В этой рубрике мы станем публиковать статьи только о редких и коллекционных изданиях. Разумеется, для таких статей особое значение имеет визуальный ряд, поэтому просим авторов не забывать снабжать свои тексты иллюстрациями.
Легендарный сборник лучших актуальных фантастов Англии эпохи «новой волны» 1960-х, составленный Джудит Меррил из произведений писателей журнала «Новые миры» (New Worlds) во время ее проживания в Англии. Джудит Меррил тусовалась с авторами фантастики туманного Альбиона, посещала редакции, университеты, кампусы, жила у Джеймса Балларда, Джона Браннера, и по результатам этого заплывал сделала книжку "умозрительной фантастики", в духе антологии Харлана Эллисона "Опасные видения" 1967 года, то есть собрав все смелое, яркое, неформатное, а написав короткие послесловия к каждому рассказу, еще и придала сборнику цельную концепцию.
Первое издание антологии вышло в августе 1968 года.
В 1970 году вышло переиздание в покете, с предисловием Дональда Уоллхейма.
В ноябре 1972 года антология вышла под названием «Журнал пространства-Времени»
(“The Space-Time Journal”, Panther, 1972, ISBN 0-586-03837-X) и без некоторых рассказов
Дж.Г. Балларда, Майкла Муркока, Тома Диша, Баррингтона Бейли, всего 206 страниц вместо 406 в оригинальной сборке 1968 года — Меррит успела рассориться с указанными писателями.
Самый спорный вопрос, вставший в последнее время перед авторами НФ: пришла ли пора меняться? Защитники так называемой Новой Волны отвечают — да. Они уверены, что «старая научная фантастика» принадлежит прошлому, разошлась на клише и больше не отражает вихрей современности, революцию нового мышления и щекочущие ум новации, преобладающие, по-видимому, во всех видах современного искусства.
Новая Волна НФ – они предпочитают название «умозрительная фантастика» — прорастает среди английских авторов литературы воображения, а конкретнее, в окружении журнала «Новые миры» (New Worlds), и многое исходящее из этого источника в самом деле необычно и удивительно. Джудит Меррил, признанный авторитет в области научной фантастики, в Америке взяла на себя роль первой защитницы Новой Волны, и в этой книге — «Английский уклон НФ» — поместила антологию и беглые искрометные диалоги авторов с издателем о том, что они делают в английской НФ и почему они это делают.
Правильно ли защищать Новую Волну? Действительно ли пришло время новых форм и новых подходов к литературе гипотез и размышлений? Действительно ли умирает та фантастика, которую мы знали?
Эта книга может стать поворотной точкой Новой Волны. «Ace Books» представляет ее как манифест в виде подборки весьма необычных фантастических рассказов, которые следует прочитать всем, интересующимся НФ. Независимо от того, согласны ли вы с мисс Меррил, это стимулирующий опыт.
«Ace Books», давно идущий в первых рядах американских издателей НФ, не принимает ни одной из сторон в этом споре. Мы издавали и будем издавать лучшее, что можно получить в любом стиле и жанре, от космических приключений до премированных деликатесов, от старой «классики» до лучших рассказов из новых сборников. Мы перепечатываем «Английский уклон НФ» не потому, что согласны с ним или не согласны, а потому, что считаем задачей «Ace» традиционную службу научной фантастике. Здесь, возможно, будут уместны две цитаты. Жозефина Сакстон говорит: «Британские писатели идут в авангарде — среди прочего, они заставляют американскую НФ выглядеть устаревшей».
Айзек Азимов, за полями этой книги, сказал: «Я надеюсь, что когда уляжется пена и осядет муть Новой Волны, снова откроется огромный твердый берег научной фантастики».
Решайте сами.
============================================
Джудит Меррил
Введение
Вы еще не читали подобных книг, а когда прочтете следующую в этом роде, она будет не слишком похожей.
Это фото в движении, запись перемен в процессе.
Взгляд на застывшее мгновение сквозь иллюминатор взлетающего космического корабля, уже скрывающегося из вида в многогранных тайнах ближнего и дальнего космоса.
Я не берусь сказать, куда он направляется, но может быть, именно поэтому мне все еще хочется читать то, что они пишут. Когда кто-то будет составлять следующий сборник авторов этой… нет, «школы» звучит слишком формально
…а «движение» звучит претенциозно…
А «британской нф» до смешного узко —
Давайте скажем просто – работы этих авторов и других, еще приступающих к работе в этом направлении —
сборник, вероятно, будет напоминать эту антологию столько же, сколько она напоминает любой другой сборник фантастики, социальную критику, сюрреализм, «Бем», битников, Битлз — всего, что вы читали и слышали до сих пор. А пока, я думаю, трип будет хорош.
Издательство: М.: Эксмо: Inspiria, 2021 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 352 стр. ISBN: 978-5-04-122628-2 Серия: Universum. Технотриллер
Аннотация: Для некоторых это конец света. Для других это только начало. Обладая блестящим воображением, самые дальновидные современные писатели указывают на будущее в сборнике, подготовленном маэстро технотриллеров Блейком Краучем. Моральные проблемы искусственных интеллектов, квантовые компьютеры и видеоигры, клонирование и генная инженерия, климатический антропогенный апокалипсис — чем совершеннее современная наука, тем более изощрёнными становятся эти темы, но во главе угла остаётся человечность и способность сопереживать.
Комментарий: Антология фантастических историй о столкновении человечества с теми или иными футуристическими проблемами.
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 2000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 640 стр. ISBN: 978-5-17-136013-9 Серия: Мастера фантазии
Аннотация: Ежегодная антология коротких научно-фантастических рассказов от Saga Press, составленная знаменитым редактором Джонатаном Стрэном!
Короткая проза мастеров – настоящие бриллианты фантазии от самых заметных писателей нашего времени — Теда Чана, Питера Уоттса, Грега Игана, Кена Лю, Н. К. Джемисин, Элизабет Бир… Также на сцену выходят начинающие писатели, у которых есть все шансы стать классиками жанра: Чинело Онвуалу, Вандана Сингх, Тиган Мур, Рич Ларсон, С. Д. Окунгбова.
Все то, о чем мы мечтали, что рассказывали друг другу, о чем переживали… Острые моменты настоящего и предсказания будущего. Политические и экономические проблемы, болезни окружающей среды и опасности искусственного интеллекта. Космический туризм и разумные роботы, грозные виртуальные боги и коварные сайты знакомств, апокалиптические мутанты и непостижимый внеземной разум!
Эта антология придется по вкусу всем, кто неравнодушен к научной фантастике!
Комментарий: Ежегодная антология коротких научно-фантастических рассказов от Saga Press. Иллюстрация на обложке В. Половцева.
Издательство: Воронеж: Terra Foliata, 2021 год, Формат: другой, твёрдая обложка, 184 стр. ISBN: 978-5-521-15810-2
Аннотация: В макабрических новеллах классика литературы ужаса Роберта Чамберса герои узнают о вымышленном городе Каркоса, где правит Король в желтом, а в небе светят два солнца, — и это обстоятельство становится началом мистических перемен в их судьбах. Странные и страшные события, в которых переплетаются реальность и сновидения, проиллюстрированы выдающимся аргентинским художником Сантьяго Карузо.
Комментарий: Сборник рассказов. Иллюстрация на обложке Р.У. Чемберса. Для внутренних иллюстраций художник не указан.
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 2000 экз. Формат: 70x100/16, твёрдая обложка + супер, 128 стр. ISBN: 978-5-17-119838-1 Серия: Шедевры ужаса в иллюстрациях
Аннотация: В макабрических новеллах классика литературы ужаса Роберта Чамберса герои узнают о вымышленном городе Каркоса, где правит Король в желтом, а в небе светят два солнца, — и это обстоятельство становится началом мистических перемен в их судьбах. Странные и страшные события, в которых переплетаются реальность и сновидения, проиллюстрированы выдающимся аргентинским художником Сантьяго Карузо.
Издательство: СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2021 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 416 стр. ISBN: 978-5-89059-421-1
Аннотация: Около 1000 года: дочь Эрика Рыжего отправляется на юг.
1492: Колумб не открывает Америку.
1531: инки вторгаются в Европу.
При каких условиях это было бы возможно?
Дайте индейцам три вещи, чтобы противостоять завоевателям. Дайте им лошадь, железо, антитела — и всю историю мира нужно будет переписать.
Комментарий: Художник не указан.
Произведения Оруэлла перешли в общественное достояние, а нахождение романа в топах продаж последние десять лет вызвало пять новых переводов на русский язык. Издания с черно-белыми и с цветными картинками.
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 3000 экз. Формат: другой, твёрдая обложка, 192 стр. ISBN: 978-5-17-127051-3 Серия: Коллекционная книга
Аннотация: Одна из самых известных антиутопий в мировой литературе, написанная как жесточайшая критика тоталитарного общества.
Роман, давший миру такие понятия как Большой Брат и двоемыслие, мыслепреступление и новояз, с каждым годом становится, увы, всё более и более актуальным.
Комментарий: Внецикловый роман. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Сакурова.
Издательство: М.: libra, 2020 год, 500 экз. Формат: другой, мягкая обложка + супер, 280 стр. ISBN: 978-5-98585-277-6
Аннотация: Подземное путешествие, представляющее историю разнородных с удивительными и неслыханными свойствами животных, також образцев житья и домостроительства оных, которое с чудными и разнопревратными похождениями чрез двенатцать лет отправя, наконец в Копенгагине на латинском языке на свет извлек Николай Клим бергенский студент, подземной герой и после бывший бергенской же крестовой кирхи пономарь; а на российский язык переведено ея имп. величества кабинет переводчиком, а ныне коллежской асессор Стефаном Савицким. Утопический роман, коий по степени сатиричности современники сравнивали с "Гулливером" Свифта, переиздаётся впервые с 1762 года, причем в современной орфографии и с восстановленными купюрами.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2021 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 384 стр. ISBN: 978-5-04-121232-2 Серия: Fanzon. Наш выбор
Аннотация: Так грустно погибнуть молодым и богатым! Но Боб был парень не глупый и успел застраховаться от... смерти. Шли годы, наука не стояла на месте, и вот пришло время воскреснуть. А что, если воскреснуть не в человеческом теле, а в теле машины? А что, если это не просто машина, а межзвездный космический корабль, и корабль не простой, а с функцией самовоспроизводства? Да это же мечта любого айтишника!
Вселенная ждет тебя, Боб! Но помни, враг не дремлет...
Аннотация: 2202 год: на планете Земля после кровопролитной войны, охватившей все континенты, возникает Новая христианская империя. Урбан IX, всемогущий папа, властитель мира, железной рукой правит народами, вернувшимися к средневековому образу жизни. По его приказу космический корабль отправляется к созвездию Центавра в надежде завоевать для человечества новые территории.
Новоявленные колонизаторы с удивлением обнаруживают на одной из планет неизвестный народ — атамидов. Но это открытие меркнет по сравнению с еще более ошеломляющей находкой: подлинной гробницей Христа! Посланцы Земли, движимые непоколебимой верой, пытаются завладеть ею, но терпят сокрушительное поражение. В ответ папа Урбан снаряжает гигантский космолет «Святой Михаил», способный перевезти миллион человек. В крестовом походе к новому Иерусалиму принимают участие рыцари-тамплиеры Танкред и Альберик. Найдут ли земляне контакт с атамидами или сметут их цивилизацию с лица планеты? Может ли история повториться? Франсуа Баранже — автор комиксов, иллюстратор книг (российский читатель знаком с его великолепными работами по повестям Говарда Лавкрафта «Зов Ктулху» и «Хребты Безумия»), дизайнер компьютерных игр. Он много работал как художник-концептуалист («Принц Персии», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Битва титанов», «Красавица и чудовище»). В 2013 году Баранже написал научно-фантастический роман «Dominium Mundi», восторженно встреченный читателями и критикой. В 2017 году за ним последовал триллер «Эффект домино».
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка + супер, 576 стр. ISBN: 978-5-17-111885-3 Серия: Звёзды научной фантастики
Аннотация: Далёкое будущее. Человечество погибло в ходе таинственной катастрофы, оставив после себя лишь своих наследников и слуг, разветвлённую сеть искусственных интеллектов, ноэмов. Лишившись главной цели своего существования, они пытаются обрести новую, строя собственное общество. Бессмертные, они живут по законам, придуманным не ими, но время, бесконечность и сложность могут породить безумие даже в системе, которая руководствуется исключительно логикой и рациональностью, а потому цивилизация ноэмов начинает раскалываться, порождая изгоев и еретиков. Плавтина – одна из таких еретиков, уже многие столетия она странствует меж звёзд, так и не найдя себе места в мире без людей. Когда она засекает странный, инопланетный сигнал, Плавтина отправляется в путешествие за пределы исследованного космоса, надеясь отыскать причины исчезновения человечества. А её союзник, проконсул Отон, пытается перестроить само общество ноэмов, так как ему угрожает иной разум, враждебности которого ноэмам нечего противопоставить, ведь по воле своих создателей они не могут причинить вред ни одному биологическому организму.
Комментарий: Первый роман дилогии «Лаций». Иллюстрация на обложке Маншу.
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 2000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка + супер, 1152 стр. ISBN: 978-5-17-106687-1 Серия: Шедевры в одном томе омнибус
Аннотация: Курт Воннегут – культовая фигура в литературе ХХ века. Американский писатель, сатирик, журналист и художник, перед глазами которого "прошел" чуть ли не весь двадцатый. Многие важнейшие события этого сумасшедшего века нашли отражение в его произведениях. Творческую манеру Воннегута отличают блистательное сочетание черного юмора и романтики, увлекательного сюжета и философской глубины, безудержной фантазии и реализма.
Предлагаемый сборник представляет собой самое полное собрание короткой прозы писателя, включая рассказы, впервые публикующиеся на русском языке.
Комментарий: Полное собрание рассказов автора. Художник не указан.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2021 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 480 стр. ISBN: 978-5-04-122890-3 Серия: Fanzon. Всё о великих фантастах
Комментарий: Сборник писем (в основном, отрывков из писем) Роберта Хайнлайна, составленный Вирджинией Хайнлайн, с ее же подробными комментариями. Иллюстрация на обложке М. Уэлана.
Едкая сатира и попытка пролонгировать ситуацию: а что запретят после сигарет?
Издательство: М.: Фантом Пресс, 2021 год, 5000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 512 стр. ISBN: 978-5-86471-879-7
Аннотация: Политик Йохан Свярд пришел к власти благодаря своему главному предвыборному обещанию: искоренить ожирение. Молодой исследователь Лэндон в отчаянии наблюдает, как его девушка постепенно погружается в анорексию. Церкви одна за другой превращаются в храмы здоровья. Медсестра Хелена потеряла работу из-за того, что, по новым установкам, медсестры с избыточным весом плохо воздействуют на пациентов. Партия Здоровья готова на все, чтобы положить конец ожирению. И толстяки постепенно начинают исчезать. А потом исчезают просто крупные люди. Когда исчезает и Хелена, Лэндон отправляется на её поиски. Его ждут поразительные открытия…
Издательство: М.: АСТ, 2021 год, 2000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 640 стр. ISBN: 978-5-17-133391-1 Серия: Станислав Лем часть собрания сочинений
Комментарий: Сборник статей и эссе. Художник не указан.
Аннотация: Климатические катастрофы происходят все чаще, и их жертвами стали уже миллионы людей. Министерство будущего призвано предотвращать подобные катаклизмы. Но официальных мер здесь недостаточно… Реальные проблемы можно решить только с помощью тайных операций, в которых задействованы любые, самые эффективные способы. Ведь ради спасения планеты в министерстве вполне осознанно идут на манипуляции, убийства, поддержку радикальных политических движений и идеологий.
Комментарий: Внецикловый роман. Художник не указан.
Издательство: М.: Альпина нон-фикшн, 2022 год, 3000 экз. Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 280 стр. ISBN: 978-5-00139-559-1
Аннотация: Сборник рассказов «Время вышло» — попытка ухватить реальность, создать слепок настоящего и всмотреться в будущее. Тринадцать известных современных российских писателей — Андрей Рубанов, Сергей Шаргунов, Герман Садулаев, Эдуард Веркин, Александр Иличевский, Александр Снегирёв, Александр Пелевин, Алексей Сальников, Дмитрий Захаров, Ксения Букша, Вадим Панов, Алиса Ганиева и Денис Драгунский — обращаются к жанру антиутопии и размышляют о том, что нас ждёт. Тринадцать рассказов, написанных для этого сборника, — это тринадцать отдельных миров, альтернативных реальностей, непохожих одна на другую: фантастические, условные, реалистичные, гротескные. Это не только современный литературный процесс в миниатюре, но и окружающий нас мир во всём своём многообразии. И будущее этого мира, в котором что-то пошло не так.
Комментарий: Сборник рассказов-антиутопий современных российских писателей.
Еще одна книжка, откопанная в закромах неизданных рукописей
Аннотация: Артбук, посвящённый сериалу "Мандалорец", даёт фанатам уникальную возможность заглянуть за кулисы номинированного на премию "Эмми" шоу Disney+. В книге собраны концепт-арты, эскизы и интервью с создателями и членами съёмочной группы сериала, включая исполнительного продюсера, шоураннера и сценариста Джона Фавро ("Железный человек", "Король Лев"). Благодаря этому изданию читатели получат шанс взглянуть на персонажей, места и транспортные средства из вселенной "Звёздных войн" под совершенно иным углом. Исполнительный креативный директор Даг Чианг собрал под своим крылом выдающуюся команду художников, дизайнеров и мечтателей, также известных как "визуалисты" арт-департамента компании Lucasfilm, которые на протяжении нескольких лет работали над сериалом и вносили свою лепту в легендарный визуальный стиль "Звёздных войн". В сериале "Мандалорец" космический стрелок Дин Джарин (Педро Паскаль) и Дитя (которого фанаты ласково окрестили малышом Йодой) путешествуют по далёким системам на краю галактики и по ходу своих приключений обзаводятся разношёрстными союзниками в лице бывшего ударного солдата Альянса повстанцев Кары Дюн (Джина Карано), угнота – сборщика утиля по имени Куиил (Ник Нолти) и перепрограммированного дроида – охотника за головами IG-11 (Тайка Вайтити). А противостоит им жестокий мофф Гидеон (Джанкарло Эспозито). Артбук "Звёздные войны: Мандалорец" – это единственная в своём роде книга, показывающая творческую сторону работы над революционным сериалом и приподнимающая завесу тайны над процессом создания удивительных новых миров. А из эксклюзивных комментариев создателей сериала и "визуалистов" компании Lucasfilm читатели узнают не только об инновационных изобразительных средствах и технологиях, использованных при создании "Мандалорца", но и об источниках вдохновения для новых образов.
Аннотация: Термин «фэндом» обозначает группу людей, увлекающихся фантастикой. Его представители (известные как «фэны») обычно состоят в клубах любителей фантастики (КЛФ) – как правило, неформальных объединениях, чьими основными задачами являются изучение, обсуждение и пропаганда фантастики во всех её проявлениях. В 1981 году такой клуб, получивший название «Ветер времени», появляется и в Волгограде. Благодаря деятельности его президента Бориса Завгороднего волгоградский фэндом занимает в клубном движении 80—90-х годов одно из первых мест. Среди заслуг Бориса, получившего почётное звание «Фэна № 1 Советского Союза», – организация межклубной премии «Великое кольцо», проведение трёх фестивалей литературной фантастики с общим названием «Волгакон», издание десятков сборников начинающих авторов, переписка с известными зарубежными и отечественными фантастами и т. д. Однако волгоградский фэндом – это история многих людей, в числе которых известные писатели-фантасты Евгений Лукин и Сергей Синякин, библиофил Лев Фролов, критик Юрий Астров и др.
Аннотация: В простой детективной истории про удар бильярдного шара может крыться большой философский смысл, решаться проблема противостояния двух мыслительных школ, намечаться судьба дальнейшей работы человечества с материей и энергией. В эссе на основе доклада на научной конференции на базе предварительных анализов сделанных выводов на материале рассказа Айзека Азимова на тему противостояния двух учёных подходов – прагматического и эмпирического – современный философ строит небольшую модель того, как работает вненаучная фантастика, родственная научной, построенной на логически обоснованном допущении, лишь типологически, но никак не мотивационно либо стилистически. В качестве альтернативных способов фантастического метода приводятся три разных решения проблемы разрыва реальности, а также три способа внутренней связи фантастической ткани повествования: нонсенс, психоделия, фэнтези.
Издательство: М.: Книжный мир, 2021 год, 1000 экз. Формат: 60x90/8, твёрдая обложка, 1040 стр. ISBN: 978-5-904281-06-9
Аннотация: Настоящее справочно-информационное издание продолжает серию альбомов справочников по различным видам искусства, выходивших в издательстве с 2003 года, и посвящено художникам детской книги СССР за период с 1945 по 1991 гг. Справочный материал расположен в алфавитном порядке по фамилиям художников. В данном томе приведены сведения о художниках с фамилиями на буквы И, Й, К (до Комяховой). Задача издания — показать наиболее полно наследие известных мастеров книги и вернуть в культурный и научный оборот работы незаслуженно забытых художников. Приведено около 8000 изображений книжных обложек, иллюстраций, элементов оформления, оригиналов рисунков, а также портреты и биографии. Издание предназначено для музеев, библиотек, издателей, библиофилов и всех интересующихся детской книгой СССР.
Издательство: М.: ДМК Пресс, 2021 год, 200 экз. Формат: 70x100/16, твёрдая обложка, 374 стр. ISBN: 978-5-97060-871-5
Аннотация: Исследование посвящено тому, как путешествие во времени было изображено в художественной литературе с 18-го века и до настоящего времени. Автор повествует о серьёзном внимании, которое современные физики уделяют тому, что когда-то считалось чистой фантазией. Книга предназначена для широкого круга читателей. Технические приложения предназначены только для читателей с математическим уклоном.
Издательство: СПб.: АураИнфо, Группа МИД, 2021 год, 1000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 400 стр. ISBN: 978-5-6045487-2-1 Серия: Лезвие бритвы
Аннотация: Дмитрий Громов и Олег Ладыженский, выступающие под псевдонимом Генри Лайон Олди, снискали заслуженную репутацию ведущих писателей-фантастов на постсоветском пространстве еще в середине 1990-х. Но в отличие от большинства сверстников они немало времени и сил посвятили и теоретической части, изучению того, «как сделана» фантастическая проза, по каким принципам она работает, как оценивается сообществом любителей жанра и прочими читателями. На страницах книги «Мужество похвалы» собраны статьи и эссе Д. Громова и О. Ладыженского, а также расшифровки встреч с читателями, где единый в двух лицах Генри Лайон Олди охотно отвечает на самые каверзные вопросы, посвященные литературному мастерству.
Комментарий: Сборник публицистики. Иллюстрация на обложке К. А. Териной.
Издательство: СПб.: АураИнфо, Группа МИД, 2021 год, 1000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 496 стр. ISBN: 978-5-6045487-4-5 Серия: Лезвие бритвы
Аннотация: Владимир Березин — писатель-универсал, азартно и увлеченно работающий в самых разных областях: прозаик, критик и блогер, создатель прижившихся интернет-мемов, автор романов для «межавторских проектов» и биограф Виктора Шкловского, участник экспертного совета «Большой книги» и жюри «Новых горизонтов», финалист премии «Ясная Поляна», лауреат «Книгуру», премии им. Вл. Одоевского и премии фестиваля «Звездный мост», тонкий стилист и эрудит. На страницах этой книги впервые собрана большая часть статей, эссе и авторских колонок В. Березина, имеющих отношение к фантастике в литературе и кинематографе. «Необычайное» — первое издание такого рода в пестрой и разнообразной библиографии автора, не ограничивающего сферу своих интересов «литературой основного потока» или, напротив, «чистым жанром».
Издательство: СПб.: АураИнфо, Группа МИД, 2021 год, 1000 экз. Формат: 60x90/16, твёрдая обложка, 304 стр. ISBN: 978-5-6045487-3-8 Серия: Лезвие бритвы
Аннотация: В новую книгу Марии Галиной вошли статьи и эссе, продолжающие цикл «Hyperfiction». Под одной обложкой впервые собраны тексты, на протяжении многих лет публиковавшиеся в литературном журнале «Новый мир» и других периодических изданиях. Автор продолжает исследовать современную и классическую фантастику, а также литературу на стыке жанров, отмечать тенденции и вскрывать неочевидный подтекст, используя инструментарий не только литературного критика, но и профессионального ученого-естественника. Первый том «Hyperfiction», изданный в серии «Лезвие бритвы», принес М. Галиной «АБС-Премию», был отмечен наградами «Неистовый Виссарион» и «Двойная звезда» и стал «Книгой года» по версии сайта «ФантЛаб».
Издательство: СПб: [Издательство в книге не указано], 2021 год, 200 экз. Формат: другой, мягкая обложка, 266 стр. ISBN: 978-5-94436-356-5
Комментарий: Лимитированное издание для участников ассамблеи. В оформлении обложки использован фрагмент рисунка Леонардо да Винчи. Внутренние иллюстрации Оксаны Романовой.
Аннотация: ДЖЕК ВЭНС был одним из самых влиятельных писателей в жанрах научной фантастики, фэнтези и детективной литературы. Начиная с короткой повести «Мыслитель миров», опубликованной в 1945 г., вслед за которой в 1950 г. был издан сборник «Умирающая Земля», ознаменовавший поворотный пункт в эволюции фэнтези и даже вдохновивший популярную игру «Подземелья и драконы», Вэнс сочинил более пятидесяти романов, а также десятки новелл и рассказов, в том числе такие классические образцы, как трилогия «Лионесс», повесть о приключениях «Пройдохи Кугеля» и циклы «Князья тьмы» и «Хроники Кадуола». Вэнс был удостоен трех наград Hugo помимо наград Nebula, Jupiter, Edgar и World Fantasy Award, а также титула гроссмейстера Общества американских писателей в жанрах научной фантастики и фэнтези (SFWA) за выдающиеся достижения в этих жанрах. Вэнс был знаменит нежеланием рассказывать о себе и о своем писательском труде. В 2009 г. его автобиография «Это я, Джек Вэнс!» позволила наконец получить представление о его жизни и творчестве. Теперь эти мемуары дополнены богатой коллекцией новых фотографий, авторских заметок, документов, и выдержек из рукописей и альбомов писателя, составляющих сокровищницу воспоминаний, иллюстраций и размышлений, проливающих свет на внутренний мир блестящего автора.
Издательство: М.: Рипол-Классик, 2021 год, Формат: 80x100/32, мягкая обложка, 286 стр. ISBN: 978-5-386-14399-2 Серия: Librarium
Аннотация: Владимир Максимович Фриче (1870—1929) писатель, литературовед и искусствовед. Происходил из московской немецкой семьи, в 1889 г. с медалью окончил гимназию Петра и Павла. Родители уехали в Германию, а Фриче содержал себя уроками и поступил на историко-филологический факультет Московского университета, где занимался сначала классической филологией, потом западной литературой, получил медаль за сочинение о немецком романтизме и его влиянии на русский и по окончании курса в 1894 г. был оставлен при кафедре всеобщей литературы. Среди основных работ В.М.Фриче "Очерк развития западноевропейской литературы от средних веков"; "Поэзия кошмаров и ужаса"; "Итальянская литература эпохи национально-освободительной борьбы"; "Западноевропейская литература XX в.".
В истории бывают периоды, когда общественные настроения можно охарактеризовать как преисполненные оптимизма. Это, конечно же, сказывается на тенденциях в искусстве и литературе. В противоположность таким «светлым» периодам иногда наступают времена убийственного пессимизма. Тогда весь мир представляет собой картину «дикого кошмара и безумия». Примером последнего случая, по словам В.М.Фриче, может служить конец Ренессанса и так называемый Романтизм. И вот на рубеже XIX — XX вв. пришла очередная мрачная эра пессимизма, получившая название «декаданса». Именно ее описание через произведения искусства дано на страницах настоящего издания, ставшего первым в своем роде. Однако все «дьявольские» образы уходят корнями в средневековье. Поэтому в книге этот раздел стоит на первом месте и является исходным пунктом.
Для каждой эпохи Фриче выдвигает свою «нечисть», своего дьявола и свои страхи, обусловленные образом жизни, изменениями в хозяйственном укладе и т.д. Автор подчеркивают, что затрагиваемую тему следует рассматривать в первую очередь через призму произведений искусства и литературы, т.е. явления типические, в какой-то мере массовые, отражающие мироощущения эпохи. Поэтому Фриче не останавливается подробно на отдельных персоналиях той или иной эпохи (художнике или писателе), отдавая предпочтение общему перед частным. В книге искусство и литература становятся источниками для изучения умонастроений, коллективной психологии, а, в конечном счете, культуры определенных эпох. Издание богато иллюстрировано картинами художников от эпохи позднего средневековья до начала ХХ вв. В творчестве живописцев XIX-ХХ вв., попавших в поле зрения исследователя, все больше присутствуют эротические мотивы.
Издательство: М.: Эксмо: Fanzon, 2022 год, 2000 экз. Формат: другой, твёрдая обложка, 288 стр. ISBN: 978-5-04-122631-2
Комментарий: Иллюстрированная история потерянных, непризнанных и незавершённых произведений научной фантастики и фэнтези. Иллюстрация на обложке П. Лера.
Издательство: М.: Новое издательство, 2021 год, Формат: 60x90/8, мягкая обложка, 600 стр. ISBN: 978-5-98379-263-0
Аннотация: Прекрасная Россия будущего — какая она? И можем ли мы быть уверены в ее прекрасности? Политологи, писатели, социологи, философы, архитекторы и комиксисты объединили в этой книге свои усилия, чтобы вообразить или спроектировать будущее страны через 30 лет.
Альбом с иллюстрациями Аллена Андерсона (1908-1995), американского художника времен пальп-фикшен и золотого века фантастики. Тираж всего 1000 экземпляров, из них сотня идёт в футляре. Аллен Андерсон известен броскими обложками для фантастического журнала PLANET STORIES, для журналов вестернов Lariat, Western Novels, и для множества детективных изданий.
Это одно из немногих издательств, специализирующихся на высококачественных альбомах по фантастическому и смежному искусству, от пальпа 1930-х до цифровой современности 2020-х. Всемирно известный Ташен это конечно хорошо, но он за тридцать лет издал едва ли десяток книг по фантастике. А есть еще чудесные IDW, Underwood-Miller и Underwood Books, NonStop Press, Ilex, Vanguard Productions. Из закрывшихся издательств надо упомянуть частное издательство по имени своего владельца — Gerry de la Ree (существовало в 1972-1981, печатали очень высококачественную черно-белую графику из старых журналов) и Paper Tiger, существовавший с 1976 года и постепенно растворившийся в череде больших поглощений к 2009 году. Это скорее шпаргалка напоминалка для памяти: если находится в продаже какой-то альбом художника, то, при прочих равных, имя издательства играет определяющую роль при покупке.
Суперобложка повторяет рисунок на твердой книге, но на клапанах добавлено немного информации.
Оглавление:
Большая статья о художнике
Постановочная фотография и итоговый рисунок.
Не брали готовых снимков из журналов по кино, нет. Сами ставили сценку с натурщицами.
Однако бюджеты и семьдесят лет назад были не гигантскими, вместо лошади использована стремянка:
Образцы рисунков для вестернов, детективов и военных приключений взяты из разных фотообзоров издания и помещены в карточку издания, а мы ниже покажем только то что относится к фантастике. В книге под фантастику отдано 46 страниц из 224.
Пока рассматривал книжку, заодно нашел на полках и другие издания Дэвида Сондерса (1954 г.р.) о художниках, и неожиданно для себя выяснил, что Дэвид Сондерс — сын иллюстратора Нормана Сондерса.
Одна из первых его книг — это книга о своём отце, толстенный альбом про Нормана Сондерса на 368 страниц.
Далее вышла книга про Хью Джозефа Уорда (272 стр.). Хью Джозеф Уорд прожил всего 35 лет, родился в 1909 году, начал рисовать для газет в 1930, женился в 1934, и умер в 1945 от рака лёгких, но он успел создать десятки, сотни великолепных обложек "вдохновленных душераздирающей драмой жестокого господства смерти над хрупкой и чувственной красотой жизни" (Д.Сондерс), и навсегда увековечил образ своей жены, Виолы Конли — именно с нее он рисовал почти все женские образы.
И ещё две книжки по искусству времен пальпа, в которых всего лишь только небольшие, страниц на двадцать, статьи Дэвида Сондерса, "The Art of the Pulps: An Illustrated History" 2017 года,
и "It's A Man's World: Men's Adventure Magazines, The Postwar Pulps", 2003.
Солидная книга увеличенного формата, насчитывающая почти 700 страниц, с названием «Экспедиции в другие миры» и подзаголовком «Советская приключенческая и научно-фантастическая литература со времен Октябрьской революции и до конца сталинской эпохи», вышла в Германии в 2014[1]. Ничего подобного на русском языке никогда не выходило. А жаль.
Это очень интересный рассказ о том, как бурный расцвет самых различных направлений молодой советской литературы был практически сведен к унылому социалистическому реализму уже к середине 1930-х годов. Автор, немецкий исследователь истории русской литературы Маттиас Швартц, окончил Берлинский университет им. Гумбольдта, затем защитил докторскую диссертацию в Свободном университете Берлина. Он начал собирать материалы для своей работы в Московских библиотеках и архивах летом 2003 года, параллельно изучал русский язык в Московском и Санкт-Петербургском университетах, встречался с писателями и редакторами старшего поколения «оттепели» (с Е. Войскунским, М. Емцевым, Е. Парновым, Б. Клюевой, В. Михайловым). В 2010 году успешно защитил диссертацию и продолжил работу над созданием обстоятельной монографии. О серьезности работы говорит и тот факт, что лишь указатели литературы и персоналий занимают 60 страниц.
Автор внимательно отслеживает в книге перипетии советских приключенцев и фантастов до 1957 года, причем делает это блистательно, с привлечением огромного количества архивных материалов, обильно цитируя позабытые книги (приводя тексты цитат и в оригинале, на русском языке), что позволяет ему наглядно показать, как разноцветье вымысла, экспериментов с языком и сюжетом постепенно вытесняет однообразная «правильная» и донельзя скучная литература.
Неслучайно автор взял эпиграфом к книге цитату из воспоминаний партийного деятеля Александра Яковлева, вышедших в 1944 году: «Сталин лукаво усмехнулся: „Ну как же Майн-Рида и Купера будут наши издательства выпускать, если там ничего о колхозах и тракторах не написано!”»[2]. Действительно, как смели фантасты писать о далеком будущем, если даже Госплан не заглядывал вперед дальше одной пятилетки?
Что ж, пройдемся по книге Швартца — именно так, как она выстроена, в хронологическом порядке; а заодно — и по истории вопроса.
Работа Швартца представляет три четких хронологических промежутка. Первая часть «Коммунистические Пинкертоны — проекты и варианты популярной приключенческой литературы» повествует о периоде с 1917 по 1932 год. Собственно, «пинкертоновщина» в русскую беллетристику проникла еще раньше. В 1910 году Корней Чуковский написал статью «Нат Пинкертон и современная литература». Кстати, если поменять в этом древнем тексте слово «пинкертоны» на «попаданцы», он прозвучит сегодня совершенно актуально, как будто и не прошло с тех пор более ста (!) лет: «И когда я вижу, что наша интеллигенция вдруг исчезла, что наша молодежь впервые за сто лет оказалась без „идей” и „программ”, что в искусстве сейчас порнография, а в литературе хулиганство, я не говорю, что это реакция, а я говорю, что это нахлынул откуда-то сплошной готтентот и съел в два-три года всю нашу интеллигенцию, съел все наши партии, программы, идеологии, съел нашу литературу и наше искусство, и если где еще остались какие-нибудь неприметные корешки, — рожки и ножки, — он и те съест…»[3]
Эта первая часть интересна прежде всего тем, что вводит в литературоведческий контекст выступления большевистских вождей, по известным причинам, как правило, бывших persona non grata в различных исследованиях советского времени. А вот сейчас, когда раскрыты многие архивы и разрешены поиски, почти за тридцать лет никто из отечественных историков литературы не занимался подобными изысканиями, и мы вынуждены читать о событиях тех лет в работе немецкого ученого, чей пытливый ум оказался расторопнее наших. Ленивы и нелюбопытны?
Провокационная статья Корнея Чуковского, хотя и вышла еще в царские времена, тем не менее задала тон на многие годы рассуждениям о том, какой должна быть советская литература вообще. Причем далеко не все разделяли мнение Чуковского. Наоборот, предлагали если не учиться, то широко использовать опыт «чуждого класса». Ярым сторонником пинкертоновщины был, например, Николай Бухарин: «А вспомним, как действовала буржуазия. У нее были увлекательные романы, рассказы, даже специальные „уличные” издания, вроде приключений Ната Пинкертона и прочее»[4]. И чуть позже уточнял свою позицию: «Я имел случай года полтора назад выступать с предложением создания коммунистического Пинкертона, я и сейчас стою на той же точке зрения. Я утверждаю, что буржуазия именно поэтому, что она не глупа, преподносит Пинкертона молодежи. Пинкертон пользуется громадным успехом. <…> В чем же тут дело? Дело в том, что для ума требуется легкая, занятная, интенсивная фабула и развертывание событий, а для молодежи это требуется в десять раз больше, чем для взрослых. Вот почему перед нами встает вопрос о всяких революционных романах, об использовании приключений, во время подпольной работы, гражданской войны, деятельности ВЧК и пр. наших рабочих, когда наши рабочие бросались с одного фронта на другой, из области деятельности Красной армии и Красной гвардии, — материал у нас громадный, — вот почему этот вопрос встает»[5].
Книга Швартца переполнена любопытными цитатами, добытыми исследователем в публицистике тех лет, в стенограммах дискуссий и обсуждений, которые хранятся в Российском государственном архиве литературы и искусства — РГАЛИ, в других архивах. Говоря об этой работе, просто невозможно удержаться хотя бы от краткого упоминания участия в дискуссии лидеров большевистской партии.
Понятно, что культурная политика пришедших к власти новых сил была сумбурной и противоречивой по сути. С одной стороны, надо было обеспечивать главную задачу — создание Нового Человека, с другой стороны, оказывалось, что достичь этого можно было лишь с использованием проверенных методов классовых врагов. В спор о новой литературе вступает Лев Троцкий, вспомнивший, кстати, о старой статье Чуковского: «Каким скверным анекдотом было шумное выступление г. Чуковского в защиту буржуазной культуры от нашествия готтентота — массового читателя пинкертоновщины и посетителя кинематографных мелодрам»[6]. Троцкий убежден, что годятся любые методы поднятия культуры: «Если низы, впервые пробужденные к жизни, жадно поглощают поддельную романтику и маргариновый сентиментализм, проделывая в сокращенном, убогом, обобранном виде ту эстетическую эволюцию, которую в пышных формах проделывали в предшествующие десятилетия и столетия имущие классы, то здесь нет никакого нашествия готтентотов на культуру, а есть первые шаги приобщения низов к культуре. Тут не угроза культуре, а ее упрочение. Тут нет опасности возврата от Шекспира к Пинкертону, а есть восхождение от бессознательности — через Пинкертона — к Шекспиру». В общем, «Пинкертон будет превзойден, а миллионами, впервые пробужденными к сознательной духовной жизни, будет заложена основа для несравненно более широкого и человечного искусства, чем наше…»[7]
Его осторожно уточняет Григорий Зиновьев: «Теперь говорят, что нам нужны красные Пинкертоны. Я не против этого. Отчего не почитать на досуге и Пинкертона, если талантливо написано? Но нужно изучать жития красных „святых”, конечно, не поповских святых, а тех людей, которые годами и годами при отчаянной обстановке боролись за наше дело»[8]. Одно другому не мешает, считает Николай Бухарин: «Этот материал мы, как совершенные дураки, использовать не умеем, а между тем ясно, что мы могли бы перещеголять всякого Пинкертона по увлекательности фабулы, по занимательности событий и т. д. Если дать одно конкретное описание жизни какого-нибудь из наших „революционных авантюристов” в хорошем смысле слова, то это будет в тысячу раз интереснее всех Пинкертонов»[9].
Как бы там ни было, рынок стал наполняться приключенческой и фантастической литературой. Продолжали выходить некоторые старые журналы, вроде «Вокруг света», появлялись новые — «Мир приключений», «Всемирный следопыт», «Красная новь», «Борьба миров», «Человек и природа», «30 дней», создавались тетрадные серии вроде «Библиотечки революционных приключений», ни фантастикой, ни авантюрными романами не гнушались многие активные писатели того времени: Павел Бляхин, Леонид Остроумов, Виктор Шкловский, Мариэтта Шагинян, Илья Эренбург, Алексей Толстой, Вениамин Каверин, Михаил Козырев, Михаил Булгаков, Валентин Катаев, Андрей Платонов, Борис Лавренев, Михаил Зуев-Ордынец. Появляются авторы, для которых фантастика становится основным видом литературы: Александр Беляев, Александр Грин, Сергей Григорьев.
Вносят свою лепту и критики. Неистовствовали активные деятели РАПП, причем тоже пели в разную дуду. Например, Г. Лелевич объяснял: «Поэтому свои Жюль Верны, свои Герберты Уэллсы нам нужны, а своего Гофмана со всякой чертовщиной и своих „Месс-Мендов” нам не нужно»[10], а Яков Рыкачев, который вообще расценивал приключенческую и фантастическую литературу как «большое зло», был еще более категоричен: «У нас нет литературы для юношества. Вся прежняя „литература для юношества” — все эти Куперы, Майн-Риды, Жюль-Верны, Эмары, Марриэты — за самым малым исключением — вышла в тираж»[11].
К началу 1930-х годов становится ясно: литература должна работать безо всяких этих «буржуазных» излишеств, нацеливая читателей на выполнение масштабных советских строек.
Абрам Палей с горечью констатировал: «Научная фантастика у нас в загоне. Критика обходит ее, издательства пренебрежительно относятся к ней. Беллетристы, наученные горьким опытом, неохотно берутся за нее. <…> Некоторые критики объявили, что фантастика вообще контрреволюционна, так как, мол, уводит от текущей действительности. Если произведение советской научной фантастики не выдержано идеологически на все сто процентов, то оно берется под бойкот»[12].
И действительно, о какой тут идеологической выдержке может идти речь, если персонаж «Страны счастливых» Яна Ларри замахивается на святое: «Я считаю необходимым устроить в библиотеках кровавую революцию. Старым книгам следует дать бой. Да, да! Без крови здесь не обойдется. Придется резать и Аристотеля и Гегеля, Павлова и Менделеева, Хвольсона и Тимирязева. Увы, без кровопролития не обойтись. Моя кровожадность не остановится даже перед Лениным и Марксом. Сталин? Придется пострадать и ему! Всех, всех!»[13]
Эти слова Яну Ларри припомнили чуть позже, отправляя в 1941 году в лагеря «на перевоспитание»…
Довершили развенчивание «буржуазного проникновения» в молодую советскую литературу пародия Александра Архангельского «Коммунистический Пинкертон» и рассказ Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Как создавался Робинзон».
Вторую часть своей работы Маттиас Швартц назвал «Пасынки советской литературы — научно-фантастическая приключенческая литература», в которой рассмотрел судьбу этого направления в 1932 — 1941 годах.
Эта часть монографии не так ярка и выразительна, как первая, но в том нет вины исследователя. Изменилось время, изменилась обстановка, с политической сцены ушли многие яркие личности, или им стало совсем не до литературы.
Свои соображения о том, как следует создавать «советского Робинзона», представили первому съезду советских писателей в 1934 году Максим Горький, Самуил Маршак и Михаил Ильин. В рамках провозглашенной Горьким концепции социалистического реализма серьезно говорить о фантастике стало просто неприлично и небезопасно. В докладе Горького прозвучал приговор этому направлению литературы: «Буржуазное общество, как мы видим, совершенно утратило способность вымысла в искусстве. Логика гипотезы осталась и возбудительно действует только в области наук, основанных на эксперименте. Буржуазный романтизм индивидуализма с его склонностью к фантастике и мистике, не возбуждает воображения, не изощряет мысль. Оторванный, отвлеченный от действительности, он строится не на убедительности образа, а почти исключительно на „магии слова”…»[14]
Ему вторил Самуил Маршак: «Недаром хиреют у нас всякие „Всемирные следопыты” и другие журналы, пытающиеся возродить воскресную литературу „сильных ощущений”. Напрасно пытаются они спасти свой контрабандный груз, поднимая над ним советский флаг. Такой контрабанды у нас не утаишь»[15].
Результаты тщательной борьбы с «контрабандой» не заставили себя ждать. Спустя несколько лет Григорий Адамов практически повторяет тезис, высказанный ранее Палеем: «Жанр научной фантастики представляет собой самый запущенный, самый необработанный участок советской литературы. Писатели, начавшие было работать в этом жанре, не встречая поддержки со стороны издательств, разбрелись, ушли в другие, более благодарные области литературы или совсем отошли от писательской работы»[16].
Окончательные итоги этого этапа в жизни приключенческой и фантастической литературы подвел в 1938 году Александр Беляев: «Судьба советской научной фантастики похожа на судьбу сказочной Золушки — у обеих двойная жизнь: блестящий выезд на бал и унылое существование нелюбимой падчерицы, сидящей в затрапезном платье, в темном углу кухни»[17]. Праздником является то, что фантастика пользуется огромным успехом у читателей (и у детей, и у взрослых), тиражи новых книг раскупаются мгновенно. Но издают ее неохотно, критики реагируют скупо, чаще — отрицательно. Не способствовало развитию и расцвету этих видов литературы и то, что многие авторы к концу 1930-х годов или оказались в лагерях, или были расстреляны.
Третья часть монографии Швартца носит название «Беллетризация науки — расставание с приключениями и фантастикой» и рассматривает период 1941 — 1957 годы.
Естественно, во время войны было не до фантастики и приключений. Но уже через три недели после окончания второй мировой войны в переполненном зале состоялась первая тематическая сессия Комиссии по приключенческой литературе Союза писателей СССР, которую открыл двухчасовой доклад Мариэтты Шагинян «Проблемы советского детективного романа». Виктор Шкловский так отозвался об этом докладе: «Я не согласен с докладом, потому что доклад скучный и он пародия на роман. Как мне говорили соседи, надо было бы написать так, что убийцей оказалась Мариэтта Сергеевна, причем она убивала интерес к детективному жанру. Произошла каша»[18]. Про убийство на этой сессии сказал и кинорежиссер Владимир Шнейдеров: «У нас был десяток приключенческих журналов. И были писатели, которые лучше писали, хуже писали. А потом по какой-то странной причине, по злому умыслу каких-то людей, по недомыслию, по глупости каких-то синих чулков от литературы или от педагогики все это дело задушили, убили. Все журналы захирели»[19].
Критик Игорь Халтурин набросился с обвинениями в адрес фантастов: «Я помню статью в „Литературной газете”, которая не принадлежала ни Орлову, ни Ильину, о научно-фантастической литературе под названием „Золушка”. Какая, к черту, Золушка! Хуже литературы не бывает, никто писать не умеет»[20]. Далее он уточнил свои претензии: «Какое убожество фантазии надо иметь, чтобы все это написать и какое это презрение, пренебрежение к Науке! И когда выдумываются такие фантастические, нелепые вещи, когда пни начинают расти, вы плюете в Лысенко, в Мичурина, во всех людей, которые свою жизнь за науку положили. Такие вещи от настоящей науки отвлекают, а не привлекают к ней»[21]. Естественно, в полном соответствии с изгибами партийного руководства другой критик, Владимир Шевченко в статье «Искать и находить. За высокую идейность и художественность в научно-фантастической литературе» со страниц «Комсомольской правды» призывал не останавливаться в поисках врагов: «Партия разоблачила антипатриотическую группу критиков-космополитов: низкопоклонство перед заграницей сурово осуждено нашим народом. Но проявления низкопоклонства в советской научно-фантастической литературе еще не получили должного отпора»[22].
Но не все так плохо, оказывается, в подлунном мире. И вот уже новые писатели-фантасты, воспитанные в нужном ключе, провозглашают новые истины. Виктор Сапарин: «Чего только не выдумывали некоторые романисты про будущее, ожидающее человечество! И люди-невидимки, и мыслящие вещи, и четвертое измерение. А на самом деле будущее оказалось совсем другим: в сто раз лучше, чем воображали самые смелые фантасты. Все наоборот: это мир свободных людей, которые создают машины, подчиняющиеся человеку, облегчающие его жизнь, сберегающие его время»[23]. Ему вторит Александр Казанцев: «По существу — советский человек, руководимый Сталиным, <…> создает новую геологическую историю, потому что при коммунистическом обществе <…> вновь станут цветущими краями теперешние пустыни. В этом я вижу огромную поэтичность гигантской работы в нашем Сталинском плане преобразования природы»[24]. Да что там спорить, ясно ведь, каким будет будущее, заверяет Владимир Немцов: «Люди — которых мы увидим в будущем, через 10 лет, не могут отличаться от передовых людей нашего сегодняшнего дня. Не нужно фантазировать, что люди будут иные. Самое главное заключается в том, что наши люди даже сегодня несут черты нашей сталинской эпохи и лучший представитель нашей эпохи, тов. Сталин, несомненно является лучшим человеком нашего будущего. <…> и естественно, что выдумывать людей для завтрашнего дня мы не будем — этого не будет делать ни один писатель научно-фантастического жанра»[25].
И вот уже все тот же критик Владимир Шевченко подводит итоги очередного выправления опасных искривлений: «Научно-фантастическая литература под направляющим воздействием идей Горького перестала быть ответвлением, падчерицей приключенческого, „развлекательного” жанра, а стала правдивой литературой о будущем, разделом „учительной” научно-художественной литературы»[26]. Да, стали выходить тусклые, «правдивые» фантастические книги, в которых практически не осталось ни приключений, ни развлечений, ни художественности, ни фантастики.
Черту в спорах о развитии приключенческой и фантастической литературы подвела смерть И. Сталина. 24 марта 1953 года в «Литературной газете» выходит большая статья Ивана Ефремова «О широкой популяризации науки», в которой между прочим упоминалась и фантастика: «Действительно, отставание нашей фантастики нельзя отрицать. Оно объясняется еще и тем, что ряд хороших писателей отстранился от научно-фантастического жанра, новые кадры почти не идут в этот „опасный” род литературы, книги получаются неинтересными, стоящими в стороне от главной линии развития науки и техники»[27].
Круг замкнулся! Ефремов практически повторил то, что говорил десять лет назад Адамов и двадцать лет назад Палей. Понадобится еще пять лет, чтобы положение в фантастике изменилось принципиально. Хотя четыре основные направления научно-фантастической и приключенческой литературы к этому времени уже сложились. По мнению Маттиаса Швартца, Мариэтта Шагинян вместе с Матвеем Ройзманом и Львом Шейниным представляли советский «детектив», Николай Томан — приключенческий и шпионский романы, Александр Казанцев — научно-фантастический приключенческий роман и, наконец, Лазарь Лагин — социальную фантастику, яркими представителями которой вскоре станут братья Аркадий и Борис Стругацкие.
Но это совсем другая история.
*
Основное достоинство монографии Швартца заключается в том, что он не просто рассказывает историю приключенческой и фантастической литературы Советского Союза, но подает ее в тесной связи с происходящими в стране событиями, увязывает отдельные художественные и критические публикации с изменениями в издательской отрасли, совмещает воедино весь литературный процесс, иллюстрируя это многочисленными цитатами (практически на всех страницах монографии присутствуют сноски и уточнения). Автор реконструирует публицистические дискуссии и действующие механизмы советской культурной политики, прежде всего ее идеологическую составляющую, которая в огромной степени влияла на развитие массовой литературы.
Книга прекрасно оформлена, обстоятельное описание дополняют иллюстрации из старых журналов и обложки редких книг. Крайне желательно было бы перевести монографию на русский язык и опубликовать, но найдется ли в наше время издатель, который решится на это?
[1]
Schwartz Matthias. Expedition in andere Welten. Sowjetische Abenteuerliteratur und Science-Fiction von der Oktoberrevolution bis zum Ende der Stalinzeit. Koln; Weimar; Wien, «Bohlau Verlag», 2014, 684 s.
[2] Яковлев А. Рассказы из жизни. М., «Детгиз», 1944, стр. 103.
[3] Чуковский Корней. Нат Пинкертон и современная литература. — Собрание сочинений в 15 томах. Т. 7. Литературная критика 1908 — 1915. М., «Терра», 2013, стр. 36.
[4] Бухарин Н. Научимся влиять на молодежь. — В сб.: Коммунистическое воспитание молодежи. М., Л., 1925, стр. 11.
[5] Бухарин Н. Там же, стр. 73.
[6] Троцкий Л. К. Чуковский. — В кн.: Литература и революция. М., Политиздат, 1991, стр. 279.
[9] Бухарин Н. Коммунистическое воспитание молодежи, стр. 73.
[10] Лелевич Г. Творческие пути пролетарской литературы. Л., «Прибой», 1925, стр. 56.
[11] Рыкачев Я. Наши Майн-Риды и Жюль-Верны. — «Молодая гвардия», 1929, № 5, стр. 87.
[12] Палей А. Серьезный прорыв на литературном фронте. — «Революция и культура», 1930, № 17 — 18, стр. 91.
[13] Ларри Я. Страна счастливых. Л., Ленинградское областное издательство, 1931, стр. 29.
[14] Горький М. Доклад А. М. Горького о советской литературе. — В кн.: Первый всесоюзный съезд советских писателей 1934. Стенографический отчет. М., Государственное издательство художественной литературы, 1934, стр. 10.
[15] Маршак С. Содоклад С. Я. Маршака о детской литературе. — Там же, стр. 30.
[16] Адамов Г. На запущенном участке детской литературы. — «Молодая гвардия», 1936, № 3, стр. 166.
[17] Беляев А. «Золушка». О научной фантастике в нашей литературе. — «Литературная газета», 1938, 15 мая, стр. 3.
[18] РГАЛИ. — Ф. 2809. — Оп. 1. — Ед. 203. — Л. 46.
[19] РГАЛИ. — Ф. 2809. — Оп. 1. — Ед. 203. — Л. 36.
[20] РГАЛИ. — Ф. 631. — Оп. 15. — Ед. 787. — Л. 24.
[21] РГАЛИ. — Ф. 631. — Оп. 15. — Ед. 787. — Л. 25.
[22] Шевченко В. Искать и находить. За высокую идейность и художественность в научно-фантастической литературе. — «Комсомольская правда», 1949, 8 окт., стр. 2.
[23] Сапарин В. День Зои Виноградовой. — В кн.: Сапарин В. Новая планета. М., «Молодая гвардия», 1950, стр. 35.
[24] РГАЛИ. — Ф. 631. — Оп. 22. — Ед. 34. — Л. 54.
[25] РГАЛИ. — Ф. 631. — Оп. 22. — Ед. 41. — Л. 106.
[26] РГАЛИ. — Ф. 631. — Оп. 22. — Ед. 41. — Л. 19.
[27] Ефремов И. О широкой популяризации науки. — «Литературная газета», 1953, 24 марта, стр. 3.
Почетный член Российской академии художеств и член Союза художников Санкт-Петербурга Сергей Чистобаев начал работу над серией «Художники детской книги СССР 1945-1991» тридцать лет назад! Через всю эпоху, бережно касаясь множества удивительных ярких и зачастую трагических судеб, он не обращая внимания ни на какие трудности, движется к финалу. Сейчас работа идёт над литерой «Л-М»…
Впервые мне посчастливилось узнать о серии «Художники детской книги СССР 1945-1991» на портале «Лаборатория фантастики". При первой же возможности приобрел одну из книг, и она меня будто на машине времени перенесла в моё детство. Эти яркие, узнаваемые рисунки! Я так загорелся всем этим, что в Интернете нашел, как связаться с Сергеем Валерьевичем. И не имея журналистского опыта, осмелился взять у него интервью. Слишком мне было интересно всё, что касалось этого издания. А узнав ответы на все вопросы, неудержимо захотел поделиться ими с другими. Потому прошу не судить строго. Если бы не фигура Сергея Валерьевича – широкая, исключительная, колоритная — я, быть может, никогда бы и не решился.
— Сбор материала для проекта занял 30 лет. Расскажите, в чём были трудности? Что самое интересное в Вашем исследовании?
— Предыдущий том серии вышел в 2011 году и долгая задержка с выходом последующих книг была вызвана спецификой сбора и обработки изоматериала, который оказался огромным. Ведь всё найденное мне было нужно собрать, отсканировать и систематизировать. Около 200 000 изображений я разобрал по алфавиту. Параллельно собирал биографии художников. Столь тщательный подход даёт мне уверенность, что когда-то работа будет точно завершена, потому как материал уже подготовлен. Возможные дополнения если и будут, то незначительные.
Самое интересное в моей работе – это сам поиск и, конечно, общение с великими художниками, которые могут многое рассказать. Причём такого, чего ты сам никогда и нигде не узнаешь, кроме как из разговора с ними.
— Личность какого художника вас потрясла больше? Почему?
-Посмотреть биографии — так столько невероятных! Прошлый век то непрост был... Многие войну прошли, я если нахожу, то обязательно вставляю в книги фронтовые фотографии или другие, отражающие значимые периоды жизни художников, кадры. К примеру, в томе «А» есть два фото Хаима Аврутиса. На одном он ещё юный комсомолец, борющийся с мещанским бытом в Сибири, на другом уже мы видим его уже пожилым гражданином Израиля, в который он уехал в 1995 году.
О самих же художниках можно говорить бесконечно. Вот Димитриу Георгия. Он был выдающимся деятелем культуры Молдавии и в тоже время действующим чемпионом по боксу. Или Леонид Аристов, который проиллюстрировал книгу «Сказка о храбром Ятто и его сестре Тэюнэ», большую часть жизни проработал в НКВД. Время-то непростое было, а художников многие тысячи...
— Что вас вдохновляет в работе над проектом? И ради чего вы это делаете?
— Это своего рода борьба с энтропией, только боюсь что проигрышная. Вроде бы немного прошло времени с конца прошлого века, а найти сведения и книги многие очень трудно.
У нас была масса великих художников, но всемирной славы — как их коллеги по цеху в Европе и Америке, они не завоевали и без таких публикаций в серии могут кануть в безвестность. А поскольку книги серии расходятся по музеям и библиотекам, в том числе зарубежным, надеюсь, что интерес к их творчеству возрастет. Какие сказки и иллюстрации я люблю больше всего? Хорошего и любимого много. Выделять что-то одно не хочется. Могу сказать, что больше тяготею к работам времён оттепели конца 60-х -- начала 70х годов — в них чувствуется больше свободы и лёгкости.
— Верите ли вы в музу или же художнику нужно не ждать вдохновения, а работать как можно больше при любой возможности?
— Художников в прошлом веке было много, а великих мало. Как всегда и везде — великими несомненно рождаются, но явить свой талант можно только в результате большого труда.
-Сергей Валерьевич, расскажите немного о себе: как Вы пришли к работе в сфере искусства, кто повлиял на выбор профессии?
— Интерес к книге, искусству книге, графике привёл меня в 1978 году в Ленинградское общество коллекционеров. Общение с собирателями-любителями того времени дало мне очень многое. Сейчас не в каждом музее таких знатоков встретишь...
Для систематизации знаний об искусстве, в 1989 году окончил окончил Ленинградский государственный университет (кафедра истории искусства).
-Когда появился интерес к книжной иллюстрации? Почему именно детские книги стали предметом исследования?
— В прошлом веке художников учили уметь всё. Посему — книга часто являлась одним из проявлений творческих возможностей наших талантливых живописцев, графиков, скульпторов, архитекторов и даже модельеров. А в детской книге, в силу широты задач, и проявить себя можно более полно.
Впрочем, издание прежде всего о художниках, — включаются книжные работы иногда ориентированные для более взрослого читателя — для полноты представления о творчестве каждого. Да и понятие «детское» всё более становится растяжимым, — ранее Александр Дюма и Майн Рид не относились к детским писателям. Но когда речь встает о выборе — включать в энциклопедию какое-то издание или нет, всегда выбираю первое. Дабы не обеднять работу. По этой же причине включил в справочник некоторые интересные работы художников в периодических изданиях, особенно в детских журналах: "Мурзилка", "Весёлые картинки", "Пионер", "Костёр", "Барвинок" и других.
-На какой стадии проект сейчас и где можно приобрести Ваши книги?
— В работе восьмой том на буквы "Л-М", впереди ещё четыре...
Тираж мал. Количество экземпляров не превышает тысячи. Треть изданного сразу же уходит в библиотеки, музеи и художникам-участникам. У меня на руках остается небольшой запас авторских экземпляров. Если найдутся истинные любители, желающие приобрести их в свою библиотеку, то я буду рад. Можете написать мне на почту: sergej-manit@yandex.ru.