Рецензии


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Рецензии» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

, Санкт-Петербургские Ведомости, Славникова, "Impact", "Вампирский Петербург", "Ведьмачьи легенды", "Викинги", "Вирус "Reamde", "Влияние", "Впусти меня", "Классициум", "Метро 2033", "Море имен", "Настоящая Фантастика", "Операция ВИРУС", "Последний довод королей", "Республика Ночь", "Роботы Апокалипсиса", "Саксонские хроники", "Слепцы", "Снежный Ком М", "Страж неприступных гор", "Фантастика и детективы", "Фантастический детектив -- 2014", "Феминиум", "Шико", 11/22/63, 13, 1984, 2003, 2010 г., 2013, 2014, 2312, :Джо Аберкромби, Corpus, DARKER, Daryl Gregory, Dead Space, Dragon Age, Eddie Campbell Comics, Ex Libris НГ, FANтастика, Garrett P.I., Guild Wars Призраки Аскалона, Illustrated Review, Imperial bedrooms, Mad Max, Marvel, Netflix, Pandemonium, Russell D. Jones, S.N.U.F.F., Tales of the Ketty Jay, The Circle, The Sandman, Top Shelf Productions, XX век, XXI век, Zотов, aftermath, battlefront, claudia grey, dark fantasy, epizodnik , fanzon, hard sci-fi, kindle, lost stars, new canon, s.n.u.f.f., star wars, weird fiction, АБС, АИ, АСТ, АСТ Москва, АСТРЕЛЬ-СПБ, Аберкромби, Абнетт, Абсолютная альтернатива, Автобиография, Автостопом по галактике, Автохтоны, Ад, Адам Нэвилл, Адам Робертс, Азбука, Алан Мур, Алатристе, Александр Етоев, Александр Золотько, Александр Снегирёв, Алексей Андреев, Алексей Иванов, Алексей Олейников, Алексей Пехов, Алфёрова, Аль ри Эстан, Альтернативная история, Альфред Бестер, Америka, Америkа (reload game), Анархизм, Англицкий, Анджей Сапковский, Андреев, Андрей Валентинов, Андрей Лазарчук, Андрей Щербак-Жуков, Анисимов, Анна Каренина-2, Аноним, Антипутеводитель по современной литературе, Антология, Антон Первушин, Антон Фарб, Апокалипсис Welcome, Арабов, Арбитман, Аренев, Аренев Владимир, Арифуллина, Армагеддон Лайт, Артур Кларк, Архив Штормсвета, Ассоциация, Астахова, Астрель-Спб, БНС, Бакстер, Баллард, Барлам, Батчер, Бачигалупи, Бегемот, Безумный Макс, Белаш, Белый песок, Беннетт, Бентли Литтл, Бесконечная Земля, Бетагемот, Блейк Крауч, Блонди, Борис Георгиев, Бочков, Бразилья, Брайан Ламли, Брайан Эвенсон, Брендон Сандерсон, Брент Уикс, Бретт, Брин, Брэдбери, Брюс Стерлинг, Булычев, Бытие наше дырчатое, Бычкова и Турчанинова, Бэнкс, Бэтмен, В ночном саду, В память о прошлом Земли, В финале Джон умрет, В. Камша, Вадим Панов, Вадим Филоненко, Валенте, Валентинов, Вампиррова победа, Василий Владимирский, Василий Щепетнёв, Введенский, Вегнер, Вейнбаум, Великобритания, Вельскопф-Генрих, Вера Камша, Вермеш, Вернор Виндж, Веров, Весь этот джакч, Видоизмененный углерод, Византия сражается, Виктор Глебов, Виктор Пелевин, Виктор Франкл, Виктория Морана, Вино из одуванчиков, Виртуальный свет, Вишневский, Владимир Аренев, Владимир Борисов, Владимир Данихнов, Владимир Ларионов, Владимир Торин, Вляпалась!, Водоворот, Водяной нож, Возвращение, Володихин, Володихина, Ворон белый, Воронин, Ворчание из могилы, Впусти Меня, Врочек, Все вечеринки завтрашнего дня, Вук Задунайский, Вулф, Высотка, Вэнс, Галина, Галихин, Гарднер Дозуа, Гарри Гаррисон, Гаррисон! Гаррисон!, Гашек, Гейман, Гелприн, Геммел, Геннадий Прашкевич, Генри Лайон Олди, Герасимов, Герметикон, Герой Веков, Гжендович, Гийом Мюссо, Гиллиан Флинн, Гилман, Глеб Гусаков, Глен Кук, Глен Хиршберг, Глориана, Глубина в небе, Глуховский, Говорящий от Имени Мертвых, Гонконг: город, Город Лестниц, Город холодных руин, Города монет и пряностей, Горшкова, Господство, Граф Ноль, Графический роман, Гребенщиков, Грег Бир, Грег Иган, Грег Киз, Грибы с Юггота, Грин, Грэй Ф. Грин, Грэм Джойс, Грэм Мастертон, Гудкайнд, Д. Володихин, Д. Гейдер. Призыв, ДК имени Крупской, Далия Трускиновская, Данихнов, Девочка