Чёртовы дюжины перед


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Крафт» > Чёртовы дюжины перед Рождеством
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Чёртовы дюжины перед Рождеством

Статья написана 31 января 2011 г. 03:22

Интересное получилось совпадение, позволяющее любителям чертовщинки развлекаться разного рода инсинуациями – в конце 2010 года вышли сразу две книги, в названиях которых авторы использовали число, с давних пор пугающее людей суеверных.

Сначала vvladimirsky в теме «Опубликованные в Интернете статьи и рецензии на фантастические произведения» познакомил нас с рецензией Андрея Немзера «Новейшая старая сказка» на новый роман «Гимназия №13» супружеского дуэта Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак, за творчеством которых я с интересом слежу. Затем Dark Andrew выложил в своей авторской колонке отзыв на роман Ольги Лукас «Тринадцатая редакция». По каким-то причинам Андрей в скором времени эту статью удалил, но я успел с ней ознакомиться, и загорелся почитать.

В один из предновогодних вечеров, под благовидным предлогом пораньше сбежав с работы, я отправился попытать читательского счастья в наших книжных магазинах.

Что такое неформат и как с этим бороться


Поиски мои успешными можно назвать лишь отчасти – в «Глобусе» нашёлся один-единственный экземпляр «Гимназии». Но, рассматривая эту книгу, я испытал немалые сомнения относительно готовности к её покупке.

Нет, конечно, с набившим оскомину «форматом» нужно бороться, но нельзя же делать исключительной целью и причащение к не менее пресловутому «неформату». Как я понял, всё в этом издании должно демонстрировать нам отход от некоей общепринятой традиции: мощная ламинированная обложка с размерами несколько больше стандартных — почти квадратной формы, толстые страницы мелованной бумаги (общим числом всего 360), крупный шрифт, широкие поля.

Некоторые из указанных признаков позволяли предложить, что данная книга позиционируется, как детско-подростковая. Но в этом случае с иллюстрациями издательство явно перемудрило. Чёрно-белые схематические рисунки в авангардно-примитивистском стиле и  столь же монохромные фотоинсталляции, скорее даже аппликации из обрывков фотографий, напомнили мне оформление собрания сочинений Стругацких издательства «Текст». Ещё тогда я был отнюдь не в восторге от подобных концептуальных решений. А понравится ли такое детям сейчас? Но наиболее «неформатной» оказалась цена за всё это великолепие – 541 рубль. Не многовато ли?

Я долго листал и разглядывал книгу, постепенно смещаясь от полки к кассе, уже достал кошелёк, но всё-таки решил с покупкой повременить.

Не пиратством единым

Книга же Ольги Лукас в наших палестинах к тому времени вообще не появилась.

Придя домой в расстроенных чувствах, привычно загнал её название и имя автора в поисковик, почти не надеясь на успех, но с радостным удивлением обнаружил, что на «Литресе» уже продаётся электронный вариант «Тринадцатой редакции».

Имея совсем небольшой опыт сетевой жизни, до этого момента я всего пару раз заказывал книги через интернет-магазин наложенным платежом, а в основном, как и большинство наших «нормальных» соотечественников, скачивал тексты с пиратских сайтов. Но надо же когда-нибудь начинать голосовать рублём за отечественного производителя?

Приступал я к делу с изрядной долей опаски – мало ли? Долго разбирался во всех этих CNN/CVN кодах и прочих премудростях и, наконец, потратив чуть меньше 90 рублей, стал счастливым обладателем е-книги. Впервые – на абсолютно законных основаниях.

Оказалось, что «Visa» с подключённым мобильным банком обеспечивает легкое и удобное пользование сервисом, а широко муссирующиеся слухи о том, что с зарплатной карты нельзя проводить интернет-платежи, оказались сильно преувеличены.

Пожалев напоследок, что на сайте не оказалось ещё и «Гимназии №13», я решил довольствоваться тем, что есть, удрал от своих милых дам на кухню и приготовился провести очередную бессонную ночь.

Предчувствия его не обманули (с)


«Ночной дозор», написанный Максом Фраем», – подозреваю, что это замечательное определение, данное Dark Andrew, прилипнет к роману прочно и надолго.

О чём речь? Давайте посмотрим.

С начала времён представители двух противоборствующих группировок неких Иных наступая на пятки друг другу, мечутся по всему миру, решая свои проблемы за счёт обычных людей. На берегах Невы разворачивается один из эпизодов этого противостояния, а повествование о буднях мунгов и шемоборов в непростых современных условиях сопровождается ретроспективными обзорами и экскурсами в историю вопроса.

Всё это, некоторые другие нюансы, особенно оказавшаяся в поле зрения обеих организаций неуверенная в себе, но чрезвычайно талантливая девица, находящаяся под давящим прессом материнского влияния – кивок в сторону Сергея Васильевича Лукьяненко.

А от Макса Фрая здесь – абсолютно неформальные отношения в среде питерского отделения мунгов, что тем не менее, совершенно не мешает им решать все задачи, поставленные мудрым и опытным сэром Джуффином… пардон, шефом Тринадцатой редакции Даниилом Юрьевичем Пантелеймоновым. А ещё – любовь персонажей к посещению разного рода небольших уютных кафешек, ресторанчиков и прочих едален, где они поглощают самую разнообразную снедь (надо будет всё-таки погуглить, что же такое «профитроль»?). И ещё…

Желающим продолжить поиски параллелей и аллюзий, настоятельно рекомендую делать это самостоятельно – их там немало.

Я же хочу озвучить несколько иные свои ассоциации, возникшие при чтении.

С одной стороны, молодые сотрудники, с бесшабашностью юности бросающиеся на выполнение самых сложных заданий, и их нелюбовь к повседневной рутине, на страже которой стоит нудный и въедливый коммерческий директор конторы, Константин Петрович Рублев «за добрый нрав и покладистый характер прозванный Цианидом» (с).

С другой — умудрённые опытом колоритные ветераны, поучают зелёную молодёжь и не прочь свалить на них часть повседневных забот, дабы предаться эпикурейским забавам.

И все они, как винтики в хорошо отлаженном механизме, крутятся день деньской под руководством многомудрого, опытного, несколько старомодного директора – человека странной и не совсем понятной природы.

Не могу утверждать, что Ольга Лукас ставила перед собой такую задачу, но постепенно повествование о трудовых буднях Тринадцатой редакции стало напоминать мне книгу, описывающую реалии другого знаменитого учреждения – НИИЧАВО. Конечно, нельзя сказать, что чудесное исполнение желаний идёт на пользу возжелавшему – нередко, наоборот – но прослеживаются всё же определённые параллели с незабвенным: «А чем вы занимаетесь?» -- спросил я. «Как и вся наука, -- сказал горбоносый. -- Счастьем человеческим» (с).

Только в современных реалиях рыночной экономики (договоримся называть это так, ОК?) главными действующими лицами стали не учёные, но офисные работники. В остальном же – понедельник начинается в субботу, август – в июле, а спешить домой по окончании рабочего дня не слишком модно, что бы не думал по этому поводу стоящий на страже распорядка дня товарищ Камноедов… эскьюз ми, господин Цианид.

Ещё одной ниточкой, связавшей в моём восприятии две эти книги, стал хороший юмор Ольги Лукас. По всему тексту щедрой рукой рассыпаны каламбуры и шутки персонажей, едкие и точные зарисовки картин современной жизни, забавные ситуации, приколы и хохмочки (один самогон «Википедиевка» чего стоит).

Так что, я бы чуть изменил характеристику книги: «Это написанный Максом Фраем «Ночной дозор» с элементами «Понедельник начинается в субботу».

А финал романа позволяет сделать однозначный вывод – впереди нас ждёт новая встреча с героями книги. Будем ждать продолжения.

Оценка: 8




UPD: Ну, вот, о чём, собственно и шла речь — в конце февраля ожидаем выход продолжения серии романов:


Источник: http://community.livejournal.com/13_redakcia/12466....





412
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх