Мисс Хокусай 2015 К Хара


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «Demincev» > Мисс Хокусай (2015) [К. Хара, студия Production I.G.]
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Мисс Хокусай (2015) [К. Хара, студия Production I.G.]

Статья написана 17 марта 16:11
Размещена в рубрике «Аниме» и в авторской колонке Demincev


   Прошло немало времени с тех пор, как я рекомендовал к просмотру полнометражную анимацию из Японии. Не попадалось все, как-то, под руку того, что бы можно было разделить с чужим взглядом. Однако недавно мне «повезло», и я таки добрался до замечательной работы 2015 г. — «Сарусубери», она же «Мисс Хокусай». Фильм за прошедшие два года собрал внушительное количество регалий, включая призы фестивалей в Анси и Монреале и награду от Майнити симбун. Надо полагать, продолжит пополнять эту коллекцию и дальше, входя все в новые и новые топы и списки от кинокритиков, потому что последняя работа Кэйити Хары отнюдь не рядовая историческая драма, каковой может показаться на первый взгляд.



   Технически, «Мисс Хокусай» — это экранизация манги 80-х годов Хинако Сугиуры о дочери самого известного японского художника периода Эдо, Хокусая Кацусики — О:и Кацусики.  В действительности — редкая возможность заглянуть за край «ширмы», отделяющей наши дни от Токио (тогда Эдо) на излете сёгуната, и не нарваться на всепоглощающий пафос. Никаких придыханий, высоколобой драмы, серьезности до зевоты. Отнюдь. Легкие, но не легковесные зарисовки из жизни. Эфемерная амальгама событий творческой повседневности Японии в ее последние годы самоизоляции.



   Когда смотришь «Сарусубери», абсолютно не возникает ощущения древности, затхлости происходящего на экране. Наоборот, как будто веет не доступный для взора, но ощутимый всей кожей морской бриз. Отчасти этому способствуют мягкая цветовая палитра и гармония линий, которые выбрали создатели «Мисс Хокусай» для воплощения своих идей. Отчасти — звуковой ряд. Шутка ли, хронотоп — Токио 19-го столетия, а в музыкальном сопровождении электрогитары. Есть, конечно, и классические аранжировки из репертуара традиционной народной музыки, но этот легкий флёр рок-тематики придает бодрость всему повествованию, где надо, сгущая краски до черноты, а где — истончая их добела. Потому троекратно снимаю шляпу перед композиторами Ё Цудзи и Харуми Фуки и художником-постановщиком Кодзи Оно.



   Сюжетно фильм К. Хары сконцентрирован на взаимоотношениях дочери Хокусая со своим отцом, сестрой и матерью, а также современниками художника, однако, в отличие от доку-драм, не придерживается строгой хронологической последовательности происходящего и живописует перипетии О:и Кацусики в дневниковой манере, останавливаясь то на одной курьезной детали, то на другой и оставаясь при этом ровным в монтаже, без крайностей  микро- и макромасштабности. Есть здесь и пьяные посиделки, и походы к ойран в Ёсивару, и драконы, слетающие с небес, и буддийская мифология, и страшилки про икирё, и любование цветами, и, конечно же, всевозможные рисунки укиё-э — суримоно, бидзин-га, сюнга. Все пересказывать не буду, оригинал интереснее.


мифологический макабр

оммаж самой известной картине Хокусая

   И все же главная прелесть «Сарусубери» в живости его героев.  Сам Хокусай вовсе не человек-легенда, убеленный сединой, а чудак-энтузиаст, поглощенный свои творчеством настолько, что живет как придется, забывая о еде, мытье и семье; с трудным характером и скупой на похвалы. И дочь ему под стать: талантливая, дерзкая, решительная, не отступается, если возьмется. Не помеха ей ни бедность, ни неудавшийся брак родителей, ни собственные неудачи в отношениях. Даже патриархическое общество Эдо не преграда для ее стремлений. Хоть сейчас в ролевые модели для наших современниц.



