Детективная литература


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Детективная литература» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Детективная литература


Модераторы рубрики: suhan_ilich, Тиань, sham

Авторы рубрики: suhan_ilich, Сноу, JuicyJ, DeMorte, ziza, antilia, Тиань, volga, sham, Evil Writer, odyssey, ЭльНора, Aleks_MacLeod, Берендеев



Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 15  16  17  18 [19] 20

Статья написана 22 сентября 2015 г. 23:49

"Мысль" Леонида Андреева — это не детектив. Это рассказ преступника о совершенном преступлении, причем целевой, обращенный к судебным экспертам, которым поручено вынести заключение о состоянии его психики.

Рассказ этот был написан в 1902 году, когда проблема диагностики безумия для целей уголовного наказания действительно была актуальна. По Уложению о наказаниях уголовных и исправительных 1845 года безумие являлось одним из оснований, "по коим содеянное не должно быть вменяемо в вину". Заключение врачей предопределяло вердикт судей.

Но как оценить психическое здоровье человека, совершившего насильственное преступление? Где грань, отделяющая рассудок здоровый от пораженного болезнью? Однозначного ответа на эти вопросы не существует. А, читая данный рассказ, понимаешь, что такого ответа в принципе не может быть.

Главный герой рассказа — врач, убийца, сын адвоката и хороший шахматист. Он пишет, что изначально планировал защитить себя от наказания симуляцией безумия и последующего выздоровления. И возникает вопрос, а точно ли безумие имитировал здоровый человек, или преступный замысел возник в больном сознании, а после трагического события, в тюремной лечебнице герой заподозрил в себе душевную болезнь и ужаснулся такого подозрения. Что симулирует доктор Керженцев — болезнь или здоровье?




Статья написана 17 сентября 2015 г. 00:10

Пер Валё рассматривал свои детективы как инструмент критики современного ему буржуазного общества "всеобщего благосостояния", поэтому в них ярко выражен социально-политический элемент, что в целом не характерно для детективного жанра.

В Дилогии о комиссаре Йенсене социальный элемент максимально обострен, так что эти романы чаще относят к жанру утопии, а не детектива. Однако, в каждом из них комиссар Йенсен расследует конкретное дело, так что есть все основания считать данные произведения и детективами тоже.

В первом романе дилогии "Гибель 31-го отдела", написанном в 1964 году, Валё показал нам свое виденье будущего капиталистического общества. Будущее это безрадостно, поскольку не так уж благополучно живут люди: жилищные условия спартанские, питание синтетическое из автоматов, разобщенность людей, тотальное одиночество и мир, воспринимаемый как будто через целлофановый пакет, как бывает, когда снимаешь очки. А где-то за стеной существует социалистический мир, где все гораздо лучше, об этом упоминается всего в паре мест романа краткими репликами персонажей. Иной мир есть, хотя мы его не видим, и он как бы лучше, люди в нем живут веселее.

В реальности нарисованная автором картинка воплотилась с точностью до наоборот, что можно видеть по фильму «Зависть богов» и другим подобным произведениям. Однако мир не стоит на месте, единое общество может возникнуть где угодно и когда угодно, ведь гламур и глянец давно заполонили рынки СМИ, а огромное число людей живет судьбами героев телесериалов. Дом, может, и не один, но для единого общества он не обязательно должен быть один, главное — единство мышления, а к этому мы как-то опасно приближаемся.




Статья написана 15 сентября 2015 г. 07:37

Агата Кристи

Сегодня исполняется 125 лет со дня рождения самого известного в мире автора детективной прозы и одного из самых публикуемых писателей за всю историю человечества — Агаты Мэри Клариссы Маллоуэн (англ. Agatha Mary Clarissa, Lady Mallowan), урождённой Миллер (англ. Miller), более известной по фамилии первого мужа как Агата Кристи.




Статья написана 14 сентября 2015 г. 16:11

"Последнее дело Трента" — первый роман из цикла о Филиппе Тренте, классический английский детектив, где расследование ведет детектив-любитель, конкурирующий с полицейским следователем. Детектив на место преступления не белым роялем въезжает, он действует по заданию газеты, проводящей журналистское расследование, то есть по плану и за денежку, что придает действию определенную достоверность на начальном этапе.

По мере развития сюжета достоверность теряется.

Первый странный момент — дактилоскопия. Детектив от журналистики Филипп Трент догадался и сумел снять отпечатки пальцев на месте преступления, а профессиональный следователь Марч почему-то этого не сделал, хотя в романе он представлен как толковый и опытный следователь.

Роман вышел в 1913 году, первое применение дактилоскопии в Великобритании относится к 1902 году, то есть практике этой уже десять лет, в полицейской работе она уже должна применяться достаточно активно, особенно если речь идет об убийстве заметной персоны, всколыхнувшем деловые и политические круги во многих странах мира.




