Рецензии


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Рецензии» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

, Санкт-Петербургские Ведомости, Славникова, "Impact", "Вампирский Петербург", "Ведьмачьи легенды", "Взломанное Будущее", "Взломанное будущее", "Викинги", "Вирус "Reamde", "Влияние", "Впусти меня", "Классициум", "Метро 2033", "Море имен", "Настоящая Фантастика", "Операция ВИРУС", "Последний довод королей", "Республика Ночь", "Роботы Апокалипсиса", "Саксонские хроники", "Слепцы", "Снежный Ком М", "Страж неприступных гор", "Фантастика и детективы", "Фантастический детектив -- 2014", "Феминиум", "Шико", 11/22/63, 13, 1984, 2003, 2010 г., 2013, 2014, 2312, :Джо Аберкромби, Corpus, DARKER, Daryl Gregory, Dead Space, Dragon Age, Eddie Campbell Comics, Ex Libris НГ, FANтастика, Garrett P.I., Guild Wars Призраки Аскалона, Illustrated Review, Imperial bedrooms, Mad Max, Marvel, Netflix, Oathbringer, Pandemonium, Redrum, Russell D. Jones, S.N.U.F.F., Tales of the Ketty Jay, The Circle, The Sandman, Top Shelf Productions, XX век, XXI век, Zотов, aftermath, art, battlefront, claudia grey, dark fantasy, epizodnik , fanzon, hard sci-fi, kindle, lost stars, new canon, s.n.u.f.f., star wars, weird fiction, «Мария Семёнова, АБС, АИ, АСТ, АСТ Москва, АСТРЕЛЬ-СПБ, Аберкромби, Абнетт, Абсолютная альтернатива, Автобиография, Автостопом по галактике, Автохтоны, Ад, Адам Нэвилл, Адам Робертс, Азбука, Академия, Алан Мур, Алатристе, Александр Етоев, Александр Золотько, Александр Снегирёв, Алексей Андреев, Алексей Иванов, Алексей Олейников, Алексей Пехов, Алексей Шведов, Алексей Шолохов, Алфёрова, Аль ри Эстан, Альтернативная история, Альфред Бестер, Америka, Америkа (reload game), Анархизм, Англицкий, Анджей Сапковский, Андреев, Андрей Валентинов, Андрей Лазарчук, Андрей Щербак-Жуков, Анисимов, Анна Гурова, Анна Каренина-2, Аноним, Антивирус, Антипутеводитель по современной литературе, Антология, Антон Первушин, Антон Фарб, Апокалипсис Welcome, Арабов, Арбитман, Аренев, Аренев Владимир, Арифуллина, Армагеддон Лайт, Артур Кларк, Архив Штормсвета, Ассоциация, Астахова, Астрель-Спб, БНС, Бакстер, Баллард, Барлам, Батчер, Бачигалупи, Бегемот, Безумный Макс, Белаш, Белый песок, Беннетт, Бентли Литтл, Бернард Корнуэлл, Бесконечная Земля, Бетагемот, Библиотека на Обугленной горе, Блейк Крауч, Блонди, Борис Георгиев, Боровиков, Бочков, Бразилья, Брайан Ламли, Брайан Эвенсон, Брендон Сандерсон, Брент Уикс, Бретт, Брин, Брэдбери, Брюс Стерлинг, Будущее, Буллингтон, Булычев, Быков, Бытие наше дырчатое, Бычкова и Турчанинова, Бэнкс, Бэтмен, В ночном саду, В память о прошлом Земли, В финале Джон умрет, В. Камша, Вадим Панов, Вадим Филоненко, Валенте, Валентинов, Вампиррова победа, Василий Владимирский, Василий Мидянин, Василий Щепетнёв, Введенский, Вегнер, Вейер, Вейнбаум, Великобритания, Вельскопф-Генрих, Вера Камша, Вера Огнева, Вермеш, Вернор Виндж, Веров, Весь этот джакч, Видоизмененный углерод, Византия сражается, Виктор Глебов, Виктор Пелевин, Виктор Франкл, Виктория Морана, Вино из одуванчиков, Виртуальный свет, Вишневский, Владимир Аренев, Владимир Борисов, Владимир Данихнов, Владимир Ларионов, Владимир Торин, Вляпалась!, Водоворот, Водяной нож, Возвращение, Володихин, Володихина, Ворон белый, Воронин, Ворчание из могилы, Впусти Меня, Врочек, Все вечеринки завтрашнего дня, Вук Задунайский, Вулф, Высотка, Вэнс, Галина, Галихин, Ганс Гейнц Эверс, Гарднер Дозуа, Гарри Гаррисон, Гаррисон! Гаррисон!, Гашек, Гвенди и ее шкатулка, Гейман, Гелприн, Геммел, Геннадий Прашкевич, Генри Лайон Олди, Герасимов, Герметикон, Герой Веков, Гжендович, Гийом Мюссо, Гиллиан Флинн, Гилман, Глеб Гусаков, Глен Кук, Глен Хиршберг, Глориана, Глубина в небе, Глуховский, Говорящий от Имени Мертвых, Гоминиды, Гонконг: город, Город Лестниц, Город холодных руин, Города монет и пряностей, Горшкова, Господство, Гражданская война, Граф Ноль, Графический роман, Гребенщиков, Грег Бир, Грег Иган, Грег Киз, Грибы с Юггота, Грин, Грэй Ф. Грин, Грэм Джойс, Грэм Мастертон, Гудкайнд, Д. Володихин, Д. Гейдер. Призыв, ДК Крупской, ДК имени Крупской, Далия Трускиновская, Данихнов, Девочка и ..., Девочка и мертвецы, Девочка которая любила Тома Гордона, Девушка напротив, Дейтон, Демидов, Демченко, Джеймс Баллард, Джеймс Клеменс, Джеймс Кори, Джек Кетчам, Джек Макдевит, Джеральд Бром, Джо Аберкромби, Джо Р. Лансдейл, Джо Уолтон, Джо Хилл, Джоан Виндж, Джоанн Харрис, Джон Барт, Джон Лав, Джон Стейнбек, Джон Трейс, Джон Фландерс, Джонатан Кэрролл, Джонатан Страуд, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл, Джордан, Джордж Макдональд Фрейзер, Джордж Мартин, Джордж Оруэлл, Джордж Р. Р. Мартин, Дзирт, Дзыговбродский, Дивов, Дмитрий Глуховский, Дмитрий Захаров, Дмитрий Казаков, Дмитрий Комм, Дон Коскарелли, Драйвер Заката, Древний мир, Дроздович, Друд , Дубинянская, Дуглас Адамс, Дукай, Душница, Дэвид Брин, Дэвид Вонг, Дэвид Кроненберг, Дэвид Марусек, Дэн Браун, Дэн Симмонс, Дэни и Эйтан Коллины, Дэниел Абрахам, Дэниел Абрахам и Тай Френк, Дэниэл Абрахам, Дэниэл Киз, Дэниэл Уилсон, Дэнкер, Дэрил Грегори, Дэрила Грегори, Дяченко, Евгений Лукин, Евгений Прошкин, Екатерина Чернявская, Елена Арифуллина, Елена Клещенко, Если, Жадан, Жан Рэй, Железный Совет, Железный пар, Женевский, Жертвоприношение, Жребий Салема, ЗК-5, Заговор по-венециански, Замужем за облаком, Зандр, Западня, Затмение, Зеркальные очки, Злотников, Золотой Век НФ, Золотые времена, Золотько, Зона, Зонис, Зотов, Ибатуллин, Иван Наумов, Иган, Игорь Минаков, Игра престолов, Игроки зимы, Идору, Из Ада, Изгоняющий дьявола, Инициация, Интеллектуальный бестселлер, Интеллектуальный бестселлер., Иные пространства, Ирина Богатырева, Искушение чародея, Историческое, История с кладбищем , История твоей жизни, Иэн Бэнкс, Йен Макдональд, К. Дж. Паркер, Кадын, Казаков, Как подружиться с демонами, Калейдоскоп, Калфус, Камбиас, Каменистый, Камша, Канада, Канушкин, Карл Ристикиви, Карлос Руис Сафон, Карта времени, Карта неба, Каунтер, Кашин, Кей, Келли Линк, Кен Кизи, Кетополис, Киберпанк, Киз, Кизи, Ким Ньюман, Ким Стенли Робинсон, Кинг, Кир Булычев, Кирилл Еськов, Кирилл Кобрин, Клайв Баркер, Кластер, Клещенко, Клод Сеньоль, Клюкин, Книга-фантазия, Книги, Книжная ярмарка ДК Крупской, Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Книжное обозрение, Кожин, Кокоулин, Колодан, Колокол, Колыбельная, Комендант мертвой крепости, Комендант мёртвой крепости, Комиксы, Конни Уиллис, Контакт, Кори Доктороу, Корм, Кормак Маккарти, Корнев, Корнуэлл, Космоопера, Костин, Кочегарка, Крайтон, Крапивин, Красильников, Крес, Кризис на Ариадне-5, Крик родившихся завтра, Крис Вудинг, Кристофер Воглер, Кристофер Прист, Кровь и Железо, Крупа, Кузнецов, Куриный бог, Курт Вонненгут, Курчаткин, Кэтрин Валенте, Лав, Лавкрафт, Ле Гуин, Левая рука Бога, Левиафан, Левицкий, Легенды красного солнца, Леки, Лексикон, Лем, Линдквист, Лисбет Саландер, Литература, Лонгиер, Лотерея, Лоуренс, Лукин, Лукьяненко, Лукьянов, Лэрд Баррон, Лю Цысинь, Любовь к трём цукербринам, М.: АСТ, Мабуль, Маг для особых поручений. Клинок Змееносца, Майк Гелприн, Майк Резник, Майкл Каннингем, Майкл Крайтон, Майкл Маршалл Смит, Майкл Муркок, Майкл Суэнвик, Майкл Ши, Макдевит, Макдональд, Макинтош, Маккаммон, Маккарти, Макклеллан, Макнилл, Макоули, Макс Барри, Малицкий, Маргарет Этвуд, Мариша Пессл, Мария Галина, Марк Данилевски, Марк Лоуренс, Маркес, Маркус Зусак, Марс, Мартинович, Марусек, Мастер дороги, Мастера меча и магии, Мастера ужасов, Матесон, Машина различий, Медведевич, Меня зовут I-45, Мерси Шелли, Метро 2035, Миллениум, Минаков, Мир фантастики, Мира Грант, Миротворец 45-го калибра, Михаил Елизаров, Михаил Савеличев, Михаил Успенский, Михеева, Миябэ, Много званых, Мои переводы, Мона Лиза овердрайв, Морган, Мордимер Маддердин, Морские звезды, Москау, Московские каникулы, Мураками, Муркок, Мьевиль, Мэри Шелли, Н. Перумов, НФ, НФ-фэнтзеи, НФ. философия, Наам, Назаренко, Наследие, Национальный бестселлер, Не паникуй!, Не рекомендую!, Неандертальский параллакс, Недоотзывы, Независимая газета, Нейромант, Несущественная деталь, Ник Перумов, Николаев, Николай Горнов, Николай Караев, Нил Гейман, Нил Стивенсон, Ним, Новые Горизонты, Новые горизонты, Новый мир, Номер 16, Ночи Виллджамура, Ночкин, Ночная жажда, Ночная земля, Ночное кино, Ночь без конца, Нуар, Нью-Кробюзон, Ньюман, Ньютон, Обедин, Обманы Локки Ламоры, Обратите внимание, Обратите внимание!, Огнева, Однажды на краю времени, Одной дождливой ночью, Олден Белл, Олди, Олдисс, Олег Дивов, Олег Кожин, Олейников, Ольга Онойко, Онойко, Орсон Скотт Кард, Оруэлл, Осояну, Острогин, Острые предметы, Отблески Этерны, Отзыв, Отзывы, Отзывы Патрика Ротфусса, Отзывы на прочитанные книги, Откровение, Откровения молодого романиста, Отчаяние, Охота на удачу, ПФА-2013, Павел Крусанов, Пандемоний, Панов, Паоло Бачигалупи, Парфенов М. С., Патрик Ротфусс, Патруль Времени, Пауэрс, Певчие ада, Пекара, Пелевин, Первый закон, Перес-Реверте, Перумов, Песочный Человек, Петербургская книжная ярмарка, Пехов, Пикник на обочине, Пираты!, Пискорский, Питер Гамильтон, Питер Уоттс, Питерbook, Питтакус Лор «Я-четвертый», Пламя над бездной, Плоский мир, Поведай нам тьма, Повелители Новостей, Пожарный, Пол Андерсон, Полдень, Полет феникса, Полковник Пьят, Полтора кролика, Попова, Поппи Брайт, Порох непромокаемый, Потерянные боги, Потоцкий, Похититель детей, Похищение чародея, Пратчетт, Прашкевич, Прежде чем их повесят, Престон, Приключения Молли Блэкуотер, Принц Терний, Про книжки быстренько, Проект Бестселлер, Прочтение, Прошкин, Прятки, Пустошь, Пятое сердце, Пётр Бормор, РИПОЛ, Рагимов, Радзинский Олег, Разрушенная империя, Райаниеми, Расколотый мир, Расселл Д. Джонс, Расходные материалы, Рафф, Рейнольдс, Рекомендую, Рекомендую!, Репродуктор, Ретроспектива будущего, Рецензии, Рецензия, Рик Янси, Ритуал, Рифтеры, Ричард Лаймон, Ричард Морган, Ричард_Бертон, Роберт Джексон Беннет, Роберт Ибатуллин, Роберт Ирвин Говард, Роберт Сойер, Роберт Хайнлайн, Роберт Ч. Уилсон, Роберт Чарльз Уилсон, Роберт Шекли, Робертс, Роза и червь, Роман, Роман Арбитман, Ропшинов, Ротфусс, Рубанов, Русская революция, Рыбаков, Рэй Брэдбери, Рэмси Кэмпбелл, С. Кларк, С. Линч, СПб.: Terra Fantastica, ССК, Саймон Бествик, Саймон Кларк, Сакурадзака, Сальваторе, Самая страшная книга, Самое необходимое, Санаев, Сандерсон, Санкт-Петербургские Ведомости, Сапковский, Сарамаго, Сборник, Свеличев, Свет мой зеркальце..., Свое время, Сгинувшие, Седут, Семенова, Сергей Кузнецов, Сергей Носов, Сергей Соболев, Сергей Чекмаев, Сергей Шикарев, Силверберг, Силецкий Александр, Симмонс, Сказки Упорядоченного, Сказки сироты, Сказочник, Скалл, Скальци, Скоренко, Скотт Вестерфельд, Скотт Линч, Скотт Сиглер, Скотт Хокинс, Славникова, Слаповский, Слова сияния, Слюсаренко, Снежный Ком М, Сны Разума, Сны разума, Сокрушитель Войн, Соль Саракша, Сосны, Сотвори себе врага, Спин, Средневековье, Сталкер, Станислав Лем, Старикам тут не место, Старобинец, Стеклянный Джек, Стивен Кинг, Стивен Спилберг, Стивен Холл, Стивен Эриксон, Стивенсон, Странствия Мага, Страуб, Страх и Ненависть в Лас-Вегасе, Страховщик, Стругацкие, Судные дни, Сфера-17, Тай Френк, Тайная история, Тайный Город, Такеси Ковач, Такеши Ковач, Танит Ли, Танцы с медведями, Тед Чан, Терри Гудкайнд, Терри Пратчетт, Территория книгоедства, Террор, Теру, Тим Скоренко, Тимур Вермеш, Тобол, Толкин, Трилогия Бартимеуса, Тэги: Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Тэд Уильямс, Тё Илья, Тёмное фэнтези, Тёмные материалы Кёко Карасумы, Убийственная шутка, Убик, Уиллис, Уилсон, Уильям Гибсон, Уильям Хоуп Ходжсон, Уитборн, Уланов, Умберто Эко, Университет, Уолтер Йон Уильямс, Уоттс, Употреблено, Усмешка тьмы, Уэбб, Уэйуорд Пайнс, Уэллс, Уэстлейк, Фазы гравитации, Фантазм, Фанткритик, Феликс Гилман, Феликс Крес, Феликс Пальма, Фентэзи, ФиД, Фигурные скобки, Филип Дик, Флинн, Флэшмен, Фокин, Форестер, Формулы страха, Фрай, Фредерик Пол, Фрейзер, Ффорде, Фэнтези, Хантер Томпсон, Хармонт: наши дни, Харрисон, Харуки Мураками, Хеллоуин, Хиггинс, Хирн, Хоган, Ходдер, Ходжсон, Ходячие мертвецы, Хорнблауэр, Хорхе Луис Борхес, Хранитель Мечей, Хроники железных драконов, Хьюлик, Хэллоуин, Царь головы, Цветная волна, Цветы для Элджернона , Цикавый, ЧЯП, Чайлд, Чайна Мьевиль, Чарлтон, Челюсти, Черная Fantasy, Черное fantasy, Черное знамя, Черное и белое, Черный отряд, Чижов, Чудеса жизни, Чёрная земля, Шаинян, Шарапов, Шарп, Шваб, Шварц, Швейк, Шерлок Холмс, Шерлок Холмс и рождение современности, Шестой на Закате, Шико-Севастополь, Шимун Врочек, Ширли Джексон, Шнейдер, ЭКСМО, Эверест, Эггерс, Эдгар Аллан По, Эдди Кэмпбелл, Эдуард Веркин, Эйронович, Эко, Экранизация, Эксмо, Эллен Датлоу, Эллис, Энтони Райан, Юлия Зонис, Юнг, Яна Дубинянская, Япония, Ярослав Веров, Яцек Дукай, Яцек Пекара, абсурдистика, авторский сборник, авторы, альтернативная история, американская литература, английская литература, аномалии, аноме, антиутопия, антологии, антология, апокалиптика, аратта, арт-бук, артбук, артуриана, асутры, аудиокниги, баттлфронт, боди-хоррор, боевик, бравая вольница, бэтман аполло, валенте, вампиры, вестерн, вторжение, вэнс, где живет кино, героическое фэнтези, городское фентэзи, городское фэнтези, гражданская война, графомания - болезнь литератора, гуманитарная НФ, де Линт, делайла доусон, демоны, дердейн, детектив, детективная фантастика, детские, джедаи, джош малерман, дик, динозавры, дэвид митчелл, жорж батай, зарубежная фэнтези, звездные войны, здесь могут водиться приколы , зомби, издательство, издательство АСТ, издательство Азбука-Аттикус», израиль, интеллектуальная литература, интеллектуальная проза, ирвин, историческая проза, историческая фантастика, канадская литература, кейнан, кейт аткинсон, кельтский фольклор, киберпанк, клаудиа грей, книга, книга на английском языке, книги, книги прочитанные недавно, книги странные и необычные, книжное обозрение, колюжняк, комикс, комиксы, конкурс, контакт, космическая фантастика, космоопера, космофантастика, криптоистория, кристи голден, ксенофантастика, кшиштоф пискорский, латиноамериканская литература, левая фантастика, лингвистическая фантастика, литература, литературный семинар "Партенит", лорд Дансени, лучше не читать, любопытно, магический реализм, магия, магреализм, манга, мелодрама, миллер джон джексон , мистика, мифологическая фантастика, мифологическое фэнтези, мифология, мои отзывы, мои рецензии, мои старые рецензии, мягкая НФ, на английском, на английском , наука. популяризация, научная фантастика, не для всех, не моё, не переведено на русский, не советую, немецкая литература, неформат, новинки, новый канон, нф, обзор, обложки, обратите внимание!, отечественное, отзыв, отзывы жюри, отзывы на литературные произведения, отличная литература, отряди нферно, патрик несс, пелевин, перевод на растопку , переводная, переводческое, переводы, планетарная фантастика, победитель, подростковая, подростковое, политическая фантастика, польская фантастика, польское фэнтези, помесь собственно рецензии с рецензией-эссе, попаданцам и сишникам вход запрещен , посмотреть, постапокалипсис, постапокалиптика, постмоденизм, постмодерн в фантастике, постмодернизм, постпостмодернизм, потерянные звезды, похорониете меня за плинтусом-2, поэзия, православная фантастика, праздник, пратчетт, премия, приквел, приключения, приключенческая фантастика, притчи, проза, произведения, прочитанное, псевдодокументалистика, психоделика, психология, пустота - горечь для читателя (если она без Чапаева), разбор, рассказ, рассказы, реализм, рекомендации, рекомендую, рекомендую прочитать, рецензии, рецензии на книги, рецензия, рифтеры, ричард бротиган, роман, роман-мозаика, российская литература, российская фантастика, русская литература, русская литературая, русский хоррор, русское фэнтези, русскоязычная, санаев, сатира, сборник, сборник рассказов, сборники, сериал, серия "Антологии", серия "Партенит", сказки, сказки на новый лад, смею рекомендовать, собственно рецензия, современная литература, современная проза, современная фантастика, современное, социальная, социальная фантастика, социально-философская фантастика, социопанк, сталкер, статьи, стилизация, стимпанк, сюрреализм, танго, твердая НФ, твёрдая научная фантастика, темная сторона дороги, технофэнтези, трибьют, триллер, трилогия , трилогия "Мистер Мерседес", трилогия Моста, турбореализм, тёмное фэнтези, уайзман, ужасы, уиллис, уильям голдинг, украиника, утопия, учебник, фазма, фанзон, фантастика, фантастические журналы, фейри, фентэзи, философия, философия фантастики, философская фантастика, философское, фото, фэнтези, харуки мураками, хоррор, христианство, хроники раздолбая, хроноопера, хронофантастика, цветная волна, цикл, чак вендиг, шедевр, экранизация, эксмо, экспедиция Франклина, экспериментальная литература, эпизод VII, эпизодник, эссе, юмор, юмористическая фантастика, янн мартел, японская литература
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Рецензии


