Новинки Издательского Дома


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «gerc» > Новинки Издательского Дома Ленинград (ИДЛ)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Новинки Издательского Дома Ленинград (ИДЛ)

Статья написана 20 сентября 2012 г. 22:51

Голотвина О.

Хранитель: Хранитель пограничной крепости. Душа пламени. Встретимся в Силуране. — СПб.: Издательский дом «Ленинград», 2012. — 1072 с.

ISBN 978-5-906017-06-2

О чем должен думать беглый раб и разбойник, если его приняли за знатного господина из Клана Сокола и торжественно преподнесли ему власть над пограничной крепостью? Правильно. О том, куда бы удрать, пока не раскрылась ошибка.

Но как бежать, если под стенами уже встала вражеская армия, а защитники крепости смотрят на тебя как на единственную надежду? Хочешь не хочешь, приходится иметь дело и с вражеским войском, и с чудовищными Подгорными Тварями, и с могущественным чародейством... и с законами, придуманными людьми... Есть ли время любоваться на экзотические диковины Наррабана, когда древняя тайна, способная изменить лик мира, может попасть в недобрые руки?..

И пусть ему предстоит встретить старых врагов и нажить новых, пусть недружелюбная к чужакам заморская страна преподносит на каждом шагу новые опасности — что это меняет? А значит — вперед, воин!


Сергеев С.

Солдаты Армагеддона. — СПб.: Издательский дом «Ленинград», 2012. — 400 с.

ISBN 978-5-906017-26-0

Он — простой офицер ПВО Украины, она — член космической исследовательской экспедиции.

Они снова встретились среди крови, ненависти и грязи гражданской войны, поглотившей цветущий Крым, и поняли, что любят друг друга.

Снова потеряв любимую, наш современник пошел на по¬иски, готовый сразиться с целым светом, не зная, что впереди его ждут звездные империи, космические корабли, война, предательство и интриги.

Русское упрямство, сила духа и нежелание покоряться обстоятельствам заставляют главного героя идти вперед, рискуя жизнью.


Мартьянов А.

Охранитель. — СПб.: Издательский дом «Ленинград», 2012. — 400 с.

ISBN 978-5-906017-05-5

Середина XIV века. На Францию надвигается самая чудовищная катастрофа в истории Средневековья — Черная Смерть, великая эпидемия чумы. Но появилась и другая опасность: загадочные и пугающие события в графстве Артуа, изучить которые поручено лучшему следователю инквизиции королевства.

К расследованию неожиданно присоединяется дворянин по имени Жан де Партене, уверяющий, что родился он в 1984 году от Рождества. Однако глава инквизицонного Трибунала не сомневается в его словах, отлично зная о явлении, именуемом «Дверьми», «Прорехами» или «Дорогами».

В четвертом романе цикла А. Мартьянова «Наследник» читатель вновь встретится со знакомыми героями и примет участие в раскрытии опаснейшего дела, в котором переплелись дворянские интриги, средневековое колдовство и большая политика.


Корчевский Ю.

Танкист. — СПб.: Издательский дом «Ленинград», 2012. — 352 с.

ISBN 978-5-906017-07-9

Павел Стародуб был призван еще в начале войны в танковые войска и уже в 43-м стал командиром танка. Удача всегда была на его стороне. Повезло ему и в битве под Прохоровкой, когда советские танки пошли в самоубийственную лобовую атаку на подготовленную оборону противника. Павлу удалось выбраться из горящего танка, скинуть тлеющую одежду и уже в полубессознательном состоянии накинуть куртку, снятую с убитого немца. Ночью его вынесли с поля боя немецкие санитары, приняв за своего соотечественника.

В немецком госпитале Павлу также удается не выдать себя, сославшись на тяжелую контузию — ведь он урожденный поволжский немец, и знает немецкий язык почти как родной.

Так он оказывается на службе в «панцерваффе» — немецких танковых войсках. Теперь его задача — попасть на передовую, перейти линию фронта и оказать помощь советской разведке.






542
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение20 сентября 2012 г. 23:02
На первой обложке — медальон Геральта из компьютерной игры. Художники уже и оттуда тырят, оказывается.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 20:21
А еще у калашникова магазин наконец-то не перемотан изолентой.
 


