Стенли Вейнбаум Безумная


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Глас админа» > Стенли Вейнбаум "Безумная Луна"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Стенли Вейнбаум «Безумная Луна»

Статья написана 2 февраля 2012 г. 21:40
Размещена в рубрике «Глас админа»

Приём заказов закончен!




В ближайшее время, благодаря совместным усилиям Лаборатории Фантастики и наших коллег из издательства Северо-Запад, впервые на русском языке (если не вообще в мире) в столь полном объеме выйдет творческое наследие Стенли Вейнбаума — одного из классиков научной фантастики, предтечи «Золотого Века» НФ. Он появился в период журнального бума 30-х годов, буквально ненадолго мелькнул на исходе эры Гернсбека, на пороге Кэмпбелловской эры – но, по мнению некоторых видных критиков и писателей, именно Вейнбаум озарил и отчасти ознаменовал этот переход от палп-фантастики к фантастике более серьезной, став во многих смыслах первым, первопроходцем, «пионером». В связи с этим особенно символично выглядит то, что именно он открывает серию клубных изданий ФантЛаба. В этом году исполняется 110 лет со дня рождения автора, и наш проект получается приуроченным к этой дате.

До своей ранней смерти в 33 года Стенли Вейнбаум успел опубликовать в жанровых изданиях, таких как «Astounding Stories» и «Wonder Stories», лишь около дюжины рассказов, но на него обратили внимание, запомнили и полюбили уже после самого первого – «Марсианской одиссеи». Всё остальное творчество – рассказы, готовые к публикации, вещи из черновиков и романы – вышло уже потом. Тогда же постепенно стало приходить еще большее признание его заслуг, продолжающееся и по сей день. О Вейнбауме лестно отзывались и говорили о его влиянии на становление жанра такие авторы как Айзек Азимов, Артур Кларк, Фредерик Пол, Рэй Брэдбери, Роберт Блох, критики Сэм Московиц, Джон Клют и многие другие.

Приём заказов закончен!

Творческое наследие Вейнбаума не слишком велико, да и частично уже представлено на русском языке, поэтому в данный том собрания было решено включить практически всю малую прозу автора, и фантастическую и нефантастическую (кроме одной чуть более длинной повести и утерянного раннего рассказа, с которым Стенли дебютировал ещё в школьные годы). Все переводы выверенные – новые, или отредактированные старые.

Таким образом впервые на русском языке будут изданы:

  1. повесть «Рыжая Пери» и рассказ «Полет на Титан», которые можно отнести к числу лучших прижизненных публикаций автора, и которые закрывают канонический корпус его цикла межпланетных историй;
  2. «Точка зрения», третий рассказ из цикла о профессоре Ван Мандерпутце, пропущенный десять лет назад в издании АСТ;
  3. еще три рассказа, в т.ч. в соавторстве — «Луна приливов», «График», «Задыхающиеся моря»;
  4. фрагмент, написанный автором для любопытного проекта-буриме «Вызов извне», в котором ему довелось поучаствовать.

Также в том войдет рассказ «Нулевое кольцо», который был в первом русском издании произведений Вейнбаума (1992), но опять же был пропущен в издании АСТ (2002).

Приём заказов закончен!

Помимо этого, приложением к первому тому, призванным показать иные грани творчества и спектр интересов писателя (романтический реализм, приключения, детектив, поэзия), будут опубликованы несколько его реалистических рассказов и несколько фантастических стихотворений. Откроет издание небольшая, но весьма интересная автобиография самого Вейнбаума. Том будет сопровождать и специально написанная статья о его жизни и творчестве.

Все основные произведения будут проиллюстрированы оригинальными чёрно-белыми рисунками, специально к изданию сделанными профессиональным художником – это более 20 иллюстраций!







Формат издания — 60x90/16, обложка твёрдая. Бумага 80 гр. «премиум» (не факт, что именно такая, но на плохой или даже средней точно печатать не будем). Форзацы иллюстрированы.

Приём заказов закончен!



