Раздумчивое о розах и


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Dark Andrew» > Раздумчивое о розах и червях
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Раздумчивое о розах и червях

Статья написана 11 марта 18:01
Размещена в авторской колонке Dark Andrew

Под влиянием от дискуссии о судьбах НФ в России открыл, наконец, «Розу и Червь» Роберта Ибатуллина. Я прочитал ровно до момента, когда инопланетный зонд прилетел на Землю, то есть буквально пролог. Больше просто не смог.

Отсюда вопросы:

1. Как эта книга вообще могла не просто попасть в номинационные списки чего бы то ни было, но и выигрывать что-либо?

2. Как вообще можно читать текст, где логика на уровне плинтуса, подача мира ниже плинтуса, диалоги проигрывают космоопере 30-х годов прошлого века (а там они были мягко говоря не ахти), а автор не может определиться есть он в самом тексте, как рассказчик, или его там всё-таки нет.

Ну и главное: я точно помню, что кто-то называл эту книгу лучшей российской космооперой, сравнивал со Снеговым и переводными авторами новой космооперы. Люди, поясните, вы где там что видите? Да, я понимаю, что оценивать роман можно только после полного прочтения. Но чтобы прочитать полностью нужно себя очень сильно заставлять это делать, а я никак не могу понять ради чего.





925
просмотры





  Комментарии
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 18:27 цитировать
И — боже вас сохрани — не читайте до обеда советских газет-современную отечественную фантастику.
Пониженные коленные рефлексы, скверный аппетит, угнетенное состояние духа.
Но раз её издают, покупают и, наверное, читают, то она востребована.
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение11 марта 18:54 цитировать
Меня совсем не востребованность интересует. Меня интересует, как текст подобного уровня кто-то всерьёз сравнивает с переводными авторами. Да тексты Рейнольдса (которые есть за что ругать, включая и персонажей, и логику местами) гениальные по сравнению с «Розой и Червем». Или все премии, весь кипеж — это следствие того, что остальные наши НФ-тексты ещё хуже что-ли?
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 19:43 цитировать

цитата

все премии, весь кипеж — это следствие того, что остальные наши НФ-тексты ещё хуже что-ли?

Все отечественные премии (имхо) это такой междусобойчик-капустник, собрались, потусовались, надо ж кого то наградить-наградили...
Все.
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 20:00 цитировать
Да, Спасибо за ссылку на дискуссию, увлекательное чтение.
Думаю нашим авторам вообще не нужно пытаться писать НФ.
НФ — явление общемировое, мне вот вполне достаточно переводных авторов.
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение11 марта 20:29 цитировать

цитата Dark Andrew

Да тексты Рейнольдса (которые есть за что ругать, включая и персонажей, и логику местами) гениальные по сравнению с «Розой и Червем»

Да ладно!
Я едва продирался после первых глав через тот же «Ковчег спасения», кое-как домучил его и теперь вообще боюсь начинать «Пропасть...»
А «Розу и червь» прочитал без усилий, она даже в провисающих эпизодах забавная. Тем более что автор и сам периодически иронизирует над собой и героями.

цитата Dark Andrew

Или все премии, весь кипеж — это следствие того, что остальные наши НФ-тексты ещё хуже что-ли?

О-окей, вот что говорит боллитра о нем — http://newhorizonsf.ru/y2016/ch...
То есть, я не люблю ссылаться на чьи-то авторитеты, но если ты считаешь, что Иванченко, Юзефович или Василевский говорили неплохие слова о романе исключительно потому, что остальные конкуренты хуже...
Впрочем, в шорт-лист «НГ» роман не попал.
 
badger 


Ссылка на сообщение12 марта 08:28 цитировать

цитата Green_Bear

о есть, я не люблю ссылаться на чьи-то авторитеты, но если ты считаешь, что Иванченко, Юзефович или Василевский говорили неплохие слова о романе исключительно потому, что остальные конкуренты хуже...

