Маккарти Старикам тут не


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kkk72» > Маккарти. Старикам тут не место
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Маккарти. Старикам тут не место

Статья написана 5 апреля 2010 г. 14:55

http://www.fantlab.ru/images/editions/big/30080" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>

Порвалась связь времен.

В. Шекспир. «Гамлет»

Вскоре после прочтения «Дороги» я взялся за этот роман Маккарти, и очень скоро понял, что совершил ошибку. Несмотря на то, что сюжетно оба романа не связаны, между ними существует теснейшая идейная связь. «Старики» — это жесткий, прадивый, беспощадный анализ кризиса, в котором пребывает ныне современная цивилизация, в первую очередь, американская, но и вообще христианская. Крах традиционных ценностей, крах американского образа жизни, непрерывно растущие беззаконие и насилие — вот о чем бьет в набат Маккарти, пытаясь достучаться до наших сердец. И в этом смысле «Дорога» — совершенно закономерный итог, к которому движется, несмотря на все предупреждения, современное общество.

В романе три основных сюжетных линии. Герой одной из них, Мосс — классический «лишний человек», ветеран войны во Вьетнаме, который так и не смог найти себя в мирной жизни. Роковая случайность — найденный на месте разборки наркоторговцев кейс с двумя миллионами долларов, ломает его судьбу и делает его беглецом, отчаянно пытающимся спасти свою жизнь и жизнь своих близких. Естественно, несмотря на все военные навыки героя, его шансы минимальны. И его честь и порядочность только мешают ему в борьбе за выживание, делая легкой мишенью.

Вторую линию представляет киллер Антон Чигур, настоящее воплощение сил зла. Так мог бы выглядеть и вести себя пресловутый Родион Раскольников, если бы окончательно уверился в том, что «право имеет». Именно так вершит человеческие судьбы, казнит и милует, играет со своими жертвами в «кошки-мышки» Чигур, чувствуя себя всемогущим. Его своеобразная этика производит впечатление и внушает настоящий страх.

Третья сюжетная линия — линия старого шерифа Белла. Долгие годы Белл надежно охранял покой жителей Техаса, но в последнее время Зло набирает силы и шериф уже не можент противостоять ему. Он проигрывает, опаздывает, не может распутать это дело и кого-то спасти. Горькие размышления шерифа о том, что творится в его стране, пронзительны и безнадежны. Во многом, они принадлежат самому автору. И эти мысли действительно задевают за живое. Автор в своем романе пишет о судьбах Америки, но нетрудно увидеть, оглядевшись вокруг, что у нас происходит то же самое, только с некоторым отставанием.

Все главноые герои совершенно не похожи друг на друга, но каждый из них описан с таким мастерством, что невозможно усомниться в реальности их существования.

Невозможно не обратить внимание и на необычную грамматику произведения, в котором начисто отстутствуют знаки препинания. В результате приходится прилагать серьезные усилия для того, чтобы не утерять нить повествования. Думаю, таким образом Маккарти подчеркивает, что ему нужны только внимательные читатели, а любителям поверхностно пробежаться глазами по странице не стоит и беспокоиться.

В романе немало насыщенных, динамичных, кровавых сцен перестрелок, погонь, насилия. Но, несмотря на всю насыщенность действием, его значение для понимания происходящего второстепенно. Гораздо более важную роль в романе играют разговоры, общение героев. Скупые строки многих диалогов: Мосса с женой, Мосса с подобранной им автостопщицей, шерифа с женой Мосса, шерифа со своим дядей, Чигура со своими жертвами производят гораздо более сильное впечатление, чем вся эффектная пальба. Буквально вчитываешься в каждую строчку, пытаясь уловить каждый нюанс, каждый смысловой оттенок этих бесед.

В своем небольшом по объему произведении Маккарти поднимает множество проблем — от участия Америки в войнах до семейных взаимоотношений, от проблемы насилия в обществе до вреда неправедного богатства. Порой я готов согласиться с каждым словом автора, порой готов ругаться с ним до хрипоты, но вот остаться равнодушным никак не получается. Особенно впечатляет то, что действие романа происходит тридцать лет назад. Сколько же времени потеряно, насколько успело набрать силу зло в мире за это время!

И, несмотря на весь пессимизм автора, очень мощное впечатление производит финальная сцена, особенно сильная в свете уже прочитанной «Дороги». Как бы плохо ни обстояли дела, мы всегда можем взять огонь у наших отцов, пронести его сквозь собственную жизнь и передать его детям.

Мощные, сильные, жесткие и пронзительные романы Маккарти стали для меня настоящим открытием этого года.





796
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:14
Книгу еще не читал, но собираюсь (если опять в последний момент из-под носа не уведут). Но фильм смотрел. Причем дважды. И каждый раз воспринимал по-новому. И каждый раз искренне переживал за Мосса. И содрагался от каждого действия Чегура (да что там действия — от каждой фразы внутри все холодело).
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:16
А я вот не смотрел фильм, но постараюсь это сделать.
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:21
А «Дорогу» вы не смотели? Книгу я уже начинаю помаленьку читать, но похоже что фильм до наших краев так и не добрался, по крайней мере не помню рекламы в кинотеатрах и не заметил, что б он появился в продаже.
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:22
Нет, я вообще не особый любитель кинематографа. Хотя этот фильм тоже постараюсь посмотреть
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 17:31
Экранизацию «Стариков» настоятельно советую посмотреть! И не только потому, что фильм сам по себе очень удачно получился, Коэны (режиссеры) к тому же на удивление бережно и без «отсебятины» передали не самый простой для экранизации сюжет книги (не знаю как вам, но мне, сюжет показался довольно «рваным» и смазанным (что не есть плохо, просто авторский стиль Маккарти)). Плюс актерская игра выше всяких похвал (особенно конечно, стоит отметить Хавьера Бардема сыгравшего Чигура так, словно герой книги сошел на экран (он за эту роль в позапрошлом году получил «Оскар» (всего у фильма их 4, в т.ч. «за Лучший фильм») и Томми Ли Джонса в роли шерифа).
2 janky: по поводу экранизации «Дороги»: фильм по всей видимости, так в нашем прокате и не появится, но по данным Кинопоика — релиз на DVD в России намечен на Май. К тому же, без особого труда, его можно скачать на торрентах (правда качество видео оставляет желать лучшего (DVDScr), да и перевод любительский).
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 18:14
Спасибо! Томми Ли Джонс вообще один из моих любимых актеров, а роли шерифов ему особенно удаются;-)
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 19:07
А уж если и пару строк вашего мнения о фильме напишите, это будет лучшей благодарностью! ;)
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 19:18
Ох, в фильмах-то я разбираюсь гораздо хуже, чем в книгах.
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 20:40
не знаю, как у вас. а у нас в Ебурге «Дорога» есть на пиратке в хорошем качестве и с дубляжом 8:-0
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 21:33
В мае Союз должен DVD выпустить.Одноголоски есть на торрентах.


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:48
Понравились в равной степени и книга и фильм.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 15:56
А Дорогу вы читали?


Ссылка на сообщение5 апреля 2010 г. 16:48
Так давно уж. Даже отзыв написал;-).


Ссылка на сообщение6 апреля 2010 г. 03:50

цитата kkk72

очень скоро понял, что совершил ошибку.

В чем ошибка то?)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2010 г. 06:45
Начинать надо было со Стариков, а не с Дороги. А почитав биографию автора, подозреваю, что вообще с «Кони, кони»
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2010 г. 13:01
Хорошо бы начать вообще с «Кровавого меридиана» :-) Лаборант Vladimir Puziy давеча говорил, что перевод сдан в издательство. Ждем
 


Ссылка на сообщение6 апреля 2010 г. 13:04
Да, надеюсь, скоро выйдет


Ссылка на сообщение8 апреля 2010 г. 14:20
Здоровеньки були.
Фильм «Старикам тут не место» смотрел, и не раз. На одном дыхании смотрится. Всем знакомым рекомендую кстати. Сейчас ищу его в правильном переводе (см. рецензию на   http://kino.oper.ru/torture/read.php?... ). И вообще очень люблю творчество Коенов, отмечу для просмотра «Перекресток Миллера».
Про книгу ничего не знал, теперь обязательно скачаю.


Ссылка на сообщение10 апреля 2010 г. 10:26
Идея книги/фильма сводится к не такому уж старому анекдоту «Пенсионер Иванов нашел чемодан денег, принадлежащий солнцевским. Он поступил как хороший, честный пенсионер и вернул чемодан с деньгами владельцам. Поэтому теперь он им должен только 100.000 долларов процентов, набежавших за те 2 часа, что чемодан был в его руках.»
С одной стороны может казатся, что автор/режисеры целенаправленно осуждают христианские добродетели, отрицают общечеловеческие ценности и т.д. И действительно, если бы ГГ схватил чемодан с деньгами и сразу дергнул куда подальше от дома, от семьи и вообще действовал в русле обычной для американцев морали, то и книги бы не было или была, но другая. Так это показано, например, в очень близком по сыслу и крайне любимом мной фильме «Поймать коротышку» — и тут и там — обычный человек, поулчивший в результате случайного несчастья чемодан денег, и тут и там — семья, безжалостные бандиты и прочие наркоторговцы. Но, одно это веселенькая комедия, второе — исполненный пафосом вестерн.
И именно так стоит воспринимать это произведение — это всего лишь класический вестерн, перенесенный в современный мир, сказочка о честных гражданах, жестоких убийцах и крутых, но пристарелых, шерифах, где с каждой страницы/из каждого кадра выглядывают Клинт Иствуд/Смит и Вестон/индейцы и прерии.
Если мне не изменяет память, не так давно Ейфман поставил «Онегина» перенеся события на 200 лет вперед, в 1990е, с тем, чтобы посмотреть, как изменилась «русская душа». Вот и тут авторы переносят события в наше время, чтобы увидеть, как мы будет реагировать, на то же, что отнесенное в прошлое, заставляет нас играть в ковбоев.


⇑ Наверх