FantLab ru

Г. Ф. Лавкрафт (H. P. Lovecraft)

Г. Ф. Лавкрафт
Страна: США
Родился: 20 августа 1890 г.
Умер: 15 марта 1937 г.

Псевдонимы:

Lewis Theobald

Ward Phillips



Г. Ф. Лавкрафт (полное имя — Говард Филлипс Лавкрафт / Howard Phillips Lovecraft) родился 20 августа 1890 года в городе Провиденс штата Род-Айленд. Его родители, мать — Сара Сюзан Филлипс Лавкрафт и отец — Винфилд Скотт Лавкрафт, тогда жили в доме 454 (тогда еще 194) по Энджелл Стрит. В Провиденсе, не считая двух лет, проведённых в Нью-Йорке, прожил всю свою недолгую жизнь.

Когда Говарду было три года, его отец перенёс нервный срыв, находясь в отеле в Чикаго (он работал коммивояжёром), и после этого был помещён в лечебницу, где и провёл пять лет, вплоть до своей смерти 19 июля 1898 года.

После смерти отца мальчика растила мать, две тетки и, особенно, дед — Виппл Ван Бьюрен Филлипс. У деда была самая обширная библиотека в городе (а может, и во всём штате), и это сыграло не последнюю роль в формировании читательских пристрастий Говарда. Он рано начал читать и писать сам (ещё раньше он начал просто сочинять устные стихи). И одно из первых произведений, которые он отмечал как самое любимое и впечатлившее его, были «Сказки 1001 ночи», прочитанные впервые им в пятилетнем возрасте. Именно оттуда родился Абдул Альхазред, ставший впоследствии псевдонимом самого автора, а ещё позднее — персонажем его рассказов, автором «Некрономикона». И именно этой книге Лавкрафт обязан восточным мотивам в его последующем творчестве. Также автором были с детства любимы греческие мифы, «Илиада» и «Одиссея», отражения которых мы также можем встретить позднее в его поэзии и прозе.

С раннего детства Лавкрафт отличался слабым здоровьем. Практически не имевший друзей, он большинство своего времени проводил у деда в библиотеке. Но его интересы не ограничивались литературой как профессией. Он серьезно занимался химией, астрономией, историей (в особенности, историей родного штата и Новой Англии). Ещё в школьном возрасте самостоятельно начал издавать газеты и журналы, посвящённые своим научным интересам и исследованиям («The Scientific Gazette» (1899-1907) и «The Rhode Island Journal of Astronomy» (1903-07)). Распространялись они в основном среди одноклассников и последующих друзей и соратников.

В школе (Hope Street High School) его интересы и исследования одобряются учителями, которые заменяют Говарду друзей среди сверстников. И в 1906 году его статью по астрономии впервые публикует «The Providence Sunday Journal». Позднее он становится постоянным ведущим колонки в «The Pawtuxet Valley Gleaner», посвящённой астрономии. А ещё позднее и в таких изданиях как «The Providence Tribune» (1906-08), «The Providence Evening News» (1914-18) и «The Asheville» (N. C.) «Gazette-News» (1915).

В 1904 году умирает дед Говарда. Они с матерью, испытывая финансовые затруднения, вынуждены покинуть особняк, в котором жили, и переехать в тесную квартиру в доме 598 по Энджелл Стирт. Говард очень сильно переживал потерю своего дома, в котором родился и который был его родным. В 1908 году у самого Говарда случается нервный срыв, что вынуждает его покинуть школу, так её и не окончив. Попытка поступить в Университет Брауна (Brown University) заканчивается неудачей, что приводит к ещё более затворническому образу жизни Лавкрафта.

С 1908 по 1913 Лавкрафт практически не выходит из дома, продолжая заниматься астрономией и поэзией. Выход из затворничества произошёл очень оригинально. Читая много старых «дешёвых» журналов, среди которых был «The Argosy», он наткнулся на любовные истории некоего Фреда Джексона. Это и побудило его написать гневное письмо в журнал. Оно было опубликовано в 1913 году и вызвало бурю протеста от почитателей Джексона. Это привело к целой переписке на страницах журнала, в которую были вовлечены многие люди и авторы. Среди них был и Эдвард Ф. Даас, президент United Amateur Press Association (UAPA). Это была организация, включавшая молодых авторов со всей страны, которые писали и издавали свои собственные журналы. Он и предлагает Лавкрафту стать членом UAPA. И в 1914 году его предложение принимается.

Лавкрафт начинает издавать свой собственный журнал «The Conservative» (1915-23), в котором публикует свою поэзию, а также статьи и эссе, написанные как специально для этого издания, так и те, что были им посланы в другие журналы. Всего выходит 13 выпусков «The Conservative». Позднее «Necronomicon Press» переиздадут эти выпуски среди прочих трудов Лавкрафта. В дальнейшем Лавкрафт становится Президентом и Главным Редактором UAPA.

Уже имея опыт написания художественной литературы ранее («Зверь в подземелье» («The Beast in the Cave», 1905) и «Алхимик» («The Alchemist», 1908)) и теперь окунувшись в мир любительской прозы, Лавкрафт снова берётся за перо, уже как писатель-фантаст, — впервые с 1908 года. В 1917 успешно издаются «Усыпальница» («The Tomb») и «Дагон» («Dagon»). Теперь основным занятием и увлечением автора становится именно проза, поэзия и журналистика.