и ..., Девочка и мертвецы, Девочка которая любила Тома Гордона, Демидов, Демченко, Джеймс Баллард, Джеймс Клеменс, Джеймс Кори, Джек Макдевит, Джо Аберкромби, Джо Р. Лансдейл, Джоан Виндж, Джоанн Харрис, Джон Барт, Джон Лав, Джон Стейнбек, Джон Трейс, Джон Фландерс, Джонатан Кэрролл, Джонатан Страуд, Джонатан Стрендж и мистер Норрелл, Джордан, Джордж Макдональд Фрейзер, Джордж Мартин, Джордж Оруэлл, Джордж Р. Р. Мартин, Дзирт, Дзыговбродский, Дивов, Дмитрий Захаров, Дмитрий Казаков, Дмитрий Комм, Дон Коскарелли, Драйвер Заката, Дроздович, Друд , Дубинянская, Дуглас Адамс, Дукай, Душница, Дэвид Брин, Дэвид Вонг, Дэвид Кроненберг, Дэвид Марусек, Дэн Браун, Дэн Симмонс, Дэни и Эйтан Коллины, Дэниел Абрахам, Дэниел Абрахам и Тай Френк, Дэниэл Абрахам, Дэниэл Киз, Дэниэл Уилсон, Дэнкер, Дэрил Грегори, Дэрила Грегори, Дяченко, Евгений Лукин, Евгений Прошкин, Екатерина Чернявская, Елена Арифуллина, Если, Жадан, Жан Рэй, Железный Совет, Женевский, Жребий Салема, ЗК-5, Заговор по-венециански, Замужем за облаком, Зандр, Западня, Зеркальные очки, Злотников, Золотой Век НФ, Золотько, Зона, Зонис, Зотов, Ибатуллин, Иван Наумов, Иган, Игорь Минаков, Игра престолов, Игроки зимы, Идору, Из Ада, Изгоняющий дьявола, Инициация, Интеллектуальный бестселлер, Интеллектуальный бестселлер., Иные пространства, Ирина Богатырева, Искушение чародея, Историческое, История с кладбищем , История твоей жизни, Иэн Бэнкс, Йен Макдональд, К. Дж. Паркер, Кадын, Казаков, Как подружиться с демонами, Калейдоскоп, Камбиас, Каменистый, Камша, Канада, Канушкин, Карл Ристикиви, Карлос Руис Сафон, Карта времени, Карта неба, Каунтер, Кашин, Кей, Келли Линк, Кен Кизи, Кетополис, Киз, Кизи, Ким Ньюман, Ким Стенли Робинсон, Кинг, Кир Булычев, Кирилл Еськов, Кирилл Кобрин, Клайв Баркер, Клещенко, Клюкин, Книга-фантазия, Книги, Книжная ярмарка ДК Крупской, Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Книжное обозрение, Кожин, Кокоулин, Колодан, Колокол, Колыбельная, Комендант мертвой крепости, Комендант мёртвой крепости, Комиксы, Конни Уиллис, Контакт, Кори Доктороу, Корм, Корнев, Корнуэлл, Космоопера, Костин, Крайтон, Крапивин, Красильников, Крес, Крис Вудинг, Кристофер Воглер, Кристофер Прист, Кровь и Железо, Крупа, Кузнецов, Куриный бог, Курт Вонненгут, Курчаткин, Кэтрин Валенте, Лав, Лавкрафт, Ле Гуин, Левая рука Бога, Левиафан, Левицкий, Легенды красного солнца, Леки, Лексикон, Лем, Линдквист, Лисбет Саландер, Литература, Лонгиер, Лотерея, Лоуренс, Лукин, Лукьяненко, Лукьянов, Лэрд Баррон, Лю Цысинь, Любовь к трём цукербринам, М.: АСТ, Мабуль, Маг для особых поручений. Клинок Змееносца, Майк Гелприн, Майк Резник, Майкл Каннингем, Майкл Крайтон, Майкл Маршалл Смит, Майкл Муркок, Майкл Суэнвик, Майкл Ши, Макдевит, Макдональд, Маккаммон, Маккарти, Макклеллан, Макнилл, Макс Барри, Малицкий, Маргарет Этвуд, Мариша Пессл, Мария Галина, Марк Лоуренс, Маркес, Маркус Зусак, Марс, Мартинович, Марусек, Мастер дороги, Мастера меча и магии, Мастера ужасов, Матесон, Машина различий, Медведевич, Мерси Шелли, Метро 2035, Миллениум, Минаков, Мир фантастики, Мира Грант, Миротворец 45-го калибра, Михаил Елизаров, Михаил Савеличев, Михаил Успенский, Михеева, Миябэ, Много званых, Мои переводы, Мона Лиза овердрайв, Морган, Мордимер Маддердин, Морские звезды, Москау, Мураками, Муркок, Мьевиль, Мэри Шелли, Н. Перумов, НФ, НФ-фэнтзеи, НФ. философия, Наам, Назаренко, Национальный бестселлер, Не паникуй!, Не рекомендую!, Недоотзывы, Независимая газета, Нейромант, Несущественная деталь, Ник Перумов, Николаев, Николай Караев, Нил Гейман, Нил Стивенсон, Ним, Новые Горизонты, Новые горизонты, Новый мир, Ночи Виллджамура, Ночкин, Ночная жажда, Ночная земля, Ночное кино, Нью-Кробюзон, Ньюман, Ньютон, Обедин, Обманы Локки