ФантЛаб и


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Новости ФантЛаба» > «ФантЛаб» и закон
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«ФантЛаб» и закон

Статья написана 8 мая 2013 г. 10:12
Размещена:

Последнее время в сети периодически стали появляться сообщения о том, что «Лаборатория Фантастики» является пиратским сайтом, электронной библиотекой и т.п. Подобное непонимание крайне нас огорчает, и потому администрация сайта решила ещё раз повторить то, что мы говорим уже многие годы. Наша позиция остаётся неизменной.

Но, с начала, немного статистики. «Лаборатория Фантастики» (Фантлаб) на данный момент – это крупнейший информационный ресурс Рунета, посвящённый фантастике. Основанный в 2005 году к 2013 Фантлаб стал площадкой, куда более масштабной чем виделся в самом начале. Четыре престижных интернет-премии, посещаемость за 30 тысяч в день, сработанная команда администрации. Нам доверяют любители фантастики. И все эти годы, с момента создания сайта, мы придерживаемся базового принципа:

Фантлаб работает строго в рамках законов Российской Федерации.

При этом, мы с уважением относимся ко всем любителям книг, независимо от того, относятся они к сторонникам существующей системы авторского права, к её противникам, или же они просто не задумываются о данной системе. Мы выступаем за интересы читателей, которые хотят читать хорошие, качественные книги.

И чтобы раз и навсегда развеять любые домыслы официально заявляем:




Фантлаб не является пиратской, или какой-либо другой, «библиотекой».

Те единичные тексты, которые представлены на сайте, выложены исключительно с прямого разрешения авторов. Иначе мы не работаем. Мы прежде всего – информационный ресурс, где любитель фантастики может найти любые интересующие его сведения.


Фантлаб не поддерживает электронное пиратство.

Как знают все активно пишущие фантлабовцы, на наших форумах прямо запрещены любые ссылки на пиратские библиотеки. На сайте отсутствует пиратский контент.


Фантлаб является нейтральной площадкой, где любой может высказать своё мнение.

Администрация сайта не поддерживает пиратов, но прекрасно понимает, что читатели могут иметь по этому поводу самое разное мнение. Мы никого не ограничиваем в выражении собственных мыслей, пока сообщения фантлабовцев не нарушают законы РФ и регламент сайта. При этом наши модераторы внимательно следят за порядком и при обнаружении нарушений немедленно на них реагируют.


Фантлаб не поддерживает любые начинания, идущие вразрез с соблюдением авторских прав.

В частности, администрация чётко обозначила свою позицию по отношению к малотиражным изданиям. Рубрика «Самодельные и малотиражные издания» представляет собой собранную воедино информацию по всем малотиражкам. Именно здесь Эрик Брегис (издательство «Снежный Ком») информирует читателй о новых томах коллекционных собраний сочинений Г.Л. Олди и Далии Трускиновской. Именно здесь Сергей Соболев информирует об издании книг Владимира Покровского с автографами автора. Именно здесь мы собираем воедино из самых разных источников информацию о новинках малотиражных изданий для удобства читателей. Но если мы узнаем от правообладателя, что издание является контрафактным, то тема в колонке будет немедленно закрыта.




И стоит отдельно отметить:
Фантлаб всегда открыт к сотрудничеству.

Если у Вас возникли вопросы, недопонимание, или какие-либо претензии к «Лаборатории Фантастики», Вы всегда можете связаться с нами, чтобы прояснить все нюансы:


Создатель сайта и его бессменный руководитель Алексей Львов (creator):
  1. Тел.: +7 996 730 0000
  2. E-Mail: support@fantlab.ru


Руководитель службы внешних контактов Андрей Зильберштейн (Dark Andrew)
  1. Тел.: +7 953 673 1875
  2. E-Mail: andrey.zilbershteyn@outlook.com





1825
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:24
Кто вообще это придумал, что сайт пиратский ??? Глупости какие-то. Отличный информационный ресурс, прекрасная конкурсная площадка. Так держать!:cool!:


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:25
На вас Литрес наехал? ???:-D
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:32
Друзья из Эксмо :-)))
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 12:34
А у них-то какие могут быть претензии? ???
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 15:09
Пиратские Малотиражки
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 15:11
По малотиражкам претензий быть не может. Если вы правообладатель — напишите нам и мы тут же снимем статью. Это прямо написано в рубрике и в теме на форуме.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 15:20
Не хочется устраивать срач, но хочется высказаться.

