Илона Волынская Кирилл


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Детская и подростковая литература, Young Adult» > Илона Волынская, Кирилл Кащеев «Донгар - великий шаман»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Илона Волынская, Кирилл Кащеев «Донгар — великий шаман»

Статья написана 2 апреля 2014 г. 22:11

Попробуем определить, что за книга перед нами. Наверное, стоит согласиться в данном случае с издателем, который определил возрастную группу для читателей — с 12 лет. Мне кажется, что по всем параметрам эта книга подходит именно для данного возраста: начиная с приключенческого сюжета, главных героев и заканчивая психологическими проблемами, описываемыми автором и вероятными для подросткового периода. В каком же жанре написано это произведение? Наверное, ближе всего, если судить по сюжету, подходит фэнтези. Однако налицо специфический колорит – он-то и составляет одну из главных изюминок книги. Но вернемся к этому позже. Что ещё? А вот дальше сложнее: место действия. Кто-то может решить, что действие происходит на нашей Земле, но в некотором отдаленном будущем, а для кого-то действие романа может происходить и в альтернативной версии нашего мира.  Авторы напрямую не указывают места действия, но по наименованию местности, по схожести топонимов в романе и в нашем мире можно узнать российские реалии.

Основная линия романа напрямую завязана с авторской мифологией. И вот теперь немного об этом. Случай нечастый, когда детская фэнтези завязана на мифологии народов Северной Сибири. И эта книга приоткрывает подростку таинственный мир их верований. В книге представлена некая общая идейность этой мифологии. В верованиях большинства северных народов мир представлен разделенным на нижний, срединный и верхний миры, проводником в которые является шаман. В том или ином виде встречающиеся в книге божества есть в пантеоне различных народов. И вот в этот мир сложных взаимоотношений предстоит войти подростку, чье тело для воплощения выбрал Черный Шаман из нижнего мира. Однако он выбрался из него не один, а с когортой друзей, но их поиски и приключения авторы благоразумно вынесли за пределы романа, решив сохранить их в запасе для последующих книг цикла. И большую часть книги составляет описание становления главного героя, который должен из забитого Пукы стать всемогущим шаманом, способным камлать и днём и ночью. Просто классический вариант истории про гадкого утенка, превращающегося в лебедя. Какой же ребёнок не мечтает о таком? И здесь авторы умело используют знание детской психологии, чтобы вызвать как можно более сильное переживание и «вживание» в персонаж. И в каком-то смысле это довольно опасно, потому что такое сопереживание значительно усиливает влияние тех идей и мыслей, которые авторы вложили в уста своего персонажа. По моему личному субъективному мнению, в данной книге авторам удалось пройти по тонкому лезвию и не уйти в область морализаторства или другую крайность. Писатели в книге показывают сложный для любого ребенка этап взросления, когда мир перестаёт быть просто добрым и просто злым, а появляются полутона, и может оказаться, что, чтобы делать добро, надо иногда пойти против правил, а кажущееся добро может быть не совсем таким правильным, как казалось ранее; что каждый поступок должен быть взвешен и обдуман, так как может иметь вполне определенные последствия как от принятых мер, так и от бездействия. Конечно,  не без натяжек. Например, слабо верится, что забитый подросток с грязными волосами, закрывающими лицо (как описывают его авторы в начале книги), вдруг за короткое время вырастает в стройного красавца (sic! (об обложке далее)), способного принимать волевые решения и лезть на рожон. Конечно, это сказочная условность, да и поведение можно частично списать на влияния духов. И скорее всего подросток просто не обратит внимания на это, ведь в герое он может узнать себя и ему, конечно, интересно, как  стать лебедем. Линии некоторых героев, которых авторы описывают с нескрываемой симпатией, вдруг резко и неожиданно обрываются, что тоже можно списать на издательство, которое жестко ограничило размер книги и не позволило растекаться мыслями по древу, но иногда это создает ощущение, что интересную задумку просто выбросили в помойку, дабы остаться в рамках объема книги, диктуемого издателем. Но это все приходит в голову по размышлении о прочитанном, а когда я читал, мне хотелось узнать, что будет далее. И это совсем неплохой показатель для книги.

Отдельного слова заслуживает оформление книги. Стоит отметить, что обложка получилась яркой и привлекающей внимание. На ней изображены главные герои романа. Но, по-видимому, художнику забыли сказать, что действующие лица романа — народы Севера, а они ближе к монголоидной расе. И в результате на нас с обложки смотрит красавец-подросток самого таки европеоидного вида. Да и главный герой в романе описан не таким богатырем, каким он видится с обложки.

Не помешала бы книге и дополнительная редактура. Рецензент пребывает в глубоком убеждении, что  книга должна нести двойную обучающую роль: как рассказывать подростку о реальных проблемах в жизни и способах их преодоления, так и просто обучать грамотной речи и письму. И если с первой задачей  книга справляется, то в отношении второй ей бы не помешала доработка. В первую очередь это касается определенных сцен в романе. Натуралистичность некоторых сцен, связанных с миром духов, избыточна. Можно верить, что современный подросток сталкивается со многим подобным в реальном мире, но зачем плодить это ещё и в книге? Никто не предлагает отказаться авторам от этих сцен, так как они вплотную вплетены в мифологию сюжета и важны для его развития, но смягчить и убрать различные ненужные жестокости, вроде «кишок, намотанных на копье», вполне возможно без вреда для  сюжета. Кроме того, встречается и ряд неточностей, на которые обращаешь внимание при прочтении. На мой взгляд, нельзя говорить «тело духа» — дух по определению бестелесен. Или «богиня с треугольными глазами» — сколько ни искал, не смог найти таковую. Конечно, это может быть авторская находка, но трудно это представить в стандартной антропологической модели верования, согласно описанному в книге.

И самый интересный момент — более очевидный взрослым, но умный подросток тоже может сделать нужные выводы, — это достаточно антиклерикальный настрой романа. Нет, в книге никто не призывает отбросить все и ринуться верить в шаманство, но Храмы с их жрицами показаны в весьма неприглядном свете. И это интересно сразу с нескольких позиций. Сатирой, пожалуй, это ещё назвать трудно, но мы можем наблюдать, как верховная власть все больше и больше сплачивается с церковной патриархией. И в этом плане, пусть и на подростковом уровне, противопоставление некой храмовой структуры, забирающей последнее, и жизненной ситуации, когда камлающий черный шаман способен спасти чью-то жизнь, — достаточно весомый аргумент в становлении определенной позиции по отношению к церкви. А учитывая возможную высокую степень сопереживания, о которой я упоминал выше, это вообще большой камень в огород религиозного воспитания. И не считайте, что в подростковом  возрасте дети так глупы, что могут этого не заметить, и это досужие домыслы автора рецензии.

В целом книга может понравиться как подросткам — за счёт персонажей и интересной приключенческой составляющей, — так и взрослым, которые найдут в себе смелость заглянуть в детскую книгу и увидеть оригинальное подростковое фэнтези. Сдается мне, роман всё-таки не зря вошел в номинационный список премии «Роскон» для детских и подростковых книг, которая посвящена памяти писателя Кира Булычева — одного из самых лучших советских фантастов, творивших именно для этой аудитории.

P.S. Большое спасибо Календуле за редактуру.





528
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение3 апреля 2014 г. 04:15
Илона Волынская и Кирилл Кащеев уже давно успешно работают совместно, что доказали циклом о Ирке Хортице. Из русскоязычной литературы для подростков это одно из самых заметных и удачных произведений.


⇑ Наверх