонарду Щеботанскому, патрицию Ветинари и библиотекарю, Смерти и Альберту, преподавателям Незримого Университета и богам Плоского мира, лидерам Гильдий и представителям духовенства. Пожалуй, единственным, кого обделил своим вниманием автор, оказался почтенный С.Р.Б.Н. Достабль. А ведь какая досада, на спекуляциях вокруг полета «Сокола» можно было столько заработать! Одни только футболки с эмблемой экспедиции продавались бы по несколько долларов за штуку, и это я себя без ножа режу!

И вот еще какая занятная штука получается — несмотря на то, что «Последний герой» — самый короткий роман Пратчетта, он вместе с тем самый эпичный. Да, тот же Ринсвинд уже не раз спасал то Агатовую Империю, то континент Четыре Икса, да и в процессе появления новых Плоских миров поучаствовал (тут возникает спорный вопрос, по своей ли воле), однако никогда еще процесс спасения Диска не шел с таким размахом, в спасатели никогда раньше не привлекались настолько известные фигуры, а самому миру никогда еще раньше не угрожали такие значимые герои.

И ведь создавая весь этот уровень эпичности, Пратчетт, как обычно, не уставал весь этот эпос пародировать. На этот раз досталось всем — от героев и создателей древних скандинавских Саг и героев греческих мифов до первых американцев на Луне. А между пародиями нет-нет да и мелькнет какая-нибудь очевидная, но в то же время редко замечаемая вещь. Например, насколько скучен мир без героев или же более глобальная идея. Певца могут забыть, песня останется навсегда. В самом деле, назовите навскидку нескольких героев скандинавского, германского или греческого эпоса. А теперь хоть одного барда или менестреля, приложившего руку к созданию этих Саг? То-то, поэтому бард, один из героев романа, даже не удосуживается назвать свое имя — оно все равно не имеет значения. Певца могут забыть, песню — никогда. Хотя сомневаюсь, что пока будут помнить Плоский мир, кто-то посмеет позабыть имя его автора.

Резюме: Замечательная книга, которая непременно должна быть в библиотеке каждого уважающего себя поклонника Плоского мира. В книге есть все, за что мы так любим Терри Пратчетта. В то же время едва ли книгу можно порекомендовать начинающим фанатам цикла — несмотря на то, что на ее страницах появляются почти все основные герои цикла, автор показывает их образы исходя из предположения, что читатель с ними уже знаком и в курсе предыдущих событий.

Оценка : 10
«Народ, или Когда-то мы были дельфинами»
–  [ 23 ]  +

kkk72, 01 июля 2010 г. в 23:33

Терри Пратчетт известен своими веселыми книгами для взрослых. А вот теперь он написал грустную сказку для детей. В этом произведении автор и похож, и не похож на самого себя. С одной стороны, блестящая фантазия автора по-прежнему с ним. Ну кто еще может соорудить столь необычный и оригинальный мир, удивительным образом совместив реалии викторианской эпохи с совершенно необычными особенностями политики, реальных живых существ с мифическими, а привычных нам божеств с выдуманными самостоятельно? Временами настолько входишь в ритм повествования, что совершенно забываешь о том, что это фэнтези, а не исторический роман, и тут автор огорошивает очередной совершенно безумной реалией. Птицы-дедушки, камни богов, загадочная пещера — все это ярко, красочно, необычно. Но что же скрывается за этими декорациями?

А скрывается за ними грустная и пронзительная история о смысле жизни и смерти, о долге и ответственности, о взрослении героев. Порой эта история кажется чересчур наивной, детской, а порой поражает своей глубиной и мудростью. Беспощадная стихия уничтожает почти всех жителей небольших островков, затерянных в океане, кроме подростка Мау, и она же забрасывает на остров шхуна, на которой выжила только юная наследница знатного рода Дафна. Им предстоит пережить свое горе, выжить и научиться жить. Вот так просто и так сложно. Как быть, если все, кого ты знал и любил, погибли в одно мгновение? Проклинать богов и судьбу в бессильной ярости? Наложить руки и на себя? Или найти новый смысл жизни и других людей, ради которых стоит жить? Пожалуй, именно это — самое главное в новом романе Пратчетта.

Еще одна, немногим менее сложная проблема, поднятая автором — разница между внешним видом, поведением — и истинной сущностью человека. Очень важную роль в истории героев занимают попытки преодолеть жесткие внутренние и внешние ограничения, понять, что нормы поведения отнюдь не всегда заслуживают безукоризненного выполнения, что истинный подвиг может выглядеть внешне совсем не привлекательно.

Автор ставит и другие непростые вопросы: о людях и божествах, о истории и современности, об истинном лидерстве. Но при этом Пратчетт в значительной мере отходит от привычного ироничного стиля и пишет в несколько непривычной назидательной манере. Книга действительно учит читателя правильным и важным вещам, но иной раз она разительно напоминает своей прямолинейностью этакий учебник жизни.

Еще одна интересная особенность романа — автор соединил воедино не слишком сочетающиеся эпизоды. Тут и поиски истинного прошлого островитян, и коварные пираты, и злые людоеды, и робинзонада главных героев. При этом каждый эпизод по-своему достаточно интересен, а в целом роман порой напоминает лоскутное одеяло. Слишком уж резкими получились переходы между частями романа. Да и события порой развиваются слишком предсказуемо. Если уж в начале романа автор вешает на стену ружье в виде упоминания людоедов, то потом герои каждые десять страниц напоминают о возможном приходе этих самых людоедов читателю. Немного нетипичный для Пратчетта подход.

Несколько слов о героях. Картина получилась достаточно противоречивая. Очевидно, что Пратчетт с большой симпатией относится к Мау и Дафне, но они выглядят какими-то не слишком убедительными. Второстепенные персонажи показались мне гораздо более реалистичными. А вот злодеи на редкость схематичны и картонны.

Достаточно странно развивается напряжение в книге. По сути, первая и наиболее впечатлившая меня кульминация происходит уже в первой четверти романа, когда героям приходится преодолеть свои самые тяжелые испытания. Дальше накал заметно слабеет, и даже стычка с людоедами не производит столь сильного впечатления, ведь ее итог легко предугадать. И только необычный и мудрый эпилог вновь цепляет всерьез.

Общее впечатление от романа у меня немного странное. На общем фоне прочитанного в последнее время остроумие и яркая фантазия Пратчетта, конечно, смотрятся прекрасно. Но если сравнивать «Народ» с другми произведениями самого Терри, например, с «Правдой», то он все же им заметно уступает. Все же «Народ» действительно, в первую очередь, прекрасный подростковый роман. Однако и взрослый читатель найдет в этой книге пищу для размышлений.

Оценка : 8
«Цвет волшебства»
–  [ 22 ]  +

UnrealQW, 04 ноября 2012 г. в 14:52

4/10 Тэрри Прэтчетт «Цвет волшебства» -- первый юмористический фантастический роман из серии «Плоский мир». Прочитан 19.09.2001. Весьма занудный и крайне мало смешной роман. Автор пытается пересказать идеи «Новой волны» (движение в фантастике о многомерных вселенных) на новый лад, используя странные космогонические постулаты, которые якобы должны веселить. Написан роман скучно, используя за основу «безумные путешествия вокруг света» и «много шума из ничего». Весь дальнейший сюжет ясен после прочтения трети романа. Вялые малоинтересные персонажи.

Резюме: скучный, посредственно написанный роман, без изюминки

Оценка : 4
«Держи марку!»
–  [ 22 ]  +

Aleks_MacLeod, 27 августа 2010 г. в 17:05

Вдоволь поиздевавшись в первых книгах цикла «Плоский мир» над всеми мыслимыми и немыслимыми штампами жанра фэнтези, в своих последующих произведениях сэр Терри Пратчетт решил не ограничивать себя какими-то рамками и стал показывать и высмеивать все новые и новые проблемы современного общества. Незаметно и постепенно манера повествования стала меняться — с каждым новым романом при внешне прежних декорациях менялись герои, серьезнел автор, серьезнее становились стоящие перед персонажами трудности. Возникло ощущение, что, заманив читателей в Плоский мир веселыми шутками, сэр Терри сбросил маски и начал разговор на крайне серьезные темы. Нет, фирменный писательский стиль и юмор Пратчетта со временем никуда не делись, но позднее творчество автора невозможно ограничить рамками только юмористического фэнтези.

Роман «Опочтарение» (Going Postal, 2004) относится как раз к позднему творчеству Терри. В нем Пратчетт знакомит нас с новым героем — обаятельным мошенником Мокристом фон Губвигом. Долгие годы Губвиг обманывал, мошенничал, подделывал, воровал и хитрил, но в какой-то момент удача ему изменила, и Мокрист оказался в подземельях Анк-Морпорской стражи. За свои многочисленные грехи Губвиг был приговорен к повешению, однако очень быстро выяснилось, что единоличный правитель города, лорд Ветинари уготовил для него совсем другую судьбу. Харизматичный и находчивый проныра приглянулся тирану, и Ветинари предложил мошеннику выбор — или умереть по-настоящему, или возглавить Анк-Морпорский почтамт и вернуть почте былую славу. Липвиг выбрал второе.

Став главным почтмейстером города, Мокрист нажил на свою голову множество неприятностей. Ему предстояло разгрести столетние завалы почты, подружиться с профсоюзом работников почты, разобраться с обстоятельствами таинственной смерти четырех предыдущих почтмейстеров, привыкнуть к постоянному обществу надзирающего офицера мистера Помпы (голем), выдержать недобросовестную конкуренцию со стороны семафорной компании «Великий путь» и при этом уцелеть и не лишиться рассудка. Ах да, еще было бы неплохо сходить на свидание с прекрасной Ангелой Красотой Добросерд и заработать немножко денег.

«Опочтарение» по своей структуре напоминает смесь детектива с триллером и производственным романом. Губвиг пытается поставить на ноги неповоротливую махину почтамта, обойти более высокотехнологичных конкурентов из «Великого пути», выяснить обстоятельства смерти своих предшественников и разобраться с творящимися на почте чудесами. А по мере восстановления почты выясняется, что для полной победы еще нужно вывести на чистую воду коррумпированного магната, пережить покушение знаменитого киллера, вытрясти деньги из богов и обогнать сигнал, летящий со скоростью света.

Кроме этого, «Опочтарение» традиционно наполнено аллюзиями на наш мир, выполненными зачастую в необычном виде. На этот раз сэр Терри высмеивает коллекционеров, хакеров, финансистов и коррупционеров, показывает, какую власть над человеком могут обрести деньги, а сцена захвата «Великого пути» финансовыми воротилами достойна упоминания в пособии для начинающих акул с Уолл-Стрит.

Попутно Пратчетт размышляет о том, насколько часто правдой становится не то, что действительно истинно, а то, что достойно того, чтобы быть правдой. Другой стороной этой медали становится идея о том, что зачастую люди верят в различные фокусы и обманы потому, что хотят в них верить и считать показанное правдой. И таким образом автор показывает, что покуда люди тешат себя иллюзиями и надеждами, всегда будут существовать личности, подобные Мокристу фон Губвигу. Личности, способные сделать сказку былью, трижды продать городской мост, сварить кашу из топора или добиться справедливости в деле, которые не распутал бы ни один добропорядочный гражданин.

При этом меня при чтении неотрывно сопровождало ощущение какой-то недосказанности. Во многих книгах Пратчетта сквозь весь текст прослеживалась какая-то основная идея, делающая книгу чем-то большим, чем обычное, пусть даже качественно написанное, фэнтези. Идея поиска себя и обретения собственного места в мире, рассуждения о роли веры в жизни человека и о роли личности в обществе. В «Опочтарении» такой идеи нет.

Зато присутствуют некоторые лишние побочные сюжетные линии, обрывающиеся в никуда, определенные нелогичности сюжета, некоторые затянутости и еще мелкие огрехи, которые могут броситься в глаза при сравнении романа с другими книгами Пратчетта.

Итого: Очередной легкий, ироничный, остроумный, сатирический и юмористический роман Терри Пратчетта. Поклонникам Плоского мира книга придется по душе, хотя «Опочтарение» и не дотягивает до лучших образцов прозы автора. А новым читателям рекомендуется начинать знакомство с творчеством писателя с более достойных вещей.

Оценка : 8
«Дамы и Господа»
–  [ 22 ]  +

Finefleur, 16 июня 2010 г. в 09:59

И если бы в Плоском мире существовал аналог церемонии вручения «Оскаров»...

Дамы и господа! Именно вам посчастливилось стать свидетелями уникального события: блокбастер Терри Пратчетта «Lords and Ladies» номинируется — и претендует на убедительную победу — во всех мыслимых и немыслимых номинациях!

Он уже с легкостью обошел всех конкурентов, получив призы «За лучший сценарий», «За лучшую режиссуру» и «За лучший актерский ансамбль» (который здесь просто великолепно слажен и органичен). Не вызывает сомнений судьба награды «За лучшие декорации»:впечатляют и Ланкрский замок с его хитроумно устроенными гардеробными, и грандиозная архитектура Плясунов и Верзилы. А за звание «Лучшего костюма» поспорят оба подвенечных наряда Маграт, и выбор будет сделать ох как непросто!

Одна из основных интриг — безусловно, борьба среди претендентов на «Оскара» за лучшую мужскую роль. Явный фаворит здесь — Шон Ягг, хотя в затылок ему дышит старший брат с целой группой подтанц... простите, поддержки. Но не исключено, что заветная статуэтка все-таки отправится в Анк-Морпорк и займет почетное место среди книжных полок в библиотеке Незримого Университета. Однако с уверенностью можно сказать, что вездесущая Гита Ягг, эта признанная королева эпизода, уж точно не уйдет домой без целой коллекции Оскаров... то есть «оставленных без присмотра безделушек».

А вот на красную ковровую дорожку ступает неподражаемая Маграт Чесногк — единственная и безоговорочная претендентка на приз за лучшую женскую роль. Младшая из ведьм исполнила эту роль блистательно, сумев в полной мере раскрыть свой талант, «срывая слой за слоем оболочку своей души... Пока не обнажила ядро».

А сейчас настало время открыть главный секрет — кому же достанется высшая награда киноакадемии под девизом «Волшебная сила искусства»? Конечно же, той, что не знает себе равных, смолоду усвоив одну простую истину: «Плата за то, чтобы быть лучшим, — это обязанность быть лучшим». Эсмеральде Ветровоск, скромному бойцу невидимого фронта и неутомимой труженице магического тыла, которая — «НИ ДАЖДЁТИСЬ!!!»

И этот будет в высшей степени справедливо — не так ли, дамы и господа?

Оценка : 9
«Народ, или Когда-то мы были дельфинами»
–  [ 22 ]  +

WiNchiK, 01 июня 2010 г. в 00:20

Пратчетт – мастер по созданию миров и не только плоских. Хотите круглый? Без проблем – вот он, держите – самый что ни на есть настоящий, сферический, ну, возможно, с той единственной оговоркой, что он не «тот самый», но ведь по сути всё всегда одно и тоже, по крайней мере люди не меняются, так ведь?

Немного странно после Анк-Морпорка или Ланкра оказаться в другом антураже, ожидать увидеть хоть что-нибудь знакомое – имя, место, название, а находить в итоге не новое, но — иное.

Да, это Пратчетт – его стиль узнаваем, его великолепная манера не называя предмет высмеять его от и до, вдоволь поглумиться и при этом, сделать это так, что гордость за высмеянный предмет не пропадает, а даже наоборот – усугубляется – вот это и есть мастерство. Но при этом шуток в «Народе» заметно меньше, чем в плоскомирье, вернее, очевидных шуток. Факт.

А иначе и нельзя — слишком уж большая тема затрагивается в романе и слишком она глубока, чтобы кидаться комичными сценками налево и направо (хотя, конечно же, без этого не обошлось).

В своем романе, оставив на небольшом островке, который на карте можно принять за «здесь муха посидела», двух героев – мальчика, который уже не мальчик, но еще не мужчина и девочку, которая насквозь пропитана хорошими манерами и приличиями (такими ненужными и такими неуместными на этом диком островке) – Пратчетт задает вопросы – что есть народ, цивилизация, существует ли бог или боги, кто мы есть и как сделать правильный выбор? Вечные и, казалось бы, уже давно ставшие риторическими вопросы, на которые мало кто сейчас захочет и станет искать ответы. И как раз в том прелесть романа, что он настраивает на этот поиск и помогает в нем.

Можно назвать всё сказкой или просто подростковым чтивом, но на самом деле, на самом деле – книга совсем непроста. Пожалуй, не всякий взрослый разберется, где, в какой момент заканчивается очередная веселая сцена с птицами-дедушками и начинается что-то настоящее. Ведь на этом маленьком острове все так тесно переплетено, что отделить важное от малоценного – невозможно, потому что на самом деле, на этом острове, да и во всем мире – одинаково важно всё.

Терри создал наглядную модель цивилизации, становления народа, со всеми ее этапами, особенностями и рассказал историю, в которой есть над чем подумать.

Это замечательная история о набившей оскомину истине, что «человек не знающий своего прошлого не имеет будущего». А еще это история о телескопах, о том, как пережить 138 или 139 претендентов на трон, сварить настоящее пиво, умереть и вновь воскреснуть, о том, как правильно жевать для кого-то, и о том, как не обращать внимания на попугая, орущего что-то про невыразимые))

Оценка : 10
«Плоский мир» [Цикл]
–  [ 22 ]  +

Daynin, 07 марта 2010 г. в 11:16

Начнем с того, что я очень люблю «Плоский мир» Пратчетта, и читая отзывы на некоторые его, на мой взгляд, очень интересные и глубокие романы, часто обращаю внимание на разброс оценок от 10 (которая кстати преобладает) до 2. Я попытался разобраться, почему же все таки люди ставят такие низкие оценки на ряду с такими высокими, сопровождающимися восхищенными отзывами. И вот что я заметил: те люди, которые ставят «десятку» восторгаются не только юмором ( который, как мне кажется, специально излагается в просторечной форме ), но еще и философией произведений, незаметной и тонкой, в которой и заключается суть романа, но люди же, ставившие низкие оценки, говорили лишь о том, что юмор слишком плоский и однообразный, не вглядываясь в подтекст произведений ( «Уважаемые, вы же не книгу с анекдотами купили! Это же РОМАН!» — кричал мой внутренний голос. )

Написав это, я надеюсь хоть как то повлиять на читателя, который еще не знаком с творчеством Пратчетта, и, насмотревшись поверхностных оценок и отзывов, передумает начинать чтение его произведений.

Хочется верить, что все таки в Плоский мир в скором будущем хлынет поток восторженных приезжих из мира «Шарообразного»

Оценка : 10
«Кот без дураков»
–  [ 22 ]  +

Бурцмали, 25 января 2010 г. в 09:44

Прочитал вчера эту замечательную во всех отношениях книгу... Точнее, пытался читать... Сквозь слезы смеха.

Согласно приведенной автором классификации, у меня дома живет кот — хоть по морде и не настоящий -, подверженный гипертрофированной шилозадости... сильной такой шилозадости.

Пратчетт описывает свойства и особенности котов, но внутренним взглядом вы видите все эти картинки, как наяву... Вы наверняка думаете в это время: «Да, видел, знаю...» Но в том-то и дело, что у автора хватило остроумия не только все это подметить, увидеть и классифицировать, но и описать это так, что за живот хватаешься. Это я про выпученные глаза, самоходный пирожок с мясом, опрокинул мусорнео ведро? кто? я??? с круглыми глазищами...

Книга в одно и то же время умудряется быть серьезной и смешной. Конечно, у Пратчетта есть книги намного смешнее (не чудо ли?), но в данном случае вернее было бы сказать, что автор за написанием этого эссе скорее отдыхал, дал волю своему настроению и английской смекалке. Издание качественное, красивое, с бесподобными и в то же время простыми иллюстрациями — такую книгу будто и создали для того, чтобы дарить.

Ну что ж. Книга осталась на полке.

Я взял старые носки...

Обернул ими молоток...

Кис-кис-кис!

Оценка : 10
«Цвет волшебства»
–  [ 22 ]  +

armitura, 04 августа 2008 г. в 22:30

На самом деле очень и очень неровная книга, хорошего в которой, тем не менее, на порядок больше и, я бы даже сказал, весомее, нежели плохого.

Я знаю, многие говорят, что не стоит начинать знакомство с Пратчеттом с нее, но так уж сложилось, что циклы я предпочитаю читать по хронологии и, соответственно, первым в моих руках оказался именно «Цвет волшебства» (укоризненное — ой=е, тебе уже 25 лет, а ты только добрался до Плоского мира предлагаю опустить ).

Первая же новелка, про то, как турист Двацветок приехал Анк-Морпорк, про «страх и в ванне» и прочее оставил меня в детском восторге и я удивлялся, что в отзывах книгу преимущественно ругают. Как говорили в бессмертном «Саус-Парке» — «Это же радуга, Картман. Не представляю, что там вообще можно ненавидеть?».

Неровности, впрочем, начались позже. После блистательного начала роман ухнул вниз, как с откоса — штампы, штампы. Я понимаю, Пратчетт избрал путь стеба, а значит, штампы должны быть как объект насмешек. Но часто было катастрофически несмешно и иногда даже (о ужас) скучно. Впрочем, ближе к концу все опять встало на свои места и на заслуженную (ИМХО) восьмерку «Цвет волшебства» вырулил уверенно.

Кстати, мне кажется, удобнее было бы голосовать за каждую новелку-приключение по отдельности, как в «Песнях Петера Сълядека», к примеру — уж больно условно все они между собой связаны. Это не сковзные главы одной книги (иначе зачем, например, эти бесконечные повторы — как минимум в трех новеллках Пратчетт упоминает о том, что за волшебниками Смерть приходит лично. «Спасибо, я и в первый раз все прекрасно понял»), а ряд самостоятельных приключений, собранных в один роман.

Впрочем, как сделали, так сделали)

Оценка : 8
«Стража! Стража!»
–  [ 22 ]  +

alexey1978, 17 сентября 2007 г. в 16:30

???Удивлен и разочарован. Столько слышал, так много хороших отзывов и ... Довольно нудное произведение, во время прочтения которого постоянно посещали мысли заняться чем-нибудь другим. Юмор плоский, как и мир, о котором повествует автор, где-то на уровне всем известной банановой кожуры, на которой кто-то должен подскользнуться. Главные герои — неудачники, пьяницы и тупицы. И похождения их не смешные, а какие-то жалкие и беспомощные. Уверен, что поклонники Пратчета будут грозно трясти кулаками, утверждая — что не понял глубинной сути произведения, что все это мастерский стеб на пороками общества и т.д. и т.п. но....уж видимо эта глубинная суть очень глубоко.

Оценка : 5
«Благие знамения»
–  [ 21 ]  +

ejiky, 22 октября 2012 г. в 17:28

Эта одна из тех книг, на которую написать отзыв для меня совершенно невозможно — все равно начну зачитывать любимые места. Да и оценка моя настолько субъективна, что просто даже неприлично! Первый раз я прочитала эту книгу в переводе, выложенном на лавке Миров. Потом, когда училась читать по английски, прочитала в оригинале. Потом еще раз прочитала. И в еще каком-то переводе на русский, уже и не помню чей это был перевод... И вот перечитываю ее опять, спасибо фантлабовскому изданию. И мне все так же смешно, и все так же интересно, и все так же не хочется, чтобы книга заканчивалась. Эх, если б ее закольцевать в пространстве-времени и читать вечно! )))

Это такое идеально сочетание юмора Пратчетта и мифологичности Геймана, яркие персонажи и совершенно бездарно проваленная организация Апокалипсиса! А уж над кем только не подшутили авторы — над шпионами и монашками, над прорицателями и библиофилами, а ну и конечно, над ангелами и демонами. Досталось всем )))

Оценка : 10
«Стража! Стража!»
–  [ 21 ]  +

primorec, 15 мая 2012 г. в 05:28

Люди любят юмор, но мало, кто любит сатиру. Легко смеяться просто так, над абстрактной шуткой, но смеяться над знакомыми явлениям и чертами, да еще такими, которые касаются непосредственно тебя, не любит никто.

«Стража! Стража!..»- книга смешная, но вот то, над чем она смеется, как раз и касается самих читателей. В основе всего действия — детективный сюжет о расследовании последними сотрудниками хиреющей Ночной стражи Анк-Морпорка масштабного заговора, с целью возвращения в город свергнутого, бог знает, когда короля. Расследование ведет очень разношерстная и побитая жизнью команда.

Честный и принципиальный капитан Ваймс, служака из тех крепких профессионалов, которые не подлизываются к начальству и из-за этого всегда вынуждены оставаться «на вторых ролях, а обостренное чувство справедливости «топить» в стакане крепкого зелья. Жуликоватый Шнобс и вечный служака Колон. И необычный новичок Моркоу — простоватый, честный и благородный. Все они по своим качествам — как шаблонные персонажи голливудских полицейских детективов, но такие трогательные и притягательные. Эх, любим мы таких «простых» и «из народа» парней, готовых прийти на помощь в любую минуту и найти выход из самой сложной ситуации!

Почти в каждой строчке романа — насмешка над нашими привычками и слабостями. Как проходиться Пратчетт по этой нашей страсти к титулам, сверкающим доспехам, мечам и благородным рыцарям, по этому нашему непонятному преклонению перед всяческой «королевской символикой», и не менее непонятной любви к фэнтезийным сюжетам! Или другая любимая Пратчеттом тема: о братьях наших меньших и их необузданных хозяевах, готовых дни и ночи ворковать над своими любимцами. А есть еще чудесная насмешка над системой управления, когда воры и убийцы имеют свои «профессиональные союзы» и получают от власти лицензии на преступления!

И одна из больших удач — второстепенные персонажи. Хитрый, умный, с тонким чувством юмора патриций Витинари — настоящий, крепкий управленец, шахматист, рассчитывающий на десять ходов вперед, ловко и незаметно манипулирующий своими подчиненными. Или торговец Достабль Себя-Режу-Без-ножа — этакий беззлобный прохиндей и авантюрист, готовый извлечь прибыль из чего угодно, хватающийся за самые идиотские проекты и неизменно выходящий сухим из воды. Чудесный образ современного мелкого бизнесмена! Даже злодей и заговорщик — такой восторженный и поэтичный: кому еще могло прийти в голову оживить легенду!

Книга хороша и полна умного, не оскорбительного юмора. Она доставляет истинное удовольствие, особенно если владеешь умением читать между строк и наслаждаться порой едва уловимыми намеками и издевками. Ну, и, конечно, если не боишься смеяться над собой.

Оценка : 10
«Ночная Стража»
–  [ 21 ]  +

WiNchiK, 10 октября 2011 г. в 09:39

«Даже если раздавить какого-то муравьишку, история и то изменится!

       – Определенно изменится, — согласился Ку. — Для муравьишки». (с)

Это не история о ночной страже (вопреки названию), это не история о революции (но и она непременно произойдет), это не история о причудливых способах использования швейного грибка (да-да), и это даже не история о молодом Хэвлоке Витинари (хотя и о нем тоже). Нет, это в первую очередь история о городе и его жителях. И, конечно же, это история об истории. Все остальные лишь делают то, что должны и будь, что будет.

Для создания своего захватывающего повествования Пратчетт ловко использует сподручные материалы, в данном случае — материи. В этот раз началось всё со времени, вернее, с путешествия в него.

Как всем доподлинно известно, магический Университет не самое лучшее место для посещений (особенно, если вы не волшебник, ну, т.е. если у вас нет шляпы, мантии и железобетонной уверенности в себе — впрочем, если есть последнее, то ни первое, ни второе может и не понадобиться), и уж тем более не стоило Сэму Ваймсу устраивать там погоню. Ох, не стоило..Но что было, то было. Временные завихрения переносят его и злодея Карцера в некий отрезок прошлого, где одному нужно делать все, чтобы сделать себя самим собой, а второй остается тем, кем был.

Генеральной линией проходит идея о том, что вообще-то люди придают себе и своим поступкам слишком большое значение, в то время как у Истории есть свой план и события подобно девятому валу, обрушатся и неизбежно случаться независимо от чьего-либо хотения. Можно что-то делать, а можно ничего не делать, результат будет почти одним и тем же. Почти. Если совсем ничего не делать он может оказаться в разы хуже.

Роман очень хорош. Пратчетт нашел прекрасный способ рассказать о прошлом своих персонажей – кто хочет узнать, откуда взялась знаменитая фраза «себя без ножа режу»? – и одновременно с этим показать жизнь города в мельчайших деталях: политические интриги, волнения, народный заговор и начало настоящей революции со строительством мебельных-и-из-непонятно-чего баррикад на улицах, формированием нового состава ночной стражи, борьбой за права гильдии белошвеек, появлением первого судмедэксперта и многого-многого другого.

Некогда придумав свой Плоский мир Терри Пратчетт с каждой книгой делает его все более и более настоящим. Каждый новый том цикла это превосходный учебник по социологии, политологии, истории, философии и еще много чему вполне себе реальному.

Оценка : 9
«Держи марку!»
–  [ 20 ]  +

primorec, 10 мая 2016 г. в 03:24

Глубокоуважаемый патриций славного города Анк-Морпорк господин Хэвлок Витинари!

Нельзя ли отправить главного почтмейстера вверенного Вам города Анк-Морпорк Мокрица ван Липвига в командировку в наш провинциальный городок с целью налаживания работы почтовых отделений? Думаю, что трудности, с которыми он столкнулся до этого, покажутся ему легкой разминкой, ведь ему не приходилось бороться с ленью, равнодушием и откровенным саботажем почтовых работников, непрофильными видами работ и всеобщим пофигизмом, которые давно отодвинули на задний план прием и отправку почтовых отправлений. И поспешите, пожалуйста. А то я уже две недели не могу купить почтовый конверт и марки. А очень надо отправить письмо.

P.S. Если не можете отпустить господина Мокрица ван Липвига, то вполне подойдет кто-нибудь из големов. Лучше Помпу-19.

Надеюсь на вашу помощь. Заранее благодарна, ваша primorec.

Черт, если бы на нашей почте работали такие, как находчивый, очаровательный и внушающий незаслуженное доверие(будем честны!) Мокриц, безраздельно преданный службе Грош, странноватый юнец Стэнли, неутомимый работяга Помпа(даже кот Пис-Пис полезней, чем та дама за стойкой, которая закрыла передо мной окошко. А ведь я всего лишь хотела купить конверт!)- я бы слова не сказала по поводу чуть более раннего прекращения рабочего дня или непредвиденного выходного. Вот только с перечисленным персоналом такого в принципе быть не может: почта должна доставляться. И ни дождь, ни жара, ни огонь с небес или внезапный ледниковый период не могут этому помешать. Потому что написанные слова — часть самих людей, и они должны быть прочтены теми, к кому обращены. Иначе эти слова начнут гневаться и станут готовы на все(я вот хоть и не слова, а уже очень гневаюсь: когда я смогу купить конверт?).

Городской почтамт Анк-Морпорка, как и Стража до некоторого времени, практически лежит в руинах. Никто не верит, что былая слава воскреснет, а груды недоставленной корреспонденции напрасно взывают к оставшимся почтальонам, пока лорду Витинари не приходит в голову использовать уникальные таланты мошенника Мокрица ван Липвига, способного заставить окружающих поверить в невозможное.

