Хоррор мистика и саспенс


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Хоррор, мистика и саспенс» облако тэгов
Поиск статьи в этом блоге:
   расширенный поиск »

  

Хоррор, мистика и саспенс


Данная рубрика представляет собой «уголок страшного» на сайте FantLab. В первую очередь рубрика ориентируется на соответствующие книги и фильмы, но в поле ее зрения будет попадать все мрачное искусство: живопись, комиксы, игры, музыка и т.д.

Здесь планируются анонсы жанровых новинок, рецензии на мировые бестселлеры и произведения, которые известны лишь в узких кругах любителей ужасов. Вы сможете найти информацию об интересных проектах, конкурсах, новых именах и незаслуженно забытых авторах.

Приглашаем к сотрудничеству:

— писателей, работающих в данных направлениях;

— издательства, выпускающие соответствующие книги и журналы;

— рецензентов и авторов статей и материалов для нашей рубрики.


Обратите внимание на облако тегов: используйте выборку по соответствующему тегу.

Модераторы рубрики: sham, volga, senoid, Nonconformist

Авторы рубрики: volga, senoid, sham, fox_mulder, Karnosaur123, Gorhur, kain_vega, Тиань, Хельг, Сноу, Кел-кор, MikeGel, vot_vot, Dr. Sammael, Колобок У, Evil Writer, NataBold, Игнир, Nexus, Cirujano, darklot, Burn_1982, maxkillstar, antilia, imra, verydevilear, beskarss78, DeMorte, IaninaZ, Samedy, febeerovez, Vigo_san, Dr. X, ziza, Вертер де Гёте, Kuznetsov_V_A, Cerdj, bvelvet, Синяя мышь, Фотина Морозова, Pink.ME, danihnoff, lady-maika, Psevdofellini, ХельгиИнгварссон, il-pozhi-87, endermnarsky, Satalking, izubr_, Katon, Caspian, HateCore, klavir, seabird69, Roland23



Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 60  61  62  63 [64] 65  66  67  68 ... 94  95  96

Статья написана 27 марта 2017 г. 12:30
Размещена также в рубрике «Рецензии» и в авторской колонке Nexus

Интересный факт: в библиографиях многих писателей триллеров и хорроров можно найти хотя бы одну книгу, сюжет которой строится вокруг борьбы с инфернальным злом, поселившимся на улицах (вернее, под ними) какого-либо маленького провинциального городка.

В голову сразу приходят такие произведения как "Оно" Стивена Кинга, "Фантомы" Дина Кунца и "Лето ночи" Дэна Симмонса.

Не стал обходить данную тему и Бентли Литтл, наделивший разумом Калифорнийский университет в городке Бреа в своем очередном романе с говорящим названием "Университет".

Причем, безнадежно больным разумом, а потому на страницах книги вас будет ждать множество безумных, кровавых и попросту мерзких сцен, выполненных в фирменном стиле автора.

Некоторые из них получились настолько хорошо (например, эпизод с матушкой Ден в подвале здания студенческой коммуны Тета-Мью или описание пробуждения Брента Киилера в своей спальне), что вполне могли бы существовать и в отрыве от основного повествования в качестве самостоятельных жутких рассказов.

Также нельзя не ответить по-настоящему живых и запоминающихся персонажей, коих в романе великое множество и на любой вкус.

Впрочем, Литтл всегда умел буквально за пару глав прописать характеры своих героев. Поэтому и в "Университете" он справился с этой задачей на отлично.

Плохо то, что Бентли напрочь забыл наделить их решимостью, так необходимой в борьбе со злом.

Дело в том, что в определенный момент времени положительные персонажи, ранее тесно не общавшиеся друг с другом, наконец-то знакомятся и приходят к пониманию необходимости борьбы с могущественной силой, захватившей стены их учебного заведения.

Однако после этого никаких реальных действий они не совершают вплоть до самого конца, когда, естественно, становится уже слишком поздно.

При этом растрачивая драгоценные дни на постоянные совещания по выработке плана усмирения Университета, которые каждый раз завершаются ничем.

Из-за этого книга только прибавила в объеме и потеряла в динамике.

Но основная проблема романа, как и многих других произведений Литтла, заключается в откровенно дурацком финале, когда победа над опасным противником, имеющим сверхъестественную природу, достигается как-то уж слишком быстро и легко.

Я так и не понял почему Университет и его многочисленные приспешники не взяли верх над горсткой противостоящих им людей, хотя все указывало именно на такой исход событий.

Кстати, с приспешниками связана еще одна загадка: почему автор не использовал их на полную катушку?