   Разумеется, «Мисс Хокусай» не байопик и не энциклопедическая справка. Здесь нет педантизма в деталях, но есть их эстетическая выверенность. «Мисс Хокусай» — это шанс на недолгие полтора часа стать ближе к давно минувшим дням и людям, эти дни наполнявшим. Шанс по-человечески просто и дружелюбно, без придирчивости архивариуса, взглянуть на столь долго находившуюся в тени своего отца молодую О:и, и, может быть, попытаться понять,  чем движима была ее рука, когда с поразительной точностью она воссоздавала из небытия свои полотна.


на празднике в честь Каннон

одна из немногих картин за подписью О:и

   На правах рекламы: мне посчастливилось наткнуться на русские субтитры от cyril51rus, которые — что редкость даже сейчас — сопровождены культурологическим комментарием, исчерпывающе разрешающим возможные затруднения в понимании сюжета фильма. Рекомендую смотреть в этой версии русификации.





819
просмотры





  Комментарии
angels_chinese 


Ссылка на сообщение17 марта 17:50 цитировать
«Сарусубэри» только ;-) А так — прекрасное анимэ, да. Я тоже очень порадовался, когда смотрел.
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение17 марта 18:09 цитировать
Да, спасибо, что поправили, но тут же все равно по правилам русской графики е будет, а читаться через э, как в случаях аниме и карате.
 
angels_chinese 


Ссылка на сообщение17 марта 22:57 цитировать
Не. У вас всё остальное по Поливанову (аниме, карате, тойота не в счет; я пишу «анимэ», но это мои личные причуды), а «Сарусубэри» — нет. Мелочь, но бросается в глаза.
 
Demincev 


Ссылка на сообщение18 марта 14:38 цитировать
Я не руководствуюсь системой Поливанова. Для записи имен я просто использую самые распространенные русификации, чтобы рядовому пользователю не пришлось ломать голову, когда он будет их гуглить. Поливанов там, не Поливанов, мне безразлично. В случае Сарусубери я не записываю транскрипцию, для которой было бы критически важным использовать «бэ», а не «бе». Я записываю японское название Лагерстрёмии, руководствуясь общими стилистическими рекомендациями по выбору е/э при записи иноязычных слов. В русском языке сложилась устойчивая тенденция в закрытых позициях после согласного выбирать при написании букву «е», независимо от чтения. Есть исключения, но поскольку нет закрепленного  словарного написания «Сарусубэри», я как минимум считаю равноправными варианты и с «е», и с «э». Поэтому мне не понятна ваша логика, которая полностью исключает написание через «е».
 
angels_chinese 


Ссылка на сообщение18 марта 15:10 цитировать
Понятно. Значит, вы случайно совпали с системой Поливанова во всех случаях, кроме «Сарусубэри». Видимо, потому, что «самые распространенные русификации» — это система Поливанова и есть, поэтому и Кэйити, а не Кейити, например, хотя тут тоже некритично с точки зрения фонетики, «е» или «э» писать. Просто вы, может быть, не знаете, что пользуетесь системой Поливанова. Окей :)
 
Demincev 


Ссылка на сообщение18 марта 15:20 цитировать
Ok
Verveine 


Ссылка на сообщение17 марта 18:17 цитировать
Спасибо за отзыв. Я собиралась его посмотреть, но почему-то забыла. Теперь обязательно посмотрю. 8-)
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение17 марта 18:47 цитировать
Не за что!
Я вот тоже пока собирался (еще на фестивальной стадии в закладки отложил), совсем о нем забыл.:-)
StasKr 


Ссылка на сообщение18 марта 03:21 цитировать
Ничего особенного. Недомистика и вялая повседневность. За полтора часа образ героини до конца не расскрыт.
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение18 марта 14:29 цитировать
Здесь вообще нет мистики. Только мифология.
И что для вас образ героини, что он оказался не раскрыт? Это же не чеховская постановка, здесь даже цели такой не стояло «раскрыть» персонажей. Это дневниковые зарисовки.
pavlik2955 