Ламоры, Обратите внимание, Обратите внимание!, Огнева, Однажды на краю времени, Одной дождливой ночью, Олден Белл, Олди, Олдисс, Олег Дивов, Олег Кожин, Олейников, Ольга Онойко, Онойко, Орсон Скотт Кард, Оруэлл, Осояну, Острогин, Острые предметы, Отблески Этерны, Отзыв, Отзывы, Отзывы Патрика Ротфусса, Отзывы на прочитанные книги, Откровение, Откровения молодого романиста, Отчаяние, Охота на удачу, ПФА-2013, Павел Крусанов, Пандемоний, Панов, Паоло Бачигалупи, Парфенов М. С., Патрик Ротфусс, Патруль Времени, Пауэрс, Певчие ада, Пекара, Пелевин, Первый закон, Перес-Реверте, Перумов, Песочный Человек, Пехов, Пикник на обочине, Пираты!, Питер Гамильтон, Питер Уоттс, Питерbook, Питтакус Лор «Я-четвертый», Пламя над бездной, Плоский мир, Поведай нам тьма, Пол Андерсон, Полдень, Полет феникса, Полковник Пьят, Полтора кролика, Попова, Поппи Брайт, Порох непромокаемый, Потоцкий, Похищение чародея, Пратчетт, Прашкевич, Прежде чем их повесят, Престон, Принц Терний, Про книжки быстренько, Проект Бестселлер, Прочтение, Прошкин, Пустошь, Пятое сердце, Пётр Бормор, РИПОЛ, Рагимов, Радзинский Олег, Разрушенная империя, Райаниеми, Расколотый мир, Расселл Д. Джонс, Расходные материалы, Рейнольдс, Рекомендую, Рекомендую!, Репродуктор, Ретроспектива будущего, Рецензии, Рецензия, Рик Янси, Рифтеры, Ричард Лаймон, Ричард Морган, Ричард_Бертон, Роберт Джексон Беннет, Роберт Ибатуллин, Роберт Ирвин Говард, Роберт Хайнлайн, Роберт Ч. Уилсон, Роберт Чарльз Уилсон, Роберт Шекли, Робертс, Роза и червь, Роман, Роман Арбитман, Ропшинов, Ротфусс, Рубанов, Рыбаков, Рэй Брэдбери, Рэмси Кэмпбелл, С. Кларк, С. Линч, СПб.: Terra Fantastica, ССК, Саймон Бествик, Саймон Кларк, Сакурадзака, Сальваторе, Самая страшная книга, Самое необходимое, Санаев, Сандерсон, Санкт-Петербургские Ведомости, Сапковский, Сарамаго, Сборник, Свет мой зеркальце..., Сгинувшие, Седут, Семенова, Сергей Кузнецов, Сергей Носов, Сергей Соболев, Сергей Чекмаев, Сергей Шикарев, Силверберг, Симмонс, Сказки сироты, Сказочник, Скалл, Скальци, Скоренко, Скотт Вестерфельд, Скотт Линч, Скотт Сиглер, Слаповский, Слова сияния, Слюсаренко, Снежный Ком М, Сны Разума, Сны разума, Сокрушитель Войн, Соль Саракша, Сосны, Сотвори себе врага, Спин, Сталкер, Станислав Лем, Старикам тут не место, Старобинец, Стеклянный Джек, Стивен Кинг, Стивен Спилберг, Стивен Холл, Стивен Эриксон, Стивенсон, Странствия Мага, Страуб, Страх и Ненависть в Лас-Вегасе, Страховщик, Стругацкие, Судные дни, Сфера-17, Тай Френк, Тайная история, Тайный Город, Такеши Ковач, Танит Ли, Танцы с медведями, Тед Чан, Терри Гудкайнд, Терри Пратчетт, Территория книгоедства, Террор, Теру, Тим Скоренко, Тимур Вермеш, Тобол, Толкин, Трилогия Бартимеуса, Тэги: Книжная ярмарка ДК имени Крупской, Тэд Уильямс, Тё Илья, Тёмное фэнтези, Убийственная шутка, Убик, Уиллис, Уилсон, Уильям Гибсон, Уильям Хоуп Ходжсон, Уитборн, Уланов, Умберто Эко, Университет, Уолтер Йон Уильямс, Уоттс, Употреблено, Уэбб, Уэйуорд Пайнс, Уэллс, Уэстлейк, Фазы гравитации, Фантазм, Фанткритик, Феликс Гилман, Феликс Крес, Феликс Пальма, Фентэзи, ФиД, Фигурные скобки, Филип Дик, Флинн, Флэшмен, Форестер, Формулы страха, Фрай, Фредерик Пол, Фрейзер, Ффорде, Фэнтези, Хантер Томпсон, Хармонт: наши дни, Харрисон, Харуки Мураками, Хеллоуин, Хиггинс, Хоган, Ходдер, Ходжсон, Ходячие мертвецы, Хорнблауэр, Хорхе Луис Борхес, Хранитель Мечей, Хроники железных драконов, Хьюлик, Хэллоуин, Царь головы, Цветная волна, Цветы для Элджернона , Цикавый, Чайлд, Чайна Мьевиль, Чарлтон, Челюсти, Черная Fantasy, Черное fantasy, Черное знамя, Черное и белое, Черный отряд, Чижов, Чудеса жизни, Чёрная земля, Шаинян, Шарапов, Шарп, Шваб, Шварц, Швейк, Шерлок Холмс, Шерлок Холмс и рождение современности, Шестой на Закате, Шико-Севастополь, Шимун Врочек, Ширли Джексон, Шнейдер, ЭКСМО, Эггерс, Эдгар Аллан По, Эдди Кэмпбелл, Эйронович, Эко, Эксмо, Эллен Датлоу, Эллис, Энтони Райан, Юлия Зонис, Юнг, Яна Дубинянская, Япония, Ярослав Веров, Яцек Дукай, Яцек Пекара, авторский сборник, авторы, альтернативная история, американская литература, английская литература, аномалии, аноме, антиутопия, антологии, антология, апокалиптика, арт-бук, артбук, асутры, аудиокниги, баттлфронт, боди-хоррор, боевик, бравая вольница, бэтман аполло, валенте, вампиры, вестерн, вторжение, вэнс, где живет кино, героическое фэнтези, городское фентэзи, городское фэнтези, гражданская война, гуманитарная НФ, де Линт, демоны, дердейн, детектив, детективная фантастика, детские, джедаи, дик, динозавры, дэвид митчелл, зарубежная фэнтези, звездные войны, здесь могут водиться приколы , зомби, издательство, издательство АСТ, израиль, интеллектуальная литература, интеллектуальная проза, историческая проза, историческая фантастика, канадская литература, кейнан, кельтский фольклор, киберпанк, клаудиа грей, книга, книга на английском языке, книги, книги прочитанные недавно, книги странные и необычные, книжное обозрение, колюжняк, комикс, комиксы, конкурс, контакт, космическая фантастика, космоопера, космофантастика, криптоистория, кристи голден, ксенофантастика, латиноамериканская литература, левая фантастика, лингвистическая фантастика, литература, литературный семинар "Партенит", лорд Дансени, любопытно, магический реализм, магия, мелодрама, мистика, мифологическая фантастика, мифологическое фэнтези, мифология, мои отзывы, мои рецензии, мои старые рецензии, мягкая НФ, на английском, на английском , наука. популяризация, научная фантастика, не для всех, не моё, не переведено на русский, не советую, неформат, новинки, новый канон, нф, обзор, обложки, обратите внимание!, отзыв, отзывы жюри, отзывы на литературные произведения, отличная литература, отряди нферно, пелевин, перевод на растопку , переводная, переводческое, переводы, планетарная фантастика, победитель, подростковая, подростковое, политическая фантастика, польская фантастика, попаданцам и сишникам вход запрещен , посмотреть, постапокалипсис, постапокалиптика, постмодерн в фантастике, постмодернизм, потерянные звезды, похорониете меня за плинтусом-2, поэзия, православная фантастика, праздник, пратчетт, премия, приквел, приключения, приключенческая фантастика, притчи, произведения, прочитанное, психоделика, психология, разбор, рассказ, рассказы, реализм, рекомендации, рекомендую, рекомендую прочитать, рецензии, рецензии на книги, рецензия, рифтеры, роман, роман-мозаика, российская литература, российская фантастика, русская литература, русская литературая, русский хоррор, русское фэнтези, русскоязычная, санаев, сатира, сборник, сборник рассказов, сборники, сериал, серия "Антологии", серия "Партенит", сказки, сказки на новый лад, смею рекомендовать, современная литература, современная проза, современная фантастика, современное, социальная, социальная фантастика, социально-философская фантастика, социопанк, сталкер, стилизация, стимпанк, сюрреализм, танго, твердая НФ, твёрдая научная фантастика, темная сторона дороги, технофэнтези, трибьют, триллер, трилогия , трилогия "Мистер Мерседес", трилогия Моста, турбореализм, тёмное фэнтези, уайзман, ужасы, уиллис, украиника, учебник, фанзон, фантастика, фантастические журналы, фейри, фентэзи, философия, философия фантастики, философская фантастика, философское, фото, фэнтези, хоррор, христианство, хроники раздолбая, хроноопера, хронофантастика, цветная волна, цикл, чак вендиг, шедевр, экранизация, эксмо, экспедиция Франклина, эпизод VII, эпизодник, эссе, юмор, юмористическая фантастика, японская литература
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Рецензии


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. объём не менее 2000 символов без пробелов

  2. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится

  3. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком

  4. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)
Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: Славич, kkk72, Aleks_MacLeod, sham, volga

Авторы рубрики: tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, Dark Andrew, Pickman, fox_mulder, Нопэрапон, Vladimir Puziy, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Ruddy, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, Saneshka, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, imra, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, Evil Writer, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma



Статья написана 21 июля 2013 г. 20:35
Размещена также в авторской колонке rusty_cat

Предуведомление

Далее в тексте речь пойдет, вероятнее всего, не о романе "Вокзал потерянных снов" Мьевиля, а о совместном творчестве Мьевиля-Акимовой-Корчагина. Не то, чтоб я не доверял переводчикам, наоборот, в отзывах на странице романа перевод весьма хвалят, но так уж сложилось, что часть ответственности всегда остается на переводчике. Чтобы более-менее объективно разделить ответственности обозначу, что ответственность за сюжетные ходы, структуру повествования — лежит на Мьевиле, а за конкретный вариант изложения — описания, диалоги — где-то пополам.

Роман написал в 2000 году, и, наверное, мало найдется на сайте людей, с ним не знакомых, потому некого не должны напугать спойлеры. Потому что они будут, да.

О вокзале потерянных снов

Роман называется "Вокзал на затерянной улице". Русский заголовок — вольности перевода и издателя. Хотя название красивое, все-таки акценты оно смещает и не в пользу произведения.

Роман начинается с приезда гаруды в город и завершается монологом преданного гаруды. Поэтому справедливо полагать, что ключевая заложенная автором в романе мысль, связана именно с бескрылым персонажем. Коротко эту мысль можно сформулировать так:

есть такие поступки, которые не должны прощаться, и есть такие преступления, в отношении которых не может быть амнистии; причем понимание этого принципа справедливости должно быть заложено гораздо глубже, чем законодательство или нормы морали, клановой верности или дружбы

Гаруда Ягорек совершил поступок такого рода, но захотел получить амнистию: возвращение способности летать в данном случае — полное прощение, снятие наказания. Отметим также, что гаруда не раскаянием пытается вернуть себе небо, а отыскивает окружной путь — хитрость, кудесника, который в обход небесной кары вернет ему отобранное самим небом.

Именно это его стремление становится отправной точкой всех произошедших далее событий. Ягарек толкает Айзека, предлагая ему решить научную задачу. Айзек становится соучастником, поскольку прекрасно знает, что произошедшее с Ягореком — кара за поступок. Айзек тянет своих друзей — Пиджина, добывающего личинку "М", Дэвида и Лубламая, Лин, которая без Айзека просто доделала бы скульптуру Попурри и осталась бы жива, и Дерхан, которая без нападения мотыльков продолжала бы печатать "бродягу". Начатое одним гарудой начинает лавинообразно расползаться, наподобие кризисной энергии, с которой возился Айзек и которую пытался приручить. И в конец концов все силы персонажей оказываются направлены ЛИШЬ на то, чтобы исправить содеянное. Через многочисленные страдания и жертвы они лишь достигают своего самого начального положения. Айзек оказывается перед выбором: помогать ли Ягареку, а Ягарек по прежнему остается бескрылым.

Для раскрытия же этой сюжетной петли автор создает миг Бас-Лаг, город Нью-Кробюзон со всеми его частями и придатками, несколько рас, кучу монстров и все остальное.

Резюме

Примерно с середины романа у меня в голове стало выкристаллизовываться сравнение-резюме: тот же Симмонс, только в профиль.

Сходство с Симмонсом для меня заключается в наличии в стилистике обоих авторов трех ингредиентов:

1) многословие,

2) фантазия, которая выражается в сваливании в кучу исходного материала (что попадется) с последующей обработкой напильником, чтобы не торчали углы,

3) смакование на грани "фола", когда, кажется, еще чуть-чуть и написанное вообще станет глупостью.

Вот, к примеру, атака на Айзека в лаборатории:

цитата

Стоявшие на улице милиционеры оправились от растерянности и устремились в дверной проем. Лемюэль рывком опрокинул на бок громадный стол Дэвида и опустился за этим импровизированным щитом на корточки, взвел курки двух длинных пистолетов. Дерхан бросилась к нему в импровизированное укрытие. Ягарек зашипел и попятился от лестницы, чтобы не быть на виду у милиции.

Одним стремительным движением Айзек крутанулся на триста шестьдесят градусов, ухватив с лабораторного стола две громадные стеклянные бутыли с бесцветной жидкостью, и запустил их через перила, точно гранаты, в нападающих. Первые трое ворвавшихся уже поднялись на ноги, и тут на них обрушились стеклянный град и химический дождь.

Одна бутыль разбилась о шлем милиционера, и тот снова рухнул на пол, обливаясь кровью. Стеклянное крошево отлетело от доспехов двух других, не причинив вреда, но через секунду эти двое заорали благим матом — едкие вещества просочились под маски и въелись в мягкие ткани лица.

Мы помним, что в подавлении демонстрации применялись газовые гранаты. И милиционеры не пострадали. Нет, это, очевидно, не так эффектно, как использовать "жаломет" и получить на выходе кучу трупов.

О том, что через рот к мозгу добраться труднее, чем через глаза, в отзывах упоминалось.

Однако, при всем моем прохладном отношении к творчеству американского затворника, Мьевиль мне понравился еще меньше. В любом случае три эти составляющие творческого метода, ни каждая сама по себе, ни их сумма в моем понимании не являются доказательством литературного таланта своего носителя.

Оценка — 7.

Знакомиться с дальнейшим творчеством автора желания не имею: нет достаточно свободного времени на продукт с таким низким выходом.

UPD.

У читателей могло создаться впечатление, что я занудно выискивал в тексте нестыковки, а потом долго и мучительно все это излагал. На изложение действительно какое-то время ушло. Что касается "выискивания" — поясню: я слушаю аудиокниги. Какой бы ни был темп чтения, он все равно медленнее, чем если бы я читал глазами. Нет возможности пролистать занудные фрагменты, то есть книга досконально "прочитывается" от начала до конца. Каждое слово и каждый сюжетный ход можно рассмотреть, поставить на паузу, обдумать. Чаще всего я слушаю в транспорте, закрываю глаза и пытаюсь представить кино-по-книге. Например, я мысленно надеваю на воображаемого героя зеркальный шлем, описанный автором, примеряю на себя, прикидываю, что я в нем мог бы сделать, а что нет. Тем временем книга продолжается, происходят какие-то события, и если реконструкция начинает хромать, то в кино вносятся поправки. В какой-то момент поправки уже не спасают из-за совершенной невозможности представить то, о чем говорится в тексте. Такие эпизоды неприязненно откладываются. Как-то так.




Тэги: 2013, Мьевиль
Статья написана 9 апреля 2013 г. 17:20
Размещена также в авторской колонке rusty_cat

Induction

Я не фанат Мураками, но автора уважаю. Хотя следует отметить, что разочарований я от него получил больше, чем восторгов. Первой прочитанной книгой была "Страна чудес...", второй — "Хроники заводной птицы", "К югу от границы...", потом "Охота на овец", далее "Пинбол.." и рассказы. Позже мне захотелось ознакомиться с дилогией "Подземки", сравнить впечатление от Мураками-документалиста со впечатлениями от Мураками-магреалиста, но никак — в аудио не начитывают, а "глазками" — пока не могу. И вот выходит новый роман на русском — 1Q84, всплывающий в контексте "переосмысления" Оруэлла. Согласитесь, звучит интригующе. А он еще и начитан. Князев читает отлично, хотя и своеобразно. Ну и конечно же, я берусь за роман-эпопею.

Предварительные замечания

Если Вы знакомы с творчеством автора и раздумываете, браться или нет за роман, дам некоторую предварительную характеристику. В 1Q84 нет ничего нового по сравнению с прежним творчеством автора.

LittlePeople, как некая угрожающая нечеловеческая сила, использующая людей для собственных непонятных целей — это Овца из "Охоты...".

Миры Тэнго и Аомамэ, стремящиеся на протяжении романа друг к дружке, — это Страна чудес без тормозов и Конец света, также устремленные для соединения друг с другом.

Наконец, многомерность, возникающая как результат наслоения снов, видений, историй, рассказанных в баре или по телефону, биографии второстепенных персонажей, газетные статьи, экскурс в историю Японии и близлежащих стран — это "Хроники заводной птицы", где также имеются темные комнаты a la Дэвид Линч, тайные знания и тайные общества, знающие о персонажах такое, чего они сами о себе даже не предполагают.

Не говоря уже о типичных персонажах Мураками.

И все-таки кое-что новое здесь имеется. Большая острота и современность, своевременность, можно сказать. Потому что, как уже отмечалось в отзывах на странице романа, внимание к проблемам религиозных сект и фанатиков, терактам, педофилии, нечистоплотности литературных премий и др. — это отражение реальных проблем действительности. Впрочем, все эти проблемы проходят фоном повествования.

Осознанно или нет, но в какие-то моменты автору удалось добиться весьма любопытного эффекта. Чего только стоит эпизод, когда героиня читает молитву вроде "Отче наш...", собираясь убить человека, то есть просит помощи у Бога для убийства. И получает ее.

Сюжет

Сюжет неоднозначен. Хотя нельзя сказать, чтобы он был сильно запутан.

На внешней смысловой стороне мы видим жизнь преподавателя математики Тэнго Кавана, который переписывает роман "Воздушный кокон" семнадцатилетней дебютантки Эрико Фукада, тем самым искривляя пространство-время (не без помощи загадочных LittlePeople), затягивая в образовавшийся в результате "тясяча-невестьсот-восемьдесят-четвертый" свою школьную знакомую Аомамэ. Аомамэ, работающая инструктором фитнесс-клуба, а по совместительству наемной убийцей, "проваливается" в мир с двумя лунами, проходит множество испытаний, чтобы наконец, найти Тэнго, соединиться с ним и вместе выбраться в реальный, или не реальный, а какой-то новый третий мир.

Для того, чтобы развернуть событийную канву, автор привлекает довольно много главных и второстепенных персонажей, в разные эпизоды занимающих разное "экранное" время произведения: со стороны Тэнго это — Фукаэри и ее сэнсей, профессор Эбисуно, отец Тэнго и "замужняя подруга", три медсестры (Оомура, Адати и Тамура), редактор Комацу, со стороны Аомамэ — две ее подруги (Тамаки и Аюми), пожилая хозяйка виллы и Тамару, девочка, сбежавшая из "Авангарда" и Лидер. А кроме того, в третьей книге автор вводит еще одного персонажа — Усикаву — и связанных с ним Онду и его помощника, Нетопыря, двух учительниц и т.д. Ну и, конечно, сами LittlePeople. Почти каждый из персонажей в пределах пространства романа рассказывает собственную историю, некоторые из этих историй связаны между собой и с событиями книги, некоторые — являются т.н. spinoff'ами.

Многие читатели на странице романа откровенно ругают его за "отвратительную" концовку. Это удивляет. Похоже, большинство ожидало раскрытия тайны LittlePeople, считая этих "зеленых человечков" едва ли не центральными персонажами произведения. Но, зная Мураками, который все мистическое в жизни героев так и оставляет непознанным и таинственным, отсутствие ясности в отношении LittlePeople следует считать нормальным.

Что еще остается "за кадром"? Судьба Фукаэри, Комацу и Сэнсея, оставшихся в мире 1q84. Но тут важно помнить, что роман написан, девочке больше нечего рассказывать о LittlePeople, судьба ее родителей раскрыта, и не так уж важно, как и чем именно будут жить эти герои. Судьба хозяйки виллы и ее верного Тамару тоже вполне очевидна: женщина стара и через некоторое время может умереть. Если этого не случится, значит, она будет продолжать ухаживать за обитательницами приюта, вспоминать Аомамэ, вероятно, искать девочку. После бегства Тэнго и смерти Усикавы выйти на них для "Авангарда" становится еще труднее, т.е. почти невероятно. Сам авангард "заполучил" зеленых человечков в трупе Усикавы. Медсестры продолжают ухаживать за стариками. Подруги Аомамэ и отец Тенго мертвы.

По сути, все сюжетные линии увязаны и закончены, и, хотя у читателя остается очень много вопросов, ответ на них автор давать не обязан.

Итак, за что автор не отвечает? За судьбу мира 1q84, оставленного "Авангарду" и LittlePeople. За судьбу героев в мире 1q85-м, куда персонажи сбежали. Хотя, если следовать логике повествования, здесь найдутся свои Тамару и хозяйка плакучей виллы, свои Комацу и "замужние подруги". Может быть, здесь даже еще жив отец Тэнго и Аюми. Ключом к финалу является содержание самого "Воздушного кокона" — книги-в-книге: героиня плетет воздушный кокон, при помощи которого собирается... Таков же и сам роман: обрывается на ожидании.

Эта неоднозначность дает фанатам автора смутное ощущение, что будет в 1q84 еще "книга четвертая", и пятая, и... Я сомневаюсь, но, кто знает.

Нельзя не отметить, что в своей основе сюжет включает основные черты шаманского мифа — герои попадают в иной мир, где встречаются с опасностями, проходят испытания, Тэнго соединяется с жительницей этого мира (Фукаэри), Аэмамэ через акт убийства — с Лидером, и выходят оттуда, получив новые способности.

Если же пытаться в двух словах описать, о чем роман, то ассоциативное ощущение у меня таково: это история, которую придумали персонажи о том, как они познакомились, то есть цвета, в которые они сами раскрасили банальную и неинтересную действительность. Жизнь Тэнго до описываемых событий, как и жизнь Аомамэ, начиная с самого детства — это какая-то вялая ни к чему не ведущая колея, нескончаемое одиночество. А на момент их соединения мы имеем беременную неизвестно от кого Аомамэ и оказавшегося рядом с ней Тэнго. "Встретились два одиночества". И для того, чтобы наполнить смыслом или как-то оправдать это соединение, им приходится выдумывать фантастическую, полную мистики и тайн историю об искривленном пространстве. В качестве примера можно привести историю отца Тэнго. Мальчик всю жизнь думал, что Кавана — не настоящий его отец, а намеки отца о "пустоте" как бы отсылали нас к LittlePeople и возможным мистическим подробностям. Однако на деле Кавана — действительно отец, а мать пыталась убежать с любовником и погибла. То есть на практике имеем банальную бытовую историю.

Переложим этот опыт на историю самого Тэнго, который, как мы понимаем, неплохой писатель с богатой фантазией. А к концу романа на сцене остаются лишь Тэнго, Аомамэ и ее ребенок. Такая трактовка, конечно, не подтверждается самим текстом, но на уровне ассоциаций — ничем не хуже других трактовок. К тому же Тэнго пишет роман.

Ну и не обошлось без популярных ныне аллюзий на мысли о том, что литератор своим словом способен создавать или менять окружающий мир.

О недостатках

Их, к сожалению, немало. Но тут нужно четко разграничивать недостатки самого произведения и слабость перевода. Поэтому все дальнейшие мысли относятся не к первоисточнику, а к "русской версии" романа. Итак, роман периодически скучен. Это отмечают многие и это действительно факт. И дело тут не в периодическом увязании в бытовых подробностях (слава богу, эта черта стиля Мураками нам хорошо знакома), а скорее к самому ходу развития событий, которые обрастают таким ворохом вложенных историй и событий (нестреляющих ружей), что просто начинаешь теряться. Так, я уже упоминал выше, что каждый, даже второстепенный персонаж обязательно расскажет свою историю.

Вторая причина "скучности" романа — обилие "вставок" и флешбэков, из-за которых объем текста возрастает значительно, прямо-таки "разбухает". Зачитанные фрагменты записок Чехова о Сахалине, фрагменты истории о "кошачьем" городе и др. — Вместо лаконичных аллюзий и кратких отсылок, автор приводит фрагменты оригинальных произведений (персонажи зачитывают их друг другу). То есть, вместо собственно огранки — сырой материал, мол, читатель, разбирайся с этим сам. Такое, на мой взгляд, не может служить хорошим признаком.

В романе в разное время упоминаются произведения Оруэлла, Шекспира, Чехова, Достоевского, Толстого, Пруста и др. У меня создалось впечатление, что делается это не системно, т.е. не столько чтобы реально увеличить "глубину" текста, сколько для "расширения" книги: увеличить объем, показать эрудицию автора, "чтобы было" или еще по какой причине. В общем, с одной стороны источники привлечены не очень искусно (так например, "гиляки" Чехова упоминаются только в контексте единственного эпизода и в дальнейшем не играют в сюжете никакой роли, то же с "утраченным временем" Пруста), а с другой — текст не достигает хоть в ощутимой мере уровня источников, отчего отсылки выглядят, на мой взгляд, беспомощно.

Связи с 1984 роман не имеет никакой, если не считать эпизодического рассуждения о произведении Оруэлла в диалоге персонажей. Мир Оруэлла не имеет параллелей с реальностью книги 1q84, и похожесть названий можно считать "случайной". А "случайности" такого рода, на мой взгляд, — недостаток автора.

Флешбеки заслуживают отдельного упоминания, поскольку строятся по принципу анимэ-сериалов: цитаты повторяются с точностью до знака, а иногда и не по одному разу. То есть опять, вместо того, чтобы рафинировать отсылки к собственному тексту до стрелок-маркеров, автор вываливает копии написанных ранее фрагментов: мол, читатель, разбирайся с этим сам.

Многие диалоги выстроены по принципу, сильно напоминающему мне комическое замечание о творчестве Дюма, которому, как известно, издатели платили за объем (число страниц), в результате чего тексты автора расцветали диалогами вида: — О, это ты? — Да, это я. — Я тебя ждал! — Вот я и пришел... И далее в том же духе. От текста романа у меня осталось схожее ощущение.

Далее, текст изобилует профессиональными терминами, употребляемыми к месту и не к месту. Но это, возможно, огрехи перевода.

И еще одна особенность, которую можно отнести как к "багам", так и "фичам": все герои в общении проявляют невероятные познания в музыке, литературе, истории и пр. Так, например, Симфониетта Яначека, показанная в тексте как малоизвестное произведение, — известна как минимум всем главным персонажам, притом независимо друг от друга. Тэнго и "замужняя" подруга запросто говорят о джазе. Аомамэ и Аюми ведут беседы на довольно широкие темы и т.д. Если автор действительно собирался написать роман, который "сочетает взгляды разных людей", то удалось ему это с большой оговоркой (цитата автора на странице Википедии).

Это, в целом, выглядит недостоверно, но коррелирует с мыслью о том, что происходящее — плод воображения одного или двух персонажей, а все прочие герои лишь "придуманы" ими в их историю для массовки.

В структуре романа третья часть выглядит действительно самой неудачной. Причина здесь — Усикава. На пике трагичности второй книги автор ставит нас перед выбором: останется жить Аомамэ — погибнет Тэнго или наоборот. Эта дихтомия придает остроту сюжету.

В угоду ли читателям, редакторам или собственным желаниям, Мураками решил спасти всех. Появление Усикавы как отдельного персонажа третьей книги сразу навело меня на мысль, что автор ищет "козла отпущения". От начала и до конца роль Усикавы именно в этом: умереть, чтобы спасти двух центральных героев. С этой ролью он справляется очень хорошо, но, к сожалению, сам по себе он является большим сюжетным "роялем", и это видно невооруженным взглядом. Одновременно теряется стройность повествования: миры Тэнго и Аомамэ чередовались, а здесь вынуждены мириться с интрасекциями Усикавы, который сам по себе весьма колоритен и хорош, но в общем содержании романа совершенно лишний.

Появление персонажа Усикавы также дает возможность раскрыть для читателя некоторые моменты, так и оставшиеся в тайне от главных героев, например, история рождения Тэнго. Но при всей функциональности это — неизящно. Либо Усикава должен был быть с самого начала, либо вообще не становиться персонажем. Особенно нелепо выглядит глава, где Усикава мертв, а неизвестно кто и что наблюдает за "Авангардом" и LittlePeople. Тенденция использования роялей автором, однако, прослеживается почти с самого начала: эпизод с девочкой в прошлом Тенго возникает сам собой из ниоткуда. Выглядит это так, будто автор вдруг (!) придумал, как ему соединить Тэнго и Аомамэ и начал (!) судорожно строить первые мосточки. Наибольшее удивление у меня это вызвало на фоне того, что мысли Тенго до этого воспоминания занимала мать, замужняя подруга, абитуриентки, захотевшие "попробовать" преподавателя, плюс Фукаэри. И вдруг мы узнаем, что, оказывается, была еще девочка, занимавшая настолько важное место в его жизни, что.... (и далее по тексту) Позже повествование выравнивается, но вот этот момент введения Аомамэ в историю Тэнго сильно напоминает торчащий из кустов рояль.

Итоги

Роман любопытен, но ни в коем разе не относится к категории маст-рид (в отличие, скажем, от ОнО или СЧБТилиКС). Если бы я купил книгу до знакомства, избавляться от нее не побежал бы (есть на моей полке книги и менее достойные), но покупать теперь — смысла не вижу. Проходной, и к тому же чертовски большой роман в трех частях.





  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 680