Данная рубрика посвящена новостям фантастического книгоиздания на русском языке. Планы издательств, обложки к ещё не вышедшим книгам, издательские пресс-релизы, обзоры новинок прошедшей недели — всё это будет в единой рубрике. Также в последних числах каждого месяца будет появляться обзор «ожидания месяца» с краткими описаниями наиболее интересных на наш взгляд книг, запланированных на следующий месяц.
Для литературы, не относящейся к фантастической, есть следующие рубрики:
Главный редактор издательства "Азбука" Александр Жикаренцев поделился с нами фантастическим планами издательства, за что ему огромное спасибо! Планов много, поэтому они разделены на несколько частей:
Да-да, вы всё поняли правильно — цикл благополучно перекочевал в "Азбуку". Будут переизданы первые два романа, первый в новой редактуре, второй, скорее всего, в новом переводе, а заодно будет издан и третий роман, "Республика воров", ранее на русском не издававшийся.
Если вы ещё не знаете, что этот цикл из себя представляет, то у нас на сайте очень много отличных отзывов, как к первому, так и ко второму роману. Авантюрно-плутовское фэнтези без крови и кишок, но с обаятельным мошенниками и необычными городами, где разворачивается действие книг Линча.
Стелла Геммел. Город
Супруга Дэвида Геммела, которая помогала ему закончить историческую трилогию "Троя" дебютировала с сольным романом "The City". Это законченная логически (не цикл!) история в жанре эпического фэнтези. Множество героев, множество точек зрения. Город. И война. Война которую Город ведёт столетиями...
Брайан Макклеллан. Пороховой маг
Этот цикл, созданный в становящимся постепенно популярном поджанре "мушкеты и магия", получил немало хвалебных отзывов и высоких оценок на западе (4,5 из 5 на Амазоне; 4,2 на Goodreads). У нас же первый роман успел прочитать и отрецензировать только многочитающий Aleks_MacLeod, чей отзыв на него далеко не столь положителен. Тем не менее, есть все шансы, что автор в продолжениях стал писать лучше, да и не так часто у нас появляются достойные тексты данного направления, чтобы не ознакомиться с этой трилогией (над третий романом автор сейчас работает).
Уильям Голдман. Принцесса-невеста
И, наконец, культовое, не побоюсь этого слова, англоязычное романтическое фэнтези наконец-то появится и на русском языке. Многие смотрели одноименный фильм, но немногие знают, что книга на порядок его превосходит. Одна из этих немногих — Наталия Осояну, которая в своем ЖЖ выложила пару сцен из этой книги в переводе на русский. Очень рекомендую посмотреть: раз, два.
Главный редактор издательства "Азбука" Александр Жикаренцев поделился с нами фантастическим планами издательства, за что ему огромное спасибо! Планов много, поэтому они разделены на несколько частей:
Ближайшими книгами серии станет новинка от Стивена Танни "Стопроцентно лунный мальчик" и переиздание с новой редактурой классического романа Орсона Скотта Карда "Говорящий от имени мертвых".
Роман Карда — классика жанра. Он получил все три высшие премии американской фантастики ("Хьюго", "Небьюлу", "Локус") и пользуется не побоюсь этого слова огромной популярностью, как на западе, так и в России. Если вы его уже читали — то говорить тут не о чём, всё сами понимаете. А вот если нет, и всё ещё в сомнениях, то посмотрите на его оценки на Фантлабе и посмотрите отзывы.
А вот на "Стопроцентно лунном мальчике" надо остановится особо. Роман это подростковый, но в самом лучшем смысле. Танни не стесняется экспериментировать с формой и содержанием и в этом планее "Мальчик" на фоне современной подростковой НФ выглядит, как "Тигр, тигр" Бестера на фоне приключенческих романов Гарри Гаррисона. Действие романа разворачивается на Луне через пару тысяч лет. Главный герой — Иеронимус, наполовину гениальный подросток, но при этом не то мутант, не то относится к новому подвиду человечества — "стопроцентно лунным". Такие как Иеронимус вынуждены носить очки, ведь иначе их взгляд приводит обычных людей в бессознательное состояние. А ещё "лунные" способны видеть что-то вроде следа будущего — так называемый "четвёртый базовый цвет"... Фантазия у Танни работает отменно, текст полон мелких деталей и ярких приключений (и откровенно просится на экранизацию). В итоге, книга прочитывается буквально влёт. Не могу сказать, что в ней какие-то откровения, но среди фантастики для подростков книга очень сильно выделяется.
"Пятая волна" — новая перспектива
Брендона Сандерсона представлять не требуется. Хотя известен он прежде всего своими книгами в жанре фэнтези, но его новый цикл "Стальное сердце" создан на грани антиутопии и супергеройских историй. Собственно, наш мир в книгах Сандерсона стал совсем и не нашим, когда у части людей начали появляться сверхспособности, а вместе с ними и жажда власти... В результате сверхлюди стали тиранами, а большая часть человечества вынужденна с этим мириться. Большинство, но не все...
Долгожданный "Свет" в конце туннеля!
О том, чтобы эти книги вышли на русском, любители НФ мечтали давно. Ходили слухи, что вот-вот, что уже купили права, но нет... И снова ожидание. Издательства "Азбука" решило воплотить в реальность то, что уже и не надеялись увидеть — трилогию М. Джона Харрисона. Этим книгам позже будет посвящена отдельная статья, пока же остановимся на факте — "Свет" в конце уже виден.
Главный редактор издательства "Азбука" Александр Жикаренцев поделился с нами фантастическим планами издательства, за что ему огромное спасибо! Планов много, поэтому они разделены на несколько частей:
В данной статье поговорим о фэнтези. Новая серия стартует летом и пакет авторов для неё уже очень и очень интересен, причём это касается, как новичков, так и перезданий маститых авторов.
Марк Чаран Ньютон. Легенды красного солнца
Начнём с уже анонсированной ранее тетралогии "Легенды красного солнца" Марка Чарана Ньютона. Книги циклы представляют собой приключенческое фэнтези с элементами фэнтези "тёмного", а также "предапокалиптики", написанные в непривычной манере, в чём-то напоминающей стиль Чайны Мьевилля.
Наш обзор первой книги цикла можно прочитать здесь.
Глен Кук. Орудия ночи
А вот этого автора представлять не нужно. "Убитый" ранее переводом издательства АСТ, этот цикл, представляющий собой, конечно не тёмное фэнтези, каким славится Кук, но довольно мрачное и жестокое. Мир, воссозданный в цикле, основан на реалиях эпохи крестовых походов — религиозном противостоянии. Но, как обычно и бывает в текстах Кука, дело не ограничивается чем-то одним. Естественно, издан будет весь цикл, а первый роман получит нормальный перевод.
Питер Бретт. Демонический цикл
Первый роман этого цикла также издавался в "АСТ", но особой популярности не обрёл. А зря, потому что книга была весьма любопытной, хотя и, отчасти, вторичной. История спасителя человечества от страшных демонов была неплохой, хотя, читавшие текст в оригинале говорят, что книга на порядок лучше, чем то, что вышло на русском. Мою рецензию на первый роман можно прочитать на сайте журнала "Мир фантастики". Оглядываясь назад, есть подозрение, что приписываемые мной автору недоработки во второй и третьей части книги вполне возможно были проколами переводчика.
Дуглас Хьюлик. Родня
Не могло издательство "Азбука" пройти и мимо столь популярной нынче темы "благородных воров, веселых жуликов и героических ассасинов", как прекрасно описал этот "поджанр" коллега Croaker. Название цикла скажет немного даже тем, кто отслеживает переводные новинки. А вот если озвучить, что первый роман называется "Among Thieves", понимающих окажется гораздо больше.
Пересказывать сюжет не стану, ведь есть отличная рецензия Croaker'a на первую книгу прямо на странице романа.
---------------------
На этом Шахразада в моём лице прекращает дозволенные речи, намекая лишь, что будет и часть 3/2, продолжающая рассказ о фэнтези издательства "Азбука", будут не менее чудесные сюрпризы...
Редакция "Астрель-СПб" издательства "АСТ" анонсирует новый "пакет" книг серии "Сны разума". Среди них есть, как и ожидаемые тексты, так и приятные неожиданности. Сроки, традиционно, не называются, но это и не так важно, как то, что эти книги российский читатель сможет прочитать.
Питер Уоттс
C этим обожаемым любителями твёрдой НФ автором всё ясно — на русском языке выйдет всё, что только можно, а именно:
То, что перевод романа Distress существует, и мало того, выполнен Екатериной Доброхотовой-Майковой, читатели знали давно. Но только сейчас этот роман выйдет в свет. Позволю себе процитировать отзыв atrm:
Биотехнологии — центральная тема первых глав романа — помогают исследованию одного из главных вопросов всего цикла «Субъективной онтологии»: что делает человека человеком, личность личностью. В своих мысленных экспериментах Иган меняет различные аспекты своих персонажей, а затем наблюдает за их реакцией друг на друга и на самих себя. Хотя фокус в последующих главах смещается на фундаментальную физику и онтологию, мистику и политику, биотехнологии остаются главным рычагом шевеления сюжета.
И да, это самостоятельный роман, а трилогия, частью которой он является — условная, в ней нет общего места действия или героев.
Йен Макдональд. Brasyl
Российский читатель уже знаком с первым и третьим романами условной "страноведческой" трилогии Йена Макдональда. Мы уже видели будущее Индии в "Реке богов" и Турции "Дома дервиша". Осталась Бразилия... И опять же не могу не процитировать, на этот раз Александра Малиновского:
В романе три сюжетные линии с тремя главными героями: Эдсон, сделавший себя сам импресарио по поиску талантов, только что вырвавшийся из трущоб Сан Пауло ближайшего будущего. Случайная встреча вовлекает Эдсона в опасный мир незаконный квантовых вычислений, но куда ты можешь убежать в мире абсолютной слежки, где каждое лицо, движение, каждый сентаво постоянно отслеживается? Марцеллина — амбициозный телевизионный проюсе из Рио-де-Жанейро в поисках хитового реалити шоу, которое сделало бы ей имя. Когда она выходит на след опозорившего себя во время чемпионата мира по футболу вратаря, Марцеллина оказывается впутана в древний заговор, который угрожает не только ее жзни, о и ее душе. Отец Луис — иезуитский миссионер, направленный в мальстрём Бразилии 18 века с целью найти и наказать беглого священника, который отклонился от установлений веры и основал в глуши собственную империю. То, что он находит в амазонской сельве, ставит под сомнение не только его веру, но и саму реальность. Три героя, три истории, три Бразилии, связанны между собой через время, пространство и реальность в этом амбициозном романе, который бросает вызов тому, как вы воспринимаете реальность.
Кен Маклеод. Night Sessions
На Фантлабе об этом романе нет практически ничего, кроме того, что он стал лауреатом премии Британской Ассоциации НФ, да аннотации в переводе angels_chinese:
Епископ мертв. Обследуя руины, оставшиеся от крохотной церквушки, инспектор полиции Адам Фергюсон понимает, что ее взорвали. В том, что это теракт, сомнений не остается. Такого не было уже давно. Терроризм — это история...
После того, как отгремела война на Ближнем Востоке и поднялся уровень Мирового океана — после Армагеддона и Потопа, — пришло Великое Отвержение (Great Rejection). Первое Просвещение отделило церковь от государства. Второе Просвещение отделило религию от политики. В новом просвещенном мире никто никого не преследует, однако миллионы, по-прежнему верящие в Бога и почитающие Его, — меньшинство, которому не доверяют.
Теперь кто-то начинает убивать верующих. Поначалу подозрение падает на атеистов, более воинственных, нежели светские власти. Но когда жертвами террористов становятся безбожники, становится ясно, что нечто очень древнее восстало из пепла. Древнее и очень, очень опасное...
Адам Робертс. Джек Гласс
Этот роман также стал лауреатом премии Британской Ассоциации НФ, а заодно выиграл премию Джона Кэмпбелла. Кусочек из прекрасного отзыва от verveine:
Как известно, нет лучшего способа испортить детектив, чем сразу сообщить, кто убийца. Удивительное дело, но автор в предисловии, устами одного из героев, заявляет о том, что намерен быть с читателем честным и не просто сразу же называет убийцу — это тот самый Джек Гласс, в чью честь и названа книга, — но ещё и объясняет, что из трех историй, с которыми предстоит ознакомиться читателю, одна — тюремная история, другая — обычная загадка «кто же это сделал», а третья — так называемая тайна запертой комнаты. Правда, в том же предисловии он уточняет, что истории не обязательно будут располагаться в обозначенном порядке; кроме того, есть вероятность, что каждая из них будет одновременно относиться ко всем названным категориям.
Как сегодня стало известно "Издательский Дом Мещерякова" готовит к выпуску двадцать пять томов Кира Булычева в рамках уже полюбившейся серии БИСС (Большое Иллюстрированное Собрание Сочинений). В 2014 году выйдут первые десять книг.
В рамках серии выйдут все произведения об Алисе Селезневой, и цикл о докторе Павлыше, и отдельные фантастические тексты, созданные Киром Булычевым за три с половиной десятилетия, начиная с «Меча генерала Бандулы» (1968) и заканчивая большим романом «Убежище» (2003). Уникальность новому собранию сочинений придаст подбор наиболее актуальных авторских версий произведений, очень полно и подробно охватывающих творческое наследие Кира Булычева в области его детской и подростковой фантастики.
Кроме текстов и иллюстраций, в Большое Иллюстрированное Собрание Сочинений Кира Булычева планируется включать, по мере необходимости, предисловия и послесловия, авторские комментарии к некоторым повестям, а также краткий справочно-библиографический материал — «биографии» произведений, которые, несомненно, помогут истинным ценителям творчества Кира Булычева разобраться в истории создания писателем мира Алисы Селезневой и ее друзей.
Редактором-составителем БИСС Кира Булычева станет Михаил Манаков — наиболее авторитетный библиограф писателя, неутомимый исследователь его разнообразного творчества, редактор официальной страницы Кира Булычева в Интернете, составитель ряда многотомных собраний сочинений фантаста и сборников его избранных произведений, лучший знаток творческого наследия Кира Булычева в самом полном объеме.