В 1919 году нервный приступ случается уже с матерью Лавкрафта. И так же, как и его отца, её помещают в клинику, откуда она не выходит до самой смерти. Она умирает 24 мая 1921 года. Лавкрафт сильно переживает смерть матери, но через несколько недель в его жизни происходит серьёзная перемена — на конференции журналистов-любителей в Бостоне 4 июля 1921 года он встречает женщину, которая впоследствии станет его женой. Это была Соня Хафт Грин, еврейка российского происхождения, семью годами старше самого Говарда. С первой встречи они находят очень много общего друг в друге, и Лавкрафт часто посещает её в Бруклине в 1922 году. Их отношения не были секретом, и поэтому сообщение о свадьбе 3 марта 1924 года не явилось неожиданностью для их друзей. Зато это было полной неожиданностью для его тёток, которых он оповестил только в письменном виде лишь после того, как бракосочетание уже имело место.

Лавкрафт переезжает к жене в Бруклин, и дела в их семье идут не сказать чтобы плохо — он тогда уже зарабатывает как профессиональный писатель, публикуя свои ранние работы в «Weird Tales», а Соня содержит вполне процветающий шляпный магазин на Пятой авеню в Нью-Йорке.

Но позднее магазин разоряется, а Лавкрафт лишается работы редактора в «Weird Tales». К тому же, Сонино здоровье ухудшается, и её кладут в лечебницу Нью Джерси. Первого января 1925 года Соня уезжает в Кливленд, чтобы начать дело там, а Лавкрафт переселяется в однокомнатную квартиру в одном из районов Бруклина, под названием Ред Хук (Red Hook). Имея много знакомых в городе, он не чувствует себя совсем чужим и покинутым. В это время из-под его пера выходят такие вещи как «Заброшенный дом» («The Shunned House», 1924), «Кошмар в Ред-Хуке» («The Horror at Red Hook») и «Он» («He») (оба также 1924).

В начале 1926 Лавкрафт задумывает вернуться в Провиденс, по которому скучает всё это время. В этот же момент его брак даёт трещину, и позднее (в 1929) распадается окончательно.

Вернувшись 17 апреля 1926 года в Провиденс, Лавкрафт не ведёт отшельнический образ жизни, как это было в период с 1908 по 1913. Наоборот, он много путешествует по старинным местам (Квебек, Новая Англия, Филадельфия, Чарльстон) и плодотворно работает. В это время он пишет одни из самых лучших своих вещей, среди которых «Зов Ктулху» («The Call of Cthulhu», 1926), «Хребты Безумия» («At the Mountains of Madness», 1931), «Тень из безвременья» («The Shadow out of Time», 1934-35). В то же время он ведёт обширную переписку как со своими старыми друзьями, так и со многими молодыми авторами, которые своей карьерой на этом поприще обязаны во многом Лавкрафту (Август Дерлет, Дональд Вандрей, Роберт Блох, Фриц Лейбер). В это время им написано множество статей по политике и экономике, а также по всем тем предметам, которые его продолжали интересовать, — от философии и литературы до истории и архитектуры.

Особенно тяжёлыми выдаются последние два-три года жизни автора. В 1932 умирает одна из его тёток, Мисс Кларк, и Лавкрафт в 1933 переезжает в комнату в доме 66 по Колледж Стрит вместе со своей второй тёткой, Мисс Ганвелл. После самоубийства Роберта Говарда, одного из самых близких его друзей по переписке, Лавкрафт впадает в депрессию. В это же время прогрессирует заболевание, которое потом явится причиной его смерти, — рак кишечника.

Зимой 1936-1937 болезнь настолько прогрессирует, что Лавкрафта помещают в больницу (Jane Brown Memorial Hospital) 10 марта 1937, где он и умирает пять дней спустя.

Похоронен Лавкрафт 18 марта 1937 года на фамильном участке на кладбище Свон Пойнт (Swan Point Cemetery). На простом надгробии помимо имени, дат рождения и смерти, всего одна надпись — «I am Providence»...


Примечание к биографии:

  1. Тема на форуме, посвящённая Говарду Филлипсу Лавкрафту.

  2. Собрания сочинений Говарда Филлипса Лавкрафта:

    1. Полное собрание сочинений (было выпущено всего два тома) (1992–1993);

    2. 3-томное собрание сочинений (серия издательства «Гудьял-Пресс») (2000);

    3. 3-томное собрание сочинений (в серии «Necronomicon» издательства «Гудьял-Пресс») (2001);

    4. «Некрономикон. Миры Говарда Лавкрафта» (три тома произведений Лавкрафта; один том произведений, дописанных за ним различными авторами; один том произведений, дописанных за ним А. Дерлетом) (2009–).

Сайты и ссылки:

www.hplovecraft.com (официальный сайт)

Награды и премии:


лауреат
Зал славы научной фантастики и фэнтези / Science Fiction and Fantasy Hall of Fame, 2016/2017 // Творцы (выбор жюри) (посмертно)

лауреат
Премия SFinks / Nagroda SFinks, 2014 // Книга года "Zgroza w Dunwich i inne przerażające opowieści" (сборник на польском)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2012 // Книга рассказов "Volání Cthulhu 2" (США; чешское издание)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2002 // Хоррор "V horách šílenství" (США; сборник, подготовленный чешскими редакторами)

лауреат
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 1997 // Хоррор (США; чешская подборка рассказов)
За гранью времен / The Shadow Out of Time (1936)

лауреат
Премия финского журнал "Портал" / Portti-palkinto, 1989 // Переводной роман / сборник "Temppeli ja muita kertomuksia" (США; сборник рассказов; финское издание)
Сортировка:

Г. Ф. Лавкрафт. Циклы произведений

  Мифы Ктулху / Cthulhu Mythos // Соавтор: Август Дерлет  
8.77 (416)
-
8.79 (382)
-
4 отз.
7.51 (462)
-
8 отз.
7.41 (1278)
-
26 отз.
7.45 (836)
-
20 отз.
7.51 (650)
-
15 отз.
7.42 (700)
-
14 отз.
8.13 (1834)
-
47 отз.
8.16 (933)
-
24 отз.
7.57 (710)
-
13 отз.
8.33 (1032)
-
19 отз.
7.52 (278)
-
5 отз.
8.03 (527)
-
11 отз.
8.17 (784)
-
19 отз.
7.68 (583)
-
19 отз.
8.22 (419)
-
14 отз.
7.34 (248)
-
9 отз.
8.32 (1629)
-
60 отз.
8.67 (1429)
-
48 отз.
8.25 (821)
-
24 отз.
  • Скиталец тьмы / The Haunter of the Dark  [= Обитающие во мраке; Обитатель тьмы; Сущий во тьме; Гость-из-Тьмы; Наваждающий тьму; Обитающий во мраке] (1936)  
7.94 (604)
-
15 отз.
8.23 (760)
-
15 отз.
7.29 (567)
-
9 отз.
7.98 (317)
-
6 отз.
8.25 (340)
-
10 отз.
8.46 (1133)
-
26 отз.
8.00 (371)
-
7 отз.
7.77 (336)
-
12 отз.
7.93 (493)
-
8 отз.
7.79 (358)
-
6 отз.
7.39 (277)
-
2 отз.
7.78 (318)
-
11 отз.
7.97 (319)
-
7 отз.
7.28 (275)
-
4 отз.
7.40 (376)
-
9 отз.
7.51 (344)
-
6 отз.
7.46 (338)
-
5 отз.
7.35 (226)
-
4 отз.
7.26 (171)
-
3 отз.
7.73 (110)
-
1 отз.
  Сновидческий цикл / Dream Cycle  [= Цикл Снов]  
8.21 (221)
-
7.58 (361)
-
10 отз.
7.52 (606)
-
16 отз.
  • Кошки Ултара / The Cats of Ulthar  [= Ультарские кошки; Кошки города Ультар; Кошки Ульзара; Кошки Ультхара; Коты Ултара; Коты Ульфара; Ультерские кошки] (1920)  
7.54 (749)
-
21 отз.
7.26 (447)
-
15 отз.
7.57 (710)
-
13 отз.
7.23 (567)
-
20 отз.
7.68 (583)
-
19 отз.
7.81 (368)
-
8 отз.
7.29 (567)
-
9 отз.
8.09 (693)
-
29 отз.
8.21 (205)
-
7.65 (641)
-
17 отз.
7.40 (455)
-
13 отз.
7.57 (710)
-
13 отз.
7.68 (583)
-
19 отз.
8.46 (1133)
-
26 отз.
8.09 (693)
-
29 отз.

Г. Ф. Лавкрафт. Участие в межавторских проектах

  Джеральд Кэневин / Gerald Canevin // Автор: Генри Уайтхед  
7.80 (10)
-
7.32 (152)
-
8 отз.
7.99 (213)
-
  • Антологии / Anthologies // межавторский цикл
8.35 (23)
-
8.13 (1834)
-
47 отз.
  • Скиталец тьмы / The Haunter of the Dark  [= Обитающие во мраке; Обитатель тьмы; Сущий во тьме; Гость-из-Тьмы; Наваждающий тьму; Обитающий во мраке] (1936)  
7.94 (604)
-
15 отз.
7.90 (20)
-
8.33 (1032)
-
19 отз.
7.67 (187)
-
3 отз.
8.57 (30)
-
6.96 (28)
-
2 отз.
7.93 (130)
-
3 отз.
8.13 (1834)
-
47 отз.
  • Скиталец тьмы / The Haunter of the Dark  [= Обитающие во мраке; Обитатель тьмы; Сущий во тьме; Гость-из-Тьмы; Наваждающий тьму; Обитающий во мраке] (1936)  
7.94 (604)
-
15 отз.
8.45 (11)
-
8.15 (13)
-
7.73 (34)
-
8.67 (1429)
-
48 отз.
7.57 (7)
-
8.13 (1834)
-
47 отз.
  • Song of Cthulhu (2001) // Редактор-составитель: Стивен Марк Рэйни  
8.00 (13)
-
8.20 (720)
-
25 отз.
8.23 (13)
-
8.67 (1429)
-
48 отз.
7.33 (6)
-
7.65 (111)
-
7.26 (171)
-
3 отз.
7.80 (5)
-
  • + Модель Пикмана / Pickman’s Model  [= Фотомодель Пикмана; Модель для Пикмэна; Натура Пикмена; Натурщик Пикмэна; Фотография с натуры; Тени катакомб] (1927)  
8.18 (626)
-
19 отз.
8.05 (479)
-
8 отз.
  Мумия / The Mummy // межавторский цикл  
7.68 (22)
-
8.55 (11)
-
7.51 (418)
-
9 отз.
7.36 (51)
-
  • Антологии // межавторский цикл
7.83 (12)
-
  • 2. The Films:
8.04 (701)
-
22 отз.
7.00 (3)
-
  • Стихи
  • Where Once Poe Walked  [= Прогулка Эдгара По; Там, где По когда-то бродил] (1936)  
7.15 (26)
-
  Not at Night // Автор: Флавия Ричардсон  
8.00 (2)
-
8.00 (1)
-
7.61 (487)
-
13 отз.
  • By Daylight Only (1929) // Редактор-составитель: Флавия Ричардсон  
7.00 (1)
-
  • Модель Пикмана / Pickman’s Model  [= Фотомодель Пикмана; Модель для Пикмэна; Натура Пикмена; Натурщик Пикмэна; Фотография с натуры; Тени катакомб] (1927)  
8.18 (626)
-
19 отз.
  • Switch on the Light (1931) // Редактор-составитель: Флавия Ричардсон  
8.00 (1)
-
7.67 (187)
-
3 отз.
8.30 (738)
-
26 отз.
  • Terror by Night (1934) // Редактор-составитель: Флавия Ричардсон  
8.00 (1)
-
8.03 (527)
-
11 отз.
  • Not at Night Omnibus (1937) // Редактор-составитель: Флавия Ричардсон  
7.00 (1)
-
7.67 (187)
-
3 отз.
  • Модель Пикмана / Pickman’s Model  [= Фотомодель Пикмана; Модель для Пикмэна; Натура Пикмена; Натурщик Пикмэна; Фотография с натуры; Тени катакомб] (1927)  
8.18 (626)
-
19 отз.
8.03 (527)
-
11 отз.