Плохой пример. Они прямым текстом говорят что фантастику практически не читают, так что сравнивать им не с чем. И, подозреваю, оценивают ее именно по критериям фантастики, а не боллитры. Поэтому  текст дальше  в шорт-лист и не прошел. При этом

цитата

Я прочитал потому, что член жюри, а иначе не…

цитата

По большому счёту, «Роза и червь» — обычный научно-фантастический роман, каких при нормальном положении вещей должно появляться за год с десяток.

И здесь трудно с ними не согласиться:-)
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение12 марта 08:49 цитировать

цитата badger

И здесь трудно с ними не согласиться

Однако это точно не:

цитата

где логика на уровне плинтуса, подача мира ниже плинтуса, диалоги проигрывают космоопере 30-х годов прошлого века

цитата badger

И, подозреваю, оценивают ее именно по критериям фантастики, а не боллитры.

Если посмотреть их отзывы в целом — таки нет. Собственно, в положении и описании премии это неоднократно проговаривалось. Что жюри оценивают тексты, как литературу, а не жанр.
 
badger 


Ссылка на сообщение12 марта 09:04 цитировать

цитата Green_Bear

Если посмотреть их отзывы в целом — таки нет.

Для меня есть четкая разница между «я редко читаю фантастику» и « я редко читаю книги о судьбе маленького человека в эпоху глобального катаклизма». Первый критик будет оценивать того же ВК с оглядкой на жанр, второй — встраивать его в общий литературный пул. Здесь (судя по отзывам) именно первый вариант. Поэтому и дальше не прошел.  Как фантастика неплохо, как литература — в пролете. Надо, кстати, «Драйвер заката» посмотреть, который в отличие от «Розы» в шорт-лист попал. Тогда можно будет и про «плинтус» ответить:-)
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение12 марта 16:16 цитировать

цитата badger

Здесь (судя по отзывам) именно первый вариант.

У меня обратное впечатление (второй вариант).

цитата badger

Надо, кстати, «Драйвер заката» посмотреть, который в отличие от «Розы» в шорт-лист попал. Тогда можно будет и про «плинтус» ответить

Нет, «плинтус» там — это «Репродуктор» :)
 
badger 


Ссылка на сообщение12 марта 18:19 цитировать

цитата Green_Bear

У меня обратное впечатление (второй вариант).

Я для начала посмотрел отзывы на другие книги. Вот там в большинстве своем вариант второй. В первую очередь рассматривается проблематика, а уж потом — средства для достижения цели. А здесь в каждой рецензии «фантастический роман», с ударением на первом слове. Поэтому и складывается впечатление что жюри сочло его занятным, но именно как компонент с «отдельной полочки», со своими родимыми пятнами и т. п.
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 16:01 цитировать

цитата Green_Bear

Я едва продирался после первых глав через тот же «Ковчег спасения», кое-как домучил его и теперь вообще боюсь начинать «Пропасть...»

Ну так это нормально, «Ковчег» и «Пропасть» весьма так себе тексты, только у Рейнольдса то и другие книги есть. Много.

цитата Green_Bear

А «Розу и червь» прочитал без усилий, она даже в провисающих эпизодах забавная. Тем более что автор и сам периодически иронизирует над собой и героями.

Это вот знаешь, не аргумент на мой взгляд, потому я без усилий могу прочитать почти любой фантастический боевик от «Альфы», где автор периодически иронизирует над собой и героями. И, кстати, ирония автора над собой — это то, что убивает ощущение серьёзности книги, когда речь идет о космооперах. Добавь иронию автора над собой тому же Кори и ты просто убьёшь книгу.

цитата Green_Bear

О-окей, вот что говорит боллитра о нем

О, я же даже читал это, и даже поставил пометку себе «не читать», а забыл совершенно. Единственно, ты серьёзно считаешь написанное «неплохими словами»? Это по-моему гвозди в крышку гроба, включая слова Иванченко (параллель персонажей с героями Ефремова — это для книги убийственная характеристика).

