Другая литература


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Другая литература» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Другая литература


Обратите внимание: Список открытых библиографий авторов-нефантастов (FictionLab).

Модераторы рубрики: suhan_ilich, WiNchiK, Kons, Календула, sham, volga

Авторы рубрики: Papyrus, Petro Gulak, suhan_ilich, sham, Kons, ula_allen, WiNchiK, baroni, votrin, PetrOFF, Jacquemard, Кечуа, Vladimir Puziy, voroncovamaria, LadyKara, Sfumato, Apiarist, k2007, Мэлькор, Календула, primorec, Славич, DeMorte, Pirx, Вася Пупкин, saga23, e-Pluto, glupec, ziza, Берендеев, volga, Evil Writer, evridik, atgrin, Edred, isaev, Тиань, vvladimirsky, Алекс Громов, odyssey, sibkron, ЭльНора, Вертер де Гёте, SeverNord, Арлекин, NataBold, borch, монтажник 21



Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 176  177  178

Статья написана 13 февраля 14:22
Размещена также в авторской колонке Календула

Издательство "Фантом Пресс" выпускает роман французского писателя Мишеля Бюсси "Время-убийца". Перевод с французского Елены Клоковой.

О чём книга. Лето 1989-го, Корсика. Юная Клотильда приезжает с родителями и братом на Корсику, родину отца. Волшебное лето, солнце, море, дельфины, музыка, первая любовь и… фатальная автомобильная авария, в которой погибнут родители и брат. В живых останется лишь Кло. Лето 2016-го. Клотильда стала адвокатом, у нее любимый муж и дочь — того же возраста, что была Кло в год трагедии. И вот через семнадцать лет Клотильда решает вернуться на Корсику, побывать на месте страшной катастрофы вместе со своей семьей — чтобы изгнать прошлое, которое до сих пор не дает ей покоя. Но прибыв в знакомую деревушку, Клотильда получает письмо… от своей погибшей матери.

В детективе, полном корсиканского обаяния, шума моря, запахов цветов и слепящего солнца, поразительно запутанный и в то же время стройный сюжет сплетен в книге с драматичной и сложной семейной историей. Мишель Бюсси умеет поддерживать напряжение и ритм в каждом абзаце, действие в его книге развивается стремительно, логично и абсолютно непредсказуемо. Предыдущий роман Бюсси — "Пока ты не спишь" — стал бестселлером и в России.

Можно ознакомиться с одной из первых рецензий.


Статья написана 13 февраля 09:23
Размещена также в авторской колонке Календула

Издательство "Corpus" сообщило о скором выходе на русском языке первого романа американской писательницы Ханьи Янагихары "Люди среди деревьев". Роман перевел Виктор Сонькин — один из трех переводчиков, которые работали над книгой "Маленькая жизнь". Роман "Люди среди деревьев" был номинирован на Приз Роберта Бинхема и премию Китчис. Книга основана на жизни Даниела Карлтона Гайдузека, педиатра и вирусолога, нобелевского лауреата 1976 года в области физиологии и медицины. Об этой книге восторженно писали The Wall Street Journal, Vogue, The New York Times, а русский Esquire включил издание в список 10 главных переводных романов 2017 года.

Книга повествует о молодом враче-иммунологе, лауреате Нобелевской премии  Нортоне Перине, который в 1950 году отправляется в составе научной экспедиции на затерянный микронезийский остров, где встречает племя людей, владеющих тайной не то уникального долголетия, не то вовсе вечной жизни. Результаты его исследований обещают фундаментальную революцию в медицине и новые сказочные горизонты для человечества. Однако претворение сказки в быль по традициям цивилизованного общества — процесс болезненный и страшный, подчас стирающий границы между подвигом и преступлением.

Янагихара начинает повествование с кошмара, все последствия и причины которого читателю предлагается узнать позже. Роман постоянно обманывает читателя, притворяясь то захватывающими путевыми заметкам, то научной автобиографией, то социальным памфлетом, а ближе к концу становясь глубокой, почти библейской притчей о потерянном рае, человеческой жизни и неизбежном столкновении между природой со своими законами и правилами и цивилизацией с её нормами морали и нравственности.


Фрагмент книги можно прочитать здесь — отрывок из третьей части романа — «Сновидцы».