Кажется, что Мокриц — полная противоположность честного и благородного Моркоу, который смог только одним своим присутствием вернуть Стражу с пути развала. Конечно, профессиональный жулик и обманщик вряд ли может стать примером для подражания. Но вот только одного талантливого обмана и правильных слов не достаточно, чтобы люди поверили, что можно возродить, казалось бы, безнадежное дело, восстановить справедливость и наказать алчных и беспринципных богачей. Надо еще кое-что: совесть, честь и достоинство, которые, пусть и загнаны в самый уголочек души, но никуда не делись, и, когда надо, приходят на помощь, помогая поступить правильно и справедливо.

И хотя кажется, что история Почтамта очень похожа на историю Стражи, это нисколько не уменьшает удовольствия от чтения. Это все тот же великий Терри Пратчетт — иногда насмешливый, иногда ехидный и даже жестоко правдивый, а иногда романтичный до самых розовых херувимов.

Разве можно пройти мимо такого: «Укради пять долларов – и тебя назовут мелким воришкой. Но если ты украл тысячи, то тут уж одно из двух: или ты правительство, или герой»( вот-вот, я и правительство могу назвать и героев припомнить). Или такого: «Люди склонны к самообману. Они и правда верят, что возможно найти золотые самородки прямо на земле, что на этот раз выпадет дама, и что хотя бы разочек стекляшка в дешевом колечке окажется настоящим бриллиантом»( тут я даже могу начать с себя). И это только малая часть, поверьте. Есть еще емкие образы, знакомые(пара новых черточек в характере патриция Витинари не помешает? ) и совершенно новые(не помню, коллекционеры уже попадали на язычок сэра Терри?). Или новаторские подходы с решением кадровых проблем.

По мне, так трюк с закрытой дверью и добрым ангелом более действенен, чем все анкеты и собеседования вместе взятые. А еще есть замечательный посыл — Держи марку! Не в смысле купить очередную вещь( кто о чем, а я опять про свой конверт думаю: мне бы и марка не помешала! Но лучше конверт), а в том смысле, что всем стоит сохранять достоинство и поддерживать репутацию, даже когда шансов никаких нет( Почта! Слышите! Не хотите поддержать хотя бы видимость репутации и, наконец, продать мне конверт?).

Я, к сожалению или к счастью — пока не знаю, но верю во всяческие самообманы. Конечно, не в случайные бриллианты за рубль, и не в самородки в уличной грязи. Я необоснованно и вопреки здравому смыслу верю, что когда-нибудь встречу на нашей почте кого-то так же преданного делу, как господин Грош, или радеющего за репутацию свою и своего дела, как господин Мокриц, которые не закроют передо мной окошка, а скажут: У вас что-то срочное? Конверт? Марку? Пожалуйста! Держите марку!

Вера верой, но на всякий случай: Уважаемый лорд Витинари! Нельзя ли поспешить с отправкой в наш провинциальный городок главного почтмейстера вверенного Вам города Анк-Морпорк Мокрица ван Липвига? Или Помпы. Или Гроша. Любого радеющего за свое дело. Марку хочу. И конверт. Да, и документы отправить. Очень-очень.

Оценка : 9
«Поддай пару!»
–  [ 20 ]  +

Aleks_MacLeod, 21 августа 2014 г. в 19:05

После того как Терри Пратчетт в 2007 году объявил, что страдает редкой формой болезни Альцгеймера, он, кажется, развил еще более бурную деятельность, чем обычно, и ни дня не сидит без дела. Он регулярно пишет новые книги, выпускает справочники и путеводители, занимается общественной деятельностью, отстаивает право смертельно больных людей уйти из жизни на своих условиях, другими словами, он не сдается и борется, борется, борется. Ему приходится придумывать все новые способы выражать и записывать свои мысли, ему становится все труднее в повседневной жизни, но, тем не менее, новые книги продолжают стабильно выходить, в ноябре прошлого года вышел очередной роман о Плоском мире «Разводя пары», в июне этого вышла написанная в соавторстве со Стивеном Бакстером третья часть цикла «Бесконечная Земля» The Long Mars, в сентябре ожидается сборник повестей для детей Dragons at Crumbling Castle, совсем недавно было объявлено, что автор работает над новой книгой о приключениях ведьмочки Тиффани Болит...

Но, к сожалению, при всей неиссякаемой энергии и жажде жизни сэра Тэренса, его состояние начинает сказываться на качестве его книг. Прежде всего это выражается в том, что практически во всех вышедших за последние годы романах о Плоском мире Пратчетт раз за разом повторяется и пишет об одном и том же: о торжестве прогресса над мракобесием, о важности толерантности, эмансипации, равенства полов и других подобных вещей. Мы раз за разом видим, как свою нишу в пестрой палитре красок Анк-Морпорка занимают гномы, тролли, големы, орангутанги, орки, гоблины, профессора Незримого университета и даже Шнобби Шноббс. Не стал исключением и новый роман.

«Разводя пары» продолжает тему развития индустриальной революции в Анк-Морпорке. Следом за печатным станком, телеграфом и другими полезными вещами цивилизация открывает паровой двигатель и железные дороги. Нововведение существенно перекраивает экономическую карту Плоского мира и приносит множество бонусов тем, кто лучше всех смог адаптироваться под постоянно изменяющиеся и крайне интересные времена. И здесь на первый план выступают гоблины, социализация которых усилиями Сэма Ваймса началась еще в «Дело — табак» и успешно продолжилась в следующей книге.

Вторым моментом из серии «где-то это я уже видел» стала сюжетная линия с очередной смутой в рядах гномов. Убервальдские сепаратисты, ратующие за всяческое прекращение контактов подгорного племени со всем остальным миром затевают целую серию террористических актов и объявляют настоящую войну железной дороге. Все это было бы очень интересно, если бы гномьему вопросу не были практически полностью посвящены «Пятый элефант» и, в особенности, «Шмяк», после которых тему можно было закрывать в принципе. Тем более что искусственно раздуваемый большую часть книги конфликт в конце оборачивается банальнейшим пшиком и самоустранением противоборствующей партии.

Но при этом главными героями книги все-таки остаются паровозы и железная дорога. Пратчетт с искренней любовью и настоящим детским восторгом рассказывает о принципах работы парового двигателя, эволюции первых паровозов и о постоянном развитии сети железных дорог. Читать об этом по-настоящему интересно, хотя повествование то и дело перемежается сюжетными вставками, рассказывающими о положении дел где-нибудь в другом уголке Плоского мира. Из-за этого повествование разбивается на сотни маленьких эпизодов, центральными персонажами которых становятся или лица, знакомые нам по предыдущим книгам, или совсем уж незнакомые товарищи, участие которых ограничивается всего одним эпизодом и забывается еще до того, как переворачивается очередная страница. Все это порой существенно сказывается на темпах действия, которые порой падают до скорости засыпающей улитки. При этом некоторые эпизоды показаны настолько поверхностно, что возникает впечатление, будто перед нами выжимка из более объемной главы, которую затем подвергли безжалостной усушке и утруске и представили в виде очень краткого пересказа. Тем не менее, заскучавшего и потерявшего бдительность читателя то и дело поджидают мастерски подготовленные сюрпризы, заставляющие взглянуть на происходящее с новой стороны.

Главным героем книги, если не брать в расчет паровозы и железные дороги, является самый успешный предприниматель в новейшей истории Анк-Морпорка, и нет, мистер Достабль, речь идет отнюдь не о вас. После восстановления работы городского почтамта, банка и печатного двора, перед заскучавшим было Мокристом фон Губвигом встает задача контролировать Анк-Морпоркское гигиеническое железнодорожное общество, в котором он должен представлять интересы государства и следить за тем, как превратившийся в железнодорожного магната Гарри Король и очередной гениальный самородок Дик Симнелл прокладывают железные дороги отсюда и до самого Убервальда.

Резюме: «Разводя пары» остается очень вторичной книгой по сравнению с другими произведениями Пратчетта, но в то же время превосходит по качеству ряд его последних произведений. Кроме того, сам факт того, что сэр Терри продолжает трудиться не покладая рук и не обращая внимания на ухудшающееся здоровье, вызывает безграничное уважение.

Оценка : 6
«Ночная Стража»
–  [ 20 ]  +

Barros, 10 февраля 2014 г. в 19:17

«...Не то, чтобы город погряз в беззаконии — как раз законов у него было в избытке. Просто он создавал для граждан не так уж много возможностей существовать без их нарушения. Свингу и в голову не могло придти, что цель его службы — ловить преступников и, не мытьём так катаньем, делать из них порядочных людей. Вместо этого он предпочитал ловить честных людей и делать из них преступников...»

Читаешь такое и думаешь — ах, старый чёрт, эко он насмотрелся на наших российских правоохранителей! Ведь один в один. А потом смотришь на дату выхода романа и мрачнеешь. Потому что старый чёрт написал это и напечатал за несколько лет до того, как на приличном куске «постсоветского пространства» обосновались и вошли в полную мерзость местные версии лорда Уиндера и его Штатских. Нет в вашем сюжете никакой уникальности, как будто говорит Пратчетт, одна только унылая неспособность усваивать уроки истории. Даже собственной.

«...И если вы выводите на улицы войска, то катастрофа становится только вопросом времени. Стоить какому-нибудь обормоту кинуть камень — и через секунду дома начинают гореть, а люди — умирать...»

Что в этом непонятного? Что? Не поспоришь ведь. Но фишка в том, что тех, кто выводит на улицы войска, это не парит. Он МЕЧТАЮТ, чтобы какой-нибудь обормот кинул камень. И вот тогда эта зарвавшаяся шваль увидит настоящую козью морду власти и обгадится.

А вдруг не обгадится? С козьей морды-то?

«...Те, кто выступает на стороне Народа, неизменно остаются разочарованы результатом. Они вдруг обнаруживают, что Народ вовсе не рвётся быть благодарным, не ценит сияющих в будущем перспектив и не особо послушен. Народ, скорее, склонен уделять внимание всяким частностям, он оказывается консервативен, не слишком продвинут — и вообще не хочет доверять умникам. И дети революции оказываются лицом к лицу со старой как мир проблемой: светлому будущему чуждо не только неправильное правительство, это было ясно и так, но ему чужд и неправильный Народ...»

У вас нет дежа вю? Я похожие плачи совсем недавно встречал в нашей прессе. Правда, там это было совершенно всерьёз и с надрывом, а для Пратчетта это настолько банально и замылено, что становится поводом для издёвки. Он как-то слишком уж ушел от нас вперёд, не находите? Вот бы догнать...

