бразильский


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Ray Garraty» > бразильский бургер
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

бразильский бургер

Статья написана 28 февраля 2011 г. 14:48

Stripburger 54

Если предыдущим номером «Стрипбургера» я был разочарован – слишком много иллюстраций и слишком мало комиксов, — то этот, номер 54, посвященный бразильским авторам, привел меня в восторг.

В номере журнала есть интервью с одним из бразильских художников Марсело Де Салето. В этом интервью Салето жалуется, что комиксы в Бразилии никто всерьез не воспринимает. Художников не публикуют, потому что нет издательств, читатели не читают, потому что комиксов нет и узнать о них негде, издатели слышать не хотят о комиксах, делая единственное исключение для иллюстрированных книг для детей. Хочешь рисовать комиксы и печататься – делай комиксы для детей. Подобная ситуация напомнила о ситуации в России, один в один похожей на бразильскую. Если делаешь комиксы, сразу ищи возможность публиковаться на Западе, на родине кроме насмешек ничего не получишь.

Салето также в интервью замечает, что комиксы в Бразилии, сделанные для взрослой аудитории, имеют социальный подтекст. Его собственный стрип в этом номере – одна из самых сильных историй здесь. В основе работы Де Салето лежит рассказ о девушке, у которой пропал ее мобильный телефон. На считанных страницах художник рассказывает нам о социальной жизни Бразилии больше, чем мы могли бы узнать из статьи из Википедии или часовой сводки новостей. Неприглядные дома, зарешеченные окна, открытые пространства, темные электрички, ковбойские шляпы, мелкие преступники – автор не акцентирует на этом внимание, читатель сам замечает элементы городской жизни. У Салето лиричный черно-белый арт. Чередуя на панелях людей и элементы пейзажа, автор показывает неразрывную связь между внутренним миром человека и тем местом, где он живет. Открытый финал комикса не содержит сурового приговора бразильскому обществу, оставляя надежду на лучшее.

Аллан Сибер, тоже из Бразилии, в своей работе куда менее серьезен. Герои его стрипа «Sorry, Olivia» — семейная пара, нарисованная в виде котов. У мужа проблемы с алкоголем и тяжелый характер, жене надоело это терпеть. Жестокий двухстраничный комикс «Car-Boy’s Family» представил Макс Андерссон из Швеции. Детская жестокость обретает порой причудливые формы, и это удачно изобразил Андерссон.

В работах Рафаэля Сики полно маргиналов. Люди в его комиксах уродливы, жалки, полны отчаяния. Сика часто закольцовывает нарратив в своих коротких стрипах, тем самым говоря: от своей природы никуда не деться. В комиксах Лауры Тексейры останавливается время. Художник обходится без сюжета, но ее арт и есть сюжет. Тексейра ловит не мгновение, но то, что происходит между мгновениями.

Арт Матеуша Асиоли в его комиксе «Prick», кажется, берет свое начало в Северной Америке, но история чисто бразильская, с элементами магического реализма. Работа Асиоли тоже о мгновении, о том, что мгновение почти не живет, а сразу умирает, и его невозможно запечатлеть.

Оказывается, Бразилия полна отличных авторов комиксов, и «Stripburger» проделал большую работу, чтобы донести до читателя лучшие работы латиноамериканских художников.





211
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение28 февраля 2011 г. 16:41

цитата Ray Garraty

Подобная ситуация напомнила о ситуации в России, один в один похожей на бразильскую.

Вообще, многие отмечают некое глубинное сходство наших стран.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 февраля 2011 г. 19:27
ну да, только бы веселиться и ничего не делать.


Ссылка на сообщение9 марта 2011 г. 00:17
У Вас удивителньый дар описания. Пересказать сюжет — легко, а вот пересказать сюжет в картинах — очень непросто
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 марта 2011 г. 13:16
спасибо, но я думаю, что в комикс-критике я еще на начальной стадии, мне еще расти и расти.


⇑ Наверх