Обзор Рэй Брэдбери amp Тим


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Комиксы и Графические романы» > Обзор: Рэй Брэдбери & Тим Гамильтон "451 градус по Фаренгейту"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Обзор: Рэй Брэдбери & Тим Гамильтон «451 градус по Фаренгейту»

Статья написана 15 марта 2013 г. 02:57

Графический роман Рэя Брэдбери и Тима Гамильтона «451 градус по Фаренгейту», изданный в США ещё в 2009 году, появился и на московских книжных прилавках (а точнее, пока только на одном — пречистенском) и, наверное, самое время его оценить. Скажу сразу, что издание хорошо показывает суть исходного романа через ключевые диалоги, их текст остался без изменений, а иллюстрации раскрывают некоторые контрасты, которые остались незамеченными при чтении оригинала. В целом комикс выполнен сносно, но всё-таки ожидался куда более тщательный подход к иллюстрациям, в том числе и их лучшая прорисовка. Примеры наиболее удачных фрагментов комикса:




Главный козырь графического романа — механический пёс — изображён максимально посредственно и это очень неожиданно. Но на этом удивлённые возгласы «Как же так?!» только начинаются. Придираться к мелочам дело неблагодарное, но всё же как корректор умудрился ошибиться в заголовке предисловия и исковеркать фамилию классика до «Бредбери», а после (чтобы уж окончательно облажаться) опечататься в имени главного героя, назвав его Мотнегом. И это при том, что в книге всего две страницы сплошного текста!

Вернёмся к иллюстрациям. Можно оправдать художника тем, что отрицательные герои у него изображены отталкивающе, но неприятные ракурсы Клариссы Маклеллан (и не только) этим объяснить не удастся. Чтобы не быть голословным, делюсь неудачными фрагментами комикса:




Я уже не говорю о том, что можно было бы обыграть брэдбериевскую историю с помощью цвета: сначала чёрно-белые будни Монтэга в стиле Sin City и только пламя имеет ярко-оранжевый цвет, после появляется богатая палитрой Кларисса и постепенно обретает цвет Монтэг, но куда уж там.

Поиграли в классику.





1312
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 05:47

цитата

Поиграли в классику.

Проиграли?

цитата

обыграть историю с помощью цвета

Видимо, даже не стоит заморачиваться и искать. Спасибо за обзор.


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 10:13
Я в печали относительно судьбы рубрики :-(
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 17:51
В каком смысле?
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 22:08
Да вот думаю как бы помягче намекнуть на фэйлы, которые НЕ в иллюстрациях. Вообщем, без обид.
Вы рубрику до этого читали, видели примеры оформления и требования к статьям в ней? Я понимаю, сейчас у тех, кто ей обычно занимался не хватает времени, но ронять общий уровень не хочется. Я понимаю новости еще, там требований особо нет, но представленный выше сабж не тянет даже на отзыв. Я как человек, не читавший как обсуждаемый комикс, так и первоисточник, из ценного и полезного кроме того, что в нашем издание опять забыли доложить корректора (не удивлен), не узнал абсолютно ничего. Где анализ, где разбор, где вообще хоть что-то? Даже если отталкиваться от слова обзор, то что обозреваем то? Ваши вкусовые пристрастия в художественных стилях и несовпадение видения персонажей с художником?
Если прозвучало резковато, то прошу прощения, но я стараюсь всегда придерживаться принципа «Сократ мне друг, но истина дороже».
Вот и грущу о том, что рубрика чахнет.
 


Ссылка на сообщение16 марта 2013 г. 01:08
Обозреваем комикс через сравнение с оригиналом. Настолько известным оригиналом, что о сюжете не стоит и заикаться. А раз комикс, то в основе — разбор картинок. Понимаю, что всегда найдутся те, кто слышит о романе впервые и мало чего поймут. Понимаю, что получилось всего несколько строчек, не тянущих на серьёзный разбор по полочкам. Не критическая же статья, да и непрофессиональная вовсе. Пожелание услышал — больше конкретики, меньше словоблудия.
 


Ссылка на сообщение16 марта 2013 г. 10:05

цитата v_mashkovsky

Обозреваем комикс через сравнение с оригиналом.

Вот этого я как раз тоже не увидел. Собака не такая. Кларисса неудачная, по вашему мнению. Комикс хорошо показывает суть оригинала. И все. Три фразы. И это про

цитата v_mashkovsky

Настолько известный оригинал, что о сюжете не стоит и заикаться.

Маловато как-то 8:-0

цитата v_mashkovsky

А раз комикс, то в основе — разбор картинок.

Простите, а как давно и насколько хорошо вы знакомы с комикс-культурой? Что еще читали (листали, смотрели)?

цитата v_mashkovsky

Понимаю, что получилось всего несколько строчек, не тянущих на серьёзный разбор по полочкам. Не критическая же статья, да и непрофессиональная вовсе.

Опять же вопрос, а предыдущие статьи выдели? В частности требования к тегам. Как и в рубрике Рецензии здесь приветствуются именно рецензии, пускай не профессиональные (а где вообще вы видели профессиональные рецензии на комиксы в России?), но сделанные на совесть. С попыткой донести до, зачастую, неискушенного в вопросах комиксов читателя нашу мысль. Что читать, что нет и почему. Так или иначе все это субъективно, но всегда этот субъективизм подкреплен собственными доводами. Вот лично мне совсем не нравятся тексты, из которых о личных тараканах в голове автора ты узнаешь больше, чем непосредственно о предмете рецензии.


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 15:58
Обидеть художника может каждый.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 17:53
Я старался насколько можно мягче намекнуть на фэйлы в иллюстрациях :)
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 18:54
Вы написали, что вам не понравилось в работе данного художника. Это ваше субъективная оценка. Там где вы видите недостатки, другие видят стиль и манеру иллюстратора. :-) Для кого-то игра в черно-белый и цветной миры нова и интересна, а для кого-то иначе. (Мне ваша идея понравилась и я бы с удовольствием посмотрел комикс в таком исполнении). Но это все дело вкуса: нравиться — не нравится.
И если графический роман, по вашим словам, доносит суть первоисточника до читателя, то главная цель этой адаптации, по-моему, достигнута. Гамильтон вот так видит и так рисует. К тому же, не стоит забывать, что сам Брэдбери разрешил эту адаптацию именно в таком виде.
 


Ссылка на сообщение15 марта 2013 г. 21:02
Да, всё верно, какие-то моменты подчёркнуты, а какие-то меркнут по сравнению с романом. Вопрос в том, что ожидал читатель от этого издания: если освежить воспоминания о романе, то он получил эту возможность в достатке, а если ожидал чуть ли не самостоятельное графическое издание, то тут промах.
 


Ссылка на сообщение18 марта 2013 г. 06:57
Лица девушек, а особенно ракурсы снизу — чистое уродство. Не понимаю, как иллюстратор сам этого не видел, и как это допустил элементарный вкус. Субъективно: отвратно. Объективно? Да что мне до объективности, если желание читать отпало после таких изображений.
 


Ссылка на сообщение18 марта 2013 г. 15:15
Дело вкуса. Издатель вот специально показал первые страницы комикса, чтобы люди могли определиться. Просто не стоит обвинять художника в плохо сделанной работе, если она вам не понравилась.
 


Ссылка на сообщение16 декабря 2015 г. 14:37
К художнику претензий нет, а вот вычитка ужасная. Текста минимум, и тот с ошибками пошел. :-(


⇑ Наверх