Данная рубрика посвящена всем наиболее важным и интересным отечественным и зарубежным новостям, касающимся любых аспектов (в т.ч. в культуре, науке и социуме) фантастики и фантастической литературы, а также ее авторов и читателей.
Здесь ежедневно вы сможете находить свежую и актуальную информацию о встречах, конвентах, номинациях, премиях и наградах, фэндоме; о новых книгах и проектах; о каких-либо подробностях жизни и творчества писателей, издателей, художников, критиков, переводчиков — которые так или иначе связаны с научной фантастикой, фэнтези, хоррором и магическим реализмом; о юбилейных датах, радостных и печальных событиях.
-XXIII век. В таинственных и малоизведанных глубинах Вселенной патрульный звездолет «Пушкин» обнаруживает космический корабль неизвестной землянам конструкции. Корабль мертв. Среди погибших инопланетян исследователи случайно обнаруживают искусственного человека — девушку Нийю, обладающую уникальными способностями — она может мгновенно перемещаться в пространстве, длительное время обходиться без воздуха, одним лишь мановением руки может отбрасывать от себя людей, и любые предметы…
Актеры: Елена Метелкина, Вадим Ледогоров, Улдис Лиелдидж, Елена Фадеева, Вацлав Дворжецкий, Надежда Семенцова, Александр Лазарев, Александр Михайлов, Борис Щербаков, Игорь Ледогоров
? Премии:
1982 — Государственная премия #СССР. Эта премия была присуждена за создание фильма «Через тернии к звёздам» и мультфильма «Тайна третьей планеты» следующим людям: Р. Н. Викторову (режиссёр), А. Н. Рыбину (оператор), К. И. Загорскому (художник), Р. А. Качанову (режиссёр мультипликации), Н. В. Орловой (художник мультипликации), Киру Булычеву (автор сценария)
I серия
II серия
В 2001 году сыном режиссёра Николаем Викторовым была выпущена переработанная версия фильма. Проведена цифровая обработка изображения, восстановление цвета, переработаны некоторые спецэффекты, записана полностью новая звуковая дорожка в формате Dolby Digital. Продолжительность фильма приведена в соответствие со стандартами современного кинопроката, в результате он сокращён на 20 минут. По утверждениям авторов, в переработанной версии сокращены растянутые эпизоды, снижавшие динамику фильма, и выброшены эпизоды, нёсшие в себе советскую идеологическую окраску. В новой версии фильма добавлены, в частности, кадры парящих в облаках над космопортом звездолётов (посадочная площадка в точности копирует знаменитую «рюмку» аэропорта Шереметьево-1), кадры висящего в космическом пространстве корабля с Дессы «Гайя».
Кир Булычёв писал: «Когда фильм снимался, у Ричарда возникла мысль, вместо слово „конец“ написать „Все кадры мёртвой планеты Десса сняты на Земле сегодня“. Жаль, что в Госкино испугались, и картина завершается как принято». Только в новой версии фильма в финальных титрах мы можем увидеть фразу: «Все кадры гибнущей планеты Десса сняты на планете Земля».
режиссёр: Ричард Викторов, Николай Викторов, сценарий: Кир Булычёв, Ричард Викторов в ролях: Елена Метёлкина, Вадим Ледогоров, Улдис Лиелдидж, Елена Фадеева, Вацлав Дворжецкий, Надежда Семенцова, Александр Лазарев, Александр Михайлов, Борис Щербаков, Игорь Ледогоров
В таинственных глубинах Вселенной патрульный звездолет "Пушкин" обнаружил космический корабль неизвестной землянам конструкции. Борт корабля представлял собой лабораторию по клонированию живых организмов. Дети, похожие один на другого, как две капли воды, были мертвы. Лишь одна девушка, безмолвная и...
