Лучшие книги Выпуск 10


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Наш выбор!» > Лучшие книги. Выпуск #10: июнь 2011.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Лучшие книги. Выпуск #10: июнь 2011.

Статья написана 8 июня 2011 г. 00:03
Размещена:

  

Переводные рекомендации

  1. Джо Аберкромби «Последний довод королей»
  2. Роберт Маккаммон «Жизнь мальчишки»
  3. Тим Пауэрс «На странных берегах»


Русскоязычные рекомендации

  1. Сергей Жарковский «Я, Хобо: Времена смерти»


Переводные рекомендации



[name]

Джо Аберкромби «Последний довод королей»


Аннотация издательства: Джезаль дан Луфар, воин, сопровождавший верховного мага Байяза в его путешествии на край мира за магическим оружием, способным остановить зло, наконец-то возвращается в Адую. В столице его поджидает новость: после смерти старого короля неожиданно выяснилось, что Джезаль — его незаконорожденный сын и единственный наследник престола. Но трон и власть не приносят воину счастья. На страну нападают гурки, после страшных боев столица лежит в развалинах, а магическое оружие, которое они добыли с большим трудом, опасно действует на людей. К тому же верховный маг, похоже, претендует на то, чтобы править Союзом единолично. Тогда-то и обращается взор нового короля на Север, где царствует его верный друг Логен Девятипалый по прозвищу Девять Смертей...  

Жанр: фэнтези.

Мнения экспертов:
Aleks_McLeod:
Блистательное завершение отличного цикла. Джо Аберкромби сполна показал, за что же его так хвалят и почему поют такие дифирамбы. К сожалению, трилогия придется по вкусу далеко не всем. Кого-то могут отпугнуть изменения, произошедшие с любимыми персонажами, кому-то рассказываемая история покажется слишком мрачной, а кто-то упрекнет автора в излишней скудости и простоте созданного им мира, но всем остальным романы Джо обязательно придутся по нраву. Ведь изначально поставленной перед собой цели он достиг, ну а выбранные им методы полностью оправдываются жанром, в котором он творит. Всем поклонникам темного фэнтези читать обязательно!
an2001:
Что значит интересный роман? По-моему это роман сотканный из противоречий в единый повествовательный ковёр, на который приятно смотреть (то бишь читать). Получилась ли интересная книга у автора? Скорее наверное получилось, чем нет. И потому, что не все ниточки сюжета оказались предсказуемыми, и потому, что эти ниточки оказались в меру яркими и занимательными. А ещё потому, что в книге, в общем-то не оказалось героя, про которого можно сказать, что он положительный или отрицательный персонаж. И даже то впечатление, что наиболее неприятным лицом, как мне кажется, оказался волшебник Байяз. А финал всё же видится не до конца оговоренным, и в этом есть своя правда — в реальной, ненарисованной жизни так чаще всего и бывает. Что будет дальше с героями и с миром, в котором они продолжают жить — бог весть...
armitura:
Кто бы мог подумать, что Аберкромби два толстенных тома пережевывал эту навязшую героическую жвачку только для того, чтобы так мощно и увлекательно выстрелить в третьей книге. Буквально вся книга состоит из интриг и сражений. Могущественный кукловод дергает за ниточки, человеческие судьбы ломаются, или наоборот, совершают головокружительные скачки, и вместе с этим постоянно сражаются на мечах, пытают, строят заговоры и устраивают грандиозные магические перформансы.