цитата

СОДЕРЖАНИЕ

Последний марсианин (стихотворение). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Автобиографический эскиз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Часть 1. Межпланетные истории
    Хронология. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
    Экспедиция на Марс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
        Марсиа нская одиссея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
        Долина желаний. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43
    Хэм Хэммонд. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
        Планет а-паразит. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  68
        Пожира тели лотоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
        Планет а сомнений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
    Космические приключения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  187
        Полет на Титан. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  187
        Рыжая Пери. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  217
        Безумн ая луна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  281
        Искупи тельная пирамида. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   309
        Луна приливов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
Часть 2. Фантастические рассказы
    Профессор Ван Мандерпутц. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
        Под знаком «Если». . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  360
        Идеал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
        Точка зрения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
    Другие фантастические рассказы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 429
        Очки Пигмалиона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  429
        Высшая степень адаптации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  448
        Остров Протея. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 478
        График . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  503
        Нулево е кольцо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 508
        Предел бесконечности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535
        Блужда ющие моря. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 549
        Задыха ющиеся моря . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570
Часть 3. Приложение
    Вызов извне. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  610
    Желтые рабы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628
    Зеленое мерцание смерти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  663
    Если точно, Ивон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  695
    Последний марсианин (стихотворение, другая версия перевода). . . . . . . . . . . . . . 698
    Лунария (стихотворение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699
    Два заката (стихотворение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 703
Иной взгляд на неведомое (статья). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706

Приём заказов закончен!



   Оплата и доставка книги

Схема печати и распространения: собираем с желающих деньги, печатаем экземпляры, рассылаем по почте. Стоимость издания — 1000 рублей. Плюс расходы на почтовый перевод (150 р.), если Вы книгу хотите получить почтой, а не сами забрать у наших лаборантов в Москве или Санкт-Петербурге. Печать и отправка будет произведена ориентировочно через месяц-полтора. В общем, объявляем начало приёма заказов...


ЦЕНА = 1150 р. (с переводом бандеролью через Почту России)

ЦЕНА = 1000 р. (самостоятельно заберёте в Москве или Санкт-Петербурге)


Деньги на книгу собираю я, Алексей Львов, creator. Мои реквизиты:


Webmoney
R252400774366
Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Яндекс.Деньги
41001307359616
Если у вас еще нет кошелька, то как раз появился хороший повод его завести. Либо можете сделать безпроцентный перевод из ближайшего салона Евросеть.
[ликбез], [салоны Евросеть на карте], [другие способы пополнения Яндекс.Деньги]
Карта Visa
Банк получателя: ОАО «АЛЬФА-БАНК», Г. МОСКВА
БИК: 044525593
К/с: 30101810200000000593
Получатель: Львов Алексей Александрович
Номер счёта: 40817810004710054478
Номер карты: 4154 8167 7712 4913
Не знаю какие реквизиты понадобятся. На всякий случай, привёл все.
Альфа-Клик
40817810004710054478
Львов Алексей Александрович
Банкоматы Альфа-банка умеют забирать нал и класть на нужный счет без всяких карточек — надо только ввести номер счета зачисления и подтвердить имя получателя. Комиссия = 0%.
Адреса банкоматов (выберите свой город и фильтр слева «Пополнение счета по номеру счета»).
Qiwi кошелёк
Номер кошелька: 9270010841
Перевод через интернет или через платежные терминалы системы QIWI. При переводе через терминал не перепутайте номер Qiwi-кошелька с номером телефона — перевод надо сделать именно в кошелёк!



Приём заказов закончен!




На Webmoney и Яндекс.Деньги можно осуществить перевод как при помощи этих же систем, со своего электронного кошелька, так и, например, через электронные сенсорные терминалы (где мы обычно пополняем баланс сотового) или путём покупки карт предоплаты. Насколько я знаю, это можно сделать и через некоторые банкоматы. Есть способы перевести без комиссии — например, в банкомате Альфа-Банка (с приёмником купюр) на мою карту Visa, либо на Яндекс.Деньги в салонах Евросети.

Приём заказов закончен!

Но для начала Вам нужно заявить о своём желании приобрести книгу — либо в комментариях на этой странице, либо мне в личной переписке, либо по аське 92586143, либо по телефону +7(927)0010841. Сообщите мне выбранный Вами способ перевода денег, а также адрес доставки почтой. Либо укажите, что сами потом заберёте книгу в Москве или Санкт-Петербурге. Также обязательно укажите телефон контакта — на всякий случай. Кстати, когда будете переводить, следует указать в примечании к переводу своё имя или логин на сайте — чтобы я смог определить, что это платёж именно от Вас, а не от кого-то другого. Понятно, что не все способы перевода позволяют указать примечание. Но если такая возможность есть, лучше это сделать.