-- С "Гиперионом" была такая забавная история — как он вообще попал на русский рынок. В 1991 году я начал издавать в Питере фэнзин "Интеркомъ" — первые 2 номера я сделал на ксероксе экземпляров по 300 (чисто на рассылку), а 3-й номер (весна 1992 года) был уже типографский, тиражом чуть ли не в 8 тысяч копий, — поэтому часть тиража я сам лично припёр в рюкзаке в Москву Александру Каширину, и он выставил этот номер на продажу в своем популярнейшем фант-магазине "Стожары". А в этом номере в рубрике, где обзиралась свежая англоязычная фантастика (рубрика ехидно называлась "Там-там-букс"), была напечатана большая и очень мощная рецензия Сан-Саныча Щербакова на "Гиперион" Дэна Симмонса, а также еще чья-то рецензия на один из романов Лоис Макмастер Буджолд про Майлза Форкосигана. Книжку Буджолд (кажется, это был роман "The Vor Game — Игра Форов") мне тогда прислали в рекламной посылке из американского издательства "Tor Books", а пэйпербэковое издание романа Симмонса попало к Щербакову от Бори Завгороднего — тот как раз создал в Волгограде литературное агентство "Базиат" (что означало "Борис Александрович Завгородний и Игорь Анатольевич Толоконников") и, намереваясь расширить свою издательскую программу, подыскивал хороших переводчиков. Ну а Завгороднему эту книгу прислал, если не ошибаюсь, сам Дэн Симмонс. Впрочем, если что не так, Боря сам расскажет (увы, уже не расскажет — АЧ). Ну и так получилось, что этот номер "Интеркома" был куплен в "Стожарах" начинающим переводчиком и будущим главным редактором издательства АСТКолей Науменко — прочитав рецензии, тот сразу понял, на что ему следует обратить первейшее внимание при формировании своей издательской программы. А в результате уже через три года в серии "Координаты чудес" был издан "Гиперион" и началось издание многотомной саги Буджолд. Эту историю мне рассказал сам Науменко, когда мы с ним познакомились в 1995 году и заключили договор о совместной работе между АСТ и "Террой Фантастикой".
Как говорится — рукописи не горят. Но и книги — тоже...)))
Избранные комменты из переписки с друзьями
23 марта 2018 г.
Андрей Коломиец -- Вот видишь — можешь же, а сам на плохую память жалуешься. Побольше таких историй — как раз на книгу и наберется!
Андрей Чертков -- Да разве это история — подробностей-то никаких я уже и не помню. Так что это чистый конспект...
Андрей Коломиец -- Ладно, не прибедняйся. Про рюкзак для Каширина помнишь, и я тоже Саше издания "Алькора" на реализацию привозил... Всё равно интересно, хоть и конспект...
Андрей Чертков -- Андрей Коломиец -- Ну, я рад — поздравить фэнзинят...)))
Сергей Чебаненко -- А идея с книгой историй "от Черткова" — хорошая! ?
Андрей Чертков -- Сергей Чебаненко -- но такой книги не будет, не надейтесь... слава богу, что хотя бы фейсбук пока еще есть...
Сергей Чебаненко -- ?
Николаи Воронов -- Лично на меня эффект, который произвел "Гиперион", сравним с "Мастером и Маргаритой".
Андрей Чертков -- верю...
Андрей Чертков -- вот только у "Мастера" не было многочисленных продолжений... к сожалению или к счастью...
Eugene Ellansky -- А я читал уже в издании, где пафосно приделали арт и дизайн обложки от совсем другой книги совсем другого автора. Умеют же люди....
Андрей Чертков -- ну так это с самого первого издания началось. Я даже помню, от какой книжки приделали картинку к нашему изданию "Гипериона" — то есть, автора книги я не помню (это был какой-то довольно проходной роман), но эта книжка у меня тоже была, мне ее прислали из "DAW Books", а художником этой приделанной картинки был Майкл Уэлан, в то время как "родную" обложку "Гипериона" нарисовал, кажется, Луис Ройо(проверил — нет, не он, а Gary Ruddell). Мне об этом Науменко тоже рассказывал — о том, что лично ему картинка Уэлана показалась более подходящей к роману Симмонса, вот он ее и выбрал намеренно на слайдах и купил права на нее через Корженевского.
Про оборотня, который спас галактику от порабощения.
Она у меня в Севастополе где-то осталась...
Eugene Ellansky -- А про обложку не знал, что там всё законно; был уверен, что скоммуниздили что попало без всяких комплексов — чтоб "красиво было".
Андрей Чертков -- Eugene Ellansky -- Ага, она. Ну у тебя и память...)))
Андрей Чертков -- Не, АСТ с самого начала пытался делать всё "по чесноку" — особенно с западными авторами и художниками... ну а с нашими ребятами было, конечно, "по понятиям", хотя внешне выглядело вполне прилично — договоры и т.д. Но я в итоге получил за "Время учеников" какие-то копейки, в общем-то, но тут, конечно, жаловаться не на кого — сам виноват...
