Очередной конвент «Фанданго» состоится в Феодосии 21-24 июня. В его рамках традиционно проводится открытый мастер-класс авторов-финалистов конкурса «ФанШико-2017».
Традиционно, в третий уже раз, Фантассамблея приглашает всех, кто хотел бы испытать себя на ниве фантастического перевода, присоединиться к нашему Клубу. Его заседание пройдет во время конвента. Правила очень просты: мы заранее вышлем вам фантастический рассказ на английском языке с просьбой перевести какой-то его фрагмент, а на заседании обсудим то, что у нас всех получилось. Наша цель – не определить самого-самого переводчика, а посмотреть, насколько по-разному можно решать переводческие проблемы и разгрызать самые убойные места текста так, чтобы читатель даже не споткнулся.
Вести заседание клуба будут, как и в прошлые годы, писатель и переводчик (английский, эстонский, японский) Николай Караев и переводчица (английский, французский) Елена Кисленкова. Кроме того, на заседании будет присутствовать Николай Кудрявцев, переводчик (английский) и старший редактор отдела зарубежной литературы издательства «Астрель-СПб». Лучшие и наиболее активные участники Клуба смогут, если захотят, получить перевод от этого издательства.
Желающие участвовать — пишите Николаю Караеву на nikolai.nortov@gmail.com, чтобы он выслал вам текст для перевода.
Доклад Е. Петровой «Переводческая эрратология в действии»
(секция переводов)
Переводческая эрратология, то есть учение о переводческих ошибках, — относительно новая область переводоведения, связующее звено между теорией и практикой перевода. В выступлении члена Союза переводчиков РФ, лауреата премии «Странник» в номинации «Переводы» Елены Петровой будет вполне доходчиво рассказано о типах, градациях, источниках переводческих ошибок и о способах их предотвращения.
Полностью избежать ошибок при переводе, видимо, не удастся никогда, но полезно осознавать, какие ошибки традиционно допускают переводчики — носители русского языка и какими факторами эти ошибки обусловлены. Неоднозначно и само понятие переводческой ошибки: насколько можно считать ошибкой тот или иной истолковательный пересказ? Насколько допустимо переводчику отступать от содержания оригинала в пользу читаемости перевода? Где грань, за которой перевод можно считать недопустимой отсебятиной?
Доклад А. Чекулаева «Супергерои захватывают ТВ»
(секция телесериалов)
На большом экране у героев комиксов уже давно все хорошо. Теперь вектор их экспансии четко направлен в сторону малого. Сериалы про суперчуваков плодятся как кролики и всерьез угрожают свергнуть с трона признанных королей последних лет — детективы и процедуралы. Что за каналы станут обителью наиболее громких проектов о людях со сверхспособностями в ближайшем будущем? На какие из грядущих комиксных шоу нужно обратить внимание прежде всего? В чем состоят особенности тех или иных сериалов, призванные выделить их из массы конкурентов? Наконец, стоит ли с этим супернатиском бороться — или лучше расслабиться и постараться получить удовольствие? На эти и другие вопросы участников Фантассамблеи-2017 ответит в обзорном докладе профессиональный кинокритик Александр Чекулаев, редактор отдела «Кино/Видео» еженедельника «Петербургский телезритель».
В этом году на Петербургской фантастической ассамблее (в которой, как вы помните, участвует тот самый Джордж Мартин) будут вручаться четыре премии, сплошь недемократические, ай-яй-яй
Премия оргкомитета Ассамблеи
Премия оргкомитета Петербургской фантастической ассамблеи вручается с 2013 года от лица организаторов конвента за заслуги перед фантастикой, не связанные с непосредственным написанием художественных текстов. За минувшие годы лауреатами премии стали редакции журнала «Мир фантастики» и Александр Сидорович, бессменный председатель оргкомитета «Интерпресскона» (оба – с формулировкой «За стойкость»), ведущий петербургской литературной студии молодых писателей-фантастов Андрей Балабуха и составитель серии антологий «Время учеников» Андрей Чертков (оба – с формулировкой «За учеников»), оргкомитет фестиваля «Зиланткон» (с формулировкой «За многогранность») и писательница Ольга Ларионова (с формулировкой «За человечность»), создатель первой крупной интернет-библиотеки Максим Мошков и переводчик Екатерина Доброхотова-Майкова (с формулировкой «За расширение границ»). Вручение премии проходит ежегодно на церемонии торжественного закрытия Петербургской фантастической ассамблеи.
«Новые горизонты»
Премия «Новые горизонты» основана в 2013 году с целью поощрения авторов, которые отважно исследуют территории, лежащие за пределами традиционных литературных полей. В центре внимания премии произведения speculative fiction, «литературы воображения», оригинальные по тематике, образам и стилю. Лауреатами «Новых горизонтов» становились Мария Галина за роман «Автохтоны» (2016), Олег Радзинский за роман «Агафонкин и время» (2015), Владимир Аренев за повесть «Душница» (2014) и Наиль Измайлов за роман «Убыр» (2013). На премию выдвигаются художественные произведения, опубликованные в прошедшем календарном году, и рукописи (электронные публикации) независимо от даты создания. Все произведения рассматриваются в единой номинации. Победителя определяет жюри, состоящие из критиков, издателей, книжных журналистов. Отличительной особенностью «Новых горизонтов» является открытость премиального процесса: публикуются представления номинаторов и отзывы жюри.
Лауреата пятого премиального сезона определит жюри в составе:
• Андрей Василевский, главный редактор журнала «Новый мир», председатель жюри;
• Валерий Иванченко, литературный критик;
• Константин Мильчин, литературный критик, журналист;
• Артём Рондарев, музыкальный и литературный критик, журналист;
«Фанткритик» — единственный в России конкурс рецензий и критических статей на книги в жанре фантастики. Конкурс проводится попечением Книжной ярмарки ДК имени Крупской. Цель конкурса, в котором традиционно принимают участие молодые и маститые критики не только из Петербурга и Москвы, но также из многих регионов России, а также из ближнего (Украина, Белоруссия, Эстония) и дальнего (Израиль) зарубежья, — улучшение качества критики и рецензирования в сфере фантастической литературы.
Основным событием «Фанткритика» является разбор рецензий, который проводится известными писателями, критиками, журналистами, вошедшими в жюри. Интриги в это мероприятие добавляет то, что никто из членов жюри до последнего момента не представляет, кому принадлежит критикуемый текст. Таким образом, высказывания членов жюри являются максимально объективными и беспристрастными.
«Бегущая по волнам»
Литературная премия «Бегущая по волнам» учреждена в 2009 году. С 2015 года вручается на Петербургской фантастической ассамблее. Премия вручается за лучший женский образ в фантастическом произведении (роман, повесть, рассказ). На соискание премии «Бегущая по волнам» могут быть выдвинуты прозаические произведения, опубликованные в предшествующем году. Правом выдвигать произведения на соискание премии обладают:
• авторы произведений;
• писатели;
• сотрудники издательств, выпускающих фантастику, и литературно-художественных журналов;
• за 2011 год Яна Дубинянская «Письма полковнику» — образ Евы;
• за 2012 год Тим Скоренко «Законы прикладной эвтаназии» — образ Майи;
• за 2013 год Наталья Шнейдер, Дмитрий Дзыговбродский «Сорные травы» — образ Маши;
• за 2014 год Елена Арифуллина «Взгляд сквозь пальцы» — образ Ольги;
• за 2015 год Анна Семироль «Игрушки дома Баллантайн» — образ Эвелин.
Судьбу премии решает жюри, назначаемое оргкомитетом, в количестве не менее 10 человек из числа писателей, критиков, издателей, редакторов, а также хранителей крупных собраний фантастической и романтической литературы.
Девятого международного литературного семинара «Партенит-2016»
Литературный семинар под руководством писателей-фантастов Ярослава Верова, Дмитрия Скирюка, Дмитрия Казакова, при участии Сергея Чекмаева и Юлианы Лебединской состоялся в пгт. Партенит (Крым) с 18 по 25 мая 2017 г. под эгидой общественной организации “Созвездие Аю-Даг” при поддержке партенитского территориального отдела Алуштинского городского совета и Центральной городской библиотеки г. Алушты.
В работе Семинара приняли участие тридцать человек из России, Украины, Чехии и Германии.
В работе приняли участие представители издательств «Снежный Ком М» (Москва) Глеб Гусаков, «Шико-Луганск» Юрий Иванов, «Шико-Севастополь» Дмитрий Барздун.
По итогам нынешнего семинара.
Из текстов группы Я. Верова и Д. Скирюка текстов, рекомендованных к изданию с минимальными доработками, нет.