Это просто... по-ра-зительно! Мда
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 01:07
[Сообщение изъято модератором]


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:37
В колонках о комиксах ссылки на сканы встречаются. Там тоже всё чисто?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:54
Не надо. Там нет ни одной ссылки на сканы того, на что официально куплены права. По крайней мере на момент публикации статьи.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:58
Значит, права всё ещё принадлежат авторам.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 11:01
И что?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 11:06
Я и спрашиваю, администрация согласна с нынешним положением или просто не заглядывает в данный раздел.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 11:19
Все материалы носят исключительно ознакомительный характер 8-) Особенно учитывая, что я сам лично призываю покупать комиксы в бумаге.


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 10:42
Некоторым людям явно нечем заняться


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 11:24
Радует, что наша позиция наконец официально озвучена. Надеюсь, это снимет возникающие в последнее время вопросы и недопонимания.:beer:


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 12:17

цитата lexxking

Некоторым людям явно нечем  заняться

Дык, на то она и сеть. :-D Здесь абы не 90 процентов «сидельцев» сидят и думают, кому бы нагадить?


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 12:32
Это просто черная зависть, что на фантлаб заскакивают, а не к ним. Обычная борьба конкурентов к преуспевающим. Облить грязью, пусть оправдывается.


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 12:53
Меня тут давненько волнует вопрос, связанный с темой топика только косвенно. Надеюсь, вы не будете возражать, если я его задам. Дело в том, что я занимаюсь переводом по роду деятельности, а свободное время перевожу художественную литературу. Принципиально не желаю переводы продавать или публиковать на бумаге, поэтому размещаю у себя в ЖЖ, а также на флибусте. Только в таком, цифровом виде они и существуют. Между тем, некоторые из переведенных мною рассказов никогда ранее на русском не публиковались, другие переводы в разы лучше официально опубликованных и т.д. — короче, люди имеют право знать. И вот, несмотря на то, что тексты фактически не являются пиратскими, я не могу здесь дать на них ссылку потому, что они расположены на «пиратских» ресурсах. Как можно обойти эту проблему? Может есть какие-нибудь вменяемые ресурсы, где можно безбоязненно публиковать свои переводы, а потом размещать ссылки здесь?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 12:58

цитата shoomow

свободное время перевожу художественную литературу

Чтобы стало так,

цитата shoomow

что тексты фактически не являются пиратскими

нужно вроде бы сначала получить разрешение на перевод у правообладателей. Или вы переводите то, что уже является общественным достоянием?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:16
Дело в следующем. Вы делаете переводы, т.е. произведение вторичное по отношение к исходному тексту. При этом из законов РФ чётко следует, что для публикации перевода у вас должны быть права на исходное произведение.

Соответственно, пишите нам, мы учтём в библиографии автора, что есть сетевой перевод того или иного рассказа, но ссылок быть не может, тем более на пиратские библиотеки.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 15:26
а примеры быть могут? Здесь, как я заметил, часто приводят фрагменты различных переводов для сравнения
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 16:32
Примеры — это то, что по закону «цитирование», т.е. совершенно обыденное дело.
 


Ссылка на сообщение9 мая 2013 г. 02:07
И сколько по «закону» цитирования можно цитировать)) ?
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 08:11
Закон разрешает цитирование в объемах, необходимым для целей цитирования.
Допустим, если я пишу предисловие для переводной книги, то могу цитировать статьи об авторе или его произведения, на которых у издательства нет прав, -- в разумных пределах. А если я начну гнать «цитаты» страницами, изредка перемежая своими словами, то подставлюсь под иск.
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 23:05
а можно ссылочку на « закон», ну или хотя бы приблизительное название.