Герои, совсем ушедшие в картон во второй книге или даже не выбиравшиеся из него с «Крови и железа» внезапно налились силой и глубиной, а а от сюжетных поворотов, на которых их кружит автор, голова может закружиться даже у читателя. Утомительная многословность, наконец, прошла, и редкие рецидивы роман отнюдь не портят. Кроме того, внезапно оказалось, что как-то не Глоктой единым жив «Первый закон», каждый из героев в конечном итоге занял свою нишу в законченном ансамбле весьма приличной эпопеи.
Сравнения с Мартином Аберкромби все-таки не выдерживает — уж больно долго запрягал, да и стилистически гораздо беднее, все равно не уверен, что это прямо dark fantasy у Джо, атмосфера явно не его конек. Но все равно получилось впечатляюще.
Крайне мощный третий том значительно подтягивает вверх общую оценку эпопеи. Все-таки это стоит прочитать — но только полностью. «Первый закон» — не тот цикл, который можно забросить на первой книге, потому что все козыри Аберкромби придержал для финала.
Dark Andrew:
Трилогию «Первый закон» можно свести к единственной фразе — «никто не получает того, что заслужил». Столь примитивно? Так мрачно? Настолько вторично? Эти вопросы может задать только тот, кто не читал «Последний довод королей». Джо Аберкромби сумел не просто сделать «ударный» финал цикла, он своим финалом продемонстрировал уровень мастерства, выводящий его на первые места в высшей лиге. «Последний довод королей» — та книга, после которой становится понятно, почему западные критики именно Аберкромби считают «наследником» Джорджа Мартина.
А ещё прояснится почему же трилогия — это всё-таки «тёмное фэнтези», а не героика или обычный эпик. Аберкромби сбрасывает маски со своих персонажей. Похожим приёмом он пользовался и в первых двух книгах, но здесь раскрывается суть людей… и понятия «добра» и «зла» исчезают, как будто бы их и не было.
Закрыта последняя страница трилогии. Герои обрели своё. Не то, что они заслужили, а то, к чему привела их жизнь. Марионетки и кукловоды, никто не остался обделённым. Как и читатель. И когда проходит восхищение от книги, первая мысль, что появляется в голове — когда же переведут следующий роман Аберкромби?
Kalkin:
Бешеная энергетика. Отрезвляющая, гнетущая серьезность происходящего. Горькая честность и потрясающий эмоциональный накал. Жестокость, страх и непреодолимый дух смерти. Кромешный мрак. Одним ударом твердую поверхность двух предыдущих книг выбили у меня из-под ног…
События романа происходят в смутное, отчаянное для Союза время. Королевская династия прервана. Новый король должен быть избран волей Открытого Совета, что означает ожесточенную борьбу за власть. На Севере по-прежнему действуют армии Бетода, а с Юга подступают полчища гурков. Развязка опасно близка.
Но есть люди, действия которых могут повлиять на судьбу Союза. Это Коллем Вест, Логен Девятипалый, Dogman, Джезаль дан Луфар, Занд дан Глокта, Ферро и, конечно, Байяз. Знакомые имена, не так ли? Быть может, вы даже уверены, что знаете о героях почти все? Опасное заблуждение!
Судьбы героев, главных и второстепенных, изломаны судьбой мира. Люди всего лишь пешки в вечном противостоянии Байяза и Пророка Кхалюля. На стороне добра стоит Байяз — гордец, предатель и убийца. Призраки прошлого преследуют его, стремясь рассказать читателю горькую правду о Первом из Магов. Но каким бы негодяем он ни был, от него зависит судьба Союза. Историю же напишут победители.
Заключительный роман трилогии превзошел все мои ожидания. Мозаика людских судеб при взгляде со стороны складывается в четкую, непротиворечивую картину мира, где есть место всем оттенкам черного. За отдельными личностями проступают архетипы, за конкретными проблемами — вечное противостояние идей. В честном мире «Первого закона» нет места морали, и лишь одно правило действует непреложно: no one gets what he deserves.