Статья написана 4 сентября 2015 г. 14:35

Я, в общем-то, не планировал что-либо писать об этой книге, но как я только увидел, что на Амазоне аж почти 32 000 отзывов, а роман переведен на ряд языков, да еще в довесок ему присвоено гордое имя “в духе Хитчкока” или “Хитчкок бы гордился”, я уже просто не мог сдержаться, хоть книга и была читана уже очень давно…

Рэйчел когда-то была замужем, но муж ушел (к другой)… У нее была работа, а теперь ее нет (но она все равно ездит на поезде каждое утро “как бы” на работу)… Она много пьет – начинаются некоторые проблемы с памятью… У нее был дом, любимый и неповторимый, а теперь в этом доме живут ее бывший муж и его новая жена. К тому же, теперь у ее экс-мужа родился ребенок (появление которого у Рэйчел все никак не выходило)… Ее утренний поезд постоянно проезжает мимо ее бывшего дома и она постоянно, так или иначе, имеет возможность наблюдать счастливую семейную жизнь своего бывшего, что, очевидно, ухудшает ее, и так уже плохое, психо-эмоциональное состояние. Но взор отвести она все равно не может. К тому же, она наблюдает еще и за другим домом, также со счастливой парой, как ей кажется (женщину зовут Меган). И вот однажды Меган пропадает. Начинается полицейское расследование, которое, к слову, по сути в книге играет лишь малую роль и выписано весьма слабо и не очень-то внятно. Очевидно (автору), что большое количество потребляемого спиртного позволяет ей (автору) наградить Рэйчел временной амнезией (очень удобно, кстати, для автора, дабы не утруждать себя созданием настоящей детективной интриги). Понятное дело, что по ходу книги героиня будет по чуть-чуть вспоминать как она видела Меган целующейся/обнимающейся с каким-то мужчиной (за некоторое время до ее пропажи) и прочие супутствующие детали.

Далее Рэйчел превращается “как бы” в “детектива-любителя”, хотя скорее это не расследование с работой ума и сопоставлением фактов, выстраиванием версий, поиска возможного рационального объяснения произошедшего и имеющегося в наличии фактического материала, а вернее будет сказать непрерывный поток (и попытки) вспомнить побольше деталей того эпизода (Меган плюс “горячий” незнакомец), которые по сути и дают на последних (или почти) страницах ответ на вопрос “кто убийца?”, минуя всю эту маловажную работу ума по выстраиванию версий на основе найденных фактов (создается такое впечатление в процессе чтения), что принято в хорошем детективе. Кроме того, где-то к середине книги лично мне стало понятно, что может приблизительно произойти (несколько версий) по мнению автора и что он продемонстрирует читателю. Что, само собой, интереса книге совсем не добавило. Таким образом, детективная составляющая романа очень и очень слаба, прямо как пучок соломы для слона в качестве мостика через речку. Сюда же надо отнести нелепый финал: не в том смысле, что так не бывает, а в том, что не следует так “сливать” концовку и галопом лететь “объять необъятное и объяснить необъясненное” за пару десяток страниц. Неожиданные и “ударные” концовки выстраивают все же по-другому. Примеров много, начиная от классики Ф. Брауна, С. Эллина, Джека Ритчи, Р. Блоха и заканчивая М. Прескоттом, С. Брюссоло, Дж. Дивером, Л. Эстлеманом и т.д. Да в конце концов, достаточно просто прочитать литературную первооснову (книги), на основании которых Хитчкок снимал фильмы, чтобы хоть как-то понять что такое “напряженное ожидание” и как хоть как-то его основы заложить в книгу.

Книга построена в виде чередующихся глав, написанных от лица Рэйчел, Меган (пропавшей) и Анны (новой жены бывшего мужа Рэйчел). Прямо скажем, внутренний голос всех трех героинь не очень-то друг от друга и отличается, но это можно списать на сложность приема, т.к., как правило, редко у кого он вообще выходит (если не считать те случаи, когда книгу пишут вдвоем или втроем). Да и в целом, по большей части во всех этих чередующихся  разноголосых главах описывается почти одна и та же рутина повседневной жизни, “бытовуха” и т.д. Кроме того, в некоторых местах глав о Рэйчел, когда автор описывает ее поездки на поезде, вообще все подобно друг другу – что было вчера, что было сегодня, что будет завтра… Одно и то же, почти теми же словами. Я бы не назвал это признаком хорошего литературно-художественного мастерства. Сюда же стоит отнести, что, по сути, более-менее интересные и хоть как-то и куда-то двигающие, пусть как и старую еле шевелящуюся улитку на последнем издыхании, роман – это главы о Рэйчел. Конечно, из глав о двух других героинях мы тоже что-то узнаем, только для этого их (глав) столько не нужно, да и такой объем текста на них отдавать также не имело смысла. Не то чтобы “краткость – сестра таланта” прямо уж всегда, но пустословие и растягивание резины, которой даже-то и нет в помине, уж точно не признак большого литературного дара.

Сравнение с Флинн? Да уж… Я не большой поклонник ее творчества, но автору до нее так же далеко, как на поезде до Марса (до Луны же ближе — вдруг доедет). У Флинн-то хоть есть саспенс, хотя бы периодически. Да и скелеты в шкафу персонажей как-то по-откормленей и не побиты молью.

Ну, а в целом, на мой взгляд, такая книга (не сама по себе, а в рамках сравнений с… [нужное вставить] ) просто оскорбительна по отношению к творчеству таких серьезных и “классических” авторов-женщин психологического триллера как Дороти Б. Хьюз, Вера Каспари, Патриция Хайсмит, Маргарет Миллар, Эвелин Пайпер, Хелен Юстис, Элизабет Сэнксей Холдинг, Шарлотт Армстронг и т.д.


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 15  16  17  18 [19] 20




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку


Количество подписчиков: 219