Максим Борисов -- Да, а "Падение Гипериона" переводила моя хорошая знакомая (и по Литинституту еще) Светлана Силакова. С Науменко они получили за этот перевод "Странник", а я писал рецензию на "Гиперионы" в "Сверхновую фантастики" Ларисы Михайловой. На Тульской в "Стожарах" всегда покупал все фэнзины и прочитывал от и до ? Там же проходили иногда встречи с писателями, в какой-то момент Света знакомила с Науменко, а он в свою очередь знакомил с Лукьяненко (правда, не факт, что все помнят про очные знакомства, а заочные "лучи добра" в ФИДО были ммм... в лучшем случае, за критику и пеар на Озоне предлагалось блааародно выпить "чашу с цикутой"). Да, а про "Гиперион" etc. Всё же скажу, что замечательно, конечно, но уж не "Мастер и Маргарита" и в моем мозгу особого переворота не сделал.
Андрей Чертков -- С Силаковой лично я никогда, кажется, не пересекался, хоть и бывал участником оргкомитета "Странника"... а вот с Науменко когда-то — чуть ли не каждые две недели беседовали. Впрочем, давно это было, а, может быть, и неправда уже...)))
Александр Хакимов -- Кроме шуток, сэр Эндрью, — а ведь сами воспоминания подобного рода о том периоде весьма ценны, и их следовало бы как-нибудь зафиксировать. Такое не должно кануть в небытие. Думаю даже, что описание процесса будет даже поинтереснее, чем сами книги...
Андрей Чертков -- Ну вот в блоге я их иногда и фиксирую — то, что вдруг вспоминается... тем более, что сейчас это всё равно одномайственно и равнобедренно, да и интересно это, в лучшем случае, паре десятков человек — достаточно, скажем, глянуть на лайки к этому посту...
23 марта 2020 г.
Сергій Заєць -- Завяз.
Андрей Чертков -- В чём?
Сергій Заєць -- В "Гиперионе". К концу первой книги.
Андрей Чертков -- Сочувствую. Я весь цикл со свистом одолел — все 5 книг. Хотя сейчас уже довольно плохо помню детали.
Алексей Янг -- Офигеть же. "Гиперион" — моя самая любимая книжная серия на многие годы, после которой я даже познакомился с Дэном на какой-то конференции и теперь с удовольствием читаю его в соцсетях. А он меня стойко терпит в друзьях, несмотря на трудности перевода. Я считаю, что Симмонс создал невероятно сложный, объёмный и логичный мир, который войдёт в историю не только фантастики, но и мировой психологии.
Андрей Чертков -- У меня он тоже во френдах, но я не настолько фанат...
Алексей Янг -- Андрей Чертков -- Фанатизм нездоровый признак, я ничей не фанат. Особый шарфик носить не стану, но мне правда нравится Гиперион, как абстрактный мир, филигранно описанный словами.
Андрей Чертков -- "Гиперион" — мощный мир, но не мой. Я так и остался фанатом АБС, причем самых разных их миров....
Алексей Янг -- Андрей Чертков -- В множественности миров нет никакого противоречия. Они лишь дополняют картину, как независимые исследования. И как раз корреляция с мирами АБС особенно поражает.
Андрей Чертков -- Алексей Янг -- согласен...
Николаи Воронов -- Андрей Чертков -- в "Гиперионе", несмотря на совершенно другой мир, нарратив и гуманистический посыл вполне в духе Братьев (я так почувствовал).
Андрей Чертков -- Николаи Воронов -- Не сомневаюсь, "но Боливар не снесет двоих"...)))
Арсений Кетсакоатль -- "Гиперион" книга по лезвию ножа, есть плюсы, есть существенные минусы, но в целом в ряду трилогий место вполне себе завоевала )
Николаи Воронов -- Ну так то тетралогия, но три последних — откровенно слабые. Оригинальный же "Гиперион" — глыба в фантастике, в рамках жанра просто гениальная. Произведение уровня Лема и Стругацких.
Арсений Кетсакоатль -- Николаи Воронов -- насчёт Лема вряд ли, а вот к стругацким — да действительно очень близко!
Николаи Воронов -- Там есть посыл, на мой взгляд, посыл неведомой неуправляемой силы природы, Бога, Вселенной, и это мне лично сильно напоминает "Фиаско" и "Солярис" одновременно, и "Пикник" с "Радугой". Свой собственный "Гамлет" с Офелией и Йориком"? как-то так мне чудится
Eugene Ellansky -- Но почему для этой серии взяли иллюстрации от вообще другой книги другого автора?
Eugene Ellansky:
Андрей Чертков -- Eugene Ellansky -- Да, я знаю эту историю с обложками, тем более, что и эта книжка Фридман у меня тоже была — присланная в рекламной посылке из "ДАУ Букс". И когда я познакомился с Науменко, я его об этом спросил. Он ответил просто — это было решение коммерческого отдела: им показалось, что вот такая картинка будет гораздо более коммерчески привлекательной, чем оригинальный рисунок. Тем более, что художник у обеих картинок, кажется, один и тот же — Майкл Уэлан, а если даже это и не так, то агент у всех американских художников в России один — Александр Корженевский, от него и слайды. Есть даже версия, что обложка к Фридман — это всего лишь один из вариантов обложки к Симмонсу, забракованный в Штатах самим автором или издательством, а затем пришпиленный к другой книге в другом издательстве.
Eugene Ellansky -- Круто
Андрей Чертков -- "Легенды... легенды старого Арбата... точнее, Большой Фантастики"...)))
Eugene Ellansky -- Я просто Фридман читал именно в этой обложке ещё до того, как узнал про Симмонса.
И поэтому это меня всегда сильно раздражало.
Алекс Крылов -- Обожаю всю тетралогию.
23 марта 2021 г.
Николай Горнов -- Всё исключительно на энтузиазме ?
Андрей Чертков -- Николай Горнов -- именно! Бабок не было почти никаких...
Николай Горнов -- Андрей Чертков -- и обрати внимание, как неисповедимы пути каждой хорошей книжки: кто-то случайно прислал, другой случайно прочёл, третий случайно встретился с четвёртым. Всё так зыбко ?
Андрей Чертков -- Николай Горнов -- Да, это как шар на бильярдном столе, который движется самыми непредсказуемыми траекториями, прежде чем упасть в лузу.
Dima Kogel -- Ах, какая была бы книга... Хроники книгоиздания эпохи перестройки...
Waldemar Schulgin -- A я купил этот номер с рецензией на "Гиперион" летом 92-ого в одном из центральных книжных Алма-Аты. Если правильно помню, то цена была один рубль.
Андрей Чертков -- Waldemar Schulgin -- Хрен его знает, как этот номер оказался в Казахстане. Разве что, через те же "Стожары" просочился. Ну, или путём обмена книжными пачками между тогдашними книжными оптовиками, ибо тираж в 8 тысяч — всё-таки довольно немаленький, и его надо было куда-то девать (хотя, насколько я помню, реально было напечатано где-то тысяч 6, а не 8).
=== Из пресс-релиза премии "Новые горизонты" =============
В Москве был назван восьмой лауреат книжной премии «Новые горизонты», которая вручается произведениям, исследующим территории за пределами традиционных литературных полей.
Впервые в рамках книжной премии эксперты оценили не только художественные достоинства произведений, но и потенциал экранизации. Частью церемонии стал питчинг финалистов профессионалами кино- и телеиндустрии.
Лауреатом премии стал Владимир Покровский за повесть «Фальшивый слон». Эта книга одного из лидеров «четвертой волны» отечественной фантастики была издана небольшим региональным издательством и вызвала горячие обсуждения литературного жюри.
Председатель жюри, писатель и критик Мария Галина заметила, что «Покровский в «Фальшивом слоне» явно наследует Шефнеру (интонация, стилистика, словотворчество), хотя, конечно, в силу изменившегося времени, гораздо жестче».
По словам критика Глеба Елисеева, «в повести бесят названия магически-фантастических предметов, вокруг использования которых завязана вся интрига повествования – «усижел», «убнавчел» и «огрмешкуп». А ведь автор пошел на подобное выбешивание читателя намеренно – главный герой прямо утверждает, что и его эти термины раздражают».
Поэт Евгений Лесин заключил, что «роман не просто интересный, а такой, что можно иногда и отвлечься, можно (и нужно) читать его не как исключительно «сюжетную» прозу, а и как «просто» прозу. Где с автором не грех поспорить, но можно и задумчиво порой согласиться».
По мнению книжного обозревателя Екатерины Писаревой, «у повести Покровского есть все, чтобы стать в один ряд с распиаренными книгами, издающимися большими тиражами: отличный литературный язык, интересные герои, четкая структура текста. Автор не изобретает заново слона, но умело оживляет его. Получилась история о том, что от себя не убежишь, исправить ошибки сложно, а вернуть потерянное почти всегда невозможно. Даже если у вас есть волшебный переключатель».