А у меня ощущение от прочитанного, как у Мильчина. Только вместо улыбки раздражение, потому что обещали серьёзную НФ/космооперу, а получили его же словами « зашкаливающую наивность изложения и обилие жанровых штампов».
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение12 марта 16:15 цитировать

цитата Dark Andrew

Ну так это нормально, «Ковчег» и «Пропасть» весьма так себе тексты, только у Рейнольдса то и другие книги есть. Много.

Я ведь правильно помню, что лучшим у Рейнольдса ты считаешь «Дождь забвения»? Он получше РиЧ, в основном за счет условно мейнстримной линии, с АИ. Космоперная там послабее даже.

цитата Dark Andrew

Это вот знаешь, не аргумент на мой взгляд, потому я без усилий могу прочитать почти любой фантастический боевик от «Альфы», где автор периодически иронизирует над собой и героями.

Завидую, я уже нет. Несколько романов так и пылятся на ридере, сил нет добить, хотя страшно не люблю оставлять недочитанные книги за спиной.

цитата Dark Andrew

И, кстати, ирония автора над собой — это то, что убивает ощущение серьёзности книги, когда речь идет о космооперах. Добавь иронию автора над собой тому же Кори и ты просто убьёшь книгу.

М-м-м, я боюсь соврать, но тот же Азимов с «Академией», там точно не было нигде самоиронии?
Ой, да у Зоричей, например, в «Сфере Великорасы» этой самой иронии... я поначалу с трудом привыкал, да.

цитата Dark Andrew

Единственно, ты серьёзно считаешь написанное «неплохими словами»? Это по-моему гвозди в крышку гроба, включая слова Иванченко (параллель персонажей с героями Ефремова — это для книги убийственная характеристика).

Видишь ли, я просматривал все отзывы на все книги, потом даже комментировал в своем ЖЖ:) Поэтому видел, насколько грубы порой бывали критики. Это еще «неплохие слова». Той же Богатыревой — шорт-лист тащем-то — прилетало не меньше.

цитата Dark Andrew

А у меня ощущение от прочитанного, как у Мильчина. Только вместо улыбки раздражение, потому что обещали серьёзную НФ/космооперу, а получили его же словами « зашкаливающую наивность изложения и обилие жанровых штампов».

А я вообще не понял, какой текст он читал.
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 18:09 цитировать

цитата Green_Bear

М-м-м, я боюсь соврать, но тот же Азимов с «Академией», там точно не было нигде самоиронии? Ой, да у Зоричей, например, в «Сфере Великорасы» этой самой иронии... я поначалу с трудом привыкал, да.

Как бы тебе так сказать, что я думаю о «Сфере Великорасы» в контексте развития космооперы... Э... Наверное, отдельную статью напишу. Но если кратко, ты ещё один гвоздь в гроб «Розы и Червя» вбил сравнением.
А у Азимова ничего такого даже близко нет.

цитата Green_Bear

А я вообще не понял, какой текст он читал.

Так «зашкаливающая наивность изложения» прямо вот с пролога и начинается.

цитата Green_Bear

Видишь ли, я просматривал все отзывы на все книги, потом даже комментировал в своем ЖЖ:) Поэтому видел, насколько грубы порой бывали критики. Это еще «неплохие слова». Той же Богатыревой — шорт-лист тащем-то — прилетало не меньше.

И что? Я не совсем понял, как возможность сформулировать грубее отменяет то, что они своими словами совершенно чётко текст «РиЧ» не хвалят, а совсем даже наоборот.

цитата Green_Bear

Я ведь правильно помню, что лучшим у Рейнольдса ты считаешь «Дождь забвения»? Он получше РиЧ, в основном за счет условно мейнстримной линии, с АИ. Космоперная там послабее даже.