Также можно ознакомиться с одной из первых рецензий на книгу.


Статья написана 12 февраля 09:27
Размещена также в авторской колонке Календула

Издательство Corpus сообщило о готовящемся выходе двух романов: первый принадлежит перу канадской писательницы, номинантки Букеровской премии 2016 года Мадлен Тьен "Не говори, что у нас ничего нет" ("Do Not Say We Have Nothing"), второй — "Добрее одиночества" ("Kinder Than Solitude") — американскому автору Июнь Ли.

Книгу Ли перевёл Леонид Мотылёв, роман Тьен — Мария-Валерия Моррис. "Добрее одиночества" выходит из печати уже в этом месяце, о выходе "Не говори, что у нас ничего нет" будет сообщено дополнительно.



Роман Тьен рассказывает о жизни в Китае до и после событий на площади Тяньаньмэнь, когда в результате подавления гражданских протестов в 1989 году погибло множество людей, а тысячи были казнены или сидят в тюрьмах по сей день. В центре событий — семья музыкантов. Члены семьи голодали в исправительных лагерях, обличали себя и доносили на своих родных ради того, чтобы выжить в суровых условиях. Выжить и сохранить важное — музыку. Это реальная история о китайском композиторе, которого во время Великой пролетарской культурной революции подвергли гонениям за защиту музыки Клода Дебюсси.

Книга "Не говори, что у нас ничего нет" была номинирована на Букеровскую премию и попала в шорт-лист престижной британской премии The Bailey’s Prize, а также стала номинантом премии "Фолио" (Folio Prize) 2017 г.








В основе романа Июнь Ли "Добрее одиночества" лежит тайна, раскрыть которую до конца, быть может, так и не удастся. Действие происходит то в Америке, то в Китае, то перед нами день сегодняшний, то мы возвращаемся на четверть века назад. По словам одного из героев, "даже самое невинное существо, если загнать его в угол, способно на бессердечный выпад". Когда три главных героя романа были юными, их подруга отравилась и осталась инвалидом на всю жизнь. Сама ли она приняла яд? Или это преступление? Все трое хранят каждый свою тайну, и груз прошлого так и не дает им жить в полную силу. Прошлое не отпускает их, где бы они ни находились, как бы ни пытались выстроить свою судьбу.

Можно ознакомиться с одной из первых рецензий на роман Июнь Ли.


Статья написана 11 февраля 22:36
Размещена также в рубрике «Детективная литература» и в авторской колонке Evil Writer

Джоанн Харрис "Другой класс"

Для чего пишут книги? – вопрос-обманка. И каждый ответит на него по-своему. Важно то, что книги давно стали критически необходимым предметом общества. Как и любой вид искусства, они предлагают не просто наборы слов и букв, а зачастую поднять ту или иную тему.

После романа Харрис «Евангелие от Локи», «Другой класс» кажется злее, язвительнее, саркастичнее, больнее и куда человечнее. Действие переносится с вершин Асгарда, до вполне человеческих забот: школы «Сент-Освальд» окутанной целой паутиной мрачных событий.

Рой Стрейтли, пожилой учитель латыни. Он любит хулиганов, свой предмет, курить и иногда выпить, но прошлое – злая штука. Множество лет назад мрачные события нависли над родными местами Стрейтли – убийства. И вот спустя множества времени в момент кризиса появляется бывший ученик Стрейтли Джонни Харрингтон, неким боком замешанный в тех таинственных происшествиях. Теперь задача учителя латыни раскрыть тайну тридцатилетней давности и помешать новому директору в лице бывшего ученика.

Как любой хороший английский роман, эта книга только частично о злодеяниях. Она больше о людях, масках, что они носят, помыслах глубоко в душе. Несколько сюжетных линий отлично сплетены в клубок жутковатых тайн. Линия пожилого Стрейтли происходящая в настоящем (2005) и линия молодого Стрейтли (1976). Для таинственности и накала, Харрис вплела в повествование дневник убийцы, который он тоже ведёт с 1976 года. И все три линии увязывают происходящее в одну точку, сжимаются, пока все ружья не выстрелят.