Помимо традиционной «навигационной» статуэтки «Новых горизонтов» Владимир Покровский стал обладателем денежного приза в размере 100 000 рублей.
Всего в финал премии вышло пять произведений: рассказ Михаила ГАЁХО. «Человек послушный», романы «Средняя Эдда» Дмитрия ЗАХАРОВА, «Календарь Морзе» Павла ИЕВЛЕВА, «Лига выдающихся декадентов» Владимира КАЛАШНИКОВА и повесть «Фальшивый слон» Владимира ПОКРОВСКОГО.
В процессе работы по выбору лучшего произведения члены жюри не просто прочли все книги, вошедшие в номинационный список премии, но и написали в совокупности 126 рецензий.
=== конец цитаты ======================================
Указанным выше небольшим региональным издательством за пятнадцать лет была выпущена дюжина фантастиковедческих книжек, принесших авторам те или иные премии в области фантастики:
• Владимир Покровский "Фальшивый слон": Новые Горизонты — 2020
• Владимир Ларионов "Фантастика нулевых лет": Интерпресскон 2013
• Владимир Ларионов "Беседы с фантастами": Звёздный Мост, 2009, 2е место
• Владимир Гопман "Любил ли фантастику Шолом Алейхем? Статьи о современной — и не только — фантастической литературе": Портал-2010; Звёздный Мост-2010 2е место; Мраморный фавн-2009
• Письма, рабочие дневники. 1967-1971: АБС-премия, 2014 (совместно с ПринТеррадизайн)
• Письма, рабочие дневники. 1985-1991: АБС-премия, 2015 (совместно с ПринТеррадизайн)
• Сергей Шикарев "13": Премия "Двойная звезда", 2015
• Алексей Грибанов, Дмитрий Квашнин "Страшное обаяние неанглоязычного хоррора": Хоррор-итоги на ФантЛабе, 2017
И еще:
• Валерий Окулов "Фанткритика — это просто": Литературная премия имени И.А. Ефремова, 2017, сильно позже выхода книги.
• Михаил Шавшин "Петербург. К вопросу влияния на творчество братьев Стругацких": Интерпресскон 2016; "Двойная звезда" 2016 – уже за расширенную версию книги, не за то что было в 2008 напечатано.
• Николай Романецкий "Тринадцать мнений о нашем пути": Бронзовая Улитка, 2010 // Интерпресскон, 2010 // АБС-премия, 2010 — То ли за книгу, то ли журнальные публикации ее составляющие, не знаю.
• Евгений Харитонов "Фантастический самиздат. 1967-1999. Периодика, сборники: Аннотированный каталог-указатель": РосКон, 2016 // Премия им. Александра Ройфе — за очень, очень сильно расширенную версию справочника.
Есть еще Премия "Двойная звезда", 2017 года, не знаю за что, наверное за трёхтомник мемуаров Айзека Азимова "В памяти по прежнему молод: Автобиография".
В Москве был назван восьмой лауреат книжной премии «Новые горизонты», которая вручается произведениям, исследующим территории за пределами традиционных литературных полей.
Впервые в рамках книжной премии эксперты оценили не только художественные достоинства произведений, но и потенциал экранизации. Частью церемонии стал питчинг финалистов профессионалами кино- и телеиндустрии.
Лауреатом премии стал Владимир Покровский за повесть «Фальшивый слон». Эта книга одного из лидеров «четвертой волны» отечественной фантастики была издана небольшим региональным издательством и вызвала горячие обсуждения литературного жюри.
Председатель жюри, писатель и критик Мария Галина заметила, что «Покровский в «Фальшивом слоне» явно наследует Шефнеру (интонация, стилистика, словотворчество), хотя, конечно, в силу изменившегося времени, гораздо жестче».
По словам критика Глеба Елисеева, «в повести бесят названия магически-фантастических предметов, вокруг использования которых завязана вся интрига повествования – «усижел», «убнавчел» и «огрмешкуп». А ведь автор пошел на подобное выбешивание читателя намеренно – главный герой прямо утверждает, что и его эти термины раздражают».
Поэт Евгений Лесин заключил, что «роман не просто интересный, а такой, что можно иногда и отвлечься, можно (и нужно) читать его не как исключительно «сюжетную» прозу, а и как «просто» прозу. Где с автором не грех поспорить, но можно и задумчиво порой согласиться».