Тут, прости, я смогу спорить, только если всё-таки прочитаю «РиЧ». А пока, прости, не поверю. Потому что увиденное слишком плохо, а «Дождь» хоть и не шедеврален совсем, но очень добротно написан: в нём отлично прописанная атмосфера (чего боюсь я быть не может в «РиЧ») и нормальные герои.
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение12 марта 18:20 цитировать

цитата Dark Andrew

Тут, прости, я смогу спорить, только если всё-таки прочитаю «РиЧ». А пока, прости, не поверю. Потому что увиденное слишком плохо, а «Дождь» хоть и не шедеврален совсем, но очень добротно написан: в нём отлично прописанная атмосфера (чего боюсь я быть не может в «РиЧ») и нормальные герои.

И атмосфера преимущественно, и герои — это как раз мейнстримная часть. Альтернативная Франция и т.д.
Правда, не стоит тщательно анализировать даже эту часть на предмет логических несостыковок, потому что, к примеру, нервный срыв бывшего сотрудника полиции, а ныне музыканта при обыске его вещей — это отдельная песня.

цитата Dark Andrew

И что? Я не совсем понял, как возможность сформулировать грубее отменяет то, что они своими словами совершенно чётко текст «РиЧ» не хвалят, а совсем даже наоборот.

То есть более грубое и ругательное отношение к другим книгам, не означает, что РиЧ написан не хуже этих самых других книг?

цитата Dark Andrew

Так «зашкаливающая наивность изложения» прямо вот с пролога и начинается.

No.

цитата Dark Andrew

Как бы тебе так сказать, что я думаю о «Сфере Великорасы» в контексте развития космооперы... Э... Наверное, отдельную статью напишу. Но если кратко, ты ещё один гвоздь в гроб «Розы и Червя» вбил сравнением.

Ну я же говорил тебе, что наше отношение к отечественной фантастике и фэнтези отличается кардинально:)
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 18:27 цитировать

цитата Green_Bear

То есть более грубое и ругательное отношение к другим книгам, не означает, что РиЧ написан не хуже этих самых других книг?

Конечно, нет. С чего вдруг??? Отзывы пишутся не в сравнительной форме.

цитата Green_Bear

No.

Да неужели. То есть ты считаешь, что разговор «хана» с представителем космофлота (или кого он там представитель) — это не она? Тогда я даже не знаю, что нужно сделать автору, чтобы ты это посчитал наивным.

цитата Green_Bear

Ну я же говорил тебе, что наше отношение к отечественной фантастике и фэнтези отличается кардинально

Ага. Тем, что ты им скидки делаешь, потому что они отечественные, а я сравниваю со всеми аналогичными книгами, не глядя, переводные они, или на русском языке созданы. А с чего вдруг делать эту скидку? Может еще фильму «Защитники» предложишь тоже сделать скидку на «он же наш, родной»?
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение12 марта 18:33 цитировать

цитата Dark Andrew

Конечно, нет. С чего вдруг??? Отзывы пишутся не в сравнительной форме.

Не в том случае, если отзывы идут серией на лонг-лист, ИМХО.

цитата Dark Andrew

Да неужели. То есть ты считаешь, что разговор «хана» с представителем космофлота (или кого он там представитель) — это не она? Тогда я даже не знаю, что нужно сделать автору, чтобы ты это посчитал наивным.

Я выше привел пример из того же Рейнольдса. Наивность и еще какая, но это же не повод, чтобы низко оценить книгу?

цитата Green_Bear

Правда, не стоит тщательно анализировать даже эту часть на предмет логических несостыковок, потому что, к примеру, нервный срыв бывшего сотрудника полиции, а ныне музыканта при обыске его вещей — это отдельная песня.


цитата Dark Andrew

Ага. Тем, что ты им скидки делаешь, потому что они отечественные, а я сравниваю со всеми аналогичными книгами, не глядя, переводные они, или на русском языке созданы. А с чего вдруг делать эту скидку?

Не делаю я им скидки:) Другое дело, что их стилистика и ментальность все равно отличаются. И вот здесь уже наши вкусы сильно разнятся.

Кстати, вот интересный пример — Коути. Хоть она и пишет на русском, но во многом ее книги напоминали мне зарубежную прозу.
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:03 цитировать
Российская фантастика безнадежна, не откапывайте уже. Лицо, заинтересованное в успехе на этой ниве, скорее будет писать сразу по-английски, как делает Райяниеми, представляющий в гордом одиночестве финскую фантастику. Или даже Альетт де Бодар взять — кто ее знал до тех пор, пока она не перешла с французского на английский. А французский — мягко говоря, из более распространенных мировых языков, чем финский или русский.
eos 


Ссылка на сообщение11 марта 18:56 цитировать
Роман, конечно, не ахти какой, но назовите хоть одно отечественное н/ф произведение (или космооперу), написанное за пару прошедших лет, которое лучше данного? Логика и в западной фантастике не всегда есть, к тому же РиЧ скорее подростковое чтиво, правда, с оговорками. Да, язык бедноват и стиль неровный, это типичные признаки дебютанта. С другой стороны, это все равно лучше бесконечных попаданцев, сточкеров и прочей постапокалиптической лабуды.
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение11 марта 19:07 цитировать

цитата eos

Роман, конечно, не ахти какой, но назовите хоть одно отечественное н/ф произведение (или космооперу), написанное за пару прошедших лет, которое лучше данного? Логика и в западной фантастике не всегда есть, к тому же РиЧ скорее подростковое чтиво, правда, с оговорками. Да, язык бедноват и стиль неровный, это типичные признаки дебютанта. С другой стороны, это все равно лучше бесконечных попаданцев, сточкеров и прочей постапокалиптической лабуды.

Я не разделяю фантастику на нашу и не нашу. Я разделяю книги на хорошие и плохие. И в этом жанре за последние три года без труда назову десяток книг лучше.
 
eos 


Ссылка на сообщение11 марта 19:14 цитировать
Интересно вы ответили. Я больше назову, вот только премии в отечественном сегменте вручают, в первую очередь, местным авторам. А потому и вопрос касался только российской фантастики, от которой я тоже далеко не в восторге, но книгу прочитал, пускай без всякого удовольствия, но и не заставляя себя. Разве что концовка произведения несколько огорчила, а так баллов 6.5 ставить можно. Например, Время больших отрицаний Савченко я закрыл примерно на 50 странице, ибо не смог читать подобную разнузданную эзотерику, ещё и сдобренную довольно смешным антилиберальным пафосом. А так РиЧ является отличным индикатором состояния отечественной фантастики, которая тужится-тужится, но все никак не разродится.
 
Jozef Nerino 


Ссылка на сообщение11 марта 19:30 цитировать

цитата Dark Andrew

Я не разделяю фантастику на нашу и не нашу.

Есть люди, которые разделяют) и радуются успехам отечественных авторов)
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 19:37 цитировать
Есть ли успехи отечественных авторов за пределами Отечества?
Одно из составляющих успех писателя (имхо) это когда он востребован в других странах, в ином обществе.
 
eos 


Ссылка на сообщение11 марта 19:41 цитировать
А сколько их было в СССР? Кроме Стругацких.
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 19:45 цитировать
А зачем про СССР, мы сейчас в другой стране живем, я про современных отечественных авторах говорю.
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:13 цитировать
Славникову и Галину разве что из русских авторов мирового уровня, не чурающихся фантастики, охотно переводят. Вроде всё. Но это в значительной степени обусловлено отношением к фантастике как к ширпотребу, которое слаженными усилиями продвигают как сишники, так и читатели, как издатели, так и фэны.
 
Jozef Nerino 


Ссылка на сообщение11 марта 20:22 цитировать
Это общий вопрос? :) ну тогда и ответ общий — некоторые вполне успешны. Гуглите, и обрящете)
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение11 марта 20:30 цитировать

цитата cot

Есть ли успехи отечественных авторов за пределами Отечества?

Если мы говорим не про НФ, то легко.
Пехов.
Корнев.
Лукьяненко.
Рус.
Глуховский.
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 22:28 цитировать
А в НФ? Вопрос то именно в этом.
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение11 марта 22:40 цитировать
В предыдущих комментариях звучало просто «отечественных авторов».
Мощной НФ, именно хард, в последние годы я помню единичные вещи.
За рубеж точно никто из них не выходил.
 
smykov 


Ссылка на сообщение11 марта 22:40 цитировать
Я, Хобо, например, более, чем достойный кандидат, но перевести на любой другой язык его невозможно)
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:15 цитировать
Да, это сложновато будет, лучше всего, чтобы сам автор перевел.

Потому и говорю, что в оптимуме автор НФ/Ф должен писать сразу с прицелом на перевод или вообще на языке международного общения, а такой на Земле нынче один.
 
smykov 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:30 цитировать
Согласен. Но в случае с Хобо диалект одна из ключевых особенностей произведения. Как быть?
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:32 цитировать
Наверное, так же, как Щербаков с Хайнлайном поступил, а в идеале, повторюсь, этот вопрос должен решать сам автор, иначе так и будут сишноеды плодиться.

Райяниеми и Кен Лю, к примеру, не дожидались, чтобы их работы кто-то перевел с финского или китайского, а потом еще и продвинул на мировом рынке. Лю Цысиню подыскали удачного переводчика из коллег (Кена Лю), и книжка сразу «Небьюлу» отхватила. Ждать, когда приблизится плинтус, нет смысла, фантасты года вроде Елены Звездной и новички года вроде Ибатуллина его уже пробили. Дальше можно только наверх понемногу лезть.
 
smykov 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:40 цитировать
Кто бы спорил? Нет хорошего переводчика — нет произведения.   У меня, например, вариантов Дюны штуки четыре стоит на полке.

Это соль на раны. Но Ибатуллин написал НЕПЛОХОЙ роман, не Стросс, но и не Звездная)
 
elsolo 


Ссылка на сообщение11 марта 21:58 цитировать
А назовите?8-)
Не споря для а интереса ради!:beer:
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 15:44 цитировать
Так в чем тут интерес, когда десяток набирается только из книг Рейнольдса, Гамильтона и Кори?
 
cot 


Ссылка на сообщение11 марта 19:33 цитировать
Не могу сравнить РиЧ (желания читать не возникало), но для меня открытием стал
Александр Громов https://fantlab.ru/autor158
Случайно взял в стоках томик и в итоге прочитал все его вещи.
Не могу сказать что он приблизился к уровню НФ переводных авторов, но читал с удовольствием.
smykov 


Ссылка на сообщение11 марта 19:56 цитировать
А представьте себе : А. Рейнольдс «Роза и червь» — и критики было бы в разы меньше:-)
свернуть ветку
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:17 цитировать
Нет, было бы. Вон «Терминальный мир» Рейнольдса, по большому счету, провальная работа, и это многие отмечают.
 
smykov 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:25 цитировать
Я к тому, что доморощенные авторы критикуются сильнее, намного сильнее зарубежных. Чаще всего заслуживают, не спорю, но на Розу чрезмерно вылилось
kypislona 


Ссылка на сообщение11 марта 20:02 цитировать
после пролога и я хотела бросить. он неудачный. дальше как-то все пободрее )
свернуть ветку
 
Green_Bear 


Ссылка на сообщение11 марта 20:32 цитировать
А ведь есть люди, которые считают, что лучшее в «РиЧ» — пролог))
 
kypislona 


Ссылка на сообщение11 марта 22:29 цитировать
кто эти люди? поименный список в студию ))
vvladimirsky 


Ссылка на сообщение11 марта 20:49 цитировать
Грешен, пролог после второго абзаца читал по диагонали.
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 15:46 цитировать
А остальной текст? )
 
vvladimirsky 


Ссылка на сообщение12 марта 22:01 цитировать
Остальной текст не без изюмины. Хотя, конечно, только на безрыбицу.
badger 


Ссылка на сообщение11 марта 21:05 цитировать
Я тоже первый раз завяз на прологе, но со второго раза осилил. Местами забавная вещь, которая мне почему-то  напомнила выходившие в начале 90-х беллетризации всяких голливудских блокбастеров. И еще само издание необычное, там аж на цветные вклейки расщедрились. Одноразовая книжка, которую распиарили «на безрыбье». Как дебют неплохо, но «надежду российской НФ» из нее делать глупо.
heleknar 


Ссылка на сообщение11 марта 21:43 цитировать
К вопросу о.
Говорят, что самиздатовский текст сильно отредактировали для книжного издания.
Как можно их различить?
angels_chinese 


Ссылка на сообщение12 марта 02:01 цитировать
Он после пролога интереснее. Там дальше, конечно, все равно абсолютно чудовищные диалоги почти по всей полости текста. Напрочь картонные персонажи — главный минус книги, увы.
свернуть ветку
 
Dark Andrew 


Ссылка на сообщение12 марта 15:49 цитировать
Так... а зачем? Зачем тогда читать эту книгу? Если персонажи картонные, про инопланетян даже Первушин, который номинировал книгу, говорит, что с ними автор не дотянул, сюжет (тут я могу судить только с чужих слов) вторично космооперный — зачем тратить время?
 
angels_chinese 


Ссылка на сообщение12 марта 22:34 цитировать
Ну — я честно прочел начало с «Самиздата», и мне стало все-таки интересно, что дальше. Я купил книжку. Пока не стал перечитывать :)
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:23 цитировать
Диалоги оно бы ладно. Претензии к языку и диалогам обычно выдвигают те, кто сам объявления в газету составить не способен. Вот у Игана или Нивена диалоги обычно написаны на от*бись, но это не умаляет уровня их книжек.

Ибатуллин же откровенно плох и без учета диалогов. Да, это не топ рекомендаций Флибусты https://fantlab.ru/work755862 но недалеко от него ушел, а в чем ушел, тем, похоже, обязан «Сосчитать до триллиона».
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 01:03 цитировать
Лучше уж Райта почитать, который имхо в значительной степени является первоисточником данной книжки. https://medium.com/@LoadedDice/count-to-inf...

цитата

... Алмазная звезда — это тест на интеллект и в то же время ловушка. Как засада хищника у водопоя. Их путешествие от ε Тельца отнимет 8600 лет. Если предположить, что они стартовали сразу же, как мы в неведении начали добычу антивещества на звезде, то прибудут в 10917 году, в одиннадцатом тысячелетии… начав добычу из Алмазной звезды, мы доказали, что наша раса достаточно разумна, чтобы пригодиться в качестве рабов машинным интеллектам, роящимся в кластере Гиад, на расстоянии ста пятидесяти одного светового года от Земли. Разница в популяционных уровнях интеллекта такова, что затраты энергии на запуск армады, призванной покорить Землю, будут минимизироваться.


цитата

... И нет, это не они, а оно. Биологическая форма существования непригодна для звездных путешествий. Слишком уж она… короткоживущая…

    Монтроз глубоко вздохнул.

    — Блэкки, я думаю, у нас проблемы.


Самое забавное, что на Флибусте кое-кто из администрации искренне гордился выходом РиЧки на бумаге...
свернуть ветку
 
heleknar 


Ссылка на сообщение1 апреля 02:00 цитировать
Непонятно, зачем машинному интеллекту биологические рабы?
Не проще ли, сделать каких угодно роботов?
 
FixedGrin 


Ссылка на сообщение1 апреля 02:04 цитировать
Там в цикле пять книжек на данный момент, ответ дается в четвертой, «Архитектор эонов», если память не изменяет. Вкратце, эти машинные рои — кто-то вроде местных менеджеров по персоналу, им тоже есть перед кем отчитаться. В числе прочего они заняты переделкой планет под компьютрониевые агрегаторы, и в этом им должна помогать местная биологическая жизнь, желает она эволюционировать или нет.

Следует учесть, что вселенная там релятивистская, так что любой машинный интеллект вынужден подстраиваться под ограничения досветовой связи и нехватку ресурсов.




Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.