Рекомендованы к изданию в издательстве «Снежный Ком М» при условии серьёзной авторской редактуры:
Софья Мерткевич (г. Харьков), роман «Чёрная Царевна»
Тар Саргассов (г. Симферополь), роман «Армагеддон не повод для печали»
Остальные тексты могут быть рекомендованы к печати после серьёзной авторской переработки.
Из текстов группы Д. Казакова (повести) рекомендованы к изданию с минимальными доработками:
Ксения Нели (г. Феодосия), повесть «Ловушка для музы»
Виктор Чигир (г. Владикавказ), повесть «Часы затмения»
Состоялся семинар по фантастическому рассказу под руководством Глеба Гусакова (Ярослава Верова) и Сергея Чекмаева. По результатам семинара:
Георгий Герцовский (г. Теплице), рассказ «Контракт», — принят в очередной сборник «Настоящая Фантастика» (ЭКСМО – «Снежный Ком М»).
Ольга Кай (г. Днепропетровск), рассказ «День пробуждения», — принят в проект «Взломанное Будущее»-2, либо в очередной сборник «Настоящая Фантастика» (ЭКСМО – «Снежный Ком М»).
Константин Миронов (г. Уфа), рассказ «Стоит ли жениться на выпускнице профучилища?» — принят в очередной сборник «Настоящая Фантастика» (ЭКСМО – «Снежный Ком М»).
Тар Саргассов (г. Симферополь), рассказ «Бремя зелёного человечка» — принят в очередной сборник «Настоящая Фантастика» (ЭКСМО – «Снежный Ком М»).
Ксения Нели (г. Феодосия), рассказ «Пособие начинающему художнику» — рекомендован в очередной сборник «Настоящая Фантастика» (ЭКСМО – «Снежный Ком М») при условии доработки
Наталия Кушнир (г. Эрланген), рассказ «Реконкиста» — рекомендован в сборник «Космическая реконкиста» при условии доработки.
Наталья Духина (г. Фрязино), рассказ «Клистрон» — рекомендован в сборник «Космическая реконкиста» при условии доработки.
Радомир Медведев (г. Симферополь), рассказ «Испытательный срок» — рекомендован в сборник «Русский фронтир» при условии доработки.
Всеволод Алфёров, (гг. Москва/Донецк), рассказ «Ковёр с обезьянками» — принят к изданию в проекты издательства «Снежный Ком М».
Ряд рассказов получил рекомендации в проекты, находящиеся на стадии разработки:
Николай Немытов (Г. Симферополь), рассказ «Многа буков»
Ксения Нели (г. Феодосия), рассказ «Жемчуг для русалочки»
Наталья Кушнир (г. Эрланген), рассказ «Физика и лирика»
Наталья Духина (г. Фрязино), рассказ «Выброшенные» — при условии переработки.
Тар Саргассов (г. Симферополь), рассказ «Океан Дельгранде» — при условии переработки.
В рамках семинара (группа повестей) состоялся семантический тренинг под руководством Д. Казакова.
По итогам семинара С. Чекмаева по написанию сценариев, работы семинаристов и вольнослушателей, принявших участие, будут представлены в разработку компьютерной игры «Royal Quest».
Старшекурсникам сценарного семинара Георгию Герцовскогому, Ольге Кай, Дмитрию Лазареву и Ирине Лазаренко, которые уже не первый год успешно выполняют задания, предложена объемная и оплачиваемая работа по написанию рабочего сценария научно-фантастической игры.
На семинаре состоялся мастер-класс по редактуре художественного произведения (ведущие – Г. Гусаков (Ярослав Веров) и Ю. Лебединская) со стилистическим разбором всеx текстов семинаристов.
Состоялся мастер-класс по настольным играм древности (ведущий – Д. Скирюк).
В рамках поддержания здорового образа жизни писателя группа семинаристов и вольнослушателей в свободное от занятий время под руководством Д. Скирюка совершила восхождение на вершину горы Аю-Даг, поход в Долину Привидений и на мыс Плака.
Состоялась выставка-продажа книг издательств «Шико-Луганск» и «Шико-Севастополь».
В дар Партенитской поселковой библиотеке была преподнесена книга «Настоящая Фантастика»-2016 (ЭКСМО – «Снежный Ком М»), включающая в себя семинарские тексты Всеволода Алфёрова, Натальи Духиной и Алекса Бора по итогам прошлогоднего семинара.