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. объём не менее 2000 символов без пробелов

  2. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится

  3. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком

  4. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: kkk72, Aleks_MacLeod, sham, volga, С.Соболев

Авторы рубрики: Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, Dark Andrew, Pickman, fox_mulder, Нопэрапон, Календула, Vladimir Puziy, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Ruddy, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, Saneshka, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, imra, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, Evil Writer, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red



Страницы: [1] 2  3  4

Статья написана 7 июля 20:08

Рецензия.

Цель данной рецензии показать, что в романе поведение персонажей соответствует исторической эпохе; фазы этногенеза показаны верно; быт, культура, традиции разных народов освещены; материал словесности богат.

Автор рецензии будет краток. Приведёт немного примеров. Материала в произведении достаточно даже для написания научной работы. Те моменты из произведения, которые упоминаются в рецензии, упоминаются в аннотации к книге.

Эта книга — большое полотно о событиях в разных частях страны Аратты, в которой угадывается сходство с древней Персией. Действие происходит в столице, в Бьярме (Великой Перми), и в землях ингри (где-то на территории современной Ленинградской области и Республики Карелии).

Каждый читатель найдёт в ней что-то для себя: тайны двора, закулисные интриги, мятежи, сражения армий (с применением конницы, колесниц, лучников, пехоты), магические битвы шаманов, знакомства с древними богами, встречи с мамонтами, саблезубыми тиграми и другими доисторическими животными.

В произведении затронуты темы, которые заставляют тебя задуматься: человек и государство, что такое Родина, что ты готов сделать ради её благополучия, дружба, любовь, преданность, долг, смелость, пределы твоих возможностей, человеческие пороки. [9]

Мария Васильевна Семенова на творческом вечере в «Буквоеде» 14.06. 2018 обратила внимание, что это произведение —  не вереница приключений, а исторический роман. На его страницах открываются мысли древнего человека, его психология, быт. Авторы залезают в душу народам.

Всё это прекрасно прослеживается на примере саарсана накхов Шираме, принца Аюра, принцессы Аюны и государя Ардвана. Для нас это колоритные личности, которые совершают странные поступки с точки зрения современного западного человека. Обратимся к книге Низам ал-мулька «Сиасет-наме», написанную через 1000 лет после событий «Аратты» и основанную на победах и поражениях потомков арьев.  

Правитель Аратты забыв о государстве, потыкает своей дочери в вопросе монархического брака, и тем самым становится зачинщиком ужасных событий. В сорок третьей главе «Сиасет-наме» сказано: «Не следует, чтобы подручные государю становились начальствующими. В особенности это откосится к женщинам, у которых нет совершенства разума. И в прошлые времена, когда государева жена верховодила над государем, ничего не бывало кроме мятежей, смут, восстаний и зла». [6]

Царевич Аюр пропадает. Государь Ардван подозревает накхов, но не начинает штурм их крепости, а заключает недельное перемирие с ними, чтобы за это время разобраться в ситуации с Аюром. Обратимся к тридцать восьмой главе «Сиасет-наме»: «Когда государь услышит какое-либо известие или ему что-либо покажется, надо проявить относительно того спокойствие, пока он не узнает истинного положения и не распознает ложь от правды».[6]

Главные герои лично посещают столицу Бьярмы Белазору. По пути общаются с местным населением, по прибытию общаются с горожанами. «Сиасет-наме» глава десятая: «Государю необходимо ведать все о народе и о войске, вдали и вблизи от себя, узнавать о малом и великом, обо всем, что происходит. А если он не будет так поступать, произойдет вред; все будет отнесено на счет небрежения и насилия».[6]

Хочется обратить внимание, что накхи обладают всеми качествами восточных рыцарей – фарисов. Вот что пишет Ильдар Мухамеджанов в своей статье «Фарисы – рыцари востока»: «Основным руководством подготовки фариса – тяжеловооруженного всадника были фурусийи – сочинения, в которых содержались описания базовых навыков, которыми должен был владеть такой воин. Он должен был уметь ездить как в седле, так и без, уметь управлять конем в ходе боя, владеть копьем и мечом. В курс обучения входила стрельба из лука на скаку. Фарисов учили использовать складки местности и форсировать реки. Кроме этого особое внимание уделялось дисциплине: воин должен был повиноваться командирам и стойко переносить все невзгоды и тяготы своей службы. Основой морального кодекса фариса были правила ведения войны – сияр. Они включали в себя правила объявления войны и заключения мира, подчинения начальникам, соблюдения обещаний, правила обращения с мирным населением.»[10]

Всё вышеперечисленное доказывает, что перед читателем показаны заурядные представители влиятельной восточной знати: саарсан накхов Ширам, принц Аюр, принцесса Аюна, государь Ардван, и что, с точки зрения восточного человека, они совершают обыкновенные поступки в сложившихся обстоятельствах.