Ссылка на сообщение20 марта 13:05 цитировать
Во первых, это байопик, а во вторых, нужно очень постараться что бы написать на этот фильм настолько плохую рецензию — «Сам Хокусай вовсе не человек-легенда» — нет, Хокусай это легенда, его просто невозможно изобразить не легендой, как например того же Пушкина в произведении такого же уровня, при этом его легендарность подчеркнули, и у вас на скриншотах это есть.
P.S. « Когда смотришь «Сарусубери», абсолютно не возникает ощущения древности, затхлости происходящего на экране.» — с историей вы тоже незнакомы, даже в пределах школьного курса литературы Ослик Иа
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение20 марта 13:53 цитировать
Вау, человек зарегистрировался меньше часа назад и уже взвалил на себя тяжкое бремя паладинства истины в комментариях к моей статье... Что тут скажешь? Пишите еще, разоблачайте меня, откройте всем глаза на мои недостатки. Наверное, вас даже поблагодарят. Я же всегда рад посмеяться, благо повод вы мне дали.
Ny 


Ссылка на сообщение21 марта 11:08 цитировать
А, «Дочь Хокусая«!
Да, эту штуку смотрел. Страшно понравилось отображение самобытной Японии, которая ещё не испытала влияния иностранцев. Занимательно, отстранёно и анекдотично передан и сам сюжет. Наконец, возможность заглянуть в мастерскую известного художника старых правил придаёт дополнительную необычность, и картину, несмотря на некоторую холодность, досматриваешь с почти неослабевающим интересом.
Спасибо за ссылку на расширенные комментарии. Нужно будет найти, поскольку не всё было понятно.
Жду Ваших новых обзоров на полнометражки. Мне интересно.
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение21 марта 15:19 цитировать
Рад, что вам интересно. Я тоже жду новых полнометражек)
Вот скоро, надеюсь, подоспеет In this corner of the world, его обязательно отсмотрю. И на Koe no katachi у меня большие надежды. А так, меня сейчас больше на классику тянет, но я не решусь писать обзоры на Миядзаки, мал я для него.
 
Ny 


Ссылка на сообщение22 марта 05:26 цитировать
А вот я Вам идею подкину для обзора «Остров Джовани» — https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1...
И тема очень интересная, и подача более чем необычна.

цитата Demincev

А так, меня сейчас больше на классику тянет, но я не решусь писать обзоры на Миядзаки, мал я для него.

Действительно, лучше пусть рецензии будут пореже, без спешки, но на такие вещи, которые стоят внимания, привлекают оригинальностью.
 
Demincev 


Ссылка на сообщение22 марта 12:05 цитировать
Я поразмышляю над вашей идеей, спасибо.
Russell D. Jones 


Ссылка на сообщение25 апреля 20:22 цитировать
Великолепный фильм.
свернуть ветку
 
Demincev 


Ссылка на сообщение25 апреля 21:26 цитировать
Дело говорите)
 
Russell D. Jones 


Ссылка на сообщение25 апреля 21:38 цитировать
Кстати, если не решаетесь писать на Миядзаки-отца, пишите на сына ;-)
«Со склонов Кокурико» незаслуженно обделён вниманием.
 
Russell D. Jones 


Ссылка на сообщение25 апреля 21:43 цитировать
Вот что значит склероз: попутал с Hoshi o Ou Kodomo, а это Синкай. Но их тоже можно. Их тоже несправедливо ругают. А вот они-то как раз очень хорошая фантастика: «Ловцы забытых голосов»
 
Demincev 


Ссылка на сообщение26 апреля 16:27 цитировать
Боюсь, я не большой фанат Синкая, поэтому если и буду рецензировать «Ловцов...», то очень не скоро (пусть я их уже и видел). Тем более что это аниме, пожалуй, самое миядзаковское в фильмографии Синкая, что заметили чуть ли не все кинокритики. А так, да, у Синкая крепкая режиссура и интересные истории, его приятно смотреть.




Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх