Глас админа


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Глас админа» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Глас админа


В данной рубрике отражаются наиболее значимые события, затрагивающие как техническую реализацию сайта, так и организационно-правовую. Это могут быть сообщения о новых функциях, возможностях, об изменении различных алгоритмов, об изменении в регламенте сайта и т.п. — всё то, чем каждый посетитель должен быть проинформирован.

Модераторы рубрики: creator

Авторы рубрики: creator, Dark Andrew, Aleks_MacLeod, suhan_ilich, sham, volga, sloboda89, vad



Статья написана 26 января 2017 г. 17:25
Размещена также в рубрике «Самодельные и малотиражные издания» и в авторской колонке creator


В феврале выходит очередное издание ФантЛаба — третий том собрания сочинений Кларка Эштона Смита «Город поющего пламени». В него целиком вошли три цикла рассказов: «Капитан Вольмар», «Ксиккарф» и «Филип Хастейн», а также 17 внецикловых рассказов, опубликованных автором в журнале «Weird Tales». Третий том получился заметно толще первых двух, и большинство из вошедших в него рассказов публикуются на русском языке впервые!

Аннотация:

цитата

Капитан Вольмар и его команда, исследуя причудливые и негостеприимные миры, сталкиваются с порождениями инопланетной жизни, преодолевают трудности и опасности удивительного космоса. Под четырьмя лунами планеты Ксиккарф величайший чародей шести миров тройного солнца Маал Двеб скучает в своём дворце, снедаемый проклятьем всемогущества. Филип Хастейн, автор фантастических рассказов об оккультных явлениях, становится непосредственным их участником.


Иллюстратор обложки — К.А.Терина


Содержание 3-го тома:

цитата

Капитан Вольмар
     — «Кларк Эштон  Смит – автор научной фантастики», статья, авт.: Василий Спринский
     — Брошенные в Андромеде (Marooned in Andromeda), 1930, пер.: Сергей Крикун, Василий Спринский
     — Плен в созвездии Змея (The Amazing Planet), 1931, пер.: Анастасия Рогоза
     — Красный мир Полярной звезды (The Red World of Polaris), 2003, пер.: Сергей Крикун, Василий Спринский
     — Водный мир Алиота (синопсис + фрагмент) (The Ocean-World of Alioth), 1984, пер.: Алексей Глухимчук

Ксиккарф
     — «Кларк Эштон Смит как автор фэнтези», статья, авт.: Василий Спринский
     — Лабиринт чародея (The Maze of the Enchanter), 1933, пер.: Сергей Крикун
     — Женщины-цветы (The Flower-Women), 1935, пер.: Сергей Крикун

Филип Хастейн
     — «Цикл «Филип Хастейн» и визионерские рассказы Смита », статья, авт.: Василий Спринский
     —  Город   Поющего   Пламени  (The City of the Singing Flame), 1942, пер.: Ксения Трубачёва
     — Охотники из Запределья (The Hunters from Beyond), 1932, пер.: Кирилл Плешков
     — Одержимый злом (The Devotee of Evil), 1933, пер.: Ксения Трубачёва
     — Музыка смерти (синопсис и фрагмент) (The Music of Death), 1989, пер.: Ксения Трубачёва
     — Возрождение Пламени (синопсис) (Beyond the Singing Flame), 1931, пер.: Екатерина Миронова, Василий Спринский

Рассказы из Weird Tales
     — «Кларк Эштон Смит и журнал Weird Tales», статья, авт.: Василий Спринский
     — Девятый скелет (The Ninth Skeleton), 1928, пер.: Кирилл Плешков
     — Садастор (Sadastor), 1930, пер.: Кирилл Плешков
     — Огненные призраки (The Phantoms of the Fire), 1930, пер.: Кирилл Плешков
     — Некромантическая история (The Necromantic Tale), 1931, пер.: Кирилл Плешков
     — Венера Азомбейская (The Venus of Azombeii), 1931, пер.: Кирилл Плешков
     — Неизмеримый ужас (The Immeasurable Horror), 1931, пер.: Кирилл Плешков
     — Воскрешение гремучей змеи (The Resurrection of the Rattlesnake), 1931, пер.: Кирилл Плешков
     — Монстр из пророчества (The Monster of the Prophecy), 1932, пер.: Кирилл Плешков
     — Планета мёртвых (The Planet of the Dead), 1932, пер.: Кирилл Плешков
     — Горгона (The Gorgon), 1932, пер.: Кирилл Плешков
     — Труп сверх плана (The Supernumerary Corpse), 1932, пер.: Кирилл Плешков
     — Genius Loci (Genius Loci), 1933, пер.: Илья Бузлов
     — Попирающий прах (The Treader of the Dust), 1935, пер.: Кирилл Плешков
     — Семена из гробницы (The Seed from the Sepulcher), 1933, пер.: Кирилл Плешков
     — Цепь Афоргомона (The Chain of Aforgomon), 1935, пер.: Кирилл Плешков
     — Ночь в Мэлнианте (A Night in Malnéant), 1933, пер.: Кирилл Плешков
     — Метаморфоза Земли (The Metamorphosis of Earth), 1951, пер.: Кирилл Плешков

Переводы прошли многократную обработку. Каждый рассказ и статья сопровождены иллюстрациями. Художники: Сергей Кириллов и Сергей Крикун. Вот некоторые из иллюстраций:

















Характеристики тома:

Формат: 145х215мм. Страниц: 574. Бумага — белоснежная 80 мг. Обложка твёрдая, полноцветная. Форзацы плотные, с рисунком. Есть ляссе. Проклейка с двойным крафтом и доп.картонкой под корешок. Тираж 200 экз.

Цена книги:

1800 руб (не включая стоимость доставки). Доставка — 200 руб по России, 1100 руб — за рубеж. Упаковка — почтовая коробка «единичка», книга завёрнута в пузырчатую плёнку, обложена мятой газетой.

Для заказа:

Сбором заказов и отправкой занимаюсь я — creator. Для заказа не обязательно быть зарегистрированным пользователем ФантЛаба. Отправив сумму, включающую стоимость книги и стоимость доставки, сообщите мне об этом (способ, сумма и время отправления) одним из способов:
  1. в личную переписку на ФантЛабе
  2. на почту    (картинка, не копируется мышкой)
  3. по телефону +7(996)730-00-00  (с 7:00 до 20:00 мск)
Также, где это позволяет платёжная система, указывайте какой-то комментарий в платеже, чтобы идентифицировать Вас. Прошу сообщить сразу почтовые индекс и адрес доставки, ФИО. Если возможности оплатить пока нет, сообщите — забронирую, придержу. Как только отправлю, сообщу трек-номер.

Способы оплаты:


Карта Visa (Сбербанк)
Номер карты: 4276 5400 1092 9929
ОТДЕЛЕНИЕ N6991 СБЕРБАНКА РОССИИ Г.САМАРА
БИК: 043601607
К/с: 30101810200000000607
Получатель: Львов Алексей Александрович
Номер счёта: 40817810754407091502
Держатели карт Сбербанка могут в личном кабинете легко перевести только по номеру карты.
Webmoney
R252400774366
Оплата на WMR-кошелек. Оплату можно провести прямым переводом на номер кошелька, через терминалы оплаты, либо предоплаченными картами.
Яндекс.Деньги
41001307359616
Если у вас еще нет кошелька, то как раз появился хороший повод его завести. Либо можете сделать беспроцентный перевод из ближайшего салона Евросеть.
[ликбез], [салоны Евросеть на карте], [другие способы пополнения Яндекс.Деньги]
Qiwi кошелёк
Номер кошелька: +79967300000
Перевод через интернет или через платежные терминалы системы QIWI.


Если эти способы неудобны, можем рассмотреть другие в частном порядке.

Первый и второй тома К.Э. Смита:
1. «Двойная тень»
2. «Империя некромантов»

Вырученные от продажи средства пойдут на издание первого тома собрания сочинений Майкла Ши, куда войдут многие ранее не изданные на русском языке произведения.