«...То, что выплеснулось на улицы, не было восстанием или бунтом. Это были страх и отчаяние. Так бывает, когда живой механизм города даёт сбой, его шестерни останавливаются и привычный уклад вдруг рассыпается прахом. И когда это происходит, люди ведут себя куда хуже овец. Овцы просто убегают, они не пытаются загрызть тех, кто бежит вместе с ними...»

В этом романе Сэм Ваймс (его более «тёртая» версия) смотрит на революцию с высоты своего жизненного опыта. Терри Пратчетт не верит, конечно, что читатель прислушается к Ваймсу и оценит его опыт. Для этого писатель слишком хорошо знает человеческую природу. Но он точно знает, что когда-нибудь разочарованные победители и побеждённые совсем других революций и восстаний, защитники и захватчики баррикад, размахиватели флагами и бурчатели из фейсбука, прочтут этот роман. И потом дадут его прочесть своим детям с острым чувством надежды, что хотя бы такая прекрасная книга сможет кого-нибудь вовремя научить паре-тройке несложных правил жизни в меняющемся мире.

И, конечно, в 99 случаях из 100 эти надежды окажутся напрасными.

К счастью, только в 99 случаях из 100.

Оценка : 9
«Кот без дураков»
–  [ 20 ]  +

Aryan, 19 марта 2012 г. в 18:10

Как я понимаю из предыдущих отзывов, я лишена возможности по-настоящему понять все глубины этой книги, ибо у меня никогда не было кота (все аллергия проклятая). Но как пожизненный Платонический Любитель Котов, я должна сказать, что мало какая книга (о котах или о животных вообще) — кроме разве что Даррела и некоторых вещей Херриота — заставляет смеяться так, как прэтчеттовское эссе о «настоящих и ненастоящих» котах.

Любой, кто понаблюдал за котом (любым) хотя бы час, поймет всю серьезность философского вопроса об «истинности» вашего кота :), а также необходимость глубокого фактического исследования данной проблемы. Вот Сэр Терри и занялся важным делом — поскольку он совершенно определенно любит и знает котов и поскольку он никогда не мог пройти мимо слова, не дернув его за хвост!

Оценка : 10
«Кот без дураков»
–  [ 20 ]  +

KindLion, 22 октября 2010 г. в 09:25

Ну наконец-то! Наконец-то я прочел ту книгу Пратчетта, за которую без натяжки ставлю 10 из 10! Вещь – совершенно изумительная, хоть вовсе и не фантастика.

Пратчетт просто пишет о котах. О котах своих и котах своих знакомых. От души при этом веселясь. Книга написана легко, и, в общем-то, для легкого чтения. Стиль книги мне живо напомнил рубрику журнала «Наука и жизнь», популярную в 70-е годы прошлого века – «Физики шутят». Некоторые шутки, например, «кот Шрёденгера» могут оказаться непонятными глубокому гуманитарию. Но, как мне кажется, книга не теряет от этого своей привлекательности.

Отдельно хочу отметить высочайшее качество перевода Н.Аллунан и изумительные иллюстрации английского художника – графика Грея Джоллиффа.

Рекомендую всем! От мала до велика! Как мечтающим завести кота так и желающим от него избавиться. Ну и всем прочим кошатникам, разумеется.

Оценка : 10
«Правда»
–  [ 20 ]  +

armitura, 21 апреля 2010 г. в 19:55

Моя бы воля, в обязательном порядке включил бы этот роман в обязательную программу по «Теории журналистики». Ибо, несмотря на весь юмор и кажущуюся несерьезность, в этой книге от первого до последнего все — Правда ;-).

Становление чего-либо в Плоском мире (Стражи, рок-музыки, журналистики) — на мой вкус один из коньков Пратчетта. Его ирония разукрашивает обыденные в нашем мире вещи в самые яркие цвета, позволяет на что-то взглянуть по-другому.

Итак, снова безумный Анк-Морпорк, в бурлящий котел которого неугомонные гномы подкидывают новый ингредиент — отпечатную машину. Возможность быстро печатать и тиражировать тексты производит нешуточную революцию, в то же время предотвращая другую, настоящую — ведь заезжие гангстеры Кноп и Тюльпан намерены свергнуть власть правителя Витинари. Собственно, нет нужды лишний раз расписывать, как это написано — смешно, остроумно, так, что даже в пятитысячный раз повторенные шутки про грязную речку Анк читаются как в первый раз. Все равно те, кто читал Пратчетта, об этом уже прекрасно знают, а те, кто не читал, и без того довольно наслышаны.

В который раз читаю его книгу и понимаю, что вот он — эталон настоящей юмористической фэнтези. Вот как это должно в идеале быть. Жаль только, что никто из последователей что-то не допрыгивает до этого уровня.

Оценка : 9
«Делай деньги!»
–  [ 20 ]  +

suhan_ilich, 12 мая 2008 г. в 22:38

«Делай деньги, делай деньги, остальное все дребедень» — пели герои мультфильма «Остров сокровищ». К счастью — это ложная ассоциация. Хотя во втором романе Терри Пратчетта о Мойсте фон Липвиге речь и пойдет о деньгах, но она в очень малой степени будет посвящена их зарабатыванию. Так что почитатели недюжего криминального таланта главного героя, если таковые имеются, могут продолжать спать беспокойно, до их применения дело не дойдет.

В прошлом томе мы оставили фон Липвига, в поте лица руководящем возрожденной Анк-Морпоркской почтой. Но он слишком ловко справляется со своими обязанностями и спустя совсем немного времени ему становится ужасно скучно. К счастью, в Анк-Морпорке есть опытный экзорцист, а по совместительству ангел, Ветинари, способный изгнать бесов из любой кости. Вот и фон Липвигу он подыскивает интереснейшее занятие — руководить главным Анк-Морпорским банком и по совместительству местным монетным двором. Руководить, конечно, только фактически, реальной главой является обладатель самого большого пакета акций — маленькая собачка. Читатели еще не слышали о денежной системе Плоского мира? Какая жалость, но теперь то вы получите информации сполна.

Роман стал полностью логическим продолжением «Опочтарение». Но, к сожалению, при его чтении вовсю начинают звонить тревожные сигналы. Что всегда безумно радовало в серии Пратчетта — так это непредсказуемость автора, совершенно потрясающая способность к импровизации, а первые две книги о фон Липвиге очень похожи. И в них появляется главный бич серий — предугадываемость. Нет, к счастью, все не так плохо, но уже видно, что из тома в том будут повторяться какие то удачные элементы, которые с каждым разом будут становится все более затертыми. Ну хотя бы называние, так здорово пришедшая ко двору «Going postal» сменило такое же протяжно-инговое «Making Money», а где то на горизонте маячит «Raising Taxes», фон Липвиг привычно приводит в порядок очередное учреждение Анк-Морпорка (в третьем томе, это будет налоговая система), не забыв при этом сделать очередной экстравагантный золотой наряд и т.д.. Мне очень хочется верить, что я ошибаюсь в своих предсказаниях.

Как и прошлая книга, «Making money» вышла очень бодрой по темпу, не успеваешь вчитаться, как уже листаешь страницы финальной сцены. Быстрый темп не мешает, однако, наслаждаться привычным фирменным юмором Терри Пратчетта. Как всегда читателя ждет встреча с целым рядом новых парадоксальных персонажей: собачка — акционер, повар, страдающий редкой формой идиосинкразии, прирожденный клоун, ставший бухгалтером, очередной Игорь и т.д. (а ведь появится кое-кто и из старых знакомых, включая самого Достабля), которые будут попадать в самые разнообразные необычные ситуации. В общем, все три вида комедии будут должным образом измерены, взвешены, и интенсивно вовлечены в происходящее безобразие,.

Минус тоже во многом приходят из предыдущего тома, не хватает какой то философичности, к которой уже успели приучить книги Пратчетта, все слишком просто. И еще одно маленькое пятнышко, временами «Делай деньги» напоминали учебник по экономике для самых маленьких, думаю, можно было не так сильно упрощать все.

В целом, хороший роман, но без изысков 7/10

Оценка : 7
«Стража! Стража!»
–  [ 20 ]  +

K_Serg, 05 февраля 2008 г. в 12:35

Домучил. Это какой-то кошмар. Шутки совсем плоские и тупые. Ненавижу такие книги, у меня на них аллергия. Сюжета нет, смысла нет. Количество «шуток» на единицу текста зашкаливает. Такое ощущение, что автор спешит выплеснуть на читателя максимум своего «юмора», пока тот не выкинул книгу.

Поклонники могут наставить моему отзыву минусов, но я не могу молчать. Яду мне, яду.

«Ночная Стража»
–  [ 19 ]  +

primorec, 26 декабря 2012 г. в 03:51

«Когда ломаемся мы, ломается все». Эти слова Сэм Ваймс, Герцог Анкский, командор Ночной Стражи Анк-Морпорка повторяет в этом романе снова и снова. «Когда ломаемся мы, ломается все».

Кто знал, что задержание преступника, пусть и не совсем рядового негодяя Карцера, заведет сэра Семюэля в его далекое прошлое, во время, когда Анк-Морпорк оказался на пороге революции, где ему предстоит сыграть роль своего собственного наставника, чтобы ход истории не изменился окончательно. Каково это взглянуть на свою собственную жизнь и события, в которых уже однажды участвовал, с позиции тридцатилетнего жизненного опыта, зная, что все жертвы и смерти окажутся напрасными? Как тут удержаться от вмешательства и не попытаться спасти жизни нескольких хороших людей!

Меня всегда поражало, как Мастер умудряется говорить с юмором о таких вещах, как смерть или война. Теперь к этому списку добавилась еще и революция — самая обычная, когда на баррикадах за провозглашенные прекрасные идеалы гибнут одни, а к власти по их телам приходят другие, в сущности, такие же властолюбивые, алчные и беспринципные, как те, против которых было поднято восстание. И что делать Стражнику, даже зная все, что произойдет и к чему это приведет? Наверное, следовать своей присяге и убеждениям: оставаться верным долгу, сохранять мир, защищать именем закона невинных от грабителей и убийц, в какую бы униформу они не рядились. И о таких серьезных вещах вновь рассказано с мягким и чуть горьким юмором, когда практически каждую фразу можно приложить к нашей сегодняшней действительности!

Еще одна примечательная вещь. Мы узнаем о молодости почти всех героев. Ну, к примеру, почему Шнобби Шнобс решил стать стражником. Откуда у Сэма Ваймса появились эта верность долгу и упрямое следование убеждениям, или почему Ред Башмак стал зомби, а Сам себя режу без ножа Достабль получил свое странное прозвище. А также узнаем о молодости Ветинари, ведь даже такие рациональные и циничные правители когда-то были молодыми и пылкими парнишками.