Принцесса Аюна мечтает взять себе в спутники жизни мохнача Аоранга, а мохначка Айша — жреца Хасту. [9]

Выбор принцессы необычен. Средний рост неандертальца — 165 сантиметров. Короткая шея склоняется вперёд под тяжестью большой головы, а низкий лоб, будто убегает назад. Мощные надбровные дуги, очень маленький подбородок, широкий нос, очень крепкие зубы. Внушительная ширина в плечах, мощная мускулатура,  грудная клетка бочкообразного вида, короткие руки, укороченные берцовые кости. Ф. Либерман и Э. Крелин высказывают следующую мысль в своём исследовании о языке палеоантропа: «Общий уровень культуры неандертальцев был таков, что их ограниченные фонетические способности, по-видимому, использовались полностью, так что у них существовала некая разновидность языка. По окончании реконструкции вокального тракта палеоантропа стало ясно, что его надглоточная полость гораздо меньше, чем у современного человека, а язык значительно более тонок, по-видимому, неандерталец не мог произносить звуки «а», «и», «у» ». Так что Аоранг предстаёт в образе невысокого мускулистого сильного мужчины — интеллигента с дефектом речи. Анна Евгеньевна Гурова на творческом вечере в «Буквоеде» 14.06. 2018 сказала, что палеоантропы в данном произведении – это исследовательская работа писателей, антропологический эксперимент о том, как развивались пути неандертальцев и человечества. [11]

Выбор погонщицы мамонтов Айши очевиден. Жрец Хаста относится к бескорыстным, патриотичным, усердным людям, составляющим опору страны и гордость нации. Такие есть в каждом поколении. В один ряд к Хасте можно причислить и Федора Федоровича Ушакова (адмирала), и Александра Васильевича Суворова (генералиссимуса), и многих других.  Интересно, не съедят ли жреца в следующей книге соплеменники Айшы, напевая песню В.С. Высоцкого «Одна научная загадка, или почему аборигены съели Кука»?

Действительно, в древности женщин выдавали замуж за мужчин из другого племени. На это есть веская причина – получается здоровое потомство. Разные аллели (различные формы одного и того же гена) обусловливают разные варианты фенотипа, например, цвета кожи или уровня холестерина в крови. Частота аллеля, обеспечивающего адаптивный фенотип (скажем, темная кожа в зонах с интенсивным солнечным облучением), возрастает, так как его носители жизнеспособнее в данных условиях. Генетическое разнообразие в популяции влияет на относительную устойчивость к чуме, относительную устойчивость к язве желудка и двенадцатиперстной кишки, резистентность ко многим инфекционным заболеваниям, устойчивость к тропической малярии, легкость адаптации в условиях холодного климата. Отсутствие скрещивания с другими племенами приводит к накоплению вредных мутаций. Один из видов врожденной глухоты вызывается у японцев мутацией, возникшей однократно в прошлом и не встречающейся в других регионах мира. У исландцев найдена мутация, повышающая риск развития рака и восходящая к общему прародителю.[13]

Так что в таком выборе женихов со стороны принцессы Аюны и неандертальки Айши не стоит удивляться.

На первый взгляд кажется, что Учай, воевода ингри из рода Хирвы, и его сподвижники (охотники), ведут себя очень современно. Воевода расчётливый, жестокий, в том числе и по отношению к соплеменникам, отрицает старых богов, не подчиняется к приказам старейшин. Попросим помощи у книг Гумилёва Л.Н. «Древняя Русь и Великая Степь» и «Этногенез и биосфера Земли». Похожий на путь, которым идёт Учай и его сподвижники, был проторен Тэмуджином (Чингисханом) и монголами. Гомеостатичный этнос, как всякая популяция с усредненным стереотипом поведения, стремится избавиться от экстремальных особ, выделяющихся из посредственности благодаря уровню пассионарности. После смерти Есугея (отца Тэмуджина) его родственники оставили в степи его вдов и детей, угнали скот. Старейшины из рода Хирвы изгнали Учая (обряд изгнания поражает). Воевода планирует жениться на дочери вождя Томы из рода Карью (крупного рода поселившегося на берегу озера Обжа), и подарить вождям трофеи, доставшиеся ему от победы над арьями. Тэмуджин женится на Бортэ, представительницы древнего и сильного монгольского субэтноса. После этого Тэмуджин подарил приданое жены кераитскому хану Тогрулу. Поддержка и покровительство самого сильного хана Монголии сразу изменили положение Тэмуджина. Вокруг Учая и Чингисхана собираются сверстники, энергичные и горячие энтузиасты, для которых равнодушие перестало быть нормой поведения. Пассионарии понимают, что должны защищаться, чтобы жить, и только победа над врагами была способна избавить народ от постоянной угрозы. История движется по спирали, и сын Толмая и похожие на него по линии поведения, существуют во всех временах, поэтому они кажутся нам современниками.[2]

Превосходно показано в книге четкая разница поведенческих стереотипов старого и молодого поколения. Видно, что суперэтнос арьев проходит фазу, известную как «сумерки этноса». Если бы бойцы арьев из запасного эскадрона, оставленного за рекой, не были бы инертны, они бы не стали пировать, пока их товарищи ещё сражались на поле боя, и этот эскадрон не застигли бы врасплох. Старейшины ингри, говорят воеводе Учаю, что «ингри не с кем не воюют», хотя тот же саарсан Ширам пошёл к государю арьев Ардвану, в том числе, чтобы просить дать ему отряд и покарать ингри за измену. Потомки первоначальных носителей статистического состояния начинают учить детей жить тихо, избегая конфликтов с соседями и друг с другом. Характерные особенности этой фазы этногенеза описаны в труде Гумилева Л.Н «Этногенез и биосфера Земли», и у писательниц Семеновой М.В. и Гуровой А.Е. Трудолюбие подвергается осмеянию, в искусстве идёт снижение стиля. В общественной жизни узаконивается коррупция. Всё продано, никому нельзя верить, ни на кого нельзя положиться, авторы романа «Аратта» доказывают эти определения, заговоры и смуты без помощи «сил внутри дворца» и ближайших родственников случиться не могли. Правитель должен подозревать, выслеживать, убивать своих соратников. Ценятся беспринципность, невежество, не стойкость во мнениях, как пример этого на обозрение выставлены зять государя Киран, хранитель покоя Артанак (полностью подходят). Народ тратит собственную пассионарность для поддержания своей политической системы, избыточная пассионарность разрывает жесткую социальную систему путём гражданских войн (гражданская война возможна в государстве Аратта). [8], [3]

Аллюзии прослеживаются и на Российскую империю, погибшею от накопившихся противоречий внутри страны и неблагоприятных внешних обстоятельств. Таяние ледников приводит к наводнениям и изменению ландшафта. В первом томе верховный жрец Тулум посылает арьев и накхов на строительство Великой плотины, во втором томе он посылает арьев и бьяров на строительство Великого рва. Обе эти стройки бесполезны, наводнения топят строителей, а в селениях, оставшись без мужчин, от голода страдают женщины, дети, старики. Это борьба с фатумом. Правительство  уже не может решать насущные проблемы, которые нарастают как снежный ком, не хватает свежих идей, радикальных идей. [8], [9]

Этнологические обозрения древних обществ – одни из основных целей данного цикла — в данном романе сосредоточены на ингри из рода Хирвы, служительницах Видяны из Ивовой керемети, бьярах живущих в столице Бьярмы Белазоре и её окрестностях. Описания быта, пищи, одежды, традиций, религиозных обрядов показывают глубокие знания материала. Погружаешься в эпоху. Например, описание богатой бьярской женщины: «Лесное диво, подобное диковинной птице или воину в пёстрой броне. Бесчисленные бронзовые подвески болтаются на кожаном поясе. Кошели, расшитые ярким бисером, гребни, обереги – уточки, кони, лоси. Из-под тяжелой, подобной воинскому шлему нарядной шапочки свисают накладные косы из переплетенных красных, синих и бурых лент». Этот наряд присутствует в экспозиции Русского этнографического музея г. Санкт-Петербурга. Каждый может полюбоваться. На встрече с читателями 2018 04 07 в г. Санкт-Петербурге в библиотеке «Измайловская» (7-ая Красноармейская ул., д. 30) авторы сказали, что при сборе материалов для книги взаимодействуют с археологами, профессорами, работниками профессий, упомянутых в произведениях. Анна Евгеньевна Гурова является профессиональным историком, что положительным образом сказалось на качестве и насыщенности деталями.  

