Вестник конвентов


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Вестник конвентов» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

Петербургская фантастическая ассамблея, "Бастиан букс", "Бумкнига", "Книжный клуб фантастика", "Космическая реконкиста", "Летучий Фрегат", "Новый мир", "Портал", "Русский фронтир", "Снежный Ком М", "Созвездие Аю-Даг", "Чумацкий Шлях", "Шико", 2014, 2017, ComicCon, Darker, EuroCon, Helsinki, Loncon3, Octocon, RIP, ROYAL QUEST, World Fantasy Convention, Worldcon, Worldcon75, bigfest, eurocon, starcon, worldcon, А. Валентинов, А. Зорич, А. Первушин, АБС-премия, Адам Робертс, Алан Кубатиев, Александр Гриценко, Александр Громов, Александр Гузман, Александр Матюхин, Александр Прокопович, Алексей Жарков, Америkа (Reload game), Андрей Балабуха, Андрей Белянин, Андрей Валентинов, Андрей Василевский, Андрей Синицын, Андрей Степанов, Анна Гурова, Антон Первушин, Ася Михеева, Аэлита, БНС, Бегущая по волнам, Белаш, Благодарности, Близкие, Бронислава Громова, Будущего нет, Буфест-2014, Буфест-2015, Буфест-2016, Буфест-Владимир, ВОЛФ, Вадим Панов, Веров, Вескон, Виктория Балашова, Владимир Аренев, Всеволод Алфёров, Г.Л. Олди, Галина Юзефович, Генри Лайон Олди, Глеб Гусаков, Д. Трускиновская, ДК Крупской, ДК им. Крупской, ДК имени Крупской, Далия Трускиновская, Девятнадцать стражей, Джо Холдеман, Джордж Мартин, Дмитрий Вересов, Дмитрий Володихин, Дмитрий Глуховский, Дмитрий Громов, Дмитрий Казаков, Дмитрий Казаков Сергей Чекмаев, Дмитрий Рус, Дмитрий Скирюк, Дмитрий Федотов, Дни Фантастики, Дни фантастики, Донкон, Еврокон, Еврокон 2015, Еврокон-2015, Елена Кисленкова, Елена Петрова, Елена Сехина, Звездные войны, Зилант, Зиланткон, Зиланткон-2015, ИПК, ИПК-2014, ИПК-2016, ИПК-2017, ИПК-2018, ИПК-99, Игорь Минаков, Интернациональный Союз Писателей, Интерпресскон, Ирландия, Картинки, Кирилл Еськов, Книги, Книжная ярмарка, Книжная ярмарка ДК Крупской, Конвенты, Конкурсы, Константин Фрумкин, Концерты, Коны, Крупа, Ксения Баштовая, Курьёзы, Лариса Бортникова, Леонид Каганов, Летучий Фрегат-2015, ЛиТерраКон, Лин Лобарев, Лин Лобарёв, ЛитЭрра, Литературный семинар "Партенит", Личное, Лондон, Людмила и Александр Белаш, МТА, Мантикора , Марина Дробкова, Мария Акимова, Мария Галина, Мария Гинзбург, Мастерская Олди, Международная научная конференция "Славянская фантастика". , Менестрели, Минаков, Мини-кон "Дивосвіт фантастики"-2012, Никита Аверин, Николай Караев, Николай Кудрявцев, Новокон-87, Новые горизонты, Объявление, Оксана Романова, Олди, Олег Дивов, Олег Ладыженский, Ольга Громыко, Ольга Жакова, Ольга Никифорова, Ольга Фикс, Отчеты, ПФА-2015, Петербургская фантастическая ассамблея, Петроглиф, Петроглиф-2013, Петроглиф-2014, Петроглиф-2015, Питер, Питерbook, Поездки, Познань, Полкон, Пост-релиз, Премия "Полдень", Пыркон, Пыркон-2015, Радзинский Олег, Регистрация, Родные, Ролевки, Роман Арбитман, Роман Давыдов, Роскон, С. Чекмаев, Санкт-Петербург, Святослав Логинов, Семинар, Сергей Волков, Сергей Корнеев, Сергей Лукьяненко, Сергей Удалин, Сергей Чекмаев, Сергей Шикарев, Симона Вилар , Скирюк, Софиенко, Ссылки, Статьи, Странник-2012, Странник-2013, Тед Чан, Толкин, Уильямс Тэд, Фанданго-2012, Фанданго-2013, Фанданго-2014, Фанданго-2015, Фанданго-2016, Фанданго-2017, Фантассамблея 2017, Фантассамблея 2018, Фантассамблея-2017, Фантастика, Фантастиковедение, Фанткритик, Феликс Пальма, Феликс Х. Пальма, Фестиваль "Поехали", Фотина Морозова, Фото, Фотографии, Футурология, Шестая Российская Встреча, Шико, Шико-Севастополь, Эдуард Веркин, Эльдар Сафин, Юлиана Лебединская, Юлиана Лебединская , Юлия Андреева, Юлия Зонис, Юрий Некрасов, Ярослав Веров, альманах "Полдень", альманах "Полдень" фестиваль "Петроглиф", альманах Полдень, анонсы, большие встречи, вампиры, викторианство, виртуальная реальность, ворлдкон, встречи, доклады, еврокон, жизнь замечательных людей, издано, иностранные гости, интервью, интерпресскон, кино, книги, книги еврокон, книгоиздание, книжная ярмарка, комиксы, конвент, конвент "ПЕТРОГЛИФ" литературный конкурс , конвенты, конвенты Еврокон, конвенты еврокон киев, конкурс, конкурсы, концерт, круглый стол, лекции, литература, литературная учёба, литературные премии, литературные фестивали, литературный семинар, литературный семинар "Партенит", литературоведческие исследования, литмастерство, мастер-класс, мастер-классы, награда Зайделя, номинации, общие вопросы, организационное, перевод, переводчики, почетные гости, премии, премии хьюго, премия, программа, путешествия амстердам, рассказы, регистрация, редактирование, рецензии, романный семинар, сборники, секционная структура, семинар, семинары, спецпремия оргкомитета, сроки, старкон, структура, сувенирные кружки, супергерои, сценарии, телесериалы, тентакли, толкиенистика, фантЛабораторная работа, фантастика, фестиваль, фестиваль фантастики, фотография, фэндом, хоррор, юмористика
либо поиск по названию статьи или автору: 

  

Вестник конвентов


Новости, сообщения, уведомления, пресс-релизы оргкомитетов различных фантастических конвентов и премий.

Тэги помогут отсортировать информацию по нужному конвенту.

Модераторы рубрики: iwan-san, ermolaev, suhan_ilich

Авторы рубрики: iwan-san, ermolaev, suhan_ilich, demihero, Petro Gulak, mastino, WiNchiK, cat_ruadh, Vladimir Puziy, Pouce, Lartis, Shean, vvladimirsky, Papyrus, coolwind, gleb_chichikov, Lipka, Silvester, vad, Aleks_MacLeod, skaerman, sofienko, Burn_1982, chimera, Горе, volodihin, Дм.Дудко, HellSmith, NataBold, in-word, Петрович Шико, Rainbow, Kons, sham, Ник. Романецкий, Fuksik, silent-gluk, silencekeeper, prom, lordung, Кадавр, Берендеев, C-o-r-w-i-n, magister, Haik, Gelena



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 35  36  37

Статья написана вчера в 13:10
Размещена также в рубрике «Калейдоскоп фантастики» и в авторской колонке vvladimirsky

Круглый стол «Коренной перелом. Что должно произойти, чтобы отечественная фантастика перестала числиться по ведомству тривиальной литературы»

По распространенному мнению, российская фантастика переживает очередной кризис. Нет, книг выходит более чем достаточно – около тысячи новых фантастических романов каждый год. Но по большей части в этих текстах бесконечно ротируются одни и те же темы, конфликты, сюжетные повороты, повествовательные приемы, почерпнутые авторами, как правило, из той же российской фантастики. Нет, конечно, есть и другие книги, другие авторы – но на общем однообразном фоне они, увы, теряются бесследно. Так уже было в 1950-х – пока не появились прорывные новаторские романы Ивана Ефремова, братьев Стругацких, Владимира Савченко, Ольги Ларионовой, Кира Булычева, Виктора Колупаева и многих других. Так было в 1970–1980-х, пока «четвертая волна» не достала свои рукописи из заветных ящиков письменных столов. Что такое должно произойти с нашими читателями и писателями, чтобы слово «фантастика» перестало быть синонимом «тривиальной литературы»? Об этом мы поговорим на Петербургской фантастической ассамблее-2018 в рамках круглого стола «Коренной перелом» с социологом и писателем Асей Михеевой, писателем Эльдаром Сафиным, литературоведом и писателем Аланом Кубатиевым и другими участниками «текущего литературного процесса».


«Успеть до полуночи». Доклад О. Романовой

А теперь на бал спеши!

Веселись там от души.

Но не позже, чем в двенадцать

Нужно с бала возвращаться.