Я очень люблю все книги о Городской страже Анк-Морпорка. Но теперь эта станет моей любимой: за поднятую тему, юмор с примесью горечи, за умные идеи и поднятые моральные проблемы. За эту фразу «Когда ломаемся мы, ломается все». Тем более что теперь твердо уверена: таких, как Сэм Ваймс, не сломать, а потому Анк-Морпорк может спать спокойно. Что бы ни случилось, мир всегда повернется навстречу утру, пока улицы города патрулирует Ночная Стража под руководством своего Командора.

Оценка : 10
«Финт»
–  [ 19 ]  +

Aleks_MacLeod, 13 ноября 2012 г. в 12:59

«Dodger» написан в непривычном для Пратчетта стиле исторического фэнтези, причем если бы сэр Теренс сам не упомянул об этом в авторском послесловии, книгу спокойно можно было бы записать в обычную художественную прозу. Облик викторианского Лондона воссоздан с большой тщательностью и вниманием к мельчайшим деталям, а вот элементы фэнтези в тексте практически не встречаются. Собственно говоря, единственными фантастическими допущениями в романе оказываются некоторые вольности с датировками конкретных исторических событий, которые Пратчетт специально перечисляет в послесловии.

Терри без каких-либо прикрас повествует о проблемах низших слоев населения с законом, снабжением и гигиеной, домашним насилием, просто насилием, убийствами и проституцией, подробно описывает многочисленных беспризорников и мошенников, предпочитающих зарабатывать на жизнь не совсем честными способами. Автор рисует картинки из повседневной жизни горожан, рисует быт обычных клерков, торговцев, служанок и других слоев населения. Таким образом перед читателем выстраивается крайне подробная картина викторианского Лондона. Пратчетт определенно проделал огромный объем работы, собирая материал, и в заключении он перечисляет основные использованные источники, отдельно упоминая монументальный труд Генри Мейхью «London Labour and the London Poor».

Сам Генри Мейхью, а также Чарльз Диккенс, Бенджмен Дизраэли, Джозеф Базэлджет, Роберт Пиль и другие известные личности викторианской эпохи появляются на страницах романа в качестве действующих лиц. Каждый из них получает свою минуту славы, но самое большое внимание уделяется фигуре Диккенса. Знаменитый британский романист описан крайне хитрым, проницательным, умным, расчетливым, благородным и добрым человеком, который не оставит в беде несчастную девушку и поможет перспективному молодому человеку. Кроме того, Пратчетт с ходу предлагает читателям оценить задуманную им литературную игру — уже на первых же страницах мистер Чарли знакомится с персонажем, под которым открыто подразумевается Ловкий Плут Джек Доукинс (Jack «Artful Dodger» Dawkins) из «Оливера Твиста».

Впрочем, пратчеттовский Доджер сильно отличается от своего литературного прообраза. Если у Диккенса Плут промышлял воровством и в конце концов попался и был сослан на каторгу, то у сэра Терри Доджер завязал с карманными кражами и тащит теперь только то, что совсем уж плохо лежит, а на жизнь зарабатывает в канализации. Пожалуй, Доджер мог бы до конца своих дней странствовать по канализации, если бы не встретившаяся на его пути несчастная красотка, которую он спасает от гибели и передает в надежные руки мистера Чарли. Собственно, с этого момента начинается стремительный взлет нашего героя по карьерной лестнице к самым верхам викторианского общества.

По сути, перед нами типичная, даже несколько банальная и наивная, история взлета талантливого человека из грязи в князи. Для творчества Пратчетта такой мотив далеко не нов и уже встречался в предыдущих работах. Однако если там он был всего лишь одной из нескольких сюжетных линий, в «Dodger» же вокруг этой темы строится все повествование. Кроме того, «Dodger» отличается от других произведений автора небольшим объемом и тем, что события начинают стремительно разворачиваться с первых же страниц, пропуская фирменное медленное вступление страниц на сто.

Большинство поздних книг Пратчетта написано в очень мрачном и циничном стиле и совсем не напоминают первые легкомысленные произведения о Плоском мире. Сам автор винит в во всем возраст и говорит, что с годами просто стал мудрее. «Dodger» же выделяется из общего ряда последних романов и отличается удивительной легкостью и оптимизмом, а сам герой перемещается по повествованию с такой простотой, словно бы ничто и никогда не сможет его остановить.

В этом, пожалуй, кроется главная претензия к главному герою. Слишком уж легко у него все получается. Конечно же, Плут на то и Плут, чтобы с блеском выходить из самых разнообразных ситуаций, но уж слишком уж резким получился скачок Доджера по карьерной лестнице. Пусть даже реальные обстоятельства его превращения в героя отличаются от общеизвестных, Доджер меняется не только внешне, но и внутренне, и вот это-то его преображение происходит слишком быстро и ничем, по сути, не обосновывается.

Резюме: «Dodger» стилизован под классические романы девятнадцатого века, но уступает им по мрачности и важности поднимаемых проблем. Собственно говоря, до уровня лучших произведений Пратчетта книга тоже не дотягивает, но читается легко и интересно. Подойдет для аудитории любого возраста.

Оценка : 7
«Движущиеся картинки»
–  [ 19 ]  +

Aryan, 22 мая 2012 г. в 23:09

Чтение Прэтчетта сильно напоминает мне плодотворное и веселое занятие — попытки подсчитать утят на пруду. Кто пробовал — поймет меня. Один, два, три, четыре... ой, нет, два нырнули... а три вынырнули, причем в другом месте. Вот еще один пушистый задик показался из воды — ан нет, нырнул. И вынырнули пятеро! :) Вот точно так же и с идеями, и с шутками Сэра Терри. Только думаешь, что ухватил шутку за хвостик, как она вильнула им — и оказалось три шутки. А то и больше.

В общем, как и утята, Прэтчетт скучать не дает. Сюжет здесь не главное (да и вообще, когда вы в последний раз читали Прэтчетта ради сюжета? честно?), но радует обилие глубоко забавных и забавно глубоких мыслей насчет реальности и иллюзии, и как они взаимодействуют, и что вообще можно считать реальностью... в некотором роде, Сэр Терри написал очаровательно издевательскую диссертацию на тему философских аспектов «Мира глазами Кино».

Плюс неисчислимые бонусы для знающих старое доброе голливудское кино — роковые «рудольфы» с усиками, от которых дамы шлепаются в обморок штабелями, томные блондинки, в совершенстве овладевшие тонким искусством возлежать среди подушек, слоны, титаны с бронзовыми гонгами и сексапильная «Это у вас пистолет в кармане, или вы просто так рады меня видеть» Руби — Уэст....

Ну, а образ 50-футовой женщины, карабкающейся на башню с обезьяной в руке (да простит меня Библиотекарь) — это праздник, который с вами навсегда! :)

Оценка : 9
«Держи марку!»
–  [ 19 ]  +

witkowsky, 15 марта 2011 г. в 13:41

Вышло так, что сперва фильм посмотрел, потом прочитал книгу. Ни за какой роман сериала о Плоском Мире меньше «9» ставить не могу (разве что «Последний континент» не задался), ну так и здесь — 9. Фильм, кстати, очень выиграл от гибридизации Англии с Венгрией, венгерские актеры его типажами сильно украсили. Но в целом — уже после прочтения книги — угадал: сэр Терри и после смерти оставит «Плоский Мир» развиваться: он создал настолько живой конструкт, что хорошему писателю войти туда и работать — только честь. Был бы я моложе лет на 20 и не съедай меня целиком свой «конструкт» — испросил бы разрешения у сэра Терри и врубился бы в материал. Даже мог бы и на английский перейти, хотя и считаю такие поступки невежливыми по отношению к родной речи.

Мир сэра Терри так обаятелен — и в этом романе особенно — что в нем вообще хочется поселиться, не важно, уличным музыкантом или разбойником там служить придется. У меня такое вызывали только два мира — «мир Фрэнка Сандау» (Желязны, «Остров мертвых» и «Умереть в Италбаре») и лучшая русская фантастическая книга — «Град обреченный». О ней я с Аркадием Натановичем поговорил... но запишу, когда наглости хватит. Наперед скажу, что я само имя Пратчетта услышал от него. И еще долго знал только имя. Кстати, что именно он читал — не знаю. Может быть, даже ничего, но о писателе знал и его советовал.

Если у Жикаренцева и Ко «Опочтарение» все-таки дойдет до русского печатного станка, это будет большая радость для тех, кто оригинал прочесть не может. Кстати, сэр наш, зараза такая, играет настолько глубокими слоями английских ассоциаций, что мне иной раз знания языка не хватает. Фильм тут тоже не помог.

Upd. Прочел прочие отзывы. Кажется, никто не заметил чудовищного наезда, который сэр Терри учинил на «Графа Монтекристо» (во второй, что ли, части) — там такая же сцена с заменой телеграфного сообщения, как здесь — в основе сюжета. Напустил-таки наш благородный Рыцарь своего баньши и на Дюма-папашу.

Словом, бессмертная книга бессмертного писателя.

Оценка : 9
«Изумительный Морис и его учёные грызуны»
–  [ 19 ]  +

Aleks_MacLeod, 28 апреля 2010 г. в 13:41

Совершенно неожиданно для меня мои загребущие руки добрались до книги несравненного Терри Пратчетта The Amazing Maurice and His Educated Rodents. Если честно, никогда раньше не думал, что буду читать Пратчетта в оригинале, но не смог удержатся от приобретения этой книги, когда в течение двух дней сначала прочел о ней в «Мире фантастики», а затем увидел в «Библио-Глобусе».

В основу сюжета книги легла старинная легенда о Гамильтоновском крысолове, однако, как это обычно бывает, в переложении Пратчетта. Все началось в один прекрасный день, когда обитающие в мусорной куче на задворках Незримого Университета крысы внезапно обрели возможность мыслить и говорить. Крысы оказываются перед огромным удивительным миром, постепенно открывающим им свои тайны. Что скрывается в сумерках, что дает пламя свечи, куда уходят души крыс после смерти тела...

Крысы сталкиваются с котом Морисом, который так же, как и крысы, приобрел способность мыслить и говорить (правда, крысы так и не поняли, как Изменился сам Морис, они то ели всякий мусор), а вдобавок к этому кот обладал недюжинной деловой хваткой. Разыскав глупо выглядевшего мальчика, умеющего играть на скрипке, кот разработал неплохо процветающую аферу — крысы наводняют город, горожане в панике посылают на крысоловом, мальчик приходит в город, музыкой увлекает за собой крыс, горожане платят деньги, Морис получает доход.

Схема работала до тех пор, пока компания не прибыла в городок Бад Блинтц в Убервальде, который уже страдал от нашествия крыс. И как вскоре убедятся Морис и его друзья, крысами управляла чья-то злая воля.

Книга The Amazing Maurice and His Educated Rodents ориентирована на детей и даже получила в 2001 году медаль Карнеги — высшую награду, присуждаемую в Великобритании детским писателям. Впрочем, в случае Пратчетта это не означает, что она будет интересна только детям, вовсе нет. Это всего лишь означает, что в ней будет легче язык.

Пратчетт всегда был автором, пишущим умную литературу, и в его произведениях можно найти и второе дно, и третье. Есть такое же второе дно и в «Морисе». Для взрослых это может показаться обычной очень увлекательной книгой о предприимчивом коте и крысах, которые сталкиваются в подземельях Бад Блинтца со своими самыми большими страхами. Есть в книге и раскиданные по сюжету гэги из серии «Сестры Грим, авторы «Настоящих сказочных историй, с кровью, насилием и социальным подтекстом».

А вот для детей книга может оказаться более полезной в плане самооценки и осознания себя и своего места в окружающем мире. И проводниками по этому миру автор делает крыс. Для них этот мир — такой же большой, враждебный и непонятный, как и для самых юных читателей Пратчетта. И так же, как и читатели, крысы из Клана, Чанджелинги, как они себя называют, ищут ответы на те вопросы бытия, которые были уже упомянуты выше.

Пратчетт не даром говорил, что в детстве он читал все что можно, кроме книг для детей, а писать для детей для него — вызов, так как нужно работать так тяжело и внимательно, как никогда раньше.

И это у него получилось! Язык, оставаясь насыщенным и приятным, прост и доступен. Авторский стиль, насмешливый и красивый, ориентирован на юмор и шутки, но не высмеивает окружающий мир, как во взрослых книгах, чтобы не отбить у юных читателей веру в светлое будущее.

Итог: интересная и захватывающая история, самая подходящая для того, чтобы начать изучение Пратчетта в оригинале.

Оценка : 10
«Ноги из глины»
–  [ 18 ]  +

Ev.Genia, 21 января 2016 г. в 13:16

Спокойный, величественный и полный достоинства А’Туин по-прежнему держит свой далёкий путь среди звёзд. А в это время на плоском Диске в городе Анк-Морпорк происходят удивительные события, но в этот раз более трагичные, более опасные и более запутанные. И у злодеев мог бы с блеском осуществиться их коварный план, если бы не Городская Стража и её доблестные служители.

Автор в очередной раз порадовал классным романом о Страже. На сей раз это настоящий детектив с покушением, убийством, подозреваемыми, сбором улик, признанием, преследованием и прочими атрибутами жанра. Правда участвуют во всём этом, как всегда, не совсем обычные персонажи. Кое-кто, например, не понимает зачем нужно проводить расследование, если есть признание. Получаешь признание, и на этом всё. Нельзя же не верить людям. Людям можно не верить, только когда они говорят, что невиновны. И только виновным стоит доверять. Всё остальное — это подкоп под самые основы Стражи. И хорошо, что командор Ваймс и капитан Моркоу с этим категорически не согласны.

Кстати о Ваймсе. На сей раз он извлекает великую мудрость, что ноги это главное — вот чем надо учиться думать! Сия мудрость явилась следствием того, что теперь Ваймс три раза в день ест мясную пищу, носит хорошие башмаки, ночи проводит в тёплой постеле и на самом деле он скучает по своим старым дешёвым башмакам. Их подошвы были настолько тонкими, что сквозь них можно было «читать» улицу. Даже самой тёмной ночью он мог легко определить, где находится — по форме булыжников под ногами. А это, естественно, помогает в поиске преступников.

Есть здесь ещё интересные представители жизни города, у которых необычные ноги — глиняные. Хорошо иметь такого слугу или работника, который не говорит, не возражает, не устаёт, а только вкалывает сутками напролёт, не жалуясь ни на что. Им легко можно манипулировать. Но только до поры до времени, пока не появится один, который чудесным образом и при поддержке Моркоу и Ваймса сможет изменить свою сущность и представление о големах вцелом.

Удивительная история произошла с самым хитрым и изворотливым служителем Стражи Шнобби Шноббсом. Он типичный подлец и мелкий, трусливый негодяй — в этот раз вышел на передней план и даже побывал в высшем обществе. Но даже он своим скудным умишком понимает, что на халяву ничего не получишь, ну разве что горячительного, да и то оно для Шнобби оказалось пойлом, поэтому лучше вовремя сбежать через окно, чем дожидаться, когда потомок Ваймсов снимет голову с плеч.

А тем временем Городская Стража пополнилась новым членом — капрал Задранец, приятно было познакомиться. Гном оказался настоящим Шельмой — во всех смыслах этого слова. За этой грубоватой внешностью скрывалось много интересного — Шельма, как «сто одёжек и все без застёжек», под которыми прячется настоящая личность. И обувь на шпильках ещё не самое забавное. Но главное теперь можно быть уверенным, что ни одна улика никогда не будет потеряна.

В итоге всё очень классно — легко, весело, серьёзно, авторитетно — всё вместе. Множество серьёзных шуток — вроде и смешно, но понимаю, что за этой весёлостью стоит настоящее и серьёзное, классные фразы, великолепные диалоги, чудесно прописанные портреты участников истории и сцены с их участием. Автор учитывает множество нюансов, кажется, что ничего не ускользнуло от его острого взгляда на то о чём он хотел всем нам поведать и поделиться своей наблюдательностью.

Оценка : 9
«Наука Плоского мира»
–  [ 18 ]  +

primorec, 07 октября 2015 г. в 06:42

Прежде чем начать разбор полетов, надо уяснить такое понятие, как «враки детям», которое в этом романе встречается едва ли не на каждой странице. «Враки», о которых пойдет речь, нельзя путать с сознательными попытками ввести кого-то в заблуждение, и, тем более, нагрузить кого-то изначально недостоверной или предвзятой информацией. Хотя..., в какой то мере, «враки» все же действие вполне осознанное и даже предвзятое. Ну, вот, все окончательно запуталось.

Начнем тогда с примера типичных «врак детям». Ваш трехлетний малыш вдруг ставит вас в неловкое положение, спросив, откуда берутся на свет дети, котята, щенята и прочие бегающие, прыгающие и летающие твари. Понятно, что у ребенка в таком возрасте еще нет нужных знаний, чтобы понять, а тем более оценить, всю прелесть существующего механизма размножения. Но вы — убежденный материалист, и не хотите засорять чистый детский ум сказками об аисте или капусте. И вот на свет рождается милая и добропорядочная история о пестике и тычинке. Нельзя сказать, чтобы она уж совершенно не отражала реального положения вещей, так сказать, общих принципов, но и к существующему процессу появления на свет человеческих детей имеет малое отношение. Но, как правило, это действует на какое-то время, особенно, если рассказчик будет талантлив и убедителен.

В какой то мере, любой популяризатор науки занимается «враками детям», пытаясь объяснить не имеющим нужных знаний сложные научные теории, при этом многое упрощая до элементарных понятий, многое просто пропуская, рассказывая о специальном обычным бытовым языком, в результате чего получается все те же знакомые нам «враки», которыми мы и сами мастаки кормить своих детей.

Но, в отличие от большинства популяризаторов, авторы романа сразу честно признаются, что предлагают нам очередные «враки» — упрощенные для «детского понимания» научные теории, существовавшие в самых разных областях науки на момент написания — от физики до социологии включительно. А чтобы мы уж совершенно не почувствовали себя неразумные детьми, подано все в виде очередных приключений уже знакомых и любимых героев — волшебников Незримого университета, где, как известно, сосредоточены все передовые знания и технологии Плоского мира.

Итак, наши знакомцы, творцы великих заклинаний, знатоки плоскомировой природы, проводят очередной эксперимент. И, как все у них, эксперимент этот спонтанный, этакий случайный продукт плоскомировой физики. К сожалению, или к счастью, в зависимости от ваших философских взглядов, результатом этого эксперимента стало рождение нашей с Вами Вселенной.

Конечно, было бы приятно осознавать, что появление на свет нашего Круглого мира, а, в конечном итоге, и нас с вами, было результатом каких-то продуманных действий иновселенского мудреца, который долго размышлял, высчитывал, взвешивал последствия, спорил с противниками и советовался с единомышленниками, прежде чем нажать кнопку на ихнем коллайдере. Но все в жизни происходит по-другому: сунул нерадивый волшебник палец в экспериментальный образец просто со скуки и... понеслось!

И далее весь рассказ о том куда, как и почему все понеслось от самого первого мгновения времени до ускользающего в веках будущего. Точнее, как это объясняют современные научные теории, среди которых есть общепризнанные Библии и малоизвестные еретические Апокрифы. Все это огромное разнообразие фактов и выводов наши авторы пытаются донести до нас с помощью классических приемов «врак для детей» — упрощения, упущения и навешивания красивых бантиков для привлечения внимания. В нашем случае, в виде экспериментов незадачливого Рисвинда и его коллег по упорному насаждению разума на неподготовленную почву, отчего у них возникает куча «детских» вопросов о том, из чего все устроено, как взаимодействует на микро и макроуровнях, и есть ли вообще какие-либо ясные и четкие законы, определяющие, почему все произошло так, а не иначе.

В этом месте следует упомянуть еще об одном сорте «врак», о которых авторы романа рано или поздно вспоминают, говоря о той или иной научной теории. Их можно определить как «самовраки». Это такая уступка собственному «эго», считающему, что оно самое умное, знающее, мудрое и проницательное, из чего следует, что только его мнение имеет право на существование. Потому можно кое-что, непонятное, пропустить, кое-какие несоответствия не заметить, и, вообще, не брать в расчет все, что портит такую красивую и логичную картину мира, вызывая беспокойство и напряжение ума. В основном из-за этого сорта «врак» дорога познания не стала прямой, как стрела, скоростной магистралью, а больше напоминает ухабистые лесные тропки.

Но есть среди всего предложенного в романе множества теорий, гипотез и рассуждений одна идея, которая, с моей точки зрения, «враками» не является. Простая идея о том, что все узнать невозможно, всегда будут новые горизонты, новые идеи и взаимосвязи. Что мир — Плоский он или Круглый — калейдоскоп с вечно меняющими, иногда прекрасными, иногда страшными, но всегда восхитительными и неожиданными узорами, объяснить которые может только наука. И пусть в некоторых мирах она называется волшебством, но суть познания не меняется от этих особенностей терминологии. Хотя... это тоже упрощение, а значит очередные «враки детям», которые все же лучше, чем ничего.

Оценка : 8
«Дело табак»
–  [ 18 ]  +

kerigma, 25 сентября 2014 г. в 22:36

Смутное ощущение, что роман Пратчетта про Стражу попробовал написать кто-то другой, такой очень старательный подражатель. Который тщательно упомянул, все отличительные черты героев (Ваймс и бекон, Вилликинс и подручные инструменты и тд), попытался построить сюжет по типу последних книг Птерри и даже тщательно вставил в текст некоторое количество узнаваемых, но не смешных шуток. Только, как с поддельными елочными игрушками, шутки эти на вид как настоящие, а радости от них никакой. Вместо юмористического романа с легким языком и забавными персонажами — сага о толерантности во главе с Ваймсом, который внезапно обрел сверхспособности, спасибо хоть, что не стал вампиром внеземной красоты и силы.

Не то чтобы все так плохо, на самом деле — читается с интересом, потому что это симпатичнейший и почти родной после стольких книжек мир, да и вообще экшна порядочно. Но если сравнивать с первыми романами про Стражу — труба сильно пониже. Я бы сказала, что «не смешно» — это основная проблема. Пратчетта читаешь первым делом затем, чтобы было смешно, а потом уже за всем остальным. Склонна думать, что дело в переводе, потому что, как ни грустно это признавать, лучше Жикаренцева все равно никто не переводил/редактировал, и все издания без его участия сильно слабее.

В целом и сюжет этой вещи нельзя назвать особо оригинальным, или это мне так выпало читать, но последние романы Птерри, что я читала, все как на подбор — про толерантность, сил уже нет. В «Незримых академиках» толерантность к оркам, в «Шмяке» — к гномам, а тут наконец до гоблинов добрались, которых специально для этого достали с дальней полки и почистили. Сюжет формата «это ужасное существо на самом деле наш друг и брат, давайте все дружить» хорош один раз, да и то должен быть оправдан какой-то окружающей интригой (которая в «Шмяке» вышла очень хороша, а в «Незримых академиках» не вышла вообще). Перебирать все возможные расы для этой цели как-то скучно, да и вообще в юмористическом фэнтезийном романе не ожидаешь подобных проповедей. И если «Шмяк» вызывает и симпатию, и интерес к означенным в нем расам, то «Снаффу» это не удалось — описываемые гоблины как рождали в сознании образ Голлума в гоблинском же переводе, так и рождают.

Жаль, что в романе нет классического конфликта Ваймс-Витинари, который украшает эту серию, как ничто. Я по-прежнему считаю, что в первых книгах про Стражу эти моменты «выяснения отношений» — самые лучшие.

Да и образ антагонистов, вообще говоря, тут не удался. Молодой лорд Ржав, о котором столько намеков, так и не появляется на сцене, его вообще как-то тихо сливают. Записной злодей Стратфорд выглядит бледной тенью, таким героем-функцией. И уж никак не сравнится со своим же идеальным воплощением, TeaTime'ом, который и пугает, и привлекает одновременно. Стратфорд просто скучный, как и, увы, большинство других «функциональных» персонажей. Радовало все, что относилось к сюжетам про Стражу вообще, и не радовало то, что нового в конкретном романе.

Оценка : 6
«Ночная Стража»
–  [ 18 ]  +

Amerasu, 07 октября 2011 г. в 00:43

Писать отзывы на Пратчетта для меня — неблагодарное дело: хочется сказать так много, так много уже другими сказано...

Итак, что есть в книге: Ваймс — опытный и руководящий, Ваймс молодой и наивный, Витинари — загадочный и всезнающий, Витинари — начинающий и уже почти всезнающий (и даже несколько неожиданный), тетушка Витинари (а вы думали у таких, как Витинари не бывает тетушек?), революция глазами идеалистов, настоящих революционеров, «простых людей», «непростых людей», понимающих людей. А еще особисты (хотелось бы мне знать, как Пратчетт их называет на английском), социопат, гениальный врач, белошвейка и настоящая белошвейка. В общем будет весело, а еще печально, серьезно, с редким пониманием социальных процессов. В общем будет Пратчетт — смешной, ироничный, и даже сатиричный и саркастичный. А еще вы узнаете, как все начиналось. Ну не все, а только некоторые истории.

Чего не будет — Моркоу, Ангвы, гномов, троллей, вампиров (или нет, один все-таки будет...).

Общее впечатление: очень взрослый и очень добрый юмор про очень страшные события, которые стали просто частью чей-то жизни. Вам ничего не напоминает?

Моя шкала оценок: 10 — произведения, ставшие для меня самыми любимыми, будь то мировые шедевры уровня «Властелин колец», «Песня огня и льда», «Ведьмак» или творения пока еще не самых популярных в мировом масштабе авторов , 9 — очень-очень хорошие произведения, попавшие в разряд любимых, который будут перечитываться не раз, не получившие 10 по причинам, которые вряд ли словами смогу объяснить, 8 — хорошие произведения, которые однозначно надо читать, 7 — не шедевр, но потраченного на прочтение времени нисколько не жалко. Дальше по ниспадающей.

Оценка : 10
«Незримые Академики»
–  [ 18 ]  +

Aleks_MacLeod, 31 октября 2010 г. в 23:17

В «Воре времени» Пратчетт мимоходом заметил, что истории не развиваются, а сплетаются. Применительно к его книгам, это утверждение справедливо на все сто процентов. Практически во всех романах мэтра повествование начинается очень медленно, вниманию читателей предлагается сразу несколько линий, постепенно сплетающихся в единую сюжетную канву. Не стали исключениями и «Unseen Academicals». На протяжении первых полутора сотен страниц действие практически топчется на месте, в то время как читатель знакомится с основными действующими лицами произведения.

Главных героев на этот раз четверо, и ни один из них раньше в «Плоском мире» не появлялся. А вот на вторых ролях наблюдаются в основном знакомые все лица — Чудакулли, Думминг Тупс, Ветинари, библиотекарь, декан, Достабль, Ринсвинд, Сундук и другие. Впрочем, и среди второстепенных героев появились новички. В первую очередь следует отметить модного дизайнера гномских микродоспехов Пепе и знаменитого волшебника, сердцееда и футболиста профессора Бенго Макарону.

Но все известные персонажи играют исключительно второстепенную роль. Также как и футбольный Анк-Морпорк — всего лишь декорация, на фоне которой развиваются отношения четырех главных героев. Один из них — талантливый самородок, отец которого был самым знаменитым футболистом города, вторая — не очень сообразительная девушка, которая, впрочем, обладает всеми данными, чтобы стать самой знаменитой моделью Плоского мира, третья героиня заведует Ночной Кухней Незримого Университета и печет удивительно вкусные пироги (завидуй, Достабль!). И, наконец, четвертый персонаж — мистер Натт, удивительно начитанный, образованный и вежливый гоблин, который постоянно старается быть максимально полезным.

По существу, большая часть книги посвящена метаниям мистера Натта, который пытается найти свое место в мире и которому все твердят, что нет ничего зазорного в том, чтобы быть тем, кто ты есть. И вот здесь кроется самый главный недостаток романа. Пратчетт уже неоднократно писал и на примере гномов, троллей, оборотней, верфольфов и вампиров показывал, что не важно, кем бы ты не был рожден, важно лишь то, кем ты стал и кем себя ощущаешь. Повторенная в очередной раз идея, равно как и слишком часто упоминающаяся в тексте романа шутка о леопарде, который может сменить свои пятнышки, в итоге не вызывает ничего, кроме отторжения.

А ведь есть в книге и положительные моменты. В очередной раз безошибочно определив царящие в современном обществе нравы, Пратчетт как обычно жестко прошелся по футбольной индустрии и мире моды, наглядно показав, какие там правят нравы и царят законы. Очень удачной оказались идеи с ассимиляцией некромантов в структуре Незримого Университета и с уволившимся деканом, устроившимся по объявлению в газете на пост аркканцлера Бразенекского колледжа. В то же время, удели Терри больше времени собственно футбольной составляющей, сократив кое-какие линии, книга бы только выиграла. Ведь когда ближе к концу наконец-то начинается тот самый футбольный матч, страницы проглатываются одна за одной до самой развязки, и оторваться от чтения практически невозможно. Но ведь до этих страниц еще нужно добраться.

Отдельные моменты романа воспринимаются довольно спорно в контексте всего «Плоского мира». И если внезапное поголовное увлечение анк-морпоркцев футболом, никак не показанное в предыдущих книгах, еще как-то можно объяснить, то пьяный Ветинари воспринимается уже довольно неохотно, а романтическая линия между человеком и орком вообще смотрится надуманной и откровенно лишней.

Резюме: Для книги о футболе в «Академиках» слишком мало футбола, впрочем, об этом нас предупреждали еще в аннотации. Фирменный стиль, язык и шутки Пратчетта никуда не делись, но в то же время книга немного затянута, особенно поначалу, а некоторые моменты можно было бы и вырезать. Далеко не шедевр, но и ниже привычной планки качества Пратчетт не опустился.

Оценка : 7
«Стража! Стража!»
–  [ 18 ]  +

armitura, 27 ноября 2008 г. в 14:29

...а ведь по здравому размышлению начинаешь понимать, что этого катарсиса стоило ожидать. Ведь каждый последующий подцикл Пратчетта был лучше предыдущего... Он, словно сверхталантливый боксер, прошел все весовые категории и, наконец, добрался до супертяжей, где каждый удар (читай — роман) — это гарантированный нокаут для читателя.

Когда я читал Стражу, невольно вспоминался Ринсвинд. Каким же детским и наивным он казался, каким же простеньким и незамысловатым. Только здесь и сейчас я увидел, на что же в самом деле способен Пратчетт. Раньше первые книги каждого из подциклов на мой вкус были слабоваты, свои лучшие работы Терри писал уже чуть ознакомившись с новыми героями... Но «Стража! Стража!» — это с ходу в десятку. Даже не хочется писать все те штампы, которые пишешь всегда, когда речь заходит о Пратчетте. Хочется отметить лишь еще одну новую фишку — эпичность. Конечно, это не эпическое фэнтези, но каким же величественным получился дракон, каким впечатляющим оказалось разрушение Анк-Морпорка и какой героической стала метаморфоза Сэма Ваймса...

Я искренне восхищен и, не теряя ни минуты, бегу читать «К оружию! К оружию!»

Оценка : 9

  Страницы: [1] 2  3  4  5 . . . 43 44 45 46 47   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх