Еврокон 2010 Заметки на


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» > "Еврокон-2010". Заметки на полях - 1
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Еврокон-2010». Заметки на полях — 1

Статья написана 30 августа 2010 г. 21:13

Мы часто на «Фантлабе» говорим о наших и западных изданиях, сравниваем, спорим... Но разница в подходах издателей (в образе мышления, если хотите) -- она видна, когда просто заходишь в книжный и видишь, например, вот это:

Ряд изданий в твёрдой обложке и в суперах, с вот таким оформлением внутри.

Автор иллюстраций -- Wojtek Siudmak, он был на коне, представлял новое издание вместе с переводчиками (перевод для серии был сделан заново, отшлифованы все стихотворения, долго искали аналоги Хэрбертовых неологизмов...). Пан Войтек рассказывал о своей работе, о своём вИдении мира «Дюны». Выпущен небольшой альбом с его работами, планируется к нормальное крупноформатное издание.

Но ещё до встречи на «Евроконе» и до того, как узнал все эти подробности, я зашёл в краковский книжный, увидел ряд корешков, снял с полки «Мессию» и просто обалдел.

По-моему, так и должно быть с хорошо изданными книгами: они говорят сами за себя.





563
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 21:22
Не в обиду будь сказано, но графика производит отчетливое впечатление любительства. Этакий рисованный фан-фикшн. Впрочем, у нас и так не иллюстрируют.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 21:36

цитата vvladimirsky

Впрочем, у нас и так не иллюстрируют.
Вот именно... Я согласен и на такой вот фикшен — шмикшен, чем вообще ничего.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:13

цитата vvladimirsky

Не в обиду будь сказано, но графика производит отчетливое впечатление любительства


Это ты утверждаешь как человек с образованием искусствоведа? :-) Дай бог всем быть такими любителями.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:56

цитата Vladimir Puziy

Это ты утверждаешь как человек с образованием искусствоведа?


Это я утверждаю как редактор с некоторым опыта работы с книжными графиками.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 01:55
Отчасти Вы правы — Сьюдмак говорил, что эти рисунки сделаны под впечатлением от произведений, это не иллюстрации к определенным сценам, и даже не собирательные + художник — большой поклонник серии о Дюне, так что это фанатское творчество чистой воды ;-)


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 21:37
Да уж..у нас так будут издавать неизвестно когда..Если вообще будут. Полный обалдемон, как говорится..


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 21:39
У меня мечта — серия вот таких книг для фэнов. Герберт, Симмонс, Мартин — ммммм....
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 07:04

цитата Kroshka_Po

У меня мечта — серия вот таких книг для фэнов. Герберт, Симмонс, Мартин — ммммм....

+1:beer:


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 21:57
Сьюдмак и сам по себе хороший и довольно известный художник, кстати :-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:10
Ага! :-)


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:04
Вова !!! ТЫ специально надо мной поиздеватся :-(((:-(((:-(((:-(((:-(((:-(((:-(((
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:11
А то!


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:14
Гнусный гнусный дразнилка...
а вообще по доброму полякам завидую...у них издательства занитересованы в пеоеводах...выверенных..а тут сами несем ....а они и морды иногда воротят (((
Ты купил себе эту книгу ??))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:19

цитата Ksavier

Ты купил себе эту книгу ??))


Не-а. Дорого и смысл? Альбом если был бы большой -- его бы взял. Купил кое-что из научки (для работы) и первый том Роберта Вегнера -- фэнтези, получившая в нынешнем году «Зайдля».
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:24
Дорого это сколько ))
Не ну для тебя смысла нет...а я бы хотел
Но альбом я так понимаю будет???
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:27
Злотых 60-70. Умножай на 2,5 -- получишь сумму в гривнах. Оно вообще дорого чисто для меня, с учётом нужности/ненужности, а так -- нормальная цена для польской книжки в книжном магазине. Для сравнения: тот же Вегнер обошёлся в 32 злотых -- формат чуть меньше нашего обычного, белая качественная бумага, переплёт наподобие тех, что сейчас штампует «АСТ» (не твёрдый и не мягкий, забыл термин). И -- да, цена уже указана на задней странице обложки.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:30
ИнтегральнЫй переплет ))
Ну у нас ЧФ 110 гривников стоит..
Нет конечно дорого не спорю... но одну бы для колекции взял бы, + прекрасный стимул учить польский, он ведь на наш ну оочень похож...А тут моя любимая книга ))
А если бы у нас или в России так издали бы, я бы и по 150 купил бы.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:43

цитата Ksavier

гральнЫй переплет ))


Точно!

цитата Ksavier

А если бы у нас или в России так издали бы, я бы и по 150 купил бы.


Собс-сно, сперва он рисовал иллюстрации к французскому изданию «Дюны», а уж потом поляки сказали: «Я, Вань, такую же хочу!» :-)))
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:56
Он вообще по жизни давно во Франции живет.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 11:47

цитата Vladimir Puziy

Злотых 60-70. Умножай на 2,5 -- получишь сумму в гривнах.


То есть в рублях это 600-700 рублей?

Еще хотел спросить про тиражи. Какой тираж в Польше у переводной фантастики?
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 14:11
Разные (зачастую тираж не указывается). На встрече с издателями вопрос этот поднимался. В среднем тиражи упали до 2-3 тыс., если десятка и больше -- это успех. Кстати, упоминали Уикса, продаётся довольно неплохо. А у Линча, к примеру, и допы были, как раз к выходу второго тома.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 16:25
Честно говоря, я думал, что тиражи больше. 2-3 тыс. это мало, как и у нас.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 17:44
Да, это мало, но если сопоставить кол-во населения в Польше и в России (а также в сопредельных странах, куда попадает немалая доля книжной продукции, т.е. в первую голову -- Украину и Беларусь) -- выйдет очень интересное соотношение. И не в пользу России.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 22:11
Это понятно. Я иное брал в расчет. Окупаемость. То, что у нас на душу населения меньше понятно. Но в целом у них более «дорогая» книга расходится таким же примерно тиражом при меньшем количестве народу.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 22:40
Пример: на встрече с издателями один из них перечислил затраты, которые идут на книгу. Типография, перевод, художник, редактор, две корректуры (два РАЗНЫХ корректора), реклама... Реклама закладывается в стоимость с самого начала. И она там действительно есть, эта самая реклама.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 22:43
Значит нашим надо у них учится. :-)


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:14
А мы с Кипласом вот даже специально пошли в местную галерею посмотреть на выставку Сьюдмака. Полноформатная графика производит обалденное впечатление. Техника очень филигранная. К сожалению, представленные здесь сильно уменьшенные картинки не позволят заметить эти тонкости... :-(
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:16
Ты, кстати, фоток там не делал? Ибо я до галереи не добрался, там вообще, сам понимаешь, ВСЮДУ попасть было нереально, разве что сделать с десяток клонов.
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:26
Нет, мы оба не делали. Там все было под стеклом, а это неизбежные блики. Если пытаться изощряться -- никакого времени не хватит. Мы и так на Карда немного опоздали.
И вообще -- у нас обоих на тот момент были альбомчики...

Про клонов/дублей я тоже думал... ;-) Один, скажем, для того, чтобы пить... :-D
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:28

цитата cat_ruadh

И вообще -- у нас обоих на тот момент были альбомчики...


Ну, за это вот я вас обоих страстно ненавижу, да-да! :box:
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:32
Ну, моей заслуги в этом нет вообще -- Киплас добывал альбомчик для себя, а оказалось 2 экз. Предложил мне -- я взял, но оставил у него, поскольку у него была сумка. А после он пошел на автограф-сессию и взял автографы для обоих (сам догадался). За это ему огромный респект! :cool!:
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:45
Знаю, знаю эту историю!.. :-)
 


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 01:56
Да ладно тебе! :-D
Все-равно художник не исторической важности.


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:33
Так альбом уже вышел
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:44
Не-а, альбомчик -- брошюрка небольшая. А как раз на встрече они советовались с читателями, в каком именно формате хотелось бы видеть полноценный альбом. Многие просили ещё и с детализацией (чтобы отдельные фрагменты, увеличенные, тоже подавались) -- именно из-за детальной прорисовки, о которой пишет Александр.


Ссылка на сообщение30 августа 2010 г. 22:46
Мне плохо. От чёрной-чёрной зависти. Ради таких изданий я бы и польский выучил. :-(((


Ссылка на сообщение31 августа 2010 г. 17:34
Посмотрел иллюстрации к книгам Херберта и как-то не впечатлился. Картинки приличные, да только к миру «Дюны» привязать их трудно. Атмосферой романа не пахнет, ИМХО, естественно. По мне так должны быть песочные цвета, ощущение сухости, а не отсылки к сюрреалистам начала ХХ века — обложки или к манере рисовальщиков эпохи возрождения Западной Европы. — рисунки.
Страницы: 12

⇑ Наверх