UPD: книга вышла. Упаковка и рассылка начата. Фото прикладываю:



Статья написана 13 января 2013 г. 15:55

Кларк Эштон Смит

Сегодня исполняется 120 лет со дня рождения Кларка Эштона Смита — замечательного американского поэта, писателя, скульптора и художника. В творчестве Смита сплелись воедино мотивы, и раннего дотолкиновского фэнтези, и лавкрафтианского хоррора, и классической "наивной" НФ. Творчество Смита повлияло на множество авторов от Лина Картера и Лиона Спрэг де Кампа до Джека Вэнса и Майкла Ши.

"Лаборатория фантастики" никак не могла пройти мимо такой знаменательной даты. Совместно с нашими партнёрами из издательства "Северо-Запад" мы представляем первый из сборников избранного творчества Кларка Эштона Смита — "Двойная тень".



Концепт обложки

"Двойная тень" представляет собой полную подборку классических фэнтезийных циклов К.Э. Смита — "Лемурия", "Гиперборея", "Аверуань", "Зотик" и "Посейдонис". На этот раз циклы будут изданы полностью — все без исключения рассказы и стихотворения, включая и пьесу "Мертвец наставит вам рога". Естественно, будут и дополнительные материалы.

Продолжая традицию, начатую книгой Стенли Вейнбаума, "Двойная тень" содержит многочисленные иллюстрации, примеры которых мы хотим вам представить. На этот раз художников было несколько, поэтому иллюстрации созданы в разной манере.







Подписка на сборник начнётся в феврале и тогда же будет озвучен полный состав книги и выложены фрагменты переводов для ознакомления. Чуть ранее на сайте будет открыта библиография К.Э. Смита, которую мы, к огромному сожалению, просто не успели подготовить к юбилею (за свою жизнь Кларк Эштон Смит создал более чем полторы сотни прозаических произведений и более трёх сотен стихотворений; разобраться в его творчестве задача не самая простая), и любой желающий сможет ознакомиться с отзывами и рецензиями на различные его произведения.

Любые комментарии, идеи и предложения можно писать прямо в комментариях к этой статье, либо на форуме в теме "Издания "Фантлаба".


Статья написана 7 апреля 2012 г. 16:14

Друзья, рады сообщить, что первый том нашего клубного издания готов и будет рассылаться подписчикам примерно с конца следующей недели (мы просим прощения за некоторые задержки, связанные с печатью) Собственно вот он, "живой", хранящийся у creator'a, первый экземпляр:





Также рады сообщить, что на этом мы не заканчиваем проект, а продолжаем его развитие на радость всем поклонникам жанра. "Лаборатория фантастики" и издательство "Северо-Запад" (наш партнёр по этой части проекта клубных изданий) рады представить вам следующие книги:

Собрание сочинений Стенли Вейнбаума. Том 2

Именно так. После выхода второго тома наше двухтомное собрание станет полным собранием сочинений данного замечательного автора. Во второй том войдёт крупная проза автора:

  1. роман "Тёмный" (впервые на русском языке)

  2. повесть "Диктатор" (впервые на русском языке)

  3. нефантастический роман "Танцовщица" (впервые на русском языке)

  4. повесть "Рассвет пламени" + роман "Чёрное пламя"

  5. роман "Новый Адам"

  6. и, конечно, в том войдут различные доп. материалы
Собрание сочинений Кларка Эштона Смита в двух томах

Представлять Кларка Эштона Смита для тех, кто не слышал это имя, мы будем чуть позже, а пока анонс для тех, кто уже знает и любит творчество этого замечательного мастера тёмных историй.

Точный состав томов мы сообщим чуть позже, но сейчас можно точно сказать, что в книгах полностью будут все циклы автора (включая входящие в них поэтические фрагменты), а также избранные внецикловые произведения. Переводы будут использованы, как существующие (те, что были в издании от "АСТ", но с дополнительной вычиткой и правками), так и новые, ранее не издававшиеся. И, конечно, будут иллюстрации, доп. материалы и всё-всё-всё, чтобы сделать этот двухтомник лучшим из возможных.



Надеемся, что и дальше наши книги будут в радость!





  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

⇑ Наверх