Ссылка на сообщение28 сентября 2012 г. 13:42
Очевидно, в изд-ве ЛИ работает множество адептов вот этой церкви.
 


Ссылка на сообщение28 сентября 2012 г. 13:45
Идиотизм шагает по Европе.
 


Ссылка на сообщение28 сентября 2012 г. 13:53
Так это — новинки ЛИ доказывают, что де-факто он уже и до нас дошагал.

Вот, пожалуйста, медальоны и батлкрузеры копипастят только в путь.

Ну и текст приведенный на обложке тоже можно написать, используя «символ веры» копимистов — все эти «сгустки ярости» и «мощные волны ненависти» мы где-то уже видели, не так ли?
 


Ссылка на сообщение28 сентября 2012 г. 14:01

цитата Ren_Gen

Так это — новинки ЛИ доказывают, что де-факто он уже и до нас дошагал.

Так и мы ж в Европе, что ж поделаешь:-)))


Ссылка на сообщение20 сентября 2012 г. 23:02
Оооо, Голотвина, я не верю своим глазам! Это что у нас осень-зима многоожиданных русских изданий? «Хранитель», «Конгрегация», «Ястреб Халифа». Не верится как-то.


Ссылка на сообщение20 сентября 2012 г. 23:11
О! На второй Battle cruiser-ы из из старика по небу шастают:-)))


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 00:16
А на Мартьянове — Фродо, Джексона, перекрашивший волосы
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 09:22
Какой же Фрода, когда Эдди Редмейн, и рыжий — его натуральный цвет.
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 10:32
Ага. Сериал «Столпы земли» по Фоллету.
Бесят такие обложки. Интересно — такое допускается на иностранных изданиях?


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 00:21
Голотвина — это хорошо! Только недавно читал.


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 01:58
«Представление для богов» только переименовано или ещё и переработано?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 13:01
Сам текст никто не трогал, по крайней мере Ольга ничего не говорила.


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 14:10
Голотвина «Хранитель пограничной крепости (1). Душа пламени (2). Встретимся в Силуране (3)»
это как соотнести с фантлабовским вариантом:
1. Представление для богов
2. Встретимся в Силуране!
3. Знак Гильдии

т.е. это переименованные романы или другие, если переименованные, тогда как быть с последовательностью в цикле? (Силуран на 3 и 2 позиции).
И второй вопрос, какой тираж издания, и если кто из киевлян знает, возможно ли купить на Петровке книги этого издательства (и где).
РS этого автора не читал, но заинтересовался.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 15:25
Скорей всего, «Представление для богов» разделили на два романа.


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 17:16
Крайне обрадовало переиздание первой ди|трилогии Голотвиной!
А про «Сокровище Троллей»? Есть ли надежда?


Ссылка на сообщение21 сентября 2012 г. 21:56
Дайте нам «кирпичей» Голотвиной! И побольше!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 12:42
Чем этот автор интересен? По отрывку на обложке — графомания же в тяжелой форме
 


Ссылка на сообщение22 сентября 2012 г. 13:00
Графомания — это то что не понимает читатель (для меня так). Голотвина для меня в первую очередь интересна литературным языком, ненавязчивым юмором, «живыми героями». ну, и сюжет она тоже закручивает нормально. Это ее первые книги, мне будет интересно посмотреть как она в начале писала , так как я читал ее последние вещи. Но на вкус и цвет гуси (авторы) разные. так что лучше отрывок почитайте в электронке. Например я люблю польскую фантастику. А тут на сайте почему-то Креса очень не любят. Пехов может для кого-то интересный автор.А меня стопорит его язык с обилием ненужных словесов, хотя рассказы его с удовольствием некоторые читал, а Последнюю осень и перечитывал. Для себя летом открыл Цормудяна, тоже благодаря его вкусному языку и обилием мыслей для размышления. Так что где-то так.
 


Ссылка на сообщение23 сентября 2012 г. 20:09
Отрывок действительно удручающий. Столько штампованных банальностей в двух абзацах — это нужно постараться:
«волна ненависти», «ледяной взор», «объятия смерти».
Да бог с ними, штампами, но хотя бы повтор «обрушил» — «обрушился» можно же было как-то устранить.
По идее, на обложке должны помещать некий ударный фрагмент, по которому можно составить впечатление о книге. Что ж, я для себя составил.


⇑ Наверх