«объемах, необходимым для целей цитирования» — это конечно пять. То есть «закон» отдает определение правомерности экспертам, то бишь все как обычно — по понятиям, а не по Закону.
Но все таки хотелось бы оригинал проверить.
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 23:39

цитата shuherr

а можно ссылочку на « закон», ну или хотя бы приблизительное название.


Открываете статью «Авторское право» в википедии и поиском по странице находите слово «цитирование» . А ссылки на все законы, если захотите вникнуть подробнее, есть в этой статье внизу.

Формуловка смешная, но на самом деле реально невозможно указать строгие рамки в знаках, потому что цели бывают разные. Существенно, что эта оговорка защищает не правообладателя — наоборот, она защищает цитирующего от наездов чересчур рьяных правообладатей. А вообще я никогда не слышала, чтобы кого-нибудь привлекли за неумеренное цитирование. Так что привлечение экспертов тут — ситуация чисто гипотетическая. Не было таких судов.
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 23:42
ну да это мощно — пойди туда не знаю куда, найди то не знаю что)
хороший слив))
я знаю, что есть интернет, в котором в принципе есть все законы.
можно было просто сказать — не знаю.

если   реально невозможно указать — значит закона нет такого. Не надо вводить в заблуждение.
что хочу, то и цитирую
могу три раза по 33 процента процитировать.
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 23:59
Прежде чем отправить вас в википедию, я зашла и проверила, что в этой статье есть а) формулировка касательно цитирования; б) ссылка на конкретный закон.

Но если вам это так сложно, могу и привести, у меня еще вкладка осталась не закрыта:

Статья 1274. Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:

1) цитирование в оригинале и в переводе в научных, полемических, критических или информационных целях правомерно обнародованных произведений в объеме, оправданном целью цитирования, включая воспроизведение отрывков из газетных и журнальных статей в форме обзоров печати;

гражданский кодекс РФ
 


Ссылка на сообщение13 мая 2013 г. 09:48
Я в ряде научных монографий встречал, к слову, довольно обширные цитирования. По нескольку страниц кряду. Особенно такое распространено в полемических и критических работах, потому как правила (и научная этика) требуют, чтоб критикуемый пункт был представлен в необходимой полноте, дабы не обвинили в вырывании из контекста.
Кроме того, в плане поэтических текстов допускается цитирование стихотворения целиком, в том числе и его перевода (с обязательным указанием переводчика).
А вот на использование рисунков, схем, фото на Западе в обязательном порядке требуется разрешение. Указания авторства недостаточно. Впрочем, довольно часто за это денег не берут, просто добавляется фраза «С любезного разрешения Нэшнл Джиографик» (например). Хотя там есть фотобанки, целенаправленно торгующие подобным контентом.
В российских реалиях правоприменительная практика смотрит на это совершенно в общем-то равнодушно, кроме разве что использования фото.
А вот для англоязычных публикаций иллюстративный ряд в обязательном порядке согласовывается.

Так что «цитирование» вполне себе легитимный способ использования фрагментов чужих текстов.


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 13:21

цитата

«Лаборатория Фантастики» является пиратским сайтом,

Таки да.
Является-является.


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 13:25

цитата

Те единичные тексты, которые представлены на сайте, выложены исключительно с прямого разрешения авторов.

Не-а.
Ну или же — отнюдь...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 13:43
Не соизволите ли вы изложить суть своих претензий с приведением примеров, доказывающих правоту ваших слов?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 13:48
Да я в прошлом годе — даже опрос хотел открыть под примерно таким названием: Надо ли бороться с пиратскими ресурсами. И если да — то слежугт ли в рамках оной борьбы закрыть Фантлаб — да мне не дали...
А претензий у меня как раз — никаих нету. Просто — в отличие от большинства нынешних авторов — я давно привык и понял, что ничего с этим поделать нельзя. Так что — чистая констатация...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:00
Но есть доказательств вашим словам у вас нет, я правильно понял?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:02
Ну вот я только что написал в личку Креатору, который задал мне такой же вопрос — ежли инетерсно — могу повторить и здесь.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:07
Я вроде бы с самого начала просил факты привести.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:10
Ну тогда повторю то — что я ему написал:
Произведение — это не только роман или хотя бы рассказ.
Анекдот, шутка, фраза — это тоже произведение. Ну а на Фантлабе — есть такая тема — где я кое-что из своих вещей обнаружил ешё несколько лет назад...
Другое дело, что я к такому — натыкаться на свои вещи — без подписи, например, в газетах — привык ещё в середине 90-х — и мне это уже давно глубоко пофиг.
Но вообще-то — ежли уж придерживаться полностью антипиратской позиции — то тему Анекдоты пришлось бы закрыть — потому что автор есть почти у каждой шутки...
Просто я думаю, что авторы шуток — обычно Фантлаб не читают...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:31
Этот пост достоин помещения в тему анекдотов, но нужно авторское разрешение — а то мало ли   . Можно? :-)))

Кстати, а когда на форуме кого-то цитируешь — это тоже пиратство, ведь у постов автор есть как правило ;-)
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:34
Разница — есть.
Произведение, которое было опубликовано — и за которое был получен гонорар.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 15:34
Были ли опубликованы (каким-то существенным тиражом) и получен ли гонорар за творения Гомера, скажем, первые полторы тысячи лет после их появления? (Я понимаю вопрос срока давности, но хотелось бы уточнить критерии «произведения с ограниченным использованием»)
И что есть публикация? Публикация в блоге NYTimes какого-либо известного журналиста, получающего за это деньги (куда более интересные, чем средний российский автор, публикующийся «в бумаге») должна быть ограничена для использования? А если без гонорара? А если он в блоге в двух словах выскажется про погоду за окном? А если речевку футбольную напишет?
Скользкая тема...
Тем более не совсем понятно, как человек, услышавший то замечание про погоду от своих знакомых, да в переводе, должен уточнить, не нарушает ли он чьих то прав редких и архи важных для выживания?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 14:35
Здесь обсуждается вполне серьёзный вопрос. Вы же свели к абсурду, назвав шутку и фразу произведениями, и на основе этого заключили, что фантлаб является пиратской библиотекой.
Вы не представляете насколько неприятно и провокационно то, что Вам сейчас кажется забавным.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 16:03
Вы понимаете смысл определения «пиратский сайт»? Это сайт, на котором администрацией сайта был выложен в открытый доступ полный текст какого-либо произведения, а сама администрация еще и денег каких-то на этом могла заработать.

А теперь смотрите, что делаете вы. Вы называете ФЛ «пиратским сайтом» на том основании, что кто-то из пользователей форума на форуме выложил какой-то ваш анекдот.

Разница заметна?
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 16:20

цитата

Это сайт, на котором администрацией сайта был выложен в открытый доступ полный текст какого-либо произведения

Под это определение не подходит ни флибрусек, ни рутрекер и прочие торрент-трекеры. Там администрация ничего не выкладывает, а просто дает пользователям возможность это сделать.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 16:28
My fault, но в любом случае даже под такое определение ФЛ не попадает, с учетом обвинений, высказанных выше.
 


Ссылка на сообщение9 мая 2013 г. 02:10
а в чем разница то??
Если я правильно, понял был полностью выложен авторский текст (анекдот) без разрешения автора.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 22:12
Поздравляю! Только что вы стали правообладателем еще одного замечательного анекдота... Браво!!!
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 22:20
А таки — стал.
Собственно чем ситуация: Выложили мой роман — отличается от Выложили мой анекдот — с точки зрения автора выложенного текста...

И ещё раз повторю: Претензий у меня — никаких нету.
Но — но факта это не меняет...

Ну да — слова я выделяю исключительно для того, чтобы было понятнее.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 22:24
Где ваши анекдоты издавались? Чем докажете авторство? Простите, просто любопытно...

цитата ЯэтоЯ

Ну да — слова я выделяю исключительно для того, чтобы было понятнее.

Ну я достаточно понятливый человек, пока ни с кем проблем не было, так что можете не выделять ;-)
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:02
Ну, ежли приедете в Киев — могу показать газеты, где они печаталися. А там есть и тексты и моя фамилия под ними.

Ну а так-то я никогда не утверждал, что вся тема Анекдоты состоит из моих текстов — но несколько штук — штук должно быть 5-6 — я их там видел и читал...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:08
:beer: усё понял, честно говоря, с анекдотами как то сложно определить чье авторское право. может баба Люба на кухне ею выдуманный анекдот рассказала, а вы случайно услышали и в газету. То есть на самом деле баба Люба правообладатель. Но это мои фантазии, я не ставлю под сомнение ваше авторское право на анекдоты...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:16
Ну ежели быть уж абсолютно точным — то то, что пишу я — я никогда в жизни анекдотами не называл и не считал.
Пишу я нечто другое.
Ну я так полагаю во всяком случае...
Но здесь я свои вещи — обнаружил именно в рубрике Анекдоты.
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:24
tevas
Ежли уж уточнить предыдущую формулировку:

цитата

Ну ежели быть уж абсолютно точным — то то, что пишу я — я никогда в жизни анекдотами не называл и не считал.
— то я таки искренне считал свои про вещи — чем-то более высоким — нежели чем просто анекдоты...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:29

цитата ЯэтоЯ

то я таки искренне считал свои про вещи — чем-то более высоким — нежели чем просто анекдоты...

ну тогда это художественная проза, я думаю, надо наказать пиратов...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 23:35
Да ради бога — читайте и наслаждайтеся — ну или плювайтеся — мне-то что — мне-то нравится.
Тем боле, что лучше, чем я — быть никого и не может — мне это и так понятно...
 


Ссылка на сообщение26 мая 2013 г. 16:47
Ну чё — продолжу тему.

цитата

Ну если уж вам Карл Маркс не подходит...


— старый анекдот.
Если уж вам не подходит автор, чьи вещи здесь выложены — то...
То я преодолел свою лень и заглянул в тему Анекдоты — два года уже в неё не заходил — но вот пришлося...
И вот что я там увидел:

цитата

Опоссум

авторитет


Отправлено 28 апреля 2011 г. 01:06   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] цитировать   |    [ 6 ]
Уже было подобное:

Мама, каша, ложка, кошка, книжка, яркая обложка,
Буратино, Kарабас, ранец, школа, первый класс,
грязь в тетрадке, тройка, двойка, папа, крик, головомойка,
лето, труд, овин, солома, осень, сбор металлолома,
Пушкин, Дарвин, Kромвель, Ом, Робеспьер, Hаполеон,
Менделеев, Герострат, бал прощальный, аттестат,
институт, экзамен, нервы, конкурс, лекции, курс первый,
тренировки, семинары, песни, танцы, тары-бары,
Прелесть ! Hравится ! Влечет... Сессия, весна, зачет,
стройотряд, жара, работа, культпоход, газета, фото,
общежитье, “пас“ и “мизер“, радиола, телевизор,
карандаш, рейсфедер, дом, пятый курс, проект, диплом,
отпуск, море, пароход, Kрым, Ай-Петри, турпоход,
кульман, шеф, конец квартала, цех, участок, план по валу,
ЖСK, гараж, квартира, теща, сын, жена Эльвира,
детский сад, велосипед, карты, шахматы, сосед,
сердце, печень, лишний вес, внуки, пенсия собес,
юбилей, часы, награда, речи, памятник, ОГРАДА ...




Быть может кто-то до сих пор полагает, что стихи — как мыши, то ль в грязном белье, то ль в соломе — самозарождаются в недрах интернета.
Отнюдь.
И у этого стихотворения есть автор — и я его нашёл меньше, чем за минуту без гугла — ну, благо, знал, где искать — т.к. знаю это стихотворение с середины 80-х.
Является ли размещение оного стихотворения нарушением авторских прав... цитата
Вопрос, конечно, интересный...
 


Ссылка на сообщение26 мая 2013 г. 16:48
Продолжу.
Вот такой текст я нашёл в той же теме Анекдоты:

цитата

Nog

миротворец


Отправлено 3 августа 2009 г. 17:59   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] цитировать   |    [ 0 ]
ВОТ В ЧЕМ СОЛЬ

Старики помнят, как Ых-Хы пришел к Бу-Га за солью.
— Зачем тебе соль? — спросил Бу-Га.
— Я положу ее в еду. Еда без соли — невкусно. Даже сладкий батат нельзя есть без соли.
— А откуда я могу знать, что ты действительно ешь соль? Это надо проверить. Открой рот, я положу туда кусочек соли.
Ых-Хы послушно разинул рот, Бу-Га бросил ему на язык щепотку соли, а потом спросил: — Ты живой?
— Живой.
— Значит, ты сказал правду. Я дам тебе соли, но сначала ответь: куда кладут соль?
— Соль кладут в еду.
— А я положил соль в тебя! — засмеялся Бу-Га. — Значит, ты есть еда!
И Бу-Га съел Ых-Хы с солью. Говорят, что это было очень смешно. Так на свете появилось то, что теперь называют Черным юмором.



Теперь можно посмотреть название этого текста по базе Фантлаба — и окажется, что это — рассказ Святослава Логинова, коий в оной базе и содержится.
Впрочем, я такой эружицией не обладаю — мне помогло следующее сообщение в той же теме:

цитата

glupec

миродержец


Отправлено 3 августа 2009 г. 18:37   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] цитировать   |    [ 0 ]
цитата Nog
ВОТ В ЧЕМ СОЛЬ

Это рассказ Логинова :-)



Это — размещение текста — или нет...
 


Ссылка на сообщение26 мая 2013 г. 16:50
И ещё продолжу — набрал я в поиске по теме Анекдоты первые пришедшие мне в голову слова.
А именно: Иртеньев, Вишневский, Шендерович, Красная бурда.
И что же мне поиск выдал — а он выдал мне тексты и Иртеньева, и Вишневского, и Шендеровича, и Красной бурды.
Нашёл я сайт Красной бурды и заглянул я на него — а там и написано:

цитата

Использование материалов разрешается только с письменного согласия администрации журнала.



А ещё можно почитать колонку Фантома — там тоже частенько попадаются тексты Красной бурды.

Вот мне и интересно: Имеется ли у Фантлаба письменное разрешение на использование этих текстов...
 


Ссылка на сообщение26 мая 2013 г. 17:00
Хотя в процессе своих поисков я убедился, что и среди админов Фантлаба есть по крайней мере один человек, который понимает, что произведения — это не только фантастические романы-повести-рассказы — а что под это определение подпадают и вещи несколько меньшего размера:

цитата

ZiZu
миротворец
Отправлено 8 апреля 2008 г. 12:41   [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста] цитировать   |    [ 0 ]
tevas шутки, произнесенные со сцены КВНщиками, защишены законом об авторском праве.

Но, к сожалению, он — судя по прочитанному в этой колонке — только один — а мне отвечают:

цитата creator

Здесь обсуждается вполне серьёзный вопрос. Вы же свели к абсурду, назвав шутку и фразу произведениями

А что это — если не произведения...
Или есть определение типа: Произведение начинается с тысячи знаков, а всё, что меньше по размеру — произведением не является...
 


Ссылка на сообщение8 мая 2013 г. 13:46
Ой-ли?!
У Вас есть конкретные факты и примеры, которые это подтверждают?
Страницы: 123

⇑ Наверх