Г. Ф. Лавкрафт. Романы

  1936 Хребты безумия / At the Mountains of Madness  [= Хребты Безумия]  
8.32 (1629)
-
60 отз.
  1941 История Чарльза Декстера Варда / The Case of Charles Dexter Ward  [= История Чарлза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Варда; Жизнь Чарльза Декстера Уорда; Случай Чарльза Декстера Варда; Тайна Чарлза Декстера Уорда]  
8.46 (1133)
-
26 отз.
  1945 Таящийся у порога / The Lurker at the Threshold // Соавтор: Август Дерлет  
8.00 (371)
-
7 отз.

Г. Ф. Лавкрафт. Повести

  1931 Шепчущий во тьме / The Whisperer in Darkness  [= Шепот во мраке; Шепоты во мраке; Шепчущий в ночи; Шепчущий из тьмы]  
8.33 (1032)
-
19 отз.
  1936 За гранью времен / The Shadow Out of Time  [= Тень из безвременья; Тень безвременья; Тень тьмы времен; Тень из вневременья]  
8.25 (821)
-
24 отз.
  1936 Морок над Инсмутом / The Shadow Over Innsmouth  [= Тень над Инсмутом; Тень над Иннсмаутом; Тень над Иннсмутом; Мгла над Инсмутом]  
8.67 (1429)
-
48 отз.
  1940 Курган / The Mound // Соавтор: Зелия Бишоп  
8.25 (340)
-
10 отз.
  1943 Сомнамбулический поиск неведомого Кадата / The Dream-Quest of Unknown Kadath  [= В поисках неведомого Кадата; В поисках Кадата неведомого; Сон о неведомом Кадате; Зов Кадафа Неведомого]  
8.09 (693)
-
29 отз.

Г. Ф. Лавкрафт. Рассказы

7.17 (516)
-
9 отз.
  1917 Воспоминания о докторе Самюеле Джонсоне / A Reminiscence of Dr. Samuel Johnson  [= Воспоминания о докторе Сэмюеле Джонсоне] [сетевой перевод]  
6.09 (61)
-
  1918 Тварь в подземелье / The Beast in the Cave  [= Зверь в подземелье; Пещерный зверь; Зверь в пещере]  
7.25 (517)
-
7 отз.
  1919 Дагон / Dagon  [= Дэгон]  
7.41 (1278)
-
26 отз.
  1919 По ту сторону сна / Beyond the Wall of Sleep  [= За стеной сна]  
7.48 (485)
-
7 отз.
  1919 Белый корабль / The White Ship  [= Белоснежный корабль]  
7.52 (606)
-
16 отз.
  1920 The Slot  
7.78 (18)
-
  1920 Показания Рэндольфа Картера / The Statement of Randolph Carter  [= Заявление Рэндольфа Картера; Речь Рэндальфа Картера; Сны ужаса и смерти]  
7.65 (641)
-
17 отз.
  1920 Полярис / Polaris  [= Полярная звезда]  
7.32 (442)
-
10 отз.
  1920 Поэзия и боги / Poetry and the Gods  [= Боги и поэзия] // Соавтор: Анна Хелен Крофтс  
6.34 (160)
-
2 отз.
  1920 Кошки Ултара / The Cats of Ulthar  [= Ультарские кошки; Кошки города Ультар; Кошки Ульзара; Кошки Ультхара; Коты Ултара; Коты Ульфара; Ультерские кошки]  
7.54 (749)
-
21 отз.
  1920 Улица / The Street  
6.44 (338)
-
10 отз.
  1921 Артур Джермин / Arthur Jermyn  [= Facts Concerning the Late Arthur Jermyn and His Family; White Ape; Правда о кончине Артура Жермина и его семье]  
7.39 (470)
-
9 отз.
  1921 Дерево / The Tree  
6.85 (329)
-
9 отз.
  1921 Картина в доме / The Picture in the House  [= Картинка в старой книге; Картинка в доме]  
7.77 (493)
-
16 отз.
  1921 Страшный старик / The Terrible Old Man  [= Странный старик; Ужасный старик]  
7.02 (387)
-
9 отз.
  1921 Хаос наступающий / The Crawling Chaos  [= Крадущийся хаос; Ползучий хаос] // Соавтор: Винифред В. Джексон  
7.17 (246)
-
7 отз.
7.45 (836)
-
20 отз.
  1922 Музыка Эриха Занна / The Music of Erich Zann  [= Музыка Эриха Цанна]  
8.20 (720)
-
25 отз.
  1922 Усыпальница / The Tomb  [= Гробница; Фамильный склеп]  
7.36 (467)
-
8 отз.
  1922 Герберт Уэст, реаниматор / Herbert West-Reanimator  [= Герберт Уэст — воскреситель мёртвых; Херберт Уэст, оживляющий мёртвых; Герберт Вест, реаниматор]  
8.04 (701)
-
22 отз.
  1922 Селефаис / Celephaïs  [= Целефес]  
7.26 (447)
-
15 отз.
  1923 Кошмарный случай в Мартинз-бич / The Horror at Martin’s Beach  [= Ужас на берегу Мартина; The Invisible Monster; Ужасный случай в Мартинз-бич] // Соавтор: Соня Х. Грин  
7.54 (150)
-
3 отз.
  1923 Пепел / Ashes // Соавтор: К. М. Эдди-младший  
6.32 (150)
-
5 отз.
  1923 Гипнос / Hypnos  [= Гипноз]  
7.05 (490)
-
8 отз.
  1923 Притаившийся ужас / The Lurking Fear  [= Затаившийся страх]  
8.05 (479)
-
8 отз.
  1924 Заточённый с фараонами / Imprisoned with the Pharaohs  [= Погребённый с фараонами; Погребённый вместе с фараонами; Узник фараонов; Under the Pyramids] [под псевдонимом Harry Houdini] // Соавтор: Гарри Гудини  
7.51 (418)
-
9 отз.
8.30 (738)
-
26 отз.
  1924 Любовь к мертвецам / The Loved Dead  [= Любимые мертвецы; Возлюбленные мертвецы] // Соавтор: К. М. Эдди-младший  
7.80 (154)
-
5 отз.
  1924 Пожиратель призраков / The Ghost-Eater // Соавтор: К. М. Эдди-младший  
6.94 (172)
-
4 отз.
  1924 Собака / The Hound  [= Пес; Амулет; Гончая]  
7.51 (650)
-
15 отз.
  1925 Неименуемое / The Unnamable  [= Несказанное; Безымянное]  
7.40 (455)
-
13 отз.
  1925 Слепоглухонемой / Deaf, Dumb, and Blind  [= Глухой, немой и слепой] // Соавтор: К. М. Эдди-младший  
7.19 (150)
-
3 отз.
  1925 Храм / The Temple  
8.21 (671)
-
22 отз.
  1925 В склепе / In the Vault  [= Склеп]  
7.83 (540)
-
11 отз.
  1925 Праздник / The Festival  [= Фестиваль; Празднество; Зов предков]  
7.42 (700)
-
14 отз.
  1926 Изгой / The Outsider  [= Чужой; Потусторонний; Изгнанник; Посторонний; Сторонний; Потустороннее]  
8.18 (498)
-
18 отз.
  1926 Он / He  
7.19 (349)
-
7 отз.
  1926 Болото Луны / The Moon-Bog  [= Лунное болото; Лунная топь; Ночь кошмаров]  
7.19 (423)
-
9 отз.
  1927 Две черные бутылки / Two Black Bottles // Соавтор: Уилфред Бланч Талман  
7.33 (143)
-
3 отз.
  1927 Зелёный луг / The Green Meadow // Соавтор: Винифред В. Джексон  
6.62 (209)
-
10 отз.
  1927 Модель Пикмана / Pickman’s Model  [= Фотомодель Пикмана; Модель для Пикмэна; Натура Пикмена; Натурщик Пикмэна; Фотография с натуры; Тени катакомб]  
8.18 (626)
-
19 отз.
  1927 Кошмар в Ред-Хуке / The Horror at Red Hook  [= Кошмар в квартале Рэд Хук; Кошмары Рэд Хука]  
7.61 (487)
-
13 отз.
  1927 Цвет из иных миров / The Colour Out of Space  [= Сияние извне; Космический цвет; Нездешний цвет; Цвет иного мира]  
8.61 (864)
-
38 отз.
  1928 Брошенный дом / The Shunned House  [= Заброшенный дом]  
7.83 (443)
-
10 отз.
  1928 Последний опыт / The Last Test // Соавтор: Адольф де Кастро  
7.28 (162)
-
6 отз.
  1928 Холодный воздух / Cool Air  [= Холод]  
7.82 (424)
-
12 отз.
  1928 Зов Ктулху / The Call of Cthulhu  [= Зов Цтулху]  
8.13 (1834)
-
47 отз.
  1929 Данвичский кошмар / The Dunwich Horror  [= Данвичский ужас; Ужас в Данвиче; Ужас Данвича]  
8.16 (933)
-
24 отз.
  1929 Проклятие Йига / The Curse of Yig // Соавтор: Зелия Бишоп  
7.67 (187)
-
3 отз.
7.57 (710)
-
13 отз.
  1930 Электрический палач / The Electric Executioner // Соавтор: Адольф де Кастро  
7.22 (179)
-
7 отз.
  1931 Таинственный дом в туманном поднебесье / The Strange High House in the Mist  [= Загадочный дом на туманном утесе; Таинственный высокий дом в тумане; Странный дом в тумане на вершине горы; Странный дом в туманных высотах]  
7.79 (334)
-
8 отз.
  1932 Каменный человек / The Man of Stone // Соавтор: Хезел Хелд  
7.52 (278)
-
5 отз.
  1932 Ловушка / The Trap // Соавтор: Генри Уайтхед  
7.32 (152)
-
8 отз.
  1932 Ибид / Ibid  [= Тотже] [сетевой перевод]  
7.17 (34)
-
1 отз.
  1933 Другие боги / The Other Gods  [= Иные боги]  
7.23 (567)
-
20 отз.
  1933 Ужас в музее / The Horror in the Museum  [= Кошмар в музее] // Соавтор: Хезел Хелд  
8.03 (527)
-
11 отз.
  1933 Грёзы в ведьмовском доме / The Dreams in the Witch-House  [= Сны в ведьмином доме; Ведьмин дом; Кромешные сны]  
8.17 (784)
-
19 отз.
  1934 Бой, завершивший столетие (Рукопись, найденная в машине времени) / The Battle that Ended the Century  [= Битва, завершившая столетие] [сетевой перевод] // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
7.00 (32)
-
  1934 Врата Серебряного Ключа / Through the Gates of the Silver Key  [= Серебряный ключ отмыкает пути] // Соавтор: Э. Хоффман Прайс  
7.68 (583)
-
19 отз.
  1934 Дерево на холме / The Tree on the Hill // Соавтор: Дуэйн В. Римел  
7.27 (184)
-
6 отз.
  1934 Крылатая смерть / Winged Death // Соавтор: Хезел Хелд  
8.07 (212)
-
7 отз.
  1934 Из потустороннего мира / From Beyond  [= Из глубин мироздания; С того света; За пределами бытия; Оттуда]  
7.50 (399)
-
9 отз.
  1935 Вне времени / Out of the Aeons  [= Вне времен] // Соавтор: Хезел Хелд  
8.22 (419)
-
14 отз.
  1935 Вызов извне / The Challenge from Beyond  [= Угроза извне] // Соавторы: Кэтрин Мур, Абрахам Меррит, Роберт И. Говард, Фрэнк Белнап Лонг  
7.16 (62)
-
  1935 Искания Иранона / The Quest of Iranon  [= Иранон; Поиски Иранона; Взыскание Иранона]  
7.81 (368)
-
8 отз.
  1935 Крушение вселенных / Collapsing Cosmoses  [= Крушение вселенной] [сетевой перевод] // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
6.70 (34)
-
1 отз.
  1935 Переживший человечество / «Till A’ the Seas» // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
7.61 (254)
-
10 отз.
  1936 Ночной океан / The Night Ocean // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
7.34 (248)
-
9 отз.
  1936 Скиталец тьмы / The Haunter of the Dark  [= Обитающие во мраке; Обитатель тьмы; Сущий во тьме; Гость-из-Тьмы; Наваждающий тьму; Обитающий во мраке]  
7.94 (604)
-
15 отз.
  1937 Восставший из могилы / The Disinterment  [= Эксгумация] // Соавтор: Дуэйн В. Римел  
7.60 (139)
-
4 отз.
  1937 Тварь на пороге / The Thing on the Doorstep  [= Тварь у порога; Чудовище на пороге; Ночной пришелец]  
8.23 (760)
-
15 отз.
  1937 Ужасы старого кладбища / The Horror in the Burying-Ground  [= Ужас на кладбище] // Соавтор: Хезел Хелд  
7.26 (167)
-
5 отз.
  1938 Дневник Алонсо Тайпера / The Diary of Alonzo Typer  [= Дневник Алонзо Тайпера] // Соавтор: Вильям Ламли  
7.40 (164)
-
7 отз.
  1938 Потомок / The Descendant  [= Последний лорд Нортам]  
6.48 (242)
-
5 отз.
  1938 Рок, покаравший Сарнат / The Doom That Came to Sarnath  [= Карающий рок над Сарнатом; Проклятие города Сарнат; Рок, постигший Сарнат]  
7.29 (567)
-
9 отз.
  1939 В стенах Эрикса / In the Walls of Eryx  [= Лабиринт Эрикса] // Соавтор: Кеннет Стерлинг  
8.29 (442)
-
19 отз.
  1939 Локон Медузы / Medusa's Coil  [= Локоны Медузы] // Соавтор: Зелия Бишоп  
7.98 (317)
-
6 отз.
  1939 Преступный священник / The Evil Clergyman  [= The Wicked Clergyman; Служитель зла; Священник-злодей; Протестантский пастырь; Зловещий священник; Сон; Зловещий пришелец; Злой священник]  
6.45 (389)
-
10 отз.
6.70 (176)
-
2 отз.
  1943 Прелестная Эрменгарда, или Сердце селянки / Sweet Ermengarde  [= Сладкая Эрменгард] [сетевой перевод]  
6.51 (42)
-
  1944 Перевоплощение Хуана Ромеро / The Transition of Juan Romero  [= Исчезновение Хуана Ромеро; Преображение Хуана Ромеро]  
6.46 (333)
-
9 отз.
  1954 Единственный наследник / The Survivor // Соавтор: Август Дерлет  
7.77 (336)
-
12 отз.
  1957 Возвращение к предкам / The Ancestor  [= Предок] // Соавтор: Август Дерлет  
7.18 (187)
-
6 отз.
  1957 День Уэнтворта / Wentworth's Day  [= День Вентсуорта] // Соавтор: Август Дерлет  
7.17 (262)
-
7 отз.
  1957 Лампа Альхазреда / The Lamp of Alhazred  [= Лампа Аль-Хазреда] // Соавтор: Август Дерлет  
7.78 (318)
-
11 отз.
  1957 Наследство Пибоди / The Peabody Heritage // Соавтор: Август Дерлет  
7.93 (493)
-
8 отз.
  1957 Пришелец из космоса / The Shadow Out Of Space  [= Тень из космоса] // Соавтор: Август Дерлет  
7.39 (277)
-
2 отз.
  1957 Слуховое окно / The Gable Window  [= Окно в башне; Окно в мансарде; The Murky Glass] // Соавтор: Август Дерлет  
7.79 (358)
-
6 отз.
  1959 Запертая комната / The Shuttered Room  [= Комната с заколоченными ставнями] // Соавтор: Август Дерлет  
7.97 (319)
-
7 отз.
  1959 Рыбак с Соколиного Мыса / The Fisherman of Falcon Point  [= Риф Дьявола] // Соавтор: Август Дерлет  
7.28 (275)
-
4 отз.
  1959 Старый Сумасброд / Old Bugs  [= Чокнутый старик]  
6.78 (152)
-
1 отз.
  1962 Ведьмин лог / Witches' Hollow // Соавтор: Август Дерлет  
7.40 (376)
-
9 отз.
  1964 Тень в мансарде / The Shadow In the Attic  [= Тень на чердаке] // Соавтор: Август Дерлет  
7.51 (344)
-
6 отз.
  1966 Ночное братство / The Dark Brotherhood // Соавтор: Август Дерлет  
7.46 (338)
-
5 отз.
  1967 Тайна среднего пролёта / The Horror from the Middle Span // Соавтор: Август Дерлет  
7.35 (226)
-
4 отз.
  1969 The Thing in the Moonlight // Соавтор: Брайан Ламли  
7.17 (24)
-
1 отз.
  1971 Инсмутская глина / Innsmouth Clay  [= Иннсмутская глина] // Соавтор: Август Дерлет  
7.26 (171)
-
3 отз.
  1977 The Snouted Thing // Соавтор: Дж. Вернон Ши  
7.50 (12)
-
  1980 The Black Tome of Alsophocus  [= Черная книга Алсофокуса] [сетевой перевод] // Соавтор: Мартин С. Уорнс  
6.96 (28)
-
2 отз.
  1985 Alcestis: A Play // Соавтор: Соня Х. Грин  
6.00 (4)
-
  1989 The Bell in the Tower // Соавтор: Лин Картер  
7.91 (11)
-
  1994 Сокровищница зверя-чародея / The Hoard of the Wizard-Beast  [= Сокровище зверя-чародея] [сетевой перевод] // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
6.87 (30)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Микрорассказы

  1938 Азатот / Azathoth  
7.04 (354)
-
13 отз.
5.62 (57)
-
2 отз.
  1959 Потайная пещера, или Приключения Джона Ли / The Secret Cave, or John Lees Adventure  [= Тайная пещера, или Приключения Джона Ли] [сетевой перевод]  
5.64 (44)
-
1 отз.
  1959 Таинственный корабль / The Mysterious Ship [сетевой перевод]  
5.11 (42)
-
1 отз.
  1959 Тайна кладбища, или «Месть Покойника» / The Mystery of the Graveyard  [= The Mystery of the Grave-Yard, or «A Dead Man's Revenge»: A Detective Story; Загадка кладбища, или Месть мертвеца. Детективный рассказ] [сетевой перевод]  
5.00 (48)
-
1 отз.
  1994 Как убили чудовище / The Slaying of the Monster  [= Убиение чудовища] [сетевой перевод] // Соавтор: Роберт Х. Барлоу  
7.17 (29)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Документальные произведения

  1975 Lovecraft at Last // Соавтор: Уиллис Коновер-младший  
7.67 (3)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Поэзия

  1919 Память / Memory [под псевдонимом Lewis Theobald]  
7.58 (361)
-
10 отз.
  1920 Ньярлатхотеп / Nyarlathotep  [= Нъярлатотеп]  
7.18 (245)
-
5 отз.
  1921 Ex Oblivione / Ex Oblivione  [= Забвение] [под псевдонимом Ward Phillips]  
7.02 (263)
-
3 отз.
  1923 При свете Луны / What the Moon Brings  [= Что приносит Луна]  
6.70 (192)
-
2 отз.
  1930 Harbour Whistles  
-
  1943 Грибы с Юггота / Fungi from Yuggoth  [= Грибки с Юггота] [сонеты]  
7.99 (296)
-
8 отз.
7.60 (33)
-
2 отз.

Г. Ф. Лавкрафт. Статьи

-
-
-
-
-
  1915 In a Major Key  
-
7.20 (5)
-
-
  1915 November Skies  
-
-
  1915 The Allowable Rhyme  [= Допустимая рифма] [сетевой перевод]  
6.70 (10)
-
-
  1916 June Skies  
-
-
-
7.20 (5)
-
-
-
-
  1917 May Skies  
-
-
7.62 (8)
-
  1918 At the Root  
7.33 (3)
-
-
-
  1918 Poesy  [= Поэзия] [сетевой перевод]  
7.11 (9)
-
  1918 The Despised Pastoral  [= Презренная пастораль] [сетевой перевод]  
7.09 (11)
-
7.50 (4)
-
7.12 (8)
-
  1918 Time and Space  
-
7.00 (6)
-
  1919 The League  
-
  1920 Editor's Note to «A Scene for Macbeth» by Samuel Loveman  [= Примечание редактора к "Сцене для Макбет" Самуэля Лавмэна] [сетевой перевод]  
7.12 (8)
-
-
-
8.00 (3)
-
  1921 Ars Gratia Artis  [= Ars Gratia Artis ] [сетевой перевод]  
7.44 (9)
-
-
-
-
7.50 (4)
-
8.00 (3)
-
7.17 (6)
-
8.33 (3)
-
7.57 (7)
-
6.86 (7)
-
-
-
-
  1923 [Random Notes On Philistine-Grecian controversy]  [= Случайные заметки] [сетевой перевод]  
6.88 (8)
-
7.00 (3)
-
7.33 (3)
-
8.60 (5)
-
-
-
8.00 (3)
-
7.00 (3)
-
7.50 (4)
-
7.33 (3)
-
  1932 to Thoughts and Pictures by Eugene B. Kuntz  [= Предисловие к Мыслям и Картинкам Юджина Б. Кунца] [сетевой перевод]  
6.50 (6)
-
7.00 (4)
-
-
  1933 Weird Story Plots  [= Сюжеты рассказов о сверхъестественном] [сетевой перевод]  
7.75 (8)
-
-
7.25 (4)
-
-
8.33 (3)
-
7.75 (56)
-
1 отз.
  1937 To Nils H. Frome  
-
  1938 [Notes on Weird Fiction]  [= Заметки о сверхъестественной фантастике] [сетевой перевод]  
7.44 (9)
-
  1943 Some Notes on Interplanetary Fiction  [= Некоторые заметки о межпланетной фантастике] [сетевой перевод]  
8.62 (8)
-
8.40 (5)
-
-
  1948 History and Chronology of the Necronomicon Together with Some Pertinent Paragraphs // Соавтор: Август Дерлет  
-
  1967 H. P. Lovecraft & Science Fiction // Соавтор: Август Дерлет  
-
-
8.00 (3)
-
  1997 Witch House  
7.33 (3)
-
-
-

Г. Ф. Лавкрафт. Эссе

  1915 The Crime of the Century  [= Преступление века] [сетевой перевод]  
6.33 (15)
-
  1919 Americanism  
-
  1919 Bolshevism  
-
-
7.00 (4)
-
-
  1921 Nietzscheism and Realism  [= Ницшеанство и реализм] [сетевой перевод]  
8.44 (16)
-
  1921 Within the Gates  
7.25 (4)
-
  1922 A Confession of Unfaith  [= Исповедь неверующего] [сетевой перевод]  
8.27 (15)
-
  1927 Сверхъестественный ужас в литературе / Supernatural Horror in Literature  [= Ужас и сверхъестественное в литературе]  
8.75 (256)
-
5 отз.
-
8.18 (33)
-
-
  1937 [Death Diary]  
7.25 (4)
-
  1937 Коты и собаки / Cats and Dogs  [= Something About Cats] [сетевой перевод]  
8.64 (25)
-
1 отз.
  1938 История Некрономикона / A History of the Necronomicon  [= История «Некрономикона»; История и хронология Некрономикона]  
7.51 (462)
-
8 отз.
7.25 (4)
-
  1943 Кое-какие заметки о ничтожестве / Some Notes on a Nonentity  [= Заметки о ничтожестве] [сетевой перевод]  
8.47 (17)
-
-
8.25 (4)
-
  2006 [Diary]  
8.25 (4)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Сборники

8.30 (27)
-
8.00 (4)
-
  1944 Marginalia  
7.00 (3)
-
8.22 (23)
-
8.26 (23)
-
6.67 (3)
-
  1957 The Survivor and Other Stories // Соавтор: Август Дерлет  
7.47 (15)
-
7.50 (6)
-
  1963 Collected Poems  
7.00 (2)
-
7.75 (8)
-
7.75 (8)
-
7.33 (6)
-
8.22 (9)
-
7.67 (21)
-
6.75 (4)
-
  1971 The Shuttered Room and Other Tales of Horror // Соавтор: Август Дерлет  
7.67 (15)
-
  1974 The Watchers Out of Time and Others // Соавтор: Август Дерлет  
7.72 (18)
-
-
-
8.09 (63)
-
5 отз.
7.33 (3)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Рецензии

  1923 Review of «Ebony and Crystal» by Clark Ashton Smith»  [= Рецензия на «Чёрное дерево и Кристалл»]  
7.88 (8)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Прочие произведения

-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
  1936 Charleston  
-
-
  1938 Творческие заметки / Commonplace Book  [= Тетрадь для творческих заметок] [сетевой перевод]  
8.69 (13)
-
  1962 Dreams and Fancies [(letters to: Reinhart Kleiner, Maurice W. Moe, Alfred Galpin, Bernard Austin Dwyer, Donald Wandrei, Clark Ashton Smith, Duane W.]  
-
-
-
-
-
  Notes and Commentary [К рассказу Роберта Блоха Satan's Servants]  
-
-
-
-
-
9.20 (5)
-

Г. Ф. Лавкрафт. Незаконченные произведения

  1931 Морок над Инсмутом (отвергнутый черновик) / Discarded Draft of «The Shadow Over Innsmouth»  [= Черновики, не вошедшие в Тень над Иннсмаутом] (рассказ, не закончен)  
8.23 (13)
-
  1938 Книга / The Book (рассказ, не закончен)  
6.96 (253)
-
5 отз.
  1941 Нечто в лунном свете / The Thing in the Moonlight  [= Призрак в лунном свете; Тварь в лунном свете; Тварь в лунном сиянии] (рассказ, не закончен) // Соавтор: Дж. Чапман Миске  
7.32 (158)
-
6 отз.
  1944 Discarded Draught of «The Shadow over Innsmouth» (рассказ, не закончен)  
8.00 (1)
-
  1966 Cancer of Superstition  [= The Cancer of Superstition] (рассказ, не закончен) // Соавтор: К. М. Эдди-младший  
8.50 (2)
-
  1972 Наблюдатели / The Watchers Out of Time (рассказ, не закончен) // Соавтор: Август Дерлет  
7.73 (110)
-
1 отз.
6.71 (7)
-


  Формат рейтинга


  Примечание

  • Лавкрафт — автор многих нехудожественных произведений. В библиографии не отображены научные и философские труды автора. У большого количества статей и эссе указан год написания, а не первой публикации.

  • Также в данную библиографию не вошла переписка Лавкрафта и утерянные художественные тексты.

  • Составителей этой библиографии было так много, что их перечисление займёт отдельную библиографию.


  •   Библиографы

  • Составители библиографии — Claviceps P., Кел-кор, при помощи ряда других составителей

  • Куратор библиографии — abl007



  • ⇑ Наверх