По мнению книжного обозревателя Екатерины Писаревой, «у повести Покровского есть все, чтобы стать в один ряд с распиаренными книгами, издающимися большими тиражами: отличный литературный язык, интересные герои, четкая структура текста. Автор не изобретает заново слона, но умело оживляет его. Получилась история о том, что от себя не убежишь, исправить ошибки сложно, а вернуть потерянное почти всегда невозможно. Даже если у вас есть волшебный переключатель».
Помимо традиционной «навигационной» статуэтки «Новых горизонтов» Владимир Покровский стал обладателем денежного приза в размере 100 000 рублей.
Всего в финал премии вышло пять произведений: рассказ Михаила ГАЁХО. «Человек послушный», романы «Средняя Эдда» Дмитрия ЗАХАРОВА, «Календарь Морзе» Павла ИЕВЛЕВА, «Лига выдающихся декадентов» Владимира КАЛАШНИКОВА и повесть «Фальшивый слон» Владимира ПОКРОВСКОГО.
В процессе работы по выбору лучшего произведения члены жюри не просто прочли все книги, вошедшие в номинационный список премии, но и написали в совокупности 126 рецензий.
Также в рамках церемонии прошел уникальный питчинг. на суд экспертов были представлены экранизации отдельных сцен произведения. Снятые сцены несут в себе центральную мысль и передают жанр, стилистику и семантику художественного текста. По принципу пилотного эпизода этот видео-формат позволяет создать ёмкий кинообраз романа и оценить его потенциал для возможной экранизации.
Оценивали авторские выступления и профессиональные инсценировки уважаемые деятели кино- и телеиндустрии:
Вице-президент по Маркетингу студии и интегрированному маркетингу «Уолт Дисней Компани СНГ» Елена Бродская,
писатель, сценарист фильма «Балканский рубеж» Иван Наумов,
актер, режиссер и художественный руководитель Ярославского театра драмы Сергей Пускепалис,
продюсер, директор телеканала «ТВ-3» и руководитель студии 1-2-3 Production Валерий Федорович.
Согласно мнению авторитетного жюри наиболее привлекательным для экранизации произведением стал роман Карины Шаинян «С ключом на шее».
По мнению Валерия Федоровича, «самый кинематографичный бук-трейлер… это действительно хороший материал для адаптации».
В церемонии приняли участие известные деятели культуры, писатели, критики, в том числе члены Попечительского совета премии «Новые горизонты»: директор Государственного музея истории российской литературы имени В. И. Даля Дмитрий Бак, главный редактор журнала «Новый мир» Андрей Василевский и литературный критик Галина Юзефович, а также Председатель жюри премии, писатель Мария Галина, а также другие гости премии, представители ведущих российских издательств.
Церемония награждения лауреата и питчинг прошли в пространстве Библиотеки имени Достоевского. Завораживающие кинетические объекты Владимира Мартиросова, похожие на ожившие иллюстрации научно-фантастических романов, стали уникальной декорацией церемонии.
Премия «Новые горизонты» — самая фантастическая из литературных — была создана с целью поощрения авторов, которые отважно исследуют территории, лежащие за пределами традиционных литературных полей, и осваивают тот язык, на котором будет говорить наша фантастика завтра.
Премия основана в 2013 году критиками Василием Владимирским и Сергеем Шикаревым. Победителями и участниками премии становились такие авторы, как Эдуард Веркин, Линор Горалик, Алексей Иванов, Шамиль Идиатуллин, Павел Крусанов, Сергей Кузнецов, Александр Пелевин, Олег Радзинский, Владимир Сорокин, Анна Старобинец, Михаил Харитонов и многие другие замечательные авторы.
В 2017 году премию вручил создатель «Игры престолов», американский писатель Джордж Мартин.
Партнером восьмого премиального сезона литературной премии «Новые горизонты» выступила медиагруппа «Красный квадрат».
Текст этого романа оказался здесь после полутора лет работы над ним и 10 месяцев бесплодных переговоров с разными издателями. В конце концов я плюнул и решил обойтись без посредников. Читайте, скачивайте. Но! Если вы сочтете, что текст того стоит и/или захотите проспонсировать автора, дабы последний написал еще что-нибудь, то можете отправить денежку автору на карту.
Вот и посмотрим, нужны ли автору посредники для выхода к читателю. О результатах сообщу, скажем, через полгода. А пока — приятного чтения!