В Аренев итоги


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» > В.Аренев: итоги года
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

В.Аренев: итоги года

Статья написана 3 февраля 2019 г. 22:55

В этот раз личные итоги года подзадержались -- по причинам, о которым будет сказано чуть ниже. Ну что, попытаюсь всё-таки подытожить сделанное и не сделанное, пусть и не залил все фото, которые хотел, -- но если не опубликую в таком виде, скорее всего руки не дойдут опубликовать вообще.

Прячу всё под кат, поскольку много текста и картинок.


Литагент

За 2018 год вышли следующие книги:


2019:

Запланированы к выходу

Вегнера и Гжендовича представлять смысла нет, а вот о Рафале Кошике пару слов скажу. Это его самый популярный молодёжный цикл, который насчитывает больше дюжины книг -- каждая из них более-менее самостоятельна и может читаться в отрыве от остальных. Первые два тома запланированы в России к выходу в "Астрели" (СПб), а на украинском в харьковском издательстве "АССА" выйдет -- разумеется, с паузами -- по крайней мере четыре тома. (Оба издательства намерены, конечно же, издать цикл полностью и имеют опцион на данный цикл).

Сборник Цезария Збежховского с заглавным романом (в русском переводе "Всесожжение") и примыкающими рассказами на украинском уже вышел и был принят любителями твёрдой НФ крайне тепло. Ждём издания на русском; автор же недавно закончил новый роман, не связанный с предыдущим сюжетно, но посвящённым событиям всё того же "мира Раммы".

Впервые на русском выйдет образчик новой польской космооперы -- на мой взгляд, очень интересная и увлекательная книга Марцина Подлевского. Это первый том уже завершённой тетралогии. Рекомендую, не пропустите!

О Павле Майке и Яцеке Комуде я прежде писал в своей колонке, так что не стану повторяться. Скажу лишь, что сам с огромным удовольствием слежу за творчеством обоих писателей.

А вот и новый анонс -- а то как-то мы всё идём в основном по уже озвученным позициям. Марта Краевская написала очень необычное этнографическое фэнтези на славянском материале. Очень жёстко, захватывающе и достоверно, на мой взгляд. Это перый том трилогии, второй уже вышел (и оба были в шорт-листе премии Зайделя), третий в работе и вскоре, как я понимаю, будет завершён.

На украинском:

Тут скромнее (но если сравнивать с прошлым годом -- весьма недурная тенденция).

Во-первых, уже вот-вот уйдёт в типографию знаковый сборник с лучшими повестями и рассказами Лукаша Орбитовского "Голова змії". Мистика, магический реализм, жёсткая хулиганская проза -- я прочёл все основные сборники автора и постарался выбрать лучшее из им написанного. (А также кое-что из публиковавшегося только в журналах).

Вегнер -- ну, тут комментарии излишни. Если всё срастётся, выйдет к лету; уже в переводе.

Первый том Каньтох пошёл у читателей на "ура", второй уже переведён. (К слову, у поляков первый-то недавно переиздали -- цикл и здесь пользуется популярностью, и не только у молодёжи).

Четыре тома "Феликса, Нета и Ники", первый издательством "АССА" уже проаноснирован, пока я готовил этот пост. :cool!:

Вдобавок уже сейчас ведутся переговоры ещё по нескольким авторам, как уже полюбившимся читателям, так и совершенно новым. Некоторые из них проблемные: не часто пользуются интернетом, не присутствуют в Сети, -- но есть дополнительные причины думать о том, что всё-таки всё закончится хорошо.

Путешествия

Винница (литфест). Харьков (презентация романа "Дитя псоглавцев"). Чернигов (авторское выступление). Херсон (детский литфест). Днепр (Бук-спейс). Львов (Форум издателей). Ивано-Франковск (Брама). Запорожье (Книжкова толока). Мыкулычын (Подростковая литшкола в Карпатах). Торунь (Полкон). Париж. Амьен (Еврокон). Пекин.

Про Пекин следует сказать особо: это было моё первое знакомство с Китаем, вдобавок выпала чудесная оказия пообщаться с Лео Кагановым, К.А.Териной и Николаем Караевым. Быть приглашённым гостем на китайском НФ-конвенте, пообщаться с Питером Уоттсом и Терри Биссоном, взять автограф у Лю Цысиня, погулять по городу и приобщиться к местной кухне -- совершенно особый опыт, а без малого неделя в Пекине оставила много пищи для размышлений. Надеюсь, рано или поздно туда вернусь.

2019: Собственно, наибольшее путешествие -- практически, шестимесячное -- уже началось. С первого февраля я живу в Варшаве, благодаря стипендии "Гауде полониа", -- здесь я буду работать над своей новой книгой (ок, на самом деле -- над несколькими, конечно же). Ну и надеюсь, что Варшавой-то дело не ограничится...

Публицистика

Вышел цикл статей об истории фантастики на сайте "Читомо" -- увы, незавершённый, поскольку рентабельность проекта для меня была слишком низкой, а времени он съедал слишком много. Возможно, рано или поздно продолжу в ином формате.

Предисловие к роману Светланы Тараториной "Лазарус" (кстати, рекомендую тем, кто читает на украинском, -- очень интересный роман). Предисловия к украинским изданиям "Ложной слепоты" Питера Уоттса и "Холокоста F (Всесожжения)" Цезария Збешховского. Предисловие, корпус примечаний, а также статья о раннем периоде творчества Дж.Р.Р.Мартина -- для украинского издания сборника "Nightflyers".

Пожалуй, из всего, сделанного за год, Мартином я горжусь больше всего.

2019: Нет особых планов -- кроме, пожалуй, книги в серии, которую курирует Василий Владимирский. Это будет такое своеобразное подведение итогов, наверное: публицистика давно отошла для меня на второй-третий план. Хотя я и в прошлом году зарекался-то... :-D

Промоция фантастики

Организатор литблока на коне "Киев-Комик-Кон" (Киев). Организатор фантблока на Международном Форуме издателей (Львов). Организатор литблока на Международном фестивале фэнтези "Брама" (Ивано-Франковск).

Куратор серии "Час фентезі" в харьковском издательстве "АССА". Куратор серии современной польской фантастики в киевском издательстве "Видавництво Жупанського".

2019: по мере сил -- продолжим.

Переводчик

Перевёл на русский и украинский по одному выпуску культового польского комикса про Кайко и Кокоша. Книги должны выйти в польском издательстве "Эгмонт", украинское издание уже ушло в печать.

Внезапно вышла работа, которую я сделал несколько лет назад: "Зубастые задачки" Кузьки Кузякина. Очень смешная и остроумная книга, которая учит детей логически мыслить. Там много игры слов, коротких стихотворений и прочего, что сильно усложняет жизнь переводчику, -- но одновременно делает задачу намного более интересной.

2019: Направление для меня не приоритетное, так что планов особых нет, но всякое может случиться.

Редактор

Отредактировал (а местами перевёл заново) "Энциклопедию динозавров и других доисторических животных". Обратились ко мне, как к консультанту, посмотреть перевод. Я посмотрел, схватился за голову и взялся восстанавливать всё то, что переводчик не понял и попросту выбросил или исказил.

Наконец-то вышли "Охотники за костями" -- шестой том "Малазана": последний в проекте, над которым мы работали с Ефремом Лихтенштейном. Как знают постоянные читатели этой колонки, проект этот для меня очень дорог, он съел много времени и нервов, и мне кажется, что результат получился весьма недурным. Но всё рано или поздно заканчивается, проект сейчас делает другая команда, искренне желаю им успеха.

В качестве редактора-консультанта также поработал над одним из переводов Пратчетта на украинский.

2019: Планов нет.

Сценарист

Вышла пара мультов по моим сценариям, ещё несколько -- в производстве. Также поработал сценарным доктором.

2019: Результатами доволен, если будет финансирование (а у меня найдётся свободное время) -- продолжим.

Составитель

Подготовлена и сдана в издательство антология "Тринадцать ящиков Пандоры" -- уже пятая в серии от "КСД". С большой степенью вероятности -- и не последняя.

2019: Работа ведётся, но в детали вдаваться пока не могу.

Писатель

Закончил несколько рассказов (часть вышла в "Мире фантастики" как эпиграфы к номерам, один выйдет в "Тринадцати ящиках Пандоры"). Несколько рассказов же опубликовали в переводах на польский.

Повесть с рабочим названием "НиН-1", которая, как я думал, закончена, на самом-то деле оказалась только намёком на совершенно другую -- более масштабную историю. Пришлось её переписывать, практически -- писать с нуля. Она сожрала кучу времени, но я об этом не жалею: вместо довольно проходной развлекательной вещицы получилось нечто более интересное и оригинальное. Но пришлось попотеть, и изрядно. Сейчас она на стадии финальной редактуры, выйдет, видимо, ближе к осени в харьковском издательстве "Ранок". Это такая НФ для подростков (и не только), называться будет "Сапієнси".

1 500 экземпляров "Міста тисячі Дверей" (илл. Александра Продана) по итогам отбора комиссии Украинского института книги были приобретены и разосланы по библиотекам страны.

Вышла книжка "Відчайдушний боягуз" с иллюстрациями Лины Квитки -- и мы оба очень ею гордимся!

"Порох из драконьих костей" вышел в новом издании, а к концу года и допечатан.

"Дитя псоглавцев" вышло сразу в двух изданиях (иллюстрированном + 33 экз.коллекционной лимитки, а также в бюджетном, массовом). Роман был признан лучшим подростковым фэнтези 2018 года (премия от сайта "Барабука"), попал в топ-5 лучших отечественных книг по мнению бук-блогеров, вышел в финал ежегодных рейтингов "Літакцента" и "Книжки року" и т.д.

2019: Дописать "Драконьих Сирот". В активно работе также проект, связанный с "Гауде полониа", и ещё два -- о них говорить пока рано, хотя первый скорее всего выйдет к фестивалю "Книжный арсенал" (конец мая). Загрузка на год предполагается очень плотная, больше ничего не планирую, максимум -- рассказы в собственные же антологии и, может, допишу второго "Енота".

Из публикаций на 2019 уже запланированы: съехавший с 2018-го первый "Енот" (то есть "Справа про зухвале викрадення пташенят") (февраль-март?), переиздание иллюстрированного "Заклятого клада" с дополнительными иллюстрациями от Александра Продана в издательстве "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" (апрель), "Сапиенсы", "Тринадцать ящиков Пандоры" (февраль). Китайцы заинтересовались одним из рассказов из "Відчайдушного боягуза" -- поглядим, чем сердце успокоится...

К слову, есть ненулевая вероятность, что "Порох..." с продолжением выйдет-таки на русском, причём с иллюстрациями Продана. Поступило несколько предложений, надеюсь, до марта определимся с издателем -- а там уж как карта ляжет.

— - -

Прошу прощения за разноформатные обложки и проч. -- к сожалению, собирал пост на коленке, несколько недель, всё унифицировать так и не удалось. А в спину уже дышат дедлайны.

(За фото спасибо Лине Квитке! :) )


Всем хорошей фантастики!





1134
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение5 февраля 2019 г. 22:05

цитата Vladimir Puziy

К слову, есть ненулевая вероятность, что «Порох...» с продолжением выйдет-таки на русском, причём с иллюстрациями Продана. Поступило несколько предложений, надеюсь, до марта определимся с издателем -- а там уж как карта ляжет.
Спасибо, это обнадёживает! Хотелось бы почитать.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 февраля 2019 г. 22:29
Ну, вам-то проще: есть и дорогое, и совсем бюджетное (и выпущенное в Харькове) издание на украинском. Российское будет явно дороже, особенно если всё срастётся с иллюстрациями. ;-)
 


Ссылка на сообщение5 февраля 2019 г. 23:51

цитата Vladimir Puziy

есть и дорогое, и совсем бюджетное (и выпущенное в Харькове) издание на украинском.
Спасибо, но оно мне не подходит8:-0. Предпочту российское.


Ссылка на сообщение6 февраля 2019 г. 17:27
Очень за тебя рад и горжусь последовательностью и сфокусированностью твоих замыслов.
Так держать!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение7 февраля 2019 г. 20:19
Спасибо! И рад, что у тебя наконец выходит новая книга! :cool!:
 


Ссылка на сообщение8 февраля 2019 г. 19:32
Дааааа, большое дело, накрнец, выходит
Страницы: 12

⇑ Наверх