Я буду регулярно публиковать список новых заказов в этой странице форума — если себя там не увидите, сразу будет повод возмутиться. :-)

В целом, вроде всё. Возможно, я что-то упустил. Пишите, спрашивайте. Скрывать не буду — надеюсь, что спрос на книгу оправдает наши начинания...

Приём заказов закончен!

PS: обязательно пишите мне, creator'у о своём намерении приобрести экземпляр и о переводе денег. Если в платеже нет примечания, то сообщите мне номер перевода, дату/время или любой другой признак, который позволит мне понять, что этот платёж именно от Вас. Сообщите так же свой контактный телефон — на случай разных форс-мажоров.





561
просмотры





  Комментарии
Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 
iRbos 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 21:44 цитировать
Какая прикольная рекламка вверху страницы появилась... :-)))
P.S. Начинание как уже говорил хорошее. Надеюсь дело выгорит и после этого мы увидим сборник Ши :-)))
свернуть ветку
 
Bokian 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 23:24 цитировать
Ради Ши куплю первую книгу!
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 23:35 цитировать
Ради Ши и мы готовы на все! :-)))
Оффтоп, но там кстати похоже наконец-то четвертый Ниффт наклевывается, обновил библиографию на днях :-)
 
iRbos 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:04 цитировать
Как хорошо, что я английский осваивать начал, а то на русском точно долго ждать будем :-)))
Новость безусловно отличная :beer:
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:07 цитировать
Ну, там пока только фрагмент в антологии вроде как, но я надеюсь, что и роман он наконец-то дописал и пристроит в издательство скоро. Об этом «Послании из Ливаноя» он говорил в интервью еще лет 7-8 назад, и только вот оно... Ши — он писатель не шустрый, степенный, вязко-терпкий и густой :-)))
:beer:
 
iRbos 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:10 цитировать

цитата Claviceps P.

Об этом «Послании из Ливаноя» он говорил в интервью еще лет 7-8 назад, и только вот оно... Ши — он писатель не шустрый, степенный, вязко-терпкий и густой

Я всегда говорил, что лучше медленнее, но лучше :-)))
Тем более что проблем с чтением в период ожидания я лично не вижу :-)
 
Sprinsky 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 17:22 цитировать
Что за сборник Ши? Хотелось бы узнать подробнее
 
iRbos 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 17:28 цитировать
Как я понял, пока это не более чем призрачный мираж вдалеке.
Bob-101 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 21:49 цитировать
Сомневаюсь,что книгу за такие деньги будут брать. Очень многое из нее издано издательством АСТ,которую не берут даже за 100 рублей. Но это моя субъективная??? точка зрения.
Proud_wolf 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 21:54 цитировать
а рассматриваются ли варианты про доставку на Украину?
если обычной почтой — то тена превращается просто в дикую
свернуть ветку
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:00 цитировать
Рассматриваются. Цена доставки почтой та же — 150 р.
Цена для магазинной книги, конечно, высокая. Но не для клубной книги. При сверхмалом тираже себестоимость не позволяет сделать ниже. К тому же, у нас должен быть хоть какой-то стартап для следующего издания.
 
Proud_wolf 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:03 цитировать
меня цена самой книги не сильно смущает.

цитата creator

Цена для магазинной книги, конечно, высокая. Но не для клубной книги
 
Darth Divinus 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:04 цитировать
Да, если будет возможна рассылка и в/на Украину, то я бы скорее всего, купил.
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:46 цитировать
Вышлем и в Украину. Или на Украину. До сих пор не знаю как правильно. 8:-0
 
starik 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 01:45 цитировать

цитата creator

Вышлем и в Украину. Или на Украину. До сих пор не знаю как правильно

В 8-)
 
Ksand 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 12:20 цитировать
Если писать на украинском языке, то «В».
Если писать по-русски, то «На».
 
starik 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 21:12 цитировать

цитата

Президент России Дмитрий Медведев заявил, что правильно употреблять предлог «на», когда речь идет об Украине. Во время разговора с президентом, говоря о необходимости создания в России многоуровневой исторической энциклопедии, историк Валерия Уколова отметила, что «аналогичные попытки создать такую ​​энциклопеди ю, насколько я знаю, уже имеют место на Украине». Уколова сразу исправилась и извинилась: «В Украине, извините». На это Медведев заметил: «На Украине. Это там, у них, «в» Украине, а у нас «на» Украине говорят. Это соответствует нормам русского языка». Как известно, в русском языке часто употребляют предлог «на» в том же значении, что и «в» Украине. Относительно этого правила до сих пор продолжаются дискуссии, ведь предлог «на» употребляется перед названиями территорий, государственных образований с нечеткими границами и стран, которые ассоциируются, прежде всего, с определенной территорией. Так, Украина является единственной существующей неостровной страной, с названием которого в современном русском языке принято употреблять «на» (на Кубе, на Кипре, на Маврикии, на Украине). В то же время в официальных документах Российской Федерации и в русскоязычной прессе Украины преимущественно употребляется вариант «в Украине».
 
demihero 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:43 цитировать
chiffa 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:02 цитировать
Электронный вариант планируется?
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:05 цитировать
Нет
 
chiffa 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:06 цитировать
Жаль.:-(
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:09 цитировать
Электронные варианты клубных изданий не существуют, как класс.
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:19 цитировать
В принципе последние годы уже стали появляться на Западе у смолл-прессов. Но не сразу, спустя значительное время, а то и после того как тираж книги закончится...
Но вообще да. Даже больше скажу — малотиражные книги Тартаруса, Эш-Три Пресс и т.п. издательств с редкими и эксклюзивными текстами — даже пиратами практически не оцифровываются. Хотя интерес был бы.
 
Dikiy Plush 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 12:58 цитировать

цитата Dark Andrew

Электронные варианты
Интересно.
 
С.Соболев 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 20:25 цитировать
Купите и оцифруйте. Только так.
 
chiffa 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 20:28 цитировать
Попробовала бы, только не знаю технологию процесса.
 
С.Соболев 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 20:31 цитировать
В сканер, постранично, с хорошим разрешением по 2-5мб на страницу. Потом эти фотографии на торрент или файлообменники, и там добрые люди сами уже соберут книжку хот в pdf хоть в другой формат.
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 21:17 цитировать
Ты зачем людей плохому учишь?! :-[
 
С.Соболев 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 21:21 цитировать
Сохранение культурного наследия — важный шаг в осознании единства культурного пространства цивилизации и общности отцов и детей, а доступность достижений культуры — следующий шаг на пути к всеобщей гуманизации. Так что пусть покупают книгу за 1150р и делают с ней что хотят.
 
heleknar 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 22:47 цитировать

цитата С.Соболев

Сохранение культурного наследия — важный шаг в осознании единства культурного пространства цивилизации и общности отцов и детей, а доступность достижений культуры — следующий шаг на пути к всеобщей гуманизации.

Три раза ку. Отлил в граните!
 
С.Соболев 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 23:19 цитировать
Посмотри как-нибудь английский фильм (мини сериал) Гуща событий  The Thick Of IT  там и не такие перлы выдают.
bbg 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:05 цитировать
Опять вылезла коричневая фиговина.:-)))
Правда, не дёргается.
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:08 цитировать
она по щелчку открывается )
 
bbg 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:11 цитировать
Она у меня всегда, когда я прокручиваю страницу вверх, к началу. Где-то сантиметр шириной. А по щёлчку раскрывается сантиметров на 5. Я понимаю8:-0, это всё кульно и так дальше. А никак ея заблокировать нельзя?
 
Ksand 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:19 цитировать
А чего ж нельзя? ADBlock`ом её! Но я лично не буду..
На этой полоске ссылки нет, как я понимаю? Можно сюда ссылку бросить, на страницу заказа.
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:47 цитировать
Заблокируется сама после окончания периода продажи. )
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:10 цитировать
Как-то это сильно мне что-то напомнило...
Всё, ну, буквально всё воруют...
свернуть ветку
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:47 цитировать
???
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:50 цитировать
Очень уж на наши книги смахивает... :-[
 
breg 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 12:59 цитировать
Нисколько. Разве что стилистикой, что не удивительно, если мои подозрения насчёт художника верны.
 
breg 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 18:32 цитировать
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 23:28 цитировать
Ыва! Ыва! Я чуял! А внутренние иллюстрации? Насчёт них меня тоже терзают смутные сомнения, только по поводу Майи...
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 23:44 цитировать
С внутренними всё интереснее.
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 00:58 цитировать
Гнусно интригуешь???
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 00:59 цитировать
Ну что ты? Я не умею гнусно, я интригую искренне и с удовольствием.
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 01:04 цитировать
Фу. Интриговать нужно гнусно, мерзко и пакостно. Но непременно искренне и с удовольствием, да!
 
creator 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:18 цитировать
Внутренние делал художник новый для всех нас — Шестухин Виталий. Он ещё не светился на страницах книг.
Я его с детства знаю, со школы. Все тетради были изрисованы всякими чудищами, тварями. :-)
Вот бы и правда Майкла Ши издать с его рисунками — вынос мозга будет.
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:31 цитировать
Очень хорошие иллюстрации.
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:34 цитировать
Издать не проблема: достаточно выложить макет и собрать 100, а лучше — 200 подписчиков. При том объявить, что книга не будет издана, пока таковые 100 или 200 подписчиков не только не сыщутся, но и не перечислят денег...
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:40 цитировать
Ну, с Ши там в другом проблемы, полагаю... 8:-0
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:55 цитировать
Права?
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 11:56 цитировать
В том числе да, и они.
 
gleb_chichikov 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 12:36 цитировать
Права можно и купить. Что ещё — хороший перевод?
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 12:44 цитировать
Следуя логике — хороший перевод можно сделать, хорошо заплатив хорошему переводчику :-)))

Не хотелось бы просто раскрывать детали.
Мы конечно подумаем. Но несомненно, что выпуск Майкла Ши (так как его хотелось бы выпустить) — это куда более амбициозная задача, нежели в случае, например, Вейнбаума.
Jaelse 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:11 цитировать
В принципе, для клубного издания, выходящего мизерным тиражом, цена вполне вменяемая. Если б книги из серии «Клуб любителей фантастики» от О. Колесникова имели такую стоимость, уже скупил бы большую её часть.
Собственно вопрос по данному изданию: до какого числа принимаются заявки?
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:34 цитировать
Пока точная дата не определена, но две недели точно есть.
 
Бурцмали 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:41 цитировать
Я хотел бы заказать эту книгу, но сейчас испытываю небольшие финансовые затруднения. Заказ от меня точно будет (по Почте России), но оплатить его я смогу не раньше 20-го числа февраля. Можно ли и на меня экземпляр заранее запланировать/отпечатать, если я не уложусь по срокам принятия заявок?
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:48 цитировать
Это вообще вопрос к creator'у и будет решаться отдельно. В целом же, лучше всего подождать, пока мы объявим, что скоро окончание сбора и тогда уже написать, вдруг и так всё уложится :-)
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:48 цитировать
До конца февраля точно будут приниматься заказы.
 
creator 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:48 цитировать
Я бы сказал — месяц, минимум.
Kamima 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:26 цитировать
А 150 рублей хватит, чтоб книга до Латвии добралась?
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:58 цитировать
Про Латвию пока сказать не можем, в Латвию не смотрели сколько будет доставка. Может быть проще будет с оказией передать?
 
Kamima 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 11:37 цитировать
Так конечно будет надежнее и дешевле. Единственная проблема во времени. Это может затянуться до полугода, пока возникнет такая возможность.
Я могу оплатить книгу и подождать оказию. Но есть ли желание держать у себя книгу так долго?..
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 11:56 цитировать
Об этом не беспокойтесь, срок ожидания уж до фантлабовских летних встреч и питерской фантастической ассамблеи точно не проблема.
 
creator 


Ссылка на сообщение4 февраля 2012 г. 13:10 цитировать
150 в любую точку России и ближнего зарубежья.
В случае ближнего зарубежья идём на небольшой убыток, осознавая, что он нивелируется переводами по России, где цена перевода получится ниже 150. Так что взяли тупо по среднему 150, чтобы себе моск не парить и вам всем. )
J.e.s.t.e.r. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:28 цитировать
А страничка у книги есть? чтобы можно было содержание сравнить с АСТшным сборником
свернуть ветку
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:30 цитировать
Пока нет, скорее всего сделаем ближе к выходу 8:-0
А сравнить вроде не слишком сложно и по приведенному выше содержанию. И в описании сказано чем издание ценно и отличается от прежних...
 
J.e.s.t.e.r. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:43 цитировать
Я просто уже привык через Сравнение изданий. К хорошиму, как известно, быстро привыкаешь.
grigoriy 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:34 цитировать
Цена на книгу безусловно завышена. И говорить надо не о «цене клубного издания» а о цене, устроившей бы значительную часть лаборантов. Думаю, что покупателей будет не много. А что касается клубности, то Терра-книжный клуб тоже издает книги , но с другими ценами...
свернуть ветку
 
Claviceps P. 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:38 цитировать
Завышены — это на Алибе цены бывают, не чета этой... 8-) Вот увидите — ее потом там еще перепродавать будут! :-)))
И Терра-КК — тоже совсем другой клуб, неуместно же сравнивать совершенно...
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение2 февраля 2012 г. 22:39 цитировать
Завышена — это значит, что вы знаете себестоимость, расчётную прибыль и считаете, что мы хотим слишком много. Просветите же нас, за сколько же нам надо было продавать этот том, раз вы знаете все цифры.

PS количество покупателей увидим через месяц.
 
grigoriy 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 11:00 цитировать
Завышена-это не значит, что доход издателей большой.(Что не знаю. то не знаю-Тайна сия велика есть). Но завышенность по сравнению с возможностями огромного большинства лаборантов мне представляется несомненной.  И ещё. Когда у нас в Н.Новгороде был книжный рынок, то наиболее успешными были те продавцы, которые получали прибыль  за счет скорости оборота, имея с каждой отдельной книги мизерный доход...
Что касается меня, то рублей за 700 я бы книгу взял, а так подумаю. Тем более что Вейнбаума имею достаточно много
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 11:11 цитировать
В этом смысле? Так я уже написал чуть ниже — клубное издание — это не массовое издание, у нас нет цели продать его быстро или тысячами. Для наших целей — цена подходящая.

PS и где теперь те успешные продавцы? ;-)
 
grigoriy 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 12:03 цитировать
У нас рынок закрыли!
 
С.Соболев 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 09:26 цитировать
Ну Вы же старый библиоман, неужели не понимаете что «книжный клуб Терра» — фуфло какое-то дешевое на газетной бумаге без картинок вообще и без нормальной работы с текстами?

Ну а пассаж про «дорого» я вообще не понимаю после Ваших книг, выставленных на Алибе по 5-10 тысяч за штучку.
 
grigoriy 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 10:35 цитировать
Рассуждения дорого-дешево зависят от толщины кошелька , редкости книги и надобности в ней. По совокупности этих обстоятельств я и высказал своё мнение, вызвавшее активное неудовольствие сиятельных грандов. Мнение это не меняю. А количество заказов покажет, насколько я прав.
Что же касается выставленных мной на алибе книг, то цена на них определялась исходя из цены покупаемых мной  на алибе   книг той же редкости.То-есть это по сути обмен через деньги.К обсуждению темы это вообще не имеет отношения, ибо сравнивать редкую книгу, которую даже за серьёзные деньги не достанешь, и книгу, получение которой зависит только от денег, вообще недопустимо. Странно, что С.Соболев это не понимает
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 11:00 цитировать
Ничего страшного :-)
У нас есть чёткое понимание, что клубное издание не должно быть массовым.
 
grigoriy 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 12:13 цитировать
К

цитата Dark Andrew

клубное издание не должно быть массовым.
А почему собственно? То-есть права издателей незыблемы.Но мы на фантлабе. Масса любителей НФ, тем более хорошей.Почему не сделать для всех, а не для избранных? Ну не для всех, а хотя бы для значительной части?  Конечно, трудно предсказать число покупок, ибо оно от многого зависит.
Но я думаю-больше сотни не наберётся(это гипотеза и я буду рад ошибиться)
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 13:22 цитировать
А и не надо больше, не обязательно это — издание немассовое.

Что же до вопроса «а почему» — а потому что нереально.
 
Kamil 


Ссылка на сообщение3 февраля 2012 г. 13:37 цитировать
Не все любители фантастики на фантлабе. Из старшего поколения многие компьютерами не пользуются. Так можно просто и для своих знакомых любителей взять. Лично я поспрашиваю.
Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9  10  11