(м/ф «Золушка»)

В современных романах (особенно, конечно, в романах-фэнтези и стимпанке) герои часто попадают на балы и городские праздники. При этом балы, будто под копирку, подражают викторианским, а развлечения на площадях срисовываются с полотен Брейгеля. И неважно, какая автором задумана историческая параллель — как дело доходит до большого приема, в голове невольно вспыхивают картинки знакомых фильмов с дамами в кринолинах, вальсами и канапе на шпажках. А на улицах — сплошь менестрели, танцы у костров, пиво и гадальные шатры. Давайте же вспомним разные вариации праздников как во дворцах, так и на площадях.

Хорошо, если герой попадает на праздник через «парадные двери» и ему нет нужды думать об организации мероприятия. Но не всем везет быть богатыми дворянами, кому-то и работать приходится, особенно если герой задуман перспективным трудягой-золушком. Тут у авторов из всего богатства выбора обязанностей почему-то остаются лишь «протереть пыль», «подать вино и закуски» и «оформить зал». В докладе у вас будет возможность обратиться к опыту настоящих организаторов балов, приемов, балетов и других увеселений. Как принять королевский выезд? Когда уместно танцевать? Чем отличается королевский балет от бала? Откуда берутся традиции балов-маскарадов? Как церковь принимала массовые праздники, в какие дни допустимы мистерии, а в какие — фарсы? Какие развлечения, помимо танцев, могли предложить особняки и улицы?


Конкурс фантастических бескрылок

Когда в «Райволе» на регистрации вы получите пакет участника, внимательно изучите содержимое! Там вас ждут, помимо прочего, несколько увлекательных конкурсов. Один из них — конкурс бескрылок.

Бескрылка — это загадка в стихотворной форме (чаще всего четверостишие), которая использует некую крылатую фразу, помещая ее в новый контекст. При этом сама фраза обретает новый смысл. Для отгадывания участник конкурса получает это новое четверостишие без исходной крылатой фразы; требуется, опираясь на размер, рифму и смысл бескрылки, пропущенную фразу («крыло») угадать (подробнее о правилах игры и ассамблейских загадках вы можете прочесть на сайте, а также ознакомиться с примерами: http://www.fantassemblee.ru/razvlekatelnye-meropriy... ).

Долгожданные правильные ответы вы узнаете на церемонии закрытия Ассамблеи, и там же случится раздача наград победителям конкурса.


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 14 июля 09:22
Размещена также в рубрике «Калейдоскоп фантастики» и в авторской колонке vvladimirsky

Круглый стол «Литературные конкурсы ужасов»

Литературные конкурсы в сети – давно уже привычная и самостоятельная среда обитания короткой прозы. Конкурсный рассказ – это диагноз, приговор, а часто и осмысленный выбор множества начинающих (или не очень) авторов. Жанр ужасов эта тенденция не обошла, но можно ли говорить о том, что именно тематические конкурсы способствовали формированию современного хоррор-сообщества? Конечно, можно! Об этом и многом другом, нарушая все мыслимые морально-этические нормы, поспорят Алексей Жарков, капитан конкурсной площадки «Квазар», Роман Давыдов, организатор и координатор конкурсов «Чертова Дюжина» и «Виселица», Мария Гинзбург, создательница легендарного «Укола Ужаса», и Александр Подольский, основатель, судья и участник конкурса «Чертова Дюжина».


«Какую фантастику пишут в Испании». Доклад Феликса Х. Пальмы

По большому счету для российских любителей фантастики все разнообразие переводной жанровой литературы сводится к сочинениям англо-американских авторов. И это в общем логично: именно из-под пера англоязычных фантастов вышла львиная доля НФ-книг, переведенных на русский язык. Но на самом деле мир сложнее и разнообразнее, палитра шире, о чем мы не устаем напоминать участникам нашего конвента. Уже не первый год наши спикеры рассказывают о фантастике других европейских стран, о польской, французской, скандинавской «жанровой» литературе. Но в этом году нам особенно повезло: о самых примечательных фантастических книгах, написанных в Испании за последние десятилетия? расскажет один из ярчайших представителей национальной литературы, почетный гость Ассамблеи, автор «Викторианской трилогии» писатель Феликс Х. Пальма. А ему есть чем поделиться. Читателям – для расширения кругозора, издателям – на заметку!


«Мифы финно-угров — кладезь сюжетов и источник вдохновения». Доклад А. Гуровой

Как мифы и сказания финно-угорских народов России отражены в фантастике и фэнтези? Начинаешь вспоминать и понимаешь, что практически никак! А ведь мифология этих народов, многие образы которой давно вошли и в славянский пантеон, может послужить неиссякаемым источником сюжетов. Материалов там столько, что хватит на целое направление. В докладе сделан выборочный обзор и анализ мифологии финно-угров от Карелии до Урала. При таком размахе неизбежно придется кое-где пройтись по верхам, но автор надеется хотя бы набросать единую картину мировоззрения, отразившегося во множестве мифов, и выделить среди них самые важные. По большей части доклад касается мифологии удмуртов, коми и карелов.

• Древнейший пласт мифологии: космогония, шаманизм, священные звери-колдуны, легенды о ящере, уральские богини.

• Главный миф финно-угров — Альви, сын света и тьмы.

• Первобытный символизм и его расшифровка.

В финале доклада слушателей ожидает небольшой практикум: как читать и понимать сложные и на первый взгляд бессмысленные изображения доисторических времен?


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 12 июля 12:41
Размещена также в рубрике «Литературные встречи» и в авторской колонке vvladimirsky

«Развод по-фантастически». Доклад Г.Л. Олди

Писатели Дмитрий Громов и Олег Ладыженский (aka Генри Лайон Олди) известны не только как авторы рассказов, повестей и романов, отмеченных всеми мыслимыми жанровыми премиями, но и как авторы, много и продуктивно размышляющие об устройстве отечественного книгоиздания, судьбах русскоязычной фантастики и устройстве фантастических текстов, то есть литературном мастерстве. Их статьи и эссе на эту тему составили публицистические сборники «Фанты для фэна», «Десять искушений», «Призрак японского городового». Специально для Петербургской фантастической ассамблеи-2018 Олди приготовили новый доклад на эту тему. О чем конкретно пойдет речь, пока не говорим, пусть это станет сюрпризом для участников нашего конвента, одно можно сказать с уверенностью: фэндом ждет очередная бомба. Ну а пока попробуйте догадаться по этому абзацу из вступления: «Мы называем фантастикой то, что фантастикой не является. Мы называем художественной литературой то, что литературой не является. Мы называем писателями людей совсем другой профессии. Эстет, издевающийся над аннотацией к ромфанту про ведьмочек; «заклепочник», взвешивающий Тараса Бульбу; невежда, сплевывающий на «Войну миров», — все смешны одинаково…»


Публичное интервью: с Феликсом Х. Пальмой беседует Галина Юзефович

«Пальма невероятно эффективен в своей готовности на тысячу разных ладов развлекать читателя. Устоять против его изобретательности и обаяния, конечно, можно — но сопротивление будет трудным и, прямо скажем, нецелесообразным», — пишет в рецензии на роман Феликса Х. Пальмы «Карта Хаоса» обозреватель «Медузы» Галина Юзефович. Нетрудно заметить, что она не очень этому обаянию сопротивлялась. Тем не менее с момента выхода в нашей стране первого романа Пальмы, «Карты времени», у Галины Юзефович успело накопиться немало вопросов к нашему почетному гостю из Испании. Ну что ж, в этом году участников Ассамблеи ждет редкое и поучительное зрелище – беседа писателя и его критика, что нечасто происходит в публичном пространстве. Show Must Go On!


Байки от Балабухи

Старейшина нашего фантастического цеха Андрей Дмитриевич Балабуха, прозаик, переводчик, литературный критик, и так далее, и тому подобное, не нуждается в отдельном представлении. Так же как и его цикл устных историй «Байки от Балабухи». В этом году гостям Фантассамблеи снова представится шанс прикоснуться к живой истории нашей фантастики и литературы в целом, послушать человека, которому довелось близко пообщаться, кажется, со всеми звездами жанра, от Ильи Варшавского и Бориса Стругацкого до Роберта Сильверберга и Гарри Гаррисона. Не пропустите новые, эксклюзивные байки – рассказываются в первый раз!


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 10 июля 12:26
Размещена также в рубрике «Калейдоскоп фантастики» и в авторской колонке vvladimirsky

«Чем цепляет фантастика квалифицированного читателя?» Рассказывает Галина Юзефович

Обычно фантастикой заболевают раз и навсегда – подсаживаются на эту иглу в детстве и остаются верными жанру до седых волос. Ну или наоборот: навсегда бросают это занятие, повзрослев и открыв для себя другие увлечения. Гораздо реже хорошо образованный, начитанный и широко эрудированный человек со сложившимся литературным вкусом возвращается к фантастике в зрелом возрасте… И не захлопывает книгу на десятой странице с понятным раздражением, а напротив – обнаруживает, что эта проза заслуживает серьезного внимания и подробного разговора. Именно так произошло с Галиной Юзефович, а позже со многими читателями ее регулярных литературных обзоров на сайте «Медуза». В этом августе на Петербургской фантастической ассамблее «самый влиятельный критик России» раскроет карты и расскажет, чем цепляет фантастика «квалифицированных читателей» и почему заслуживает не меньшего внимания, чем иные романы, отмеченные высшими литературными наградами. Добро пожаловать на встречу двух миров!


«Существует ли понятие литмастерства применительно к фантастике: инструменты и результаты». Доклад А. Кубатиева

Конечно, не существует. Существует понятие литературного мастерства. И оно вполне возможно даже в фантастике. Существует оно как редкоземельный элемент, но при его отсутствии броня не держит, конструкция рушится и книга становится стопкой листов в переплёте с картинкой. Но литературное мастерство — понятие в высшей степени составное, и вот умение сопрячь все эти части, да ещё знать, что они такое — это большая часть литературного мастерства. Остальное — талант, но он составляет меньшую часть. Правда, она как ген; от неё зависит, получится мальчик, девочка или альтернативно одарённое лицо. Попробуем прочесть?


Круглый стол «Сбросим советскую школу перевода с корабля современности?»

Что оставила нам в наследство советская школа перевода? Можем ли мы, переводчики современной фантастики, принять что-либо из ее специфического наследства с благодарностью? Или, возможно, стоит раз и навсегда сбросить «советский перевод» с корабля современности? На эти вопросы постараются ответить эксперты – переводчики Елена Петрова, Алан Кубатиев, Александр Гузман и Андрей Балабуха.


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Статья написана 8 июля 14:06
Размещена также в рубрике «Калейдоскоп фантастики» и в авторской колонке vvladimirsky

И вновь продолжается бой...


«Буктрейлер как способ продвижения книг». Доклад Е. Сехиной

Мир помешался на трейлерах — нам нужны спойлеры, чтобы оценить творческий продукт. Книги, хоть и не возглавляют этот список, не стали исключением. Буктрейлер — ролик, который привлекает внимание к конкретной книге – или к чтению вообще. Несмотря на то что первый буктрейлер появился в 1986 году, в России этому жанру едва исполнилось восемь лет. За это время появились десятки правил, как делать не надо, но концепция правильного буктрейлера до конца не сформировалась. Вместе с видеоредактором Екатериной Сехиной мы разберем типичные ошибки, попробуем составить рецепт качественного буктрейлера и обсудим возможность создать буктрейлер самостоятельно.


«Комиксы из склепа. Краткая история хоррора в картинках в России». Доклад С. Корнеева

«Жанр ужасов — это гетто внутри гетто». Так говорил Влад Женевский о литературном хорроре. А что можно сказать о российских хоррор-комиксах? В самом словосочетании каждое слово возводит изгойство в новую степень. Однако уже с момента появления комиксов в России жанр ужасного был ими востребован. Славянское тёмное фэнтези и ёрничанье по мифологиям загробного мира, графика мрачных историй и яркие, будто залитые кровью, страницы. Сергей Корнеев, редактор арт-раздела вебзина Darker, не только вспомнит интересных представителей из прошлого, но и обратит внимание на интересные новинки тёмного комикс-жанра.


Круглый стол «Вхождение в профессию: литературный переводчик»

Профессия литературного переводчика одна из тех, что будоражат фантазию. Согласитесь, когда читаешь хороший перевод, нет-нет да промелькнет мысль: «Неужели и в оригинале автор столь же хорош?» А когда читаешь плохой… Плохой перевод способен заставить читателя взяться за оригинал. И вот уже пробуешь собственные силы, и вот уже задумываешься: «Может быть, и мне стоит этим заняться? Ведь получается не хуже», и вот уже… Что же дальше? Как вообще становятся профессиональными переводчиками? Обязательно ли получать профильное образование? Что важнее – в совершенстве знать иностранный язык или хорошо чувствовать родной? С какими трудностями могут столкнуться новички? И как мечту превратить в профессию? Своим опытом с вами поделятся те, чьими «голосами» не первый год «говорят» зарубежные авторы: переводчик и редактор Сергей Удалин, переводчик, дипломант премии Норы Галь Елена Кисленкова и переводчик, ведущий редактор отдела переводной фантастики издательства «Астрель-СПб» Николай Кудрявцев.


Зарегистрироваться на Ассамблею — здесь.



Страницы: [1] 2  3  4  5  6  7  8  9 ... 35  36  37




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 117

⇑ Наверх