Главной темой романа стала нетрадиционная сексуальная ориентация и сексуальное насилие. Именно они складывают все события, развивают сюжет. Довольно сложная тема, особенно происходящая в частной школе для мальчиков. Но писательница справилась. Её героям веришь, происходящее задевает, а развязка и вовсе вводит в ступор. Самое главное, что начинаешь задавать вопросы; а вопросы едва ли буду удобны. И в этом главный плюс романа. Он неудобен, как сжимающий ногу башмак, давит и натирает. Невероятное до провокационности произведение, задающее вопрос: а надо ли порицать людей с нетрадиционной сексуальной ориентацией? От этого порицания в романе страдают все: преподаватель Гарри Кларк, Аллен-Джонс, Пудель и только девочка Бен, ставит этот вопрос в тупик. Для неё неадекватно происходящее порицание. Зато все остальные герои ломаются, правильно ли они поступают в той или иной ситуации. И Рой Стрейтли очень уж быстро, начинает сомневаться, задумываться. Здесь Харрис и проявила себя отличным, правдоподобным психологом.

«Другой класс» – медленный полутриллерный детектив с исповедью преступника. Долгая и зимняя история, вскрывающая язвы общества и его мышление перед непонятными явлениями в человеке. Читать в зимние вечера, укутавшись в плед и задумываясь над книгой.

Живая, очень человечная, правдоподобная до мурашек история, отправляющая читателя самому решать наедине со своей совестью моральные дилеммы.

Вердикт: яркая английская детективная история с преступлением тридцатилетней давности и остросоциальной тематикой.


Статья написана 11 февраля 04:26
Размещена также в авторской колонке k2007

Колонка представляет некоторые нефантастические и детские книги — как новинки, так и переиздания.

Переводные издания

Новинки

  1. Аткинсон Кейт «Витающие в облаках»
  2. Берест Анн «Требуется идеальная женщина»
  3. Бёрч Кэрол «Сиротки карнавала»
  4. Битти Роберт «Серафина и расколотое сердце»
  5. Зоммер Юваль «Большая книга букашек»
  6. Зоммер Юваль «Большая книга зверей»
  7. Перри Энн «Блеск шелка»
  8. Плохий Сергей «Врата Европы. История Украины»
  9. Тойбин Колм «Бруклин»
  10. Уатт Эрин «Сломленный принц»
  11. Черри Джорджия «Атлас города»
  12. Шевалье Трейси «Новенький»

Переиздания

  1. Кэрролл Льюис «Приключения Алисы в Стране Чудес»
  2. Леметр Пьер «До свидания там, наверху»
  3. Линдгрен Астрид «Мадикен»
  4. Несбит Эдит «Магический город»
  5. Оруэлл Джордж «Хорошие плохие книги»
  6. Скэрроу Саймон «Преторианец»
  7. Твен Марк «Принц и нищий»
  8. Фаулз Джон «Любовница французского лейтенанта»
  9. Хейг Мэтт «Тенистый лес. Сбежавший тролль»
  10. Шекспир Уильям «Сонеты»

Русскоязычные издания

Новинки

  1. Бочманова Жанна «Тайна красного шатра»
  2. Иванов Андрей «Аргонавт»
  3. Крейн Женя «Не исчезай»
  4. Лапицкий Виктор «Пришед на пустошь»
  5. Цыпкин Александр «Дом до свиданий и новые беспринцЫпные истории»

Переиздания

  1. Абгарян Наринэ «Зулали»
  2. Андреев Леонид «Иуда Искариот»
  3. Андреев Леонид «Сашка Жегулев»
  4. Андреев Леонид «Океан»
  5. Андреев Леонид «Черт на свадьбе»
  6. Андреев Леонид «Сказочки не совсем для детей»
  7. Веркин Эдуард «Кошмар с далёкой планеты»
  8. Вилар Симона «Чужак»
  9. Гоголь Николай «Вечера на хуторе близ Диканьки. Ревизор. Повести»
  10. Грин Александр «Воздушный корабль»
  11. Грин Александр «Золотая цепь»
  12. Замятин Евгений «Уездное. Мы. Бич Божий»
  13. Циолковский Константин «Космическая философия»






Страницы:  1  2 [3] 4  5  6  7  8  9 ... 176  177  178




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 290

⇑ Наверх