[name]

Роберт Маккаммон «Жизнь мальчишки»


Аннотация издательства: Кори Маккенсон — 12-летний американский мальчишка, фантазер с живым воображением и явными способностями к сочинительству. Он живет в особом, ярком мире, где проза жизни тесно переплетена с волшебством, явь — со сном, реальность — с мечтой. Особый колорит происходящему придает атмосфера американского Юга: на первый взгляд сонный, захолустный городок Зефир таит в себе множество нераскрытых загадок и населен людьми с причудливыми, эксцентричными характерами.
Ранним мартовским утром Кори и его отец случайно становятся свидетелями ужасного преступления...
«Жизнь мальчишки» — лучшая из полутора десятков книг мастера мистического романа Роберта Рика Маккаммона, принесшая ему две престижные литературные премии — Bram Stoker Awards 1991 и World Fantasy Award 1992.

Жанр: мистика.

Мнения экспертов:
armitura:
Признаться, «Участь Эшеров» того же Маккаммона меня не сильно впечатлила, потому «Жизнь мальчишки» я открывал с известной опаской. Как оказалось — абсолютно зря. Роман цепляет может и не сразу, но крепко, и толстый восьмисотстраничный  том пролетает быстро и совершенно не утомляет. Да, книга похожа на многое сразу. Просто сборник приветов — отдельный поклон Рэю Бредбери, еще один — Стивену Кингу, Сэлинджеру, да даже Марку Твену. Вредит ли это тексту? Может быть немного и да. Маленькая щепотка дегтя, которая не позволила мне поставить десятку — навязчивое ощущение дежавю мешало полностью погрузиться в чудесный мир Кори Мэкинсона. А так в нем, конечно, есть многое — волшебство детства, бродящие по улицам динозавры, обезьянка по имени Люцифер, чудовище из реки, вуду и куклусклановцы, «Beach Boys» и нацистские преступники,  взаимопомощь и дружба — навеки, до смерти, как могут дружить, наверное, только дети. Количество неожиданностей и чудес несколько обескураживает, но концепция книги не дает сюжету развалиться на части.
«Жизнь мальчишки» можно даже рассматривать как сборник рассказов, задником для которых стал детективный сюжет о машине с мертвым человеком, утонувшей в озере Саксон. Только ближе к финалу книги этот сюжет полноправно вышел на первый план, до того успешно будучи подложкой для необычных будней обыкновенного мальчишки из городка под названием Зефир.
Писать книги о детях сложно... Писать взрослые книги о детях сложнее вдвойне — перед автором стоит задача добраться до ребенка внутри нас, ненадолго разбудить его, не впадая при этом в инфантилизм и пошлость. Маккаммон великолепно справился с этой задачей — и, возможно, некоторая вторичность книги стала тут подспорьем: ориентируясь на классиков, он смог выдержать их чувство меры, подарив читателю яркую, мощную и захватывающую книгу, над которой можно посмеяться, подумать и даже немножко попугаться.
GrandDuchess:
На мой взгляд лучшая книга автора, одна и тех которую долго переживаешь после прочтения, и та, которую хочется обязательно порекомендовать другим. Что мне особенно понравилось- это возможность пережить мимолётность детства ещё раз. Ностальгически и жадно, по детски, но с опытом взрослого испытать дружбу, благоговейнoe поклонение велосипеду, волшебство летних каникул.  Книга собрана из крошечных эпизодов, которые балансируют между трагическим и смешным. Как Питер Пен, книга унесёт вас в знакомый, забытый, зачарованый мир, после которого очень тяжело отряхнуться и вернуться в реальность.
Pickman:
Убейте пересмешника, замаринуйте в вине из одуванчиков, добавьте по вкусу специй (желательно фирменных – кинговских, твеновских), красиво сервируйте и подавайте над пропастью во ржи. Объедение радостью и опьянение юностью гарантированы.
Если же птичку вам все-таки жалко, обратитесь лучше к этой книге. Эффект тот же, срок службы – не в пример длиннее. Книжкой вы сможете поделиться с друзьями. Или прочесть ее своим детям. А делиться и читать захочется, вы уж мне поверьте…
В начале карьеры Роберт Маккаммон совершил немало литературных грехов. Но за «Жизнь мальчишки» ему можно простить каждый из них. Этот роман – настоящий гимн детству, многоликому и прекрасному. Детство сложено из горестей и радостей, открытий и разочарований, тайн и подвигов. Не забудем и взросления, без которого детства не бывает.
В своей лучшей книге Маккаммон не забыл ни одну из этих граней. Спасибо ему.







[name]

Тим Пауэрс «На странных берегах»


Аннотация издательства: Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии.
Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь — царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла — лоа.
Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.

Жанр: фэнтези, мистика.

Мнения экспертов:
ALLEGORY:
Тим Пауэрс, автор, особых звёзд с неба не хватающий, но производящий очень неглупое развлекательное чтиво, отчего-то давным-давно как утратил «доверие» к себе у российских издателей — новые романы не переводятся, старые — не особо переиздаются. Теперь же ему неожиданно повезло снова предстать пред глазами почтеннейшей читающей публики в связи, разумеется, с выходом очередного эпизода франшизы про «Пиратов Карибского моря», который по какому-то удивительному недоразумению считается поставленным по мотивам романа «На странных берегах» (ну им, киношникам, виднее, конечно ;) Везение автора быть переизданным на российском рынке я оценить не возьмусь, но вот для читателя  это недоразумение — уж точно на пользу.
Ищущим «настоящей большой литературы» браться за Пауэрса, разумеется, смысла нет, а вот все остальные имеют шанс порадоваться от книги, идеальной для летнего чтения на пляже и переполненной всей «пиратско-карибской» атрибутикой и романтикой, которую только можно вообразить. Некоторый недостаток стройности и лёгкости сюжета (нет, не буду.. всё же возьму себя в руки и не буду называть это «винегретом из глупостей»)) автору запросто прощаешь за бодрое, не дающее заскучать действие и буквально переизбыток всего того, из чего и должна состоять правильная пиратская книжка: всяческих бом-брамселей с бизанями, абордажей, бессмертных конкистадоров, духов лоа, магии вуду, отрубленных голов в коробке и прочих зомби. Горячая атмосфера влажных тропических джунглей — для завершающего штриха в оформлении антуража, и спасённая от страшной участи девица — в качестве «бонуса» главному герою за все его мытарства. Занавес!)
kkk72:
Эта история началась почти пол-тысячелетия тому назад, когда отважный конкистадор Понсе де Леон отправился на поиски таинственного источника вечной молодости и, якобы отыскал его то ли в болотах южной Флориды, то ли в джунглях на островке Бимини в Карибском море. Много воды с тех пор утекло в загадочном источнике, но до сих пор его тайна не дает покоя писателям-фантастам. Вот и Тим Пауэрс внес свою лепту в формирование мифа вокруг этого источника.
Действие романа «На странных волнах» происходит в Карибском море и его окрестностях в начале восемнадцатого века. Главный герой романа Джек Шенди отправляется на Ямайку в поисках дяди, получившего большое наследство. Вместе с ним на корабле плывет юная девушка Бет Харвуд вместе со своим отцом-ученым и врачом. Но спокойное плавание прерывает нападение пиратов и герои оказываются в плену у злодеев. К тому же Харвуд-старший и доктор неожиданно оказывают пиратам серьезную помощь во время нападения на корабль, продемонстрировав недюжинное мастерство во владении оружием и в черной магии. Так начинется  эта история, полная опасных приключений и мистических загадок.
Среди действующих лиц — и безжалостные пираты во главе с Тийчем — Черной Бородой, и зловещие колдуны вуду, и сумасшедший ученый-злодей и много других, не менее колоритных личностей. Надо сказать, что описаны они с разной степенью достоверности. Если главные герои получились чересчур уж благообразными, то среди второстепенных персонажей есть весьма неоднозначные образы, например тот же Тийч, который в описании Пауэрса оказывается хоть и злодеем, но отнюдь не тем невменяемым маньяком, которым он был, судя по историческим описаниям. Интересна и роль колдунов-бокоров в романе. Магия вуду описывается в нем не как злое волшебство, а как вполне обыденная, направленная на решение бытовых проблем волшба, а бокор на корабле необходим так же, как, например, штурман или судовой плотник. И все же далеко не всегда использование магии органично вписывается в приключения героев. Особенно чрезмерными выглядят магические способности некоторых героев после посещения ими источника молодости.
Несмотря на все усилия автора придать своему роману глубину, во многих эпизодах книга выглядит несколько легковесно, заставляя вспомнить пресловутые приключения Джека Воробья сотоварищи. Не обошлось и без ряда штампов, и без затянутости повествования. В то же время некоторые эпизоды очень хороши, например, путешествие к пресловутому фонтану молодости. Вот здесь автору удалось действительно мастерски соединить мистику и приключения.
Стиль этого романа показался мне несколько более тяжеловесным, чем у других произведений Пауэрса, впрочем, читается роман тем не менее, вполне неплохо.
Перед нами — вполне добротный и увлекательный роман о пиратах, написанный со знанием дела, с широким использованием исторического материала и удачным добавлением толики мистики. Однако, в полной мере использовать потенциал романа автору, на мой взгляд, не удалось. Сколько непростых вопросов можно было поднять, повествуя о судьбе почти бессмертных персонажей! Вместо этого история свелась к пусть и увлекательным, но достаточно типичным приключениям, да еще и с традиционным спасением главной героини.
vikc:
Один из немногих романов за последний год, который перечитал с удовольствием.
Великолепная атмосфера Карибов, быт и коммерческие интересы Джентльменов удачи. Всё это видишь своими глазами, пальмы, песок, океан...торговцы, проститутки и неудачники.
Описание небольших колониальных городков великолепны.
Отдельная тема — магия Вуду. Читая это произведение, трудно не поверить, что этого нет в действительности.
Неудачны последние главы, где герой, спасая свою возлюбленную бегает по крышам домов и размахивая шпагой, побеждает своих врагов.
Очень хороший перевод Л. Ворошиловой.







Русскоязычные рекомендации



[name]

Сергей Жарковский «Я, Хобо: Времена смерти»


Аннотация издательства: Они рождаются в генетических секвенсорах, пятнадцатилетними. Никто из них никогда не был на Земле. По приказу Императора они тянут в Глубокий Космос Трассу — Дистанция за Дистанцией, дека-парсек за декапарсеком, от звезды к звезде, от одного зеленого мира к другому... У них нет выбора: цена Солнечной Визы двадцать пять лет на Трассе. Скидка — только для мертвых.
Мертвеца зовут Марк Байно. Он — космач как космач. Честно исполняет служебные обязанности. Верный товарищ и коллега. Время лечит память даже о собственной смерти, а работа заставляет поверить в то, что жив. Ведь Космос велик! — возможно все, что ж поделаешь, так получилось... Работы много, Земля далеко. Что космачу Земля? И что Земле — космач?
Не стоило Земле убивать товарищей Марка Байно — он любил их. И не стоило Земле убивать его самого снова — ему и первого раза хватило.

Жанр: фантастика.

Мнения экспертов:
baroni:
Роман Жарковского — действительно новаторское произведение: и сюжетно, и стилистически. Не могу сказать, что мне подобные вещи близки — просто в силу личных читательских пристрастий. «Я, Хобо» был прочитан мною до конца, хотя прилагал для этого массу усилий: читать неимоверно тяжело. Но нужно. Жарковский — это писатель всерьез.
С.Соболев:
«Я, Хобо» роман производственный, об этом говорили не раз, и в одном из слоёв книга действительно о производстве эдакого космического БАМа — тянут люди трассу, тянут телепортационную трассу из пересадочных станций как я понял. Описан самый опасный эпизод — и плечо уже несчастливое, тринадцатое, и расстояние пройдено уважительное, с метрополии не достать практически. Строят — _провешивают_ — трассу давным давно стартовав с огромным, но — конечным запасом сырья и материлов. Экономика! Так мало учитывают фантасты экономику будущего, тут вот учтено, да так учтено что главный герой именно из-неё и делает то что делает:  космач-строитель вырывается назад в метрополию посмотреть, кто же это такой добрый/злой отправил на смерть недрожащей рукой. Материалы-то кончаются, не все можно заново сделать, а каждая колония еще и стремится оставить себе, себе ресурсов побольше, отправив дальше по этапу людей поменьше и кораблей пожиже.  В результате все описано с такой дотошностью, таким сленгом, который мог быть у людей, реально не видящих горизонта планетного, не вдыхавших сена свежего и кормящихся концентратами. Но у них своя богатейшая и насыщенная жизнь людей, дело делающих и в процессе производства (строительства) кайф получающих. Космос, романтика непустого места, романтика простора. Ясно и то, что автор описывает будни космачей без прикрас — стычки, споры, прочие подлянки. Больше опасностей, чем любования звездами, приключениями и не пахнет, а пахнет смертью. Рассказы Лема о Пирксе — предтеча такого описания будней покорителей пространства в жестяных коробках.
Второй слой — это личная трагедия, оно же и приобретение нового качества персонажем. Очень неожиданно, но в рамках как раз предложенной профессиональной деятельности. Совсем третий пласт — это выход в обитаемые миры и встреча с запредельным — всё оказывается еще сложнее, чем представляется в традиции космической НФ. На этом месте прочитавшие шпыняют автору за переход от крепкой НФ — к мягкой фэнтези, но я вижу лишь каскадное усложнение смыслов новых действующих лиц романа, непередаваемых традиционными образами. Самое простейшее, что видится в этом отрезке — джедаи «Звездных войн», но это только поверхностное, первое может быть впечатление....
Заранее надо сказать про экспериментальный язык — я например страниц пятьдесят просто въезжал, думал синтаксис и орфография нарочито сбиты от привычного стандарта. Но когда вживаешься в мир — язык получается органичным. Редкость у сочинителей. Как пример, могу москвича Владимира Покровского и француза Бориса Виана вспомнить, они с письменным языком тоже смело обходились.









1058
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение8 июня 2011 г. 22:09
Надеюсь, что в этот раз каждый сможет найти себе книгу по душе. Уж очень разные книги по жанру рекомендуются в этот раз. Для любителей эпичного, темного фэнтези — роман Аберкромби, завершающий трилогию; для любителей мистики — отличный роман Маккаммона; для любителей исторической, пиратской романтики с налетом мистики — роман Пауэрса; ну и для любителей отечественной, умной, нестандартной фантастики — роман Жарковского. Приятного чтения!:-)


Ссылка на сообщение9 июня 2011 г. 13:19
Не подскажет ли кто-нибудь, стоит ли менять старое АСТ-шное издание «Жизни мальчишки» на новое? Сам роман еще не читал, поєтому сравнить не могу.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 июня 2011 г. 10:42
Отредактирован перевод и вроде тщательно. Я поменял.


⇑ Наверх