Обучение девочки Кирьи из рода Хирвы у добродеи Высокой Локши, и у деда Вергиза вызывают приятные ассоциации с книгами писателя Карлоса Кастанеды «Сказки о силе» и «Путешествие в Икстлан». Шаманские техники столь детально показаны, что у читателя возникает «эффект присутствия». Во время обучения у героев были состояния необычной реальности, производимые приёмом психотропных растений (мухоморов, галлюциногенных кактусов). Восприятие мира под воздействием этих психотропных веществ было запутанным и внушительным. Кирья даже упала на землю, и «погрузилась», т. е. в это время посещала загробный мир. Налимов В.В. в книге «Спонтанность сознания»: «В ходе сбора данных было установлено, что в шаманской практике с применением красного и иных видов мухоморов первостепенное значение имеет соблюдение различных условностей (правила сбора, сушки, хранения, ритуализм употребления и т. д.) и только во вторую очередь интоксикация конкретными алкалоидами (мускарином, мусцимолом и пр.), вызывающими общий фон (опьянение, возбуждение, сон)». [5]

Битвы шаманов в романе максимально реалистичны, без магических эффектов и фантасмагорий. Как у Кастанеды в «Путешествие в Икстлан» —  Карлос и  дон Хуан яростно топтали во время сражения с Ла Каталиной (Дон Хуан даже  наступил главному герою на ногу,  и знаком велел топать мягче и ритмичнее). [4]

Мне кажется, что лебединые крылья являются исключительно элементом наряда Высокой Локши, а не частями её тела. У шаманов Сибири орлиные перья являются непременной частью наряда. Головной убор шамана у тувинцев и алтайцев представляет собой ленту, к верхнему краю которой нашиты орлиные перья — 40 больших и 20 мелких. Повязку украшают небольшой медной маской, бусинами или ракушками, представляющими рот, нос, глаза и уши. Эти украшения олицетворяют органы чувств вселившихся в шамана духов. Орлиные и совиные перья вставляются сверху повязки. «Костюм шамана — панцирь и проводник. Костюм, сшитый из оленьей шкуры, — для камланий в верхний мир, из медвежьей шкуры, — для нижнего мира». [14]

В произведении «Аратта. Затмение» показано, что в Бьярме (Великой Перми) поклоняются древнейшему божеству хантов — Тарэн, богини войны и безумия, для неподготовленного человека с его патриархальным укладом жизни это вызывает оторопь. На самом деле археологи, и сейчас находят пластины тех лет с изображением этой богини. Одна такая пластина найдена в д. Усть-Каиб Чердынского района Пермского края. Композиция состоит из трех частей: элемент Верхнего небесного мира — орел, или дух-птица, далее средний уровень — сама земная богиня с людьми, человеколосями и животными, затем граница невидимого подземного мира — конь, медвежата, лоси. Культ богинь имеет более древнее происхождение, чем культ человеколосей — птиц. Пластины с древнейшим изображением богини на ящере относится к векам, предшествовавшим эпохи расцвета пермского звериного стиля. Большинство фигур человеколосей были личными оберегами, этим и объясняется немалое количество найденных амулетов в сравнении с родовыми амулетами: богинями или птицами-первопредками. Про религию Великой Перми в романе написано верно. [7] , [12]

Анна Евгеньевна Гурова на творческом вечере в «Буквоеде» 14.06. 2018 сказала, что во время написания текста кропотливая работа велась над языком, чтобы язык получился соответствующим исторической эпохи. Анна Евгеньевна в профессии с 25 лет, Мария Васильевна «работает над словом с 1981 года».

Проведём лингвостилистический анализ текста части третьей главы десятой романа «Аратта. Затмение». Идея главы: показать изменение  человека под воздействием внешних обстоятельств, провести этнологическое обозрение народов Великой Перми, показать, что долг превыше всего, и, исполняя свой долг, мы меняем жизнь в стране к лучшему. Глава разбивается на композиционные отрезки. Можно определить по особенностям манеры выражения, оценкам, по точке видения, по сравнениям, что рассказчиком в каждом отрезке выступает принц Аюр. [1] , [9]

Первый отрезок. Царевич рассуждает о текущем положении вещей. Он уже «старается мыслить как государь», переживает, его «точит мысль, что его долг спасать страну», хочет действовать, но страх останавливает его («мысль об убийцах – вурсах остужала»). Накопилась усталость от путешествия: «трясясь в крытой повозке по бесконечно длинной северной дороге». Не доверяет жрецу Невиду, так как «у Северного храма явно были свои замыслы на его счёт». Показательно, что Аюр в Бьярме никогда не был, и всю информацию получал в столице от придворных: «в столице его (Северный храм) называют оплотом богохульников». Словесный ряд в данном отрезке имитирует устную форму выражения, например: «дескать», «послушаем», «нечто такое», «ой не зря», «порой казалось», «кроме того». [1] , [9]

Второй отрезок. Герои двигаются вдоль берега великой реки Ратхи по северной дороге. Царевич побывал в землях народа ингри во время Великой Охоты, поэтому жителей Великой Перми сравнивает с жителями Карелии. Он видит, что северная дорога аналогична дороге, по которой ехал на Охоту Силы. Принц испытывает потрясение от «невообразимо широкой водной глади». А глядя на тяжёлую жизнь рыбаков, жителей периферии, по сравнению с размеренной жизнью в Лазурном Дворце и Верхнем Городе Аюру приходится признать, что пока он жизнь народа улучшить не в состоянии, и «с этим приходится мириться». Царевич мыслит здраво: «Лучше бы отец не прятал меня от бед, а готовил к ним». Жрец Невид даёт подробный курс географии региона принцу, и у Аюра от информации «кружится голова». [1] , [9]

Третий отрезок. Северный тракт стал идти на восток. Появились на пути поселения. Царевич видит «деревянные крепостицы, огороженные частоколом, похожую Ширам возвёл на высоком берегу Вержи» во время Великой Охоты. А «дома бьяров заметно отличались от приземистых полуземлянок ингри». Невид в этой главе уже рассказывал, что «в лесах живет великое множество народностей из одного корня, говорящих на одном языке». Поэтому и бьяры, которые «весьма занимали царевича», такие разные: «и пепельноволосые, и темноволосые, и похожие на бледнокожих ингри»; и дома у них разные: «срубные избы, дымники-саоны, берестяные шатры-котты». Особое внимание принца приковано к женщинам племен бьяров. Описание подчёркнуто эмоционально, содержит разговорную лексику: «а уж их женщины», «местные красавицы», «всё это великолепие», «нарядная шапочка». Бьярская женщина «подобна войну в пестрой броне», из-за «бесчисленных бронзовых подвесок, кошелей, гребней, оберегов», «тяжелой … шапочке почти закрывающей лицо». Ничего не сказано, про столичных красавиц. Это говорит о том, что царевич был юн, и до Великой Охоты на женщин внимания не обращал. [1] , [9]

Четвёртый отрезок. В нём жрец Невид рассказывает принцу Аюру о пантеоне божеств, которым поклоняются местные жители. Изображения их «высечены на стоячих у дороги камнях». Заметно негативное отношение царевича к идолам: «не выдержал», «обличительно простёр руку в сторону изваяния», «отожравшийся паук», «вспыхнул от возмущения», «что это за уродина?». Невид своей «невозмутимостью», «безразличием» во время монолога изменяет мировоззрение Аюра. Жрец замечает, что «миром правят и другие могущественные силы, кроме Исвархи, славимого под именем Сол», приводит в пример владычицу Тарэн. Рекламирует её: «всеведуща, способна мгновенно попадать в любые пределы земли и неба». [1] , [9]

Пятый отрезок. Кульминация главы. Остановка в берёзовой рощице. Аюр разглядывает дома бьяров (бьярские саомы), от них ветром приносит запах грибной похлёбки. Похлёбка навевает воспоминания об Охоте Силы. Царевичу «хотелось бы знать, они (бьяры) так же гостеприимны, как ингри». Любопытство берёт верх. Принц залетает в гости к семье, женщине с детьми, в их «жалкое жилище», которое «напоминало походный шатёр» (опять воспоминания об охоте). Царевич анализирует обстановку, делает верный вывод — семья голодает (обратите внимание, какими разными деталями это преподносится): «мать первым делом подхватила котелок, пока еда вся не выплеснулась, и лишь потом взглянула на нежданного гостя», «не все доживут до весны», «женщина не ела, она отдала ему свою долю». Из текста понятно, что запасы заготавливают на зиму, но ресурсов мало, их распределяют на весь год, и мало едят весь год. Открывается место Аюна в пантеоне богов: «сын Тарэн, сын солнца и мрака, Золотое Дитя – Зарни Зьен, — пылко проговорила женщина». Продолжает меняться мировоззрение Аюра, благодаря диалогу с бьяркой: «небесным богам нет до нас дела, а благая Мать всегда смотрит за своими детьми», «она добра», «она в гневе себя не помнит, как многие женщины». [1] , [9]

Шестой отрезок. Мы наблюдаем уже другого Аюра. В первом отрезке он «старался мыслить как государь», но страх останавливает его («мысль об убийцах – вурсах остужала»). В шестом отрезке страх пропадает, речь Аюра решительна, он целеустремлён. Со жрецом Невидом говорит государь Араты: «я сам буду решать», «они в столице не знают, что тут творится», «надо переселять людей на юг, не морить их голодом, не развешивать на берёзах», «дай мне охрану, припасы, я возвращаюсь». [1] , [9]

Повествовательные детали появляются в разных отрезках, подчеркивают развитие сюжета, создают сильный эмоциональный фон. Авторами использованы приёмы выражения сути событий, предметов, характеров через типичные впечатляющие детали, эти приёмы разработаны Чеховым А.П., например: «Кто побогаче, ставил себе высокие срубные избы, крытые еловой дранкой» или «остроконечные, врытые в землю дымники, что местные жители называли саонами», в которых «земляной пол был закидан еловыми лапами и устелен вытертыми шкурами, и всё равно от него пробирало холодом»; «богатая бьярская женщина, лесное диво…местные красавицы носили всё это великолепие, будто и вовсе не замечая его тяжести и неудобства» или «холодно, видно, потому хозяйка жилища была в такой плотной юбке, что та напоминала войлочный ковер», «Аюр разглядел, что она худенькая, чтоб не сказать тощая, молодая, с усталыми глазами и приветливой улыбкой на бледном лице». [1] , [9]

Для создания образной картины в романе задействованы полные причастия и синтетические формы сравнительной степени качественных прилагательных, краткие прилагательные: «тут всё было как-то просторнее и мощнее», «наконец северный тракт свернул от реки, уклонившейся к востоку, и вокруг как будто стало темнее», «это означает, что она всеведуща». [1] , [9]

Прошедшее время в тексте — для композиционной организации текста. Прошедшее время совершенного вида двигает сюжет произведения, а прошедшее несовершенное  — для обозначения протяженных во времени действий. В главе это прослеживается. [1]

В произведении «Аратта. Затмение» для создания разговорного языка с целью оживить текст и изобразить действительность с привычной для читателя точки зрения используется ряд приёмов: разговорные слова («страшилищ»), синтетические формы сравнительной степени качественных прилагательных («мощнее», «здешние»), формы глаголов прошедшего времени несовершенного вида («не бывал»), устойчивые выражения («да и вообще», «обожравшийся паук», «а уж их женщины»). [1] , [9]

Богатство русского языка сверкает на страницах романа. Нет заимствованных слов, язык соответствует исторической эпохе. Историзмы естественны в повествовании, текст получается гармоничным, вспоминается творчество Пушкина А.С, Толстого Л.Н.: «рыбачьи челны», «деревянная крепостица», «очаг», «сломанная слега», «кожух (верхняя одежда)». [1] , [9]

«Мастера слова» Семёнова М.В. и Гурова А.Н. провели масштабную работу над текстом.

«Аратта. Затмение» — это увлекательное умное чтение. Авторы радеют о сохранении культуры и традиций народов России и о чистоте русского языка.

P.S. Мария Васильевна Семенова на творческом вечере в «Буквоеде» 2018 05 25 улыбаясь, сообщила, что «любит зажигать людей на творчество». Вот я «загорелся», перечитал литературу, и написал эту рецензию.

Источники информации:

1. Горшков А.И. Русская словесность: от слова к словесности: 10-11 кл.: учебник. – М.: Просвещение, 2010 год, ISBN: 978-5-09-022236-5.

2. Гумилёв Л.Н. Древняя Русь и Великая степь. – М.: Эксмо, 2006 год. ISBN: 5-699-16502-5.

3. Гумилёв Л.Н. Этногенез и биосфера Земли. – М.: Эксмо, 2007 год. ISBN: 5-699-20331-1.

4. Кастанеда К. Путешествие в Икстлан — К.: София, 2008 год. ISBN 978-5-91250-523-2.

5. Налимов В. В. Спонтанность сознания: Вероятностная теория смыслов и смысловая архитектоника личности. — М.: Прометей, 1989 год.

6. Низам ал –Мульк. Сиасет – наме. – М.: Издательство Академии наук СССР, 1949 год.

7. Петрухин В.Я. Мифы финно-угров. — М.: Астрель: АСТ: Транзиткнига, 2005 год. ISBN 5-17-019005-0. ISBN 5-271-06472-7. ISBN 5-9578-1667-1.

8. Семенова М. В., Гурова А. Е. Аратта. Книга 1. Великая Охота. – М.: Азбука-Аттикус, 2017 год, ISBN: 978-5-389-14071-4.

9. Семенова М. В., Гурова А. Е. Аратта. Книга 2. Затмение. – М.: Азбука-Аттикус, 2018 год, ISBN: 978-5-389-15087-4.

10. Ильдар Мухамеджанов. Фарисы – рыцари Востока. 2014 год. https://islam-today.ru/istoria/farisy-rycari-vostoka/

11. Лекции по истории. История каменного века. Неандерталец. Учебно-образовательный портал "Все лекции", 2017 год. http://vse-lekcii.ru/lekcii-po-istorii/istoriya-kam...

12. Пермский звериный стиль в произведениях шаманской ритуальной пластики. Культурология. РФ. Ежедневный интернет-журнал. https://kulturologia.ru/blogs/110712/16807/

13. Причины появления генетических различий между популяциями. Журнал «Энергия», № 8, 2005 год. http://cbio.ru/page/47/id/2000/

14. Шаманы — атрибуты и ритуалы. 2018 год. http://www.religionvedia.ru/veds-641-1.html


Статья написана 25 июля 2017 г. 12:42
Размещена также в рубрике «Детская и подростковая литература» и в авторской колонке Green_Bear

Аннотация:

"Оттенки магии" — захватывающая фэнтезийная сага современной американской писательницы Виктории Шваб, известной поклонникам жанра виртуозным умением создавать на страницах своих книг реалистичные параллельные миры. Действие "Оттенков магии" разворачивается сразу в четырех пространствах — на улицах грязного и скучного Серого Лондона, в процветающем Красном Лондоне, и в Белом Лондоне, где борьба за контроль над магией идет не на жизнь, а на смерть... А где-то есть и Черный Лондон, о котором давно никто не говорит. Роман о приключениях посланника между этими мирами, одного из последних странников Келла, чья судьба оказалась таинственным образом связана с обычной воровкой Делайлой Бард, поглощает внимание читателя с первой и до последней страницы.




Существует четыре мира, имеющих сходства — очертания континентов, и различия — магия, традиции и языки. Серый Лондон, Красный Лондон, Белый и Черный Лондоны, так их называет для себя Келл. Неизменно одно, в каждом из них есть островное государство, есть река, протекающая через его столицу — которые всегда называется Темзой и Лондоном, соответственно. Некогда двери между мирами были приоткрыты как для людей, так и для предметов. Но однажды магия в Черном Лондоне вырвалась на свободу, овладела телами и душами жителей, а затем сожгла мир дотла. Двери были захлопнуты, чтобы отгородить другие миры от страшной угрозы. Все предметы из Черного Лондона были собраны и уничтожены, дабы искоренить даже намек на повторение катастрофы. И теперь лишь единицы — маги крови, антари — способны перемещаться между мирами. Такую предысторию Виктория Шваб подарила роману "Темный оттенок магии", который открывает цикл "Оттенки магии".

Творчеству Шваб свойственен уклон в темные и мистические тона, любовь к историям о параллельных реальностях и зловещих тайнах. Правда, поскольку книги рассчитаны на подростковую аудиторию, то натуралистичность остается за кадром, а черные тона аккуратно смягчаются романтикой. Поэтому до жесткости того же "Моря осколков" Джо Аберкромби книге Шваб далеко.

История антари Келла, воспитанника королевской семьи Красного Лондона, и уличной воровки Делайлы Бард начинается без особой помпы или динамичных сцен. Молодой маг крови доставляет корреспонденцию Лондонских монархов из одного мира в другой, промышляя контрабандой, доставляя и выменивая антикварные и просто занятные красивые безделушки, в том числе для своей личной коллекции. Авантюристка-воровка развлекается, водя за нос констеблей и обкрадывая респектабельных джентльменов. Но однажды Келл допускает ошибку, пронося в свой мир артефакт из Черного Лондона, а затем в Серый Лондон. А Делайла умудряется обворовать мага. Зловещий артефакт намертво связывает их судьбы. От него не так-то просто избавиться, но и владеть им смертельно опасно. Потому что за магией из Черного Лондона охотятся жаждущие власти. Потому что магия уже некогда погубила целый мир, поглотив души и тела носителей.

В принципе, у Шваб было все необходимое, чтобы написать увлекательную книгу, однако по факту "Темный оттенок магии" вряд ли может выделиться среди других развлекательных подростковых романов. Взять, к примеру, второстепенных персонажей. Одних автор старательно выписывает, создавая предысторию и характер, а затем использует лишь в паре сцен, чтобы показать малозначительную деталь сюжета или антуража, а других, играющих важные роли, низводит до уровня безликих функций и блеклых шаблонов, которые изрекают необходимые вещи и застывают на сцене.

Главные герои действуют активнее и живее, иногда даже удачно шутят, но большую часть времени они проводят в однообразных спорах или показных блужданиях. Из-за этого то и дело провисает темп, угрожая вызвать у читателя приступ зевоты. Король и королева Белого Лондона — ключевые антагонисты — и вовсе смахивают на Колдунью из Нарнии. Да и логика подчас оставляет желать лучшего. Понятно, что требовалось определенное развитие событий, но тогда его надо было убедительнее обосновать. В целом, история Келла, Делайлы, артефакта и Лондонов получилась достаточно яркой и неплохой, но слишком поверхностной и рыхлой. Если сравнивать с "Хрониками Расколотого королевства" Фрэнсис Хардинг, иногда куда более детскими, то роман Шваб проигрывает почти по всем параметрам, увы.

Итог: простые фэнтезийные подростковые приключения с параллельными Лондонами.

Моя оценка: 7/10


Статья написана 23 августа 2016 г. 05:40
Размещена также в авторской колонке evridik

https://fantlab.ru/images/editions/big/176552" align=left style='margin-right:10px; max-width:600px'>

Аннотация издателя. В пережившем вторжение, войну и планетарную катастрофу индустриальном мире через тысячи лет мрака и бедствий воцарилось время меча и магии. Природа залечивает раны, время стирает память о минувшем, но прошлое возвращается так же, как кровь из открывшейся раны пропитывает одежду. Ужасные знамения, происходящие в маленьком городке, пытаются разгадать храмовые старатели. С ними — юная послушница из Приюта Окаянных.

У каждого автора имеются книги, с которых читатель может начинать знакомство с его творчеством – так называемые книги-хиты, одновременно особенные и подходящие для всех читательских аудиторий. То же самое можно сказать и о книгах, которые лучше отложить до времён тотального поклонения автору – когда уже и стиль, и жанры автора изучены от и до, когда любая новая книга прокатывает только так, пардон за слог, с незначительными поправками на самоповторы. И то и другое, конечно, крайность, но вы же помните многочисленные темки на форумах а-ля «с чего начать читать господина Пупкина, посоветуйте»?

Вот перед нами новинка Сергея Малицкого, вышедшая буквально месяц-два назад и уже собравшая некоторое количество оценок. Новинка жанра «фэнтези». Как известно, Малицкий препарирует тяжеловатую версию фэнтези классической, где нет волшебства, а есть магия (всегда работающая в стиле гаечного ключа в вопросе про жизнь), где нет эльфов и гномов, но есть  тёмные силы (также в лице людей, магов, тварей и проч.), где герой сперва не герой, а так, место пустое (с последующим выковыванием характера, как правило). Замечу также, что последний момент не имеет ничего общего с известной в определённых кругах прокачкой героя, свойственной книгам развлекательной направленности. А какая направленность у книг Малицкого? Выше про гаечный ключ было. Ну, вот такая и есть. Беспросветная.

Новая история знакомит читателя с новым миром (а надо сказать, Малицкий любит рисовать миры, а потом жить в них, да ещё и читателя туда прописывать), в котором в некоем городе вот-вот произойдёт то же, что случилось много лет назад в другом некоем городе. Почему произойдёт и кто всем заправляет – это главная загадка романа, которую отгадывать придётся компании героев. Комплект из юной девицы, сил пока недораскрытых, её наставника (сила без границ), судьи и палача (тут с названиями неразбериха, потому что эти двое как бы не совсем судья и палач) предлагается читателю сперва, затем разбавляется новыми лицами (в основном наёмниками и тоже с приличным запасом сил), потом прореживается (как бы напоминая, что мы тут не развлекаться собрались),  а в финале комплектуется по новой. С героями знакомимся по классической схеме: толика прошлого, пара капель настоящего, самая малость планов, и вот перед нами сложный герой или героиня. Правда, «перед нами» тянется через весь роман, так что даже в самом конце герои не раскрываются до конца, словно говоря: «Айда за нами в продолжение, там мы тебе расскажем, кто есть кто». А так как героев много, да притом как бы все главные, половина книги – история не города, в котором вот-вот грянет холивар, а жизни (и местами становления) героев. Но вторая половина, надо отдать должное автору, – это всё-таки реально история, плотная-плотная, как деревенская сметана, завязанная на пророчествах, вере, иномирах, лекарях, не-людях и драконах. Это своего рода квест, в котором должны быть найдены а) ответы на все вопросы, б) дракон – и строго в пределах города. И время уже поджимает. Успеют или нет?

Пока читатель доберётся до финала, автор из него все соки выжмет: словно многотомную эпопею ужали до размеров стандартной четырёхсотстраничной книжки. Это и плюс, и минус романа, о которых нельзя молчать, но которые я предлагаю оценивать каждому самостоятельно. Я лично вижу такой концентрат, из которого без новых задумок выйдет ещё томика два, с новыми – и того больше. Этот концентрат не пища для ума, так как роман далёк от нотационности, но с ним можно лопнуть от любопытства – потому что все хвосты автор унёс в продолжение!

Почему концентрат может быть минусом. Во-первых, он не позволяет считать книгу хитом – от неё шарахнется любой неподготовленный читатель, не имеющий представления о том, что есть творчество Малицкого (хотя может найтись и читатель, который воскликнет: «Святые небеса, да ведь это то, что мне давно хотелось почитать!»). Во-вторых, он делает книгу сложной для восприятия (следи за героями, следи за героями, следи за героями, блин, кто из них кто?!); любое имя воспринимается как географическое место и наоборот. Притом стиль автора в этой книге как будто прибавил в весе и стал ещё более мудрёным, хотя такое даже представить сложновато.

Иными словами, если вы взялись за Малицкого впервые и попали на эту книгу – будьте готовы к гаечным ключам. Если же начитаны этим автором – вперёд: это как после пазла на тысячу элементов взять пазл на две. Много загадок, много имён, магия разной силы – всё это Малицкий. В «Очертание тьмы» умножайте автора на восемь.

7/10


Статья написана 23 апреля 2016 г. 11:31
Размещена также в авторской колонке evridik

http://data.fantlab.ru/images/editions/big/31518" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>

У цикла «Кодекс предсмертия», к которому относится рецензируемый роман, имеется одна особенность: каждый роман не есть продолжение предыдущего, а есть новая история, новые герои, иногда даже новый мир. Это, конечно, не значит, что у романов совсем нет связующего звена, и при этом полностью самостоятельными их назвать нельзя, но ни одна часть «Кодекса» не является продолжением как таковым. Из романа в роман кочуют герои, но никогда не знаешь, кого из них встретишь в следующем путешествии.

Итак, «Печать льда», третий роман цикла и третья же новая история. Для неё автор придумал новый мир и скрепил его новыми законами, так что читателю, прошедшему первый и второй квесты «Кодекса», придётся все прошлые знания отринуть. В новом романе живёт странной жизнью город, окружённый огнём, а люди в нём рассыпаются пеплом, когда умирают. В целом очень близко к тёмной фэнтези, но, забегая вперёд, скажу, что «Печати» до её предшественников далеко. Жанр данного романа следует определять как чистую фэнтези (но, конечно, следует помнить, что фэнтези Малицкого – это не гномы и эльфы, а магия и люди).

Расстановка сил даётся не сразу, но сразу определяется главный герой – юный Рин Олфейн, наследник магистерского кресла и герба семьи, у которой врагов обнаруживается едва ли не больше, чем было друзей. При этом проблема с наследованием не единственная, есть ещё некая тайна самого города, тайна, связанная с его, можно сказать, силой, и ещё – клеймение огнём, которое Рин не проходит. Иными словами, наш герой влип. И дар целительства, которым он обладает, не поможет ему выпутаться из сетей города, окружённого огнём.

Автор по одному вводит в сюжет героев, которые будут либо помогать Рину добиваться правды о смерти отца, либо мешать ему во многих других делах, как-то: обретение опекуна с целью сохранения за собой всех привилегий семьи; сохранение жизни в условиях преследования собственным дядей; осознание того, что он есть и какой реально силой обладает (и обладает ли вообще). И это всё происходит на фоне подкрадывающейся к городу войны и раздора между владеющими, по сути, городом магами. Хорошо, что у Рина появляется надёжный друг-телохранитель и – вопреки всему – мастерски владеющая холодным оружием опекунша.

Маги у автора тоже разные, как и главные герои. Разных мастей и с разными целями. Они словно бы делят город, невидимо вырывая его друг у друга, и тем запутаннее сюжет, чем коварнее их планы, случайно становящиеся известными героям. Ну то есть как случайно… смерть – постоянный зритель и главный актёр в романах цикла, так что удивляться выбору средств не приходится. И хотя автор сбавил обороты по отправлению второстепенных персонажей в ад, роман всё равно остаётся острым – отчасти благодаря большому запасу магов, отчасти – способности жителей самокремироваться.

Таинственности сюжету придаёт образ опекунши, которая пришла из огня и не помнит, кто она и откуда. Хотя у читателя, знакомого с «Муравьиным мёдом» и «Оправой для бездны», вскоре рождаются определённые подозрения, всё же до самых последних глав нельзя точно сказать, будет ли «Печать льда» связана с собратьями именно через эту героиню. Или каким-то образом развернётся судьба дочери звонаря, которая играет не последнюю, но и не главную роль в романе? И ещё прошлое самого города, устоявшего перед огнём и рождающего лёд в своих недрах – может, отсюда что-то придёт?

Если сравнивать роман с двумя предыдущими частями цикла, то он уступает им в накале страстей. Кратко о минусах: любования оружием есть, битвы нет. Но финал роман вытягивает, тут не отвертишься. Вскрывается наконец-то связь с «Мёдом» и «Оправой», и судьбы как-то более-менее определяются, враги и старые друзья меняются местами и тоже, можно сказать, занимают долженствующие им места, а город накрывает война. Много кто умирает.

Как итог: более легковесное продолжение в целом смертельного цикла.

7/10


Статья написана 21 января 2016 г. 02:30
Размещена также в авторской колонке Evil Writer

Генри Лайон Олди "Песни Петера Сьлядека"

Давай поговорим с тобой Читатель по душам – тварь ты дрожащая или право имеешь, заглянуть в чужую душу книжного героя? И не по себе будет персонажу, когда его разбирают, изучают, лезут глубоко в самое нутро. Петер Сьлядек с первого взгляда самый обычный персонаж книги Генри Лайона Олди, разве что наделен невероятным даром – своей выразительной музыкой раскрывать чужие души. И каждый герой, проникнувшийся мелодиями, спешит рассказать ему причудливую историю полную волшебства и чудес.

Петер один из самых интересных персонажей за долгое время существования фэнтези. Ни воин, ни маг и даже ни капли не авантюрист! Одинокий скиталец, развлекающийсвоей игрой на лютне простой люд, знать, да и тех, кто случайно забредет под сень уютного трактира. Но его образ не главное. Куда интересней персонажи, раскрывающие ему свою душу. Их истории невероятно душевны и проникновенны, в них веришь, им сострадаешь и восторгаешься. Уйти равнодушным закрыв книгу на последней страницы, – не получится.  Куда приятнее остановить мгновение, чтобы была возможность переосмыслить написанное, проникнуться сказочной атмосферой книги. После нескольких историй вам и вовсе не захочется покидать мир Хёнинга. Пусть волшебная мелодия маэстро Сьлядека звучит вечно.

Очередной трактир на дороге наполнен звуком возгласов и чоканьем кружек, переругивается хозяин с постояльцами, как вдруг обыденную атмосферу разрезает звук лютни, забирающий Читателя, прочь. Каждая история, как и положено у харьковского дуэта, не просто очередное приключение, а настоящая морально-этическая дилемма. Первая новелла романа-сборника, как раз задает вопрос: а возможно ли изменить прошлое? Сложный и неоднозначный выбор героев, довольно ярко отображает человеческую природу. Не отстает и вторая история, пугающая своим реалистическим подходом. После неё задаешься жутковатым вопросом, а есть ли у тебя двойник на нашей маленькой планете? Не менее интересно следить за персонажем, чьей совестью предпочел стать Джинн, измываясь злодейски над главным героем. Так ему и надо, думаешь вначале, но потом сострадаешь, а дальше получаешь обескураживающий, но достойный финал.

Тут я, пожалуй, немножко приостановлюсь, чтобы наскоком не рассказать тебе Читатель, скучнейший перечень новелл романа. Скромно замечу, что в данной книги типичных историй — нет. В них куда больше замысла, идеи, философского посыла, который вложен в красивую обертку фэнтези. И потому любителям неистовых приключений сложно посоветовать книгу для развлечения или чтения в метро. Она придется больше по душе искушенному Читателю, привыкшему внимать великолепному авторскому слогу и размышлениям. И для этого идеально может подойти «Цена денег», задающая по сей день актуальный вопрос. История расскажет избитую формулировку в абсолютно неожиданном для вас свете. Вот авторы заглядывают в скабрёзные душонки своих героев, рассматривая их со всех сторон с особым тщанием, как это происходит в «Аз воздам».

К лиричным темам можно отнести «Остров, который всегда с тобой», напоминающий о эпохе Возрождения,. Не менее интересно представлены «кровавые» мотивы и как авторы справляются с заезженной темой. Сюда же можно отнести финальный аккорд «Петер и Смерть», грустную новеллу, где главный герой встречает самого известного персонажа всех времен и народов – Смерть. И тут Петер выходит из ситуации отличным способом; выбор есть всегда?..

Остальные истории тоже хороши. Среди них можно найти гоголевские мотивы, разыгранные с легким изяществом, философскую сказку о непобедимом воине, демонические басни о человеке, угодившем в нелицеприятную ситуацию. Множество ситуаций и выборов, предлагают нам Олди. От изящных моральных дилемм, до волшебных сказок с поучительными концами и всему виной, только Петер Сьлядек со своей неутомимой лютней, благодаря чьим стараниям роман можно разглядывать как сборник сказочных притч. Стоит поблагодарить Сьлядека, за его великолепный талант раскрывать нам чужие души, слышать их симфонии, чувствовать их изнутри. Именно талант главного героя, помог нам прочесть (нет, вы не ослышались, устами Сьлядека говорят сами Олди), двенадцать историй затрагивающих различные темы и философские вопросы.

Я рассказал не о всех новеллах, оставив интригу не читавшим. Те, кто столкнуться с Олди впервые, получат идеальный по нейтральности роман для освоения. Назвать труды авторов – легким чтением, язык не повернется, их книги глубоки и умны, задают сложные вопросы и не дают очевидных ответов, предлагая Читателю домысливать самому. Советовать роман всем, я категорически не могу, слишком велик шанс любителю обыденных фэнтезийных приключений, столкнуться с неторопливой книжкой «Песен…».  Подумайте, о том, что вы хотите прочесть и только после тщательного выбора приступайте к тексту. Мой вам совет.

Немного об издании. Мне лично довелось читать книгу 2008 года в серии "Миры Г. Л. Олди". Нареканий не было, кроме не слишком умного хода на обложке как выполнена вся серия (это я про чудовищную желтую рамку на обложке). А так бумага офсет, внутри приятно выполнена, плюсом была повесть и два цикла рассказов. Касаемо обложки последнего издания — серия нравится больше, по внешнему виду, да и представлен "Хёнингский цикл" полностью. Это издание я держал в руках лишь в магазине, но в принципе ничего плохого сказать не могу. Об остальных увы, не знаю — в руках не держал.

Итог: завораживающая игра Петер Сьлядека пробуждает у читателя гамму эмоций и шевеление извилин. Отдохнуть за книгой вряд ли удастся, а вот получить массу удовольствия от языка, стиля и авторских идей, очень даже вполне.


Страницы: [1] 2  3  4




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 698

⇑ Наверх