Трагический комедиант


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «georgkorg» > Трагический комедиант (Мольер. Комедии)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Трагический комедиант (Мольер. Комедии)

Статья написана 24 января 2019 г. 14:24

Мольер. Комедии

М.: Художественная литература, 1972 г. 664 страницы

Серия: Библиотека всемирной литературы. Серия первая

"Мещанин во дворянстве", "Скупой", "Мнимый больной" — эти пьесы нам всем знакомы с детства в той или иной форме. Кто-то их прочитал в школе, кто-то смотрел в театре... Иногда еще всплывает в памяти "Дон Жуан или Каменный гость" — Мольер здесь опередил Пушкина почти на двести лет, хотя и сам при этом не был первым, а лишь использовал модный в его время сюжет из испанских пьес.

Как сказал однажды Михаил Булгаков про Мольера "Был только один, кто поднялся еще выше. Тот назывался... Шекспир". Булгакову Мольер полюбился еще в детстве, и он неоднократно возвращался к нему. Перечитывал и переосмысливал.

Попробуем и мы.

Сейчас конечно читать подобные произведения без биографии автора, а также изучения культурно-исторического контекста — дело практически бесполезное.

Возьмём хотя бы самую первую пьесу в книге — "Смешные жеманницы" — в ней изображаются две кузины Като и Мадлон, находящиеся под влиянием современной моды на всё модное — уж простите за каламбур. Но только модное и даже новомодное имеет право на существование. Одежда — только последний писк. Стихи и проза — только придворных литераторов. И даже словарный запас — исключительно актуальный и опять же модный.

Конечно же, нужно прочесть массу комментариев, чтобы оценить все шутки. Но когда вы продираетесь через всё это — вы вдруг понимаете, что суть-то осталась актуальной и сейчас — почти четыреста лет спустя. Меняется антураж, меняются термины, имена и фамилии. Но суть? Суть та же. "Смешные жеманницы" — это две современные нам модницы с губами уточкой, с кучей Прада и Гуччи, еще вчера они были в клубе у Тимати, а сегодня... В общем, это те самые Като и Мадлон...

Наверно это и есть признак настоящей литературы — автор, даже описывая что-то совершенно злободневные для него вещи, всё равно пишет о чём-то вечном...

Книга вышла в серии "Библиотека всемирной литературы". Разумеется, богато прокомментирована и проиллюстрирована.





408
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 15:03
На самом деле в издании 664 страницы — https://fantlab.ru/edition223849
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 15:44
Возможно. Я смотрел по реальной книге, а не по сайту. Но сейчас она не под рукой.
 


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 15:54

цитата georgkorg

Я смотрел по реальной книге
— именно по реальной 664. Да и не может быть нечётное кол-во страниц, если только мы последнюю не скрутили лентой Мёбиуса, согласны?
Впрочем это мелкая придирка, к тексту не имеющая отношения, просто к слову пришлось.
 


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 16:12
Да, я понял. Видимо там просто не пронумерованы оставшиеся. Так часто бывает. Я обычно количество страниц смотрю не по номенклатуре в выходных данных, а часто просто по последней пронумерованной...
Впрочем могу в статье поменять — это не принципиально.
 


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 16:23

цитата georgkorg

Видимо там просто не пронумерованы оставшиеся
— да, не пронумерованы.

цитата georgkorg

смотрю не по номенклатуре в выходных данных
— там не указано нигде в выходных данных кол-во страниц.

цитата georgkorg

по последней пронумерованной
— это не правильно. Потому что это число не отображает ничего — ни кол-во страниц в произведении (например), ни кол-во страниц в издании вообще. Ничего, кроме самое себя — это просто номер последней пронумерованной страницы и всё.

цитата georgkorg

это не принципиально
— для темы вашего поста — вообще не принципиально, так как он не об издании, а об авторе и его творчестве.
 


Ссылка на сообщение24 января 2019 г. 16:50
Да, согласен.


⇑ Наверх