Рецензии на фантастические ...


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Рецензии на фантастические книги» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Рецензии на фантастические книги


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. рецензия должна быть на профильное (фантастическое) произведение,

  2. объём не менее 2000 символов без пробелов,

  3. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится (это должна быть рецензия, а не отзыв),

  4. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком,

  5. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)

Классическая рецензия включает следующие важные пункты:

    1) Краткие библиографические сведения о книге;

    2) Смысл названия книги;

    3) Краткая информация о содержании и о сюжете;

    4) Критическая оценка произведения по филологическим параметрам, таким как: особенности сюжета и композиции; индивидуальный язык и стиль писателя, др.;

    5) Основной посыл рецензии (оценка книги по внефилологическим, общественно значимым параметрам, к примеру — актуальность, достоверность, историчность и т. д.; увязывание частных проблем с общекультурными);

    6) Определение места рецензируемого произведения в общем литературном ряду (в ближайшей жанровой подгруппе, и т. д.).

Три кита, на которых стоит рецензия: о чем, как, для кого. Она информирует, она оценивает, она вводит отдельный текст в контекст общества в целом.

Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: Aleks_MacLeod, Ny

Авторы рубрики: Лoki, PanTata, RebeccaPopova, rast22, Double Black, iRbos, Viktor_Rodon, Gourmand, be_nt_all, St_Kathe, Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, fox_mulder, Нопэрапон, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, Evil Writer, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red, Грешник, Лилия в шоколаде, Phelan, jacob.burns, creator, leola, ami568, jelounov, OldKot, dramaturg-g, Анна Гурова, Deliann, klf2012, kirborisov, tiwerz, holodny_writer, Nikonorov, volodihin, =Д=Евгений, А. Н. И. Петров, Valentin_86, kvadratic, Farit, Alexey Zyryanoff, Zangezi, MadRIB, BroonCard, Paul Atreides, Angvat, smith.each, Evgenii2019, mif1959, SergeyProjektPo, imra, NIKItoS1989, Frd981, neo smile, cheri_72, artem-sailer, intuicia, Vadimnet, Злобный Мышалет, bydloman, Алексей121, Mishel78, shawshin, skravec679



Статья написана 9 мая 2020 г. 11:52

«Покажи мне лице твое, дай мне услышать голос твой».

Евгений ВОЙСКУНСКИЙ

Полвека любви: Мемуарный роман

М.: Текст, 2009 год. — 893 стр.

Эту книгу автор называет главной в своей жизни, на ее страницах, по его словам, «нет вымысла, все люди, ее населяющие (безвестные и знаменитые), — реальны. И хотя через книгу, конечно, пройдут многие события жизни страны, начиная с 1939 года, и особенно большое место займет в ней война, – это прежде всего книга о любви. Самим проведением, я верю в это, мы с Лидой были предназначены для Большой Любви. И это верно, что браки совершаются на небесах. Но препятствий было много, много...». Лида – жена Евгения ВОЙСКУНСКОГО, он признался ей в любви на школьном выпускном вечере в Баку в 1939-м, женился в Махачкале в 1944-м. Она умерла в 1988-м: «В соседней комнате на нашем этаже жил писатель Борис ВОЛОДИН. Иногда вечером я заходил к нему. Борис наливал в стакан водки, чтобы снять с меня ужасное напряжение. Я сидел у него и плакал...».

Не знаю, как удается автору так писать – в книге нет красот стиля и изощренности интриги – но напряженность в ряде моментов достигается до мурашек на коже. А порою — чувство бессилия… ВОЙСКУНСКИЙ не только описывает происходившее, но и размышляет над ним. Перед нами проходит чуть ли не сотня человек – и практически каждый царапает по душе. Из их судеб, волнений, поступков складывается убедительная, проникновенная и главное – не придуманная картина советской жизни. Не той, что была описана в орденоносных романах той эпохи. А настоящей – с маленькими и большими радостями и горестями, порою с трагедиями, оставившими занозу на сердце, с вопросами, на которых не было ответа, с друзьями и недругами и, конечно, с любовью. И если вдруг когда-нибудь там встанет вопрос: что ты сделал в жизни? – Евгений Львович (дай ему бог здоровья!) помимо всего прочего может положить на весы именно эту книгу – она достойна того.

Часть военных воспоминаний была преобразована в роман «Кронштадт», котором я уже писал ранее. Войну ВОЙСКУНСКИЙ встретил на полуострове Ханко (Гангут) и участвовал в знаменитой его обороне, продолжавшейся почти до декабря 1941 года. При эвакуации базы он вместе с будущим поэтом Михаилом ДУДИНЫМ отправился в Кронштадт на том самом последнем рейсе турбоэлектрохода «Иосиф СТАЛИН», который подорвался на мине. Им с ДУДИНЫМ удалось перепрыгнуть на тральщик и спастись вместе с 1740 моряками. Еще три тысячи человек остались на «Сталине» и попали в плен, где прошли все круги ада, работали в каменоломне, чтобы в мае 1945-го, вернувшись, пройти уже лагеря советские.

Сам Евгений ВОЙСКУНСКИЙ прослужил на Балтийском флоте 16 лет, последние годы — корреспондентом военных многотиражек. А потом вернулся в Баку, писал морские рассказы, пока не пересекся со своим двоюродным братом инженером Исаем ЛУКОДЬЯНОВЫМ. Однажды они стали свидетелем ДТП: «Визгнули тормоза. Мы увидели: из-под колес грузовика вынырнул незадачливый пешеход, спасшийся в последний момент. А было мгновенное впечатление, будто он прошел невредимым через машину». Именно это уличное происшествие стало толчком к написанию ими знаменитого фантастического романа «Экипаж «Меконга», надолго определившего литературный путь Евгения ВОЙСКУНСКОГО.


Статья написана 8 мая 2020 г. 12:11

Свою литературную карьеру Дин Кунц начинал с написания книг в жанре научной фантастики и лишь в середине 1970-х годов его творческий курс стал потихоньку отклоняться в сторону ужасов и триллеров.

Обретя на новом поприще оглушительный коммерческий успех, автор тем не менее не забыл своих истоков, периодически добавляя в сюжеты произведений элементы НФ.

Роман "Полночь" — яркий тому пример. Книга рассказывает об опытном агенте ФБР по имени Сэм Букер, который приезжает в маленький прибрежный городок Мунлайт-Ков, дабы выяснить причины большого количества смертей, случившихся здесь за последние несколько недель. Приезжает инкогнито, потому как уверен, что полиция сознательно закрывает глаза на происходящее. Опасения Сэма подтверждаются, когда он узнает, что местные стражи порядка действительно замешаны в противоправной деятельности, корень которой расположен в стенах компании "Микротехнология новой волны", возглавляемой гениальным ученым Томасом Шаддэком, стремящимся с помощью науки кардинальным образом преобразить все человечество. Букер также выясняет, что до конца первой фазы чудовищного эксперимента остается совсем мало времени и поэтому нужно как можно скорее предупредить власти о невиданной доселе угрозе. Вот только получится ли у него это сделать, когда Мунлайт-Ков прямо-таки кишит Новыми людьми, или Шаддэк все-таки обретет желанную власть над миром?

Узнать это вы сможете, прочитав роман, хотя я думаю, что если вы знакомы с другими книгами Кунца, то прекрасно понимаете в каком ключе будут развиваться события и чем они закончатся. "Полночь" — классическое произведение писателя с очень хорошими протагонистами, очень плохими антагонистами и, естественно, очень умной собакой (хорошо хоть обошлось без золотистого ретривера). По-традиции, все герои будут подолгу рефлексировать и рассуждать на самые разные темы и зачастую в самый неподходящий момент. Мне даже показалось, что из-за этого положительные персонажи стали больше походить на "пришельцев", чем упомянутые выше Новые люди.

Посудите сами, герои очутились в заблокированном городе посреди полчищ монстров, но при этом мило болтают, смеются и слушают музыку во время приготовления завтрака. Когда же они садятся за стол, чтобы продумать дальнейшие шаги по своему спасению, то начинают разговор с обсуждения того, что значит быть ответственным человеком в современном мире. В связи с этим у меня возникает только один вопрос: что это за ерунда? Разве так ведут себя люди, попавшие в чрезвычайную ситуацию? Если верить интернету, то Кунц является обладателем огромной коллекции специальной литературы, в том числе и по психиатрии. Неужели он не читал всех этих книг? А если это не так, то зачем тогда пишет откровенную чушь?

Причем, я привел только два эпизода, когда персонажи вели себя странно. На самом деле их было гораздо больше, что ощутимо подпортило впечатление от романа, которое в целом оказалось положительным. В защиту текста хочется сказать, что он все-таки вышел более емким и продуманным по сравнению с другими работами автора. Словесной "воды" было не так уж много, благодаря чему удалось достичь высокой динамики повествования. Образы Новых людей получились по-настоящему пугающими (особенно Кунцу удались описания созданий, появившихся на свет после слияния человеческой плоти и компьютерного железа). Да и с атмосферой у романа тоже полный порядок (туманный ночной город, наводненный чудовищами, намертво врезается в память и заставляет почувствовать себя неуютно даже сидя в хорошо освещенной квартире).

Писателю не хватило буквально малости, чтобы сделать из книги "конфетку". Надо было всего лишь разобраться в характерах своих героев и позволить им адекватно взаимодействовать друг с другом. Ну и попутно придумать более внятную мотивацию для злодеяний Томаса Шаддэка. А то настолько фееричный комиксоподобный главгад — это как-то совсем несерьезно.

Оценка: 8/10.


Статья написана 8 мая 2020 г. 11:40

Две королевы, или Дивная Англия

xalcedon_dvor.

16 век. Англия, время правления Елизаветы I.

Майкл Девен, сын члена Почтенной компании торговцев канцелярскими принадлежностями, прибывает ко двору в надежде попасть в Почетный отряд благородных пенсионеров – личную охрану монарха. Что позволит юноше воплотить свои амбициозные планы. Заодно у него еще одна цель – заручится расположением сэра Фрэнсиса Уолсингема, главы разведслужбы королевы.

Но кроме верхнего Лондона, существует и Нижний. Халцедоновый чертог – место обитания эльфов, фей и прочих английских фэйри. И, конечно, их королевы – Инвидианы.

Леди Луна, впавшая в немилость у владычицы дивных, получает еще один шанс вернуть королевское расположение. Луне поручают переселиться ко двору Елизаветы и заполучить власть над тем самым сэром Фрэнсисом. Этой фигуре отведена важная роль в интригах королевы фэйри.

Леди принимается за дело, решив действовать через молодого, подающего надежды джентльмена — Майкла Девена.


Романов, где фигурируют фэйри, создано немало. Однако у Мари Бреннан получилось не затеряться на фоне этого многообразия.

В первую очередь потому, что действие происходит в 16-м, «золотом веке Англии». При дворе той самой великой Елизаветы. Книга переполнена приметами и особенностями времени. Богатые покои королевских резиденций (вне конкуренции Райские покои с их сокровищами). Аудиенции, решающие судьбы сотен придворных. Щегольские наряды и тайные свидания (Елизавета любила модное платье, и терпеть не могла интрижек, а тем более браков среди придворных). Долги, в которые с головой приходится влазить тем, кто жаждет достичь хоть какого-то положения («придворная карьера обходится недешево»). Возвышения низких и падения высочайших. Попойки, карты, игры в теннис, жесткое похмелье, прочие прелести светской жизни. Протекции и кумовство. Интриги, которыми буквально пропитан воздух покоев властительницы Англии (следить приходится за каждым своим действием и фразой). Межфракционные игрища, противостояния в Тайном Совете Ее величества, королевская немилость и заключения в Тауэр, витиеватые словеса, изысканная лесть. Дворец, где проводят месяц-другой, после чего меняют место дислокации властительницы с придворными, «ведь в стенах дворцов воцарялись грязь да зловоние» (как не вспомнить «великолепный» Лувр с его практичными портьерами). Забавные нюансы местной жизни, как-то дамы-камеристки, ночующие прямо на полу в покоях своих покровительниц. Религиозные дрязги, конфликт меж католицизмом и протестантством, войны с Испанией, «терки» с Францией, «тонкий европейский политик». Работа главного секретаря, а заодно начальника разведслужбы Елизаветы. Аналитические разборы происходящего в Европе.

Но силен Onyx Court не только историческими экскурсами. Ведь кроме двора Тюдоров есть в Лондоне (точнее под ним) и другой двор – королевы фэйри.

Место, где дивным не страшны сила холодного железа и людской веры – убежище посреди мира смертных. Двор, затмевающий своего людского конкурента.




Статья написана 7 мая 2020 г. 17:44

У «Кто боится смерти» Ннеди Окорафор есть сильные и слабые стороны.

К первым можно отнести очень незатасканный, интересный мир, в котором происходят события, необычную магию и яркость отдельных деталей. Ко вторым — очень простой, почти линейный, сюжет и некоторую избыточность магически одаренных лиц среди родственников и свойственников героини.

Представьте себе что-то среднее между «Песней трактирщика» Питера Бигла, где волшебницы разных цветов кожи защищают доброго волшебника от его ученика — злого волшебника; и «Четырьмя путями к прощению» Урсулы ле Гуин, где магии нет никакой, а массовые убийства, геноцид, дети рожденные от насилия в рабстве и унижении матерей — обычное дело, а ребенок-полукровка, «пыльный», чужд и белым рабам, и черным господам. Не выбирайте между фэнтези и НФ, пусть у вас будут и превращения в животных, и ментальное управление погодой, и старые, истлевшие смартфоны, заряжаемые солнечной энергией, и старые, надсадно хрипящие портативные водосборники..

Поместите все происходящее в глубину той пустыни, о которой писал в «Цитадели» Сент-Экзюпери, и помните о Книге, про которую там говорится.

В общем-то, в таких богатых обстоятельствах и нет особой нужды в каком-то лихо закрученном сюжете. Женщина рождает ребенка от насильника. Девочка вырастает и идет мстить мучителю матери. Друг, такой же полукровка, как она, сопровождает и защищает ее. Маги, которые отказывают ей в учебе — она же девочка! — в конце концов вынуждены ее обучать, не то хуже будет. Друзья, простые деревенские юноши и девушки, идут в путешествие вместе с ней.

Но, после боев и падений, встреч с врагами, чудовищами, друзьями и мудрыми советчиками, девушка по имени «Та, кто боится смерти» понимает — самый страшный враг ее — не отец. Хотя, конечно, мучитель матери и множества других людей — однозначно отрицательный герой. Но есть зло и посерьезнее.

И вот мысль о том, что может быть страшнее личного злодейства, что может быть опаснее могучего волшебника и что надо остановить даже ценой жизни своей и нерожденного ребенка — мне кажется очень важной.

Автор дает в последний момент надежду на то, что героиня и ее дочка все-таки выживут. (Мне кажется, зря) Но решимость Оньесонву любой ценой спасти обе враждующие культуры от общего яда от того не становится менее драматичной.

P.S. Внутри чрезвычайно патетического момента спасения героини от злых отцовских чар есть милейшая отсылка к "Унесенным призраками" Миядзаки


Статья написана 7 мая 2020 г. 10:50

И даны были каждому из них одежды белые…

Все, что написано ниже, является сплошным спойлером, и тем, для кого художественное произведение исчерпывается его кратким пересказом а-ля «Анна Каренина за 10 минут», далее лучше не читать.

Роман Конни УИЛЛИС «Книга Cтрашного суда» 1992 года получил три высших премии по фантастике США – «Хьюго», «Небьюлу» и журнала «Локус». Многие до сих пор недоумевают: за что? Ни оригинального сюжета, ни уникального фантастического допущения, ни необычных героев… Неторопливое повествование о путешествии во времени. Одном путешествии. Студентку кафедры медиевистики Киврин перебросили из 2054 года в 1320-й, и далее на протяжении книги параллельно идет повествование о событиях в профессорском Оксфорде близкого будущего и ее средневековых мытарствах.

В силу некоего парадокса Киврин попала не в 1320 год, а в 1348-й – год эпидемии, от которой погибла половина населения страны. Сама она поняла, что попала не туда, далеко не сразу. И с каждой страницей Черная (местные называли ее Синей) смерть поражала все больше окружающих ее людей.

Параллельно в 2054 году, после ее переброски, в Оксфорде началась эпидемия опасной мутации гриппа, от которой тоже начали умирать люди. Университетский город был закрыт на карантин. Вот это сопоставление двух эпидемий, разделенных семью столетиями, и составляет содержание книги: как ведут себя люди, как не верят, что именно они заразились, как не хватает медикаментов, а те, что есть, не помогают.

Свои ежедневные аудиозаписи на диктофон, которые, как она надеется, сохранятся и спустя 700 лет, Киврин и называет «Книгой Страшного суда» (другой перевод – «Книга Судного дня»). По образцу одноименных материалов всеобщей поземельной переписи, проведенной в Англии по приказу Вильгельма Завоевателя в 1085-1086 годов, — бесценный источник сведений о социальном, экономическом и демографическом состоянии страны того времени. Но она сама придает этим записям и другой смысл: «Кроме того, по-моему, именно такое название вы бы для нее выбрали – вы ведь так уверены, что со мной непременно случится что-то страшное».

Эпиграфом к роману идут знаменитые строки монаха Джона Клина, завершающие его жуткую хронику чумы в те страшные годы. Он оставил в конце пустые страницы «буде отыщется кто уцелевший или какой из родов адамовых избегнет этой напасти, да продолжит начатое мной…». Дневник Киврин и заполняет эти пустые страницы.

Манера Конни УИЛЛИС в оксфордских частях напоминает порой Чарльза Диккенса с его множеством персонажей, наделенных лишь парой характерных черт, их непосредственными устремлениями и повторяющимися действиями, диалогами, проговариванием каждой мелочи, некоторой старомодностью стиля. Сцепление событий, интрига во многом строятся на отсутствии возможности дозвониться. Это в сегодняшнее сотовое время тоже придает некоторую старомодность.

События карантина с рекомендациями Госздрава носить марлевые повязки и мыть с мылом руки, поиском первичных носителей инфекции, недовольными, считающими, что болезнь привезли наприехавшие, недействующими традиционными антивирусными лекарствами, умирающими и прочим очень напоминают реалии сегодняшнего COVID-19. Что касается замеченной многими педалирования темы туалетной бумаги, автор до сих пор, по ее словам, под впечатлением ответа бабушки на свои детские восторги старыми добрыми временами: «У меня есть три слова для тебя: Kleenex (влажные салфетки), туалетная бумага, тампоны» (из интервью Кристоферу КИВАСКО).

Профессор Дануорти, главный герой оксфордских глав, вспоминает о собственном путешествии в прошлое. Его перебросили в Лондон наших дней и он чуть не остался здесь из-за накладки, запаниковал, но ему помогли обычные прохожие, одного из которых – в кожанке с ирокезом на голове – он даже поначалу очень испугался, а оказалось зря: «Неужели в Средние века не было хороших людей?». Конечно были. Парни с выкидухами и картами метро в кармане существовали во все времена. А также матери с малышами, и миссис Гаддсон, и Латимеры. И Гилкристы». Кто-то из названных им был опасным дураком с амбициями, кто-то – противной упертой немолодой женщиной, достающей окружающих, считая, что они многое делают не так, как должно. Действительно, мы таких увидели и в 1348-м и в 2054-м. Ряд персонажей имеют несомненные параллели.

Надо полагать, экспертов премий впечатлили последние страниц 20 – 30 романа, когда все вокруг Киврин, получившей прививку, начали умирать. А она, судорожно вспоминая статистику Черной Смерти, надеется, что хотя бы процентов 30 должны выжить. Наивная девочка…

У названия книги есть и еще одна отсылка, которую практически никто не заметил, несмотря на намеки в ряде интервью Конни УИЛЛИС. Это цитата из «Падения» Альбера КАМЮ: «Не ждите Страшного суда. Он происходит каждый день». Чтобы обнаружить свои лучшие качества не надо искать Средневековья и ее Черной Смерти: вот-де придет настоящее испытание: и я покажу, чего я стою. Чего ты стоишь, надо показывать каждый день.

Впрочем, на самое главное, что она хотела сказать этим романом, Конни УИЛЛИС указывает чуть ли не через каждую страницу, даже несколько пережимая, повторяя, приподнимая, педалируя, как это любит делать Чарльз Диккенс. Да: это именно те великие слова из "Обращения к Господу в час нужды и бедствий":

— Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если Волной снесет в море береговой Утес, меньше станет Европа, и также, если смоет край Мыса или разрушит Замок твой или Друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством…





  Подписка

Количество подписчиков: 892

⇑ Наверх