Рецензии


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Рецензии» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Рецензии


Внимание!

Данная рубрика — это не лента всех-всех-всех рецензий, опубликованных на Фантлабе. Мы отбираем только лучшие из рецензий для публикации здесь. Если вы хотите писать в данную рубрику, обратитесь к модераторам.

Помните, что Ваш критический текст должен соответствовать минимальным требованиям данной рубрики:

  1. объём не менее 2000 символов без пробелов

  2. в тексте должен быть анализ, а не только пересказ сюжета и личное мнение нравится/не нравится

  3. рецензия должна быть грамотно написана хорошим русским языком

  4. при оформлении рецензии обязательно должна быть обложка издания и ссылка на нашу базу (можно по клику на обложке)

Модераторы рубрики оставляют за собой право отказать в появлении в рубрике той или иной рецензии с объяснением причин отказа.

Модераторы рубрики: kkk72, Aleks_MacLeod, sham, volga, С.Соболев

Авторы рубрики: Нариман, tencheg, Smooke, sham, Dragn, armitura, kkk72, Dark Andrew, Pickman, fox_mulder, Нопэрапон, Vladimir Puziy, Aleks_MacLeod, drogozin, shickarev, glupec, rusty_cat, Ruddy, Optimus, CaptainNemo, Petro Gulak, febeerovez, Lartis, cat_ruadh, Вареный, terrry, Metternix, TOD, Warlock9000, Kiplas, NataBold, gelespa, iwan-san, angels_chinese, lith_oops, Barros, gleb_chichikov, Green_Bear, Apiarist, С.Соболев, geralt9999, FixedGrin, Croaker, beskarss78, Jacquemard, Энкиду, kangar, Alisanna, senoid, Сноу, Синяя мышь, DeadPool, v_mashkovsky, discoursf, imon, Shean, DN, WiNchiK, Кечуа, Мэлькор, Saneshka, kim the alien, ergostasio, swordenferz, Pouce, tortuga, primorec, dovlatov, vvladimirsky, ntkj666, stogsena, atgrin, Коварный Котэ, isaev, lady-maika, Anahitta, Russell D. Jones, Verveine, Артем Ляхович, Finefleur, imra, BardK, Samiramay, demetriy120291, darklot, пан Туман, Nexus, evridik, Evil Writer, osipdark, nespyaschiiyojik, The_Matrixx, Клован, Кел-кор, doloew, PiterGirl, Алекс Громов, vrochek, amlobin, ДмитрийВладимиро, Haik, danihnoff, Igor_k, kerigma, ХельгиИнгварссон, Толкователь, astashonok, sergu, Lilit_Fon_Sirius, Олег Игоревич, Виктор Red, Грешник, Лилия в шоколаде, Phelan, jacob.burns, georgkorg, creator, leola, jelounov



Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 259  260  261

Статья написана 30 декабря 2018 г. 22:38
Размещена также в рубрике «Калейдоскоп фантастики» и в авторской колонке angels_chinese

Написал тут текст о победителе нынешних "Новых горизонтов" Андрее Ляха для портала "Горький". Отрывок:

Самое интересное начинается в мультимире Ляха дальше — за сюжетом, стилем и декором. Погрузившись в ритм здешней вселенной, ты обнаруживаешь, что главные герои «Реквиема», «Окна», «Челтенхэма» идут похожими путями. Хедли Холл — получивший прекрасное образование кабинетный ученый; личная трагедия толкает его на войну — и Холл изучает войну так же, как изучил когда-то живопись, проходит через все круги ада в разных мирах, теряет боевых товарищей, несколько раз его объявляют погибшим, он сходит с ума, но выживает. «Зачем ты пошел воевать? Как умудрился стать цепным псом тех, кто искалечил тебе жизнь? Почему не сбежал, не ушел в монастырь, не открыл гостиницу?» Нет ответа. То ли судьба такая, то ли ты не умел сказать «нет», то ли не хотел, потому что на деле тебе легче на войне, чем в мире, который ничего тебе не оставил.

У Диноэла Терра-Эттина и короля Ричарда, в общем, тоже нет выбора: оба и хотели бы отдать жизнь науке, сидеть в тихой гавани, растить детей — но нельзя, нужно куда-то бежать, скакать, лететь, выхватывать меч и скорчер, сражаться, убивать, убивать безжалостно, расстреливать и сажать на кол, терять, опять терять, снова терять — себя, любовь, друзей, — потому что, если ты этого не сделаешь, разверзнется бездна и всему наступит конец. Только Кромвель получает от войны чистое, незамутненное удовольствие. Но итог один: война бесконечна, нам можно мечтать лишь о недолгих затишьях между великими битвами; война проникает до мозга костей и не отпускает; война превращает тебя в чужака, и тебе вот такому, чужому в шкуре чужого, надо как-то жить дальше.

И это уже далеко не только Дюрренматт, это и Хемингуэй, и Ремарк, и Фицджеральд, и, допустим, Хаяо Миядзаки — создатель таких взрослых вещей, как «Porco Rosso» и «Ветер крепчает». Оба этих фильма — об авиаторах и о том, что делает с людьми война; отсюда — ниточка к «Реквиему»: маршал Кромвель, как мы помним, еще и мастер высшего пилотажа, помогающий стать великим пилотом Эрлену Терра-Эттину. Эрлен не воюет на фронте, его история разворачивается в мирное время и напоминает о том, что любое существование, по сути, равно войне — хотя бы с собой. И далеко не все возвращаются с этого поля боя. Технически вернее было бы сказать, что и вовсе никто... если только в будущем тебя не воскресят, чтобы снова отправить воевать.

Весь текст можно прочесть тут.


Статья написана 29 декабря 2018 г. 10:52
Размещена также в авторской колонке georgkorg

Уолпол. Казот. Бекфорд. Фантастические повести

М.: Наука, 1967 г. 296 страниц

Серия: Литературные памятники

Перед нами первые ласточки когда-то наделавшего много шума жанра "готический роман". Даже, если быть более точным, — его предтечи.

Готический роман был одним из предшественников европейского романтизма, а впоследствии и современной мистической и фантастической прозы. Как явление он сформировался после выхода в свет книги Горация Уолпола "Замок Отранто". С этого-то произведения и начинается данная книга.

Гораций Уолпол был известным в своё время эксцентриком, помешанным на старине и разных средневековых артефактах.

Он родился в семье премьер-министра и известного политического деятеля эпохи — Роберта Уолпола. Получил великолепное образование. Много путешествовал по Европе. И сделал прекрасную политическую карьеру. Но этого было мало...

Уолпол стал интересоваться всем готическим во времена, когда это слово было практически ругательным в отношении ко всему древнему и средневековому. В моде был классицизм и античность. Но Уолпол, сам того не зная, создал новую моду. Он занялся строительством настоящего готического замка...

Но настоящим призванием Уолпола стала литература. Написав пару нехудожественных произведений он взялся за "Замок Отранто". Для самого Уолпола это был одновременно и эксперимент и просто приятное времяпрепровождение. Он сказал себе: а что если отпустить фантазию на волю, пусть происходит всё возможное и невозможное... И действительно — на страницах этого небольшого романа события происходят совершенно сверхъестественные, нанизываясь одно на другое. Всё это заставило Уолпола опубликовать роман анонимно и стилизовать под древний манускрипт. Мало ли, у него и так к тому времени была уже репутация человека как минимум странного...

События разворачиваются во время первого крестового похода и рассказывают, как можно догадаться из названия, о Замке Отранто. Различные ужасы, родовое проклятие — основное наполнение романа.

Интересной особенностью "Замка Отранто" можно назвать также гиперболизированность характеров. О каком-то тонком психологизме тут конечно и речи нет. Герои здесь патетически героичны, героини — невинно чисты, а слуги трусливы и смешны. И это придаёт известный колорит.

Книга была неоднозначно встречена современниками. Многие её ругали. Тем не менее, она породила массу подражаний и в итоге сделалась отправной точкой нового литературного жанра, которым зачитывались еще многие десятки лет. Да и сейчас еще читают.

В книгу также вошли два произведения других авторов: "Влюблённый дьявол" Жака Казота и "Ватек" Уильяма Бекфорда — также истоки современной фантастической литературы.

Во "Влюблённом дьяволе" обыгрывается тема договора с нечистой силой. А "Ватек" — первая ласточка восточной готики, навеянной сказками "Тысяча и одной ночи".

В приложении дана также прекрасная статья Вальтера Скотта о "Замке Отранто" и его авторе, а также рассказ-мистификация Ж.-Ф. Лагарпа "Пророчество Казота".

Книга, выпущенная в 1967 году в серии "Литературные памятники" — первое академическое издание всех трёх произведений под одной обложкой. Снабжена подробными комментариями.


Статья написана 28 декабря 2018 г. 16:40
Размещена также в рубрике «Хоррор, мистика и саспенс» и в авторской колонке Nexus

После прочтения романа Грега Гифьюна "Сезон крови" у меня возникло сильнейшее желание увидеть его экранизацию, поскольку текст произведения просто идеально подходит для переноса на большой экран.

Думаю, стиль сериала "Настоящий детектив" (True Detective, 2014-) вполне подошел бы для истории четырех друзей, один из которых внезапно совершает самоубийство, оставив после себя аудиозапись загадочного содержания.

На пленке Бернард признается, что на протяжении многих лет убивал женщин, оставаясь недосягаемым для органов правопорядка.

Данное заявление повергает в ступор Алана, Рика и Дональда, которые даже и подумать не могли, что их приятель — патологический неудачник и растяпа — мог оказаться жестоким и расчетливым маньяком.

Правда, Бернард всегда слыл любителем приврать некоторые факты своей биографии, поэтому поначалу его признание не воспринимается всерьез.

Однако глубоко западает в умы его друзей, которые некоторое время спустя решают все-таки выяснить как много правды в словах самоубийцы, даже не подозревая на какой опасный путь они вступают.

Ведь зло, порожденное Бернардом не умерло вместе с ним. Оно продолжило жить. И искать новые заблудшие души для утоления своего зверского аппетита.

Первое чем подкупает "Сезон крови" — это атмосфера. Неуютная, гнетущая, становящаяся все мрачнее и мрачнее по мере того как герои продвигаются в своем расследовании деяний их товарища.

В книге не так уж много пугающих сцен, однако, читая ее, ты постоянно испытываешь чувство глубокого беспокойства и реально переживаешь за персонажей.

Говоря о последних, стоит отметить, что их характеры удались автору на все 100%. Гифьюн создал запоминающихся, "объемных" героев, наделенных и положительными и отрицательными чертами (в общем, все как в жизни). Даже в образе Бернарда при желании можно отыскать проблески света (и не важно, что в основном они будут приходиться на его детские годы).

Приятную глазу картину слегка смазывает только невнятный финал, словно придуманный писателем в последнюю минуту и оставляющий после себя ворох вопросов.

Одним словом, если бы не сомнительная развязка, явно пытающаяся сделать текст "умнее" и "сложнее", чем он есть на самом деле, то "Сезон крови" вполне можно было бы причислить к шедеврам современного хоррора.

Но как бы там ни было, роман Гифьюна — это весьма крепкая работа, которая совершенно точно никого не оставит равнодушным.

И одно из лучших произведений серии "Мастера ужасов", выпускаемой издательством "АСТ".

Оценка: 9/10.


Статья написана 18 декабря 2018 г. 11:12
Размещена также в авторской колонке georgkorg

Гюстав Флобер. Госпожа Бовари. Провинциальные нравы

М.: Правда, 1979 г. 352 страницы

Гюстав Флобер — один из столпов реалистической литературы XIX века. К тому же, по свидетельствам современников, один из самых вменяемых писателей. Например один из братьев Гонкур — Эдмон говорил о нём: "...среди всей писательской братии, с которой мне в жизни приходилось якшаться, я знаю только одного человека, безукоризненно честного в самом высоком смысле слова, — это Флобер". Весьма лестное заявление. Не менее положительную характеристику давали ему Жорж Санд и Ги Де Мопассан...

"Госпожа Бовари" — опубликован впервые в 1856 году — пожалуй, самый известный роман Флобера. И один из самых сложных для него самого. Флобер писал медленно, много раз переписывал написанное, заново выбирая слова, оттачивая детали... "Госпожу Бовари" он писал около пяти лет. Сам он свидетельствует: "...моя книга с трудом продвигается вперёд". И: "Проклятая Бовари мучит и изводит меня"... И еще: "Бовари ползёт черепашьим шагом..."

Но каков же результат столь длительного и кропотливого труда? Роман получился действительно очень цельным — его структура, как и творческая жизнь самого Флобера, циклична. Писатель так или иначе постоянно возвращался к одним и тем же идеям. И в разные годы писал на одну и ту же тему словно новое произведение. Госпожа Бовари — тоже словно попадает в такой цикличный водоворот событий. Люди, то появившись в её жизни, вдруг исчезают, а затем снова объявляются. И новый цикл приносит новые события с уже известными нам персонажами. Но не будем раскрывать сюжет. Вдруг кто-то боится спойлеров?

"Госпожа Бовари" — один из знаковых реалистичных романов на тему любви, супружеской жизни, несчастья в замужестве и так далее, поданный в своём обескураживающем и безнадёжном виде. За это Флобера обвиняли чуть ли не в порнографичности, даже подавали на него в суд. Но ему удалось выиграть дело.

Сам же Флобер в своём романе старается вообще не светиться в качестве автора. Он просто передаёт события, диалоги и мысли героев, избегая любого авторского вмешательства, чтобы не было никаких оценок. Оценки он оставляет целиком на волю читателя.

Книга оформлена иллюстрациями Саввы Бродского. Это советский художник, книжный иллюстратор, архитектор, скульптор и поэт, отец А. С. Бродского. Любители книг знают его по множеству прекрасных иллюстраций, в том числе к книгам Беляева, Сервантеса, Мопассана, Стивенсона...


Статья написана 15 декабря 2018 г. 12:54
Размещена также в авторской колонке Aleks_MacLeod

Не те Ветра

Джордж Мартин в очередной раз удивил. Пока весь мир седьмой год ждал «Ветра Зимы», продолжение его сверх популярного цикла «Песнь льда и огня», Мартин вы-пустил предысторию. «Пламя и кровь» — первая часть двухтомной истории династии Таргариенов, вместившая в себя первые полтора столетия правления королей-драконов, начиная с высадки Эйегона Завоевателя с сёстрами в устье Черноводной и заканчивая совершеннолетием короля Эйегона Третьего.

История «Пламени и крови» неразрывно связана с «Ветрами Зимы». Ни для кого не секрет, что Мартин испытывал неимоверные сложности с написанием ещё пятого тома цикла. Во время работы над «Танцем с драконами» писатель неоднократно упоминал в блоге пресловутый «Миэринский узел», крайне запутанный сюжетный кусок, связанный с линией Дейенерис Таргариен и ряда других персонажей. На распутывание узла у автора ушло несколько лет. После сдачи «Танца» Мартин радостно написал в блоге, что «Конг наконец-то мёртв», сравнив написание романа с борьбой против Кинг-Конга. По всей видимости, написание «Ветров» оказалось ещё более сложной задачей, и Джорджа можно понять. В недавнем интервью The Guardian писатель прямо заявил, что из-за своего объема, сложности и огромного количества сюжетных линий и центральных персонажей «Ветра Зимы» — это не один роман, а все десять.

Ко всем сюжетным проблемам «Ветров» и вышедшему из-под контроля размеру цикла (Мартин тут сначала обмолвился, что изначально планировал «Игру престолов» чуть ли не как повесть) добавился синдром излишней гиперответственности автора. После выхода телевизионной «Игры престолов» популярность Мартина взлетела до небес, и это сильно на нём сказалось. Джорджа тяготит свалявшаяся на него известность и он открыто жалуется в интервью, что не может наслаждаться своей привычной жизнью и вынужден раздавать автографы даже в очереди к писсуару. Но самое страшное кроется в том, что автор теперь банально боится подвести ожидания поклонников и написать что-либо ниже уровня «шедевра на все времена» и раз за разом переписывает, переделывает и попросту шлифует уже готовый материал.

Стоит ли удивляться, что автор ищет любые способы отвлечься от наверняка уже ненавистного текста? Для Мартина подобным способом стало написание «Пламени и крови». Сам замысел подобного издания родился случайно. Несколько лет назад в издательстве Bantam Books решили выпустить иллюстрированный путеводитель по миру льда и пламени. Согласно замыслу редакторов, это должно было быть красочное дорогое издание с полноцветными иллюстрациями на каждой странице, снабженными минимумом текста, дающего основную информацию о мире Вестероса. Написать основной корпус текстов поручили администраторам фанатской энциклопедии по Вестеросу Элио Гарсии-младшему и Линде Антонссон.

С "Мира льда и пламени"-то всё и началось
С "Мира льда и пламени"-то всё и началось

Сам Мартин должен был проверить и подредактировать написанное, добавить мелкие штрихи наподобие никому кроме него не известной информации и написать маленькие зарисовки из жизни Таргариенов. Мартин так увлёкся, что написал порядка 300 тысяч слов и дошёл только до времен Эйегона III. Впихнуть всё это под обложку «Мира льда и пламени» без нарушения первоначальной концепции было нереально, поэтому издатели решили отложить эти тексты на чёрный день и выпустить путеводитель без них. Со временем часть этих текстов была опубликована в составе различных жанровых антологий, а именно: "Принцесса и королева, или Черные и зеленые" появилась в антологии "Смертельно опасны", "Принц-негодяй, брат короля" вышел в антологии "Негодяи", а "Сыновья дракона" вошли в состав сборника "Книга мечей".

Чёрный день настал в 2017 году, когда стало понятно, что дата выхода «Ветров зимы» в очередной раз переносится на неопределённый срок, в издательстве решили выпустить хоть что-то новое от Джорджа Мартина и попросили автора доработать до ума хотя бы это.

Увлекательная псевдоистория

Строго говоря, «Пламя и кровь» — это не совсем роман. Сам Мартин придумал для описания жанра новой книги термин «вымышленная история», а фанаты, не долго думая, окрестили книгу «Джорджмартиллионом» по аналогии с сами знаете чем. В любом случае, чуть новой книжки от этого не меняется — перед нами вымышленные хроники деяний первых королей-драконов, положенные на бумагу Гильдейном, верховным мейстером из Цитадели, жившим спустя два с половиной века после описываемых событий.

Мейстер Гильдейн — "брюзгливый, педантичный, дотошный и предвзятый" автор книги
Мейстер Гильдейн — "брюзгливый, педантичный, дотошный и предвзятый" автор книги

Джордж Мартин — заядлый игрок, в своё время из его увлечений настольной игрой Superworld вырос целый межавторский проект «Дикие Карты», но не чужды ему и литературные игры с читателями, вот и «Пламя и кровь» — самый наглядный пример подобной игры. Назначив автором «Пламени и крови» внутримирового персонажа, Мартин существенно ограничил содержание книги тем, что известно рассказчику, но поскольку самому Мартину, а порой и читателям известно несколько больше, поклонники Саги получают возможность почерпнуть из текста куда больше, чем закладывал сам Гильдейн. Так, например, Гильдейн рассказывает о краже трёх драконьих яиц из кладок Драконьего Камня. Таргариены отследили пропажу до сокровищниц Морского начальника Браавоса, но так и не смогли вернуть яйца, и Гильдейн честно признается, что дальнейшая судьба яиц ему неизвестна. Но мы-то с вами знаем, что спустя несколько десятилетий после написания летописи дочка последнего короля династии получит три драконьих яйца в качестве свадебного дара. Впрочем, это уже совсем другая история.

Другое развлечение кроется в составлении портрета самого Гильдейна на основе написанного им. Будучи верховным мейстером Цитадели, Гильдейн, может, и пытается про-явить объективность, но ему никуда не скрыться от того обстоятельства, что он живет спустя два с половиной века после воцарения Таргариенов. Старый мейстер попросту не знает всё и вынужден полагаться на труды своих предшественников, воспоминания очевидцев и архивные записи мейстеров и септонов. Наблюдать за тем, как Гильдейн работает с первоисточниками, цитирует и ранжирует разные версии одних и тех же событий, оценивает их объективность и достоверность и позволяет себе комментировать квалификацию создателей этих трудов необычайно интересно, равно как и замечать определенные огрехи, недоработки и недомолвки самого мейстера. В некоторых местах Гильдейн словно бы намеренно сообщает нам всю нужную информацию, но сам так и не решается сделать вывод, хотя внимательному читателю не составит никакого труда сложить два и два. Например, в одном месте он перечисляет симптомы болезни, что свела в могилу Эйениса Таргариена, а в другом называет все те же симптомы последствиями отравления ядом!

Оригинальное англоязычное издание «Пламени» сопровождалось несколькими десятками эксклюзивных чёрно-белых иллюстраций художника Дага Уитли. В первом русском издании в серии «Мастера фантазии» рисунки были опущены, но они обязательно появятся в последующих переизданиях.

Из-за своей стилистики «Пламя и кровь» подходит далеко не для всех. Кто-то в принципе не станет читать предысторию «Песни», не зная конца основной саги, других отпугнет слегка архаичный стиль изложения, третьи не смогут осилить даже первые несколько десятков страниц. На читателя с самого начала валится огромное количество разнообразных имён, фамилий, дат и географических названий. В многообразии подобной информации способен запутаться даже самый ярый фанат, а уж неподготовленному читателю и вовсе следует садиться за чтение «Пламени и крови», вооружившись картой, справочником Великих домов Вестероса, хронологическим древом Таргариенов и желательно чистым листиком бумаги, чтобы помечать все связи между годами, событиями и людьми.

Но стоит только привыкнуть к архаично-академичному стилю старого мейстера, и перед глазам открывается совершенно иное повествование: яркое, красивое и поэтичное. В «Пламени и крови» Мартин наглядно доказывает, что не утратил способности писать лаконично — в семисот страничный томик утрамбованы события полутора веков весьма насыщенной истории целой династии. Автор сам признаётся в интервью, что будь он на тридцать лет моложе, он бы с радостью написал целый цикл романов и о завоеваниях Эйегона, и о Пляске драконов, и о многочисленных отпрысках короля Джейехериса.

 На русском языке «Пламя и кровь» публикуется в двух томах, первая часть, получившая подзаголовок «Кровь драконов», вышла одновременно с общемировым релизом книги
На русском языке «Пламя и кровь» публикуется в двух томах, первая часть, получившая подзаголовок «Кровь драконов», вышла одновременно с общемировым релизом книги
 Вторая, «Пляска смерти», увидит свет в начале февраля 2019 года.
Вторая, «Пляска смерти», увидит свет в начале февраля 2019 года.

Но поскольку Мартин на тридцать лет старше, «Пламя и кровь» — повествование краткое, бодрое и динамичное. Мейстера Гильдейна не интересуют такие скучные банальности как социо-культурно-экономическая подоплёка происходящих событий, поэтому он всё внимание уделяет таким «сочным» вещам как войны, восстания, сражения, интриги, предательства и заговоры. При этом лаконичность повествования ни в коем случае не переходит в недостаток. Наоборот, «Пламя и кровь» богато яркими образами, харизматичными героями и остроумными сравнениями, и чёрным юмором. Мартину всего за несколько страниц удаётся нарисовать портрет целой эпохи и населить их живыми персонажами.

Драконы играют важную роль в "Пламени и крови" и воспринимаются почти как самостоятельные персонажи, каждый со своим норовом и характером
Драконы играют важную роль в "Пламени и крови" и воспринимаются почти как самостоятельные персонажи, каждый со своим норовом и характером

В интервью Мартин признался, что всегда любил такие исторические труды, которые больше напоминали бы увлекательные приключенческие романы, поэтому и «Пламя и кровь» читается как увлекательный роман, благо что большую часть «Крови драконов», первой половины книги, заняло долгое и, в целом, мирное правление короля Джейехериса, прозванного Умиротворителем. И да, несмотря на увлечение Гильдейна войнами и переворотами оказывается, что и в мирное время в Вестеросе творится много всего интересного. К Джейехерису, его любимой королеве Алисанне, многочисленным детям и членам Королевского Совета привыкаешь как к давно знакомым друзьям, поэтому последние страницы, описывающие правление Старого Короля читаются с трудом, ведь персонажи, бывшие с тобой большую половину книги начинают умирать, а обратной стороной практически идеального полувекового правления Умиротворителя оказывается семейное горе: Джейехерис и Алисанна пережили почти всех своих детей, и закат своих жизней встретили раздельно, в горе и печали.

Джордж Мартин признавался, что при работе над «Пламенем и кровью» взял за основу написанный в пятидесятых годах прошлого века четырёхтомник Томаса Б. Костейна, посвящённый династии Платагенетов.
Джордж Мартин признавался, что при работе над «Пламенем и кровью» взял за основу написанный в пятидесятых годах прошлого века четырёхтомник Томаса Б. Костейна, посвящённый династии Платагенетов.

Резюме: «Пламя и кровь» — отличный подарок не только всем фанатам «Песни», которым он поможет скрасить время в ожидании «Ветров Зимы» и заключительного сезона телесериала, но и всем любителям качественной исторической прозы.


Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 259  260  261




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 703

⇑ Наверх