Зачем надо было так подробно прорисовывать характеры негодяев, если в кульминации всей истории им просто не нашлось достойного места?

В общем, жалко, что не "все развешанные на стенах (Университета) ружья выстрелили в нужный момент".

Тем не менее, роман вышел увлекательный и, как всегда у Бентли, весьма изобретательный.

Некоторые из читателей называют его лучшим в творчестве Литтла.

Я же не стану высказываться столь категорично и буду надеяться, что настоящее золото еще только ждет меня впереди.

Оценка: 8/10.

P.S. Отдельно хочется похвалить перевод романа, выполненный Владиславом Задорожным для издательства "АСТ".

Я не сверял его с оригинальным текстом, так что возможно в работе Владислава все же есть неточности.

Но это не отменяет того факта, что я испытал огромное удовольствие, читая его перевод "Университета".

Сомневаюсь, что грядущее переиздание книги в серии "Стивен Кинг поражен...", намеченное на лето этого года, получится лучше.


Статья написана 26 марта 2017 г. 10:01
Размещена также в авторской колонке Kuznetsov_V_A

Опубликовав новость о готовящемся сборнике сплаттерпанка "Свині" и обнаружив некоторый, в целом позитивный отклик комьюнити ФантЛаба я решил, что возможно стоит сделать небольшую средней регулярности рубрику, посвященную более-менее значимым событиям в украинском хорроре. Не знаю, насколько она будет регулярной, но по-крайней мере, на первый выпуск материал имеется.



1. С 15 марта по 15 мая "Стивен Кинг. Украинский клуб" и группа хррор-активистов проводит конкурсный отбор рассказов в планируемый печатный сборник. Пока нет точной информации, кто станет издателем сборника и даже сколько на данный момент принято работ и от каких авторов. Но, как мне кажется, битва будет достаточно суровой. Желающие — присоединяйтесь!


2. С легкой руки Александра Подольского расширенный анонс сплаттерпанк антологии "Свиньи" появился на Зоне Ужасов. Один из авторов — Максим Деккер — даже отметился там со своим комментарием.




І українською, але трошки іншими словами, щоб не так нудно було читати:


Сподіваюсь, така підбірочка новин буде цікавої україномовному суспільству. Не те, щоб я вдававсь до патетики, типу "ніхто крім мене", але на мою думку, ще один подібний захід зайвим не буде. Тож читайте, приєднуйтесь, поширюйте, коментуйте. А я спробую в міру слабких своїх сил слідкувати за темним жарнром в українській літературі.



1. До 15-го травня ще купа часу — не зволікайте і не соромтеся — підтягуйтесь до СК70. А як ні — не кажить потім, що ви про нього не знали.


2. Слідкуйте за брудним шляхом наших "Свиней" — я обовёязково сповіщу де і коли можна буде їх придбати, а також обіцяю балувати будь-якими промо-матеріалам, як ті будуть зёявлятися. Хоча ви і самі можете це зробити — а хоч би і у пабліку фензіну "Підвал".


Статья написана 24 марта 2017 г. 10:58

Небольшой анонс готовящейся к выходу в мае украиноязычной антологии экстрим-хоррора «Свиньи» от фэнзина «Подвал». В данную антологию вошел мой расcказ «Инструмент» («Знаряддя»). Рассказ, будучи сплаттером все же во многом получился скорее эдаким философско-культурным эссе (написаном на фоне одной из кровопролитнейших и жесточайших войн в европейской истории). Работа для меня была сложная, некомфортная, шипастая, можно сказать. В том числе и в отношении языка — оказалось что багаж русскоязычного писательства не только помогает, но и мешает. Все-таки, русский и украинский при всей внешней схожести — два разных языка. И от приемов проверенных и отработанных часто приходилось отказываться. С корнем, так сказать, вырывать из себя и из текста. Но я доволен результатом — в том числе и благодаря готовым сотрудничать редакторам и составителям сборника.

Всем же заинтересованным — желаю увидеться в мае уже как читатели с писателями на страницах сборника. желать "приятного чтения" не буду. Это экстрим-хоррор — он должен быть неприятным, дискомфортным и омерзительным.

Ниже – для украиноязычных читателей:

цитата

"Знаряддя", незважаючи на формат антології, особисто для мене є певною мірою філософсько-культурним есе (на тлі однієї з найжорстокіших війн в історії європейської цивілізації). Відверто кажучи, робота над ним була для мене глибоким та некомфортним експірієнсом. У багатьох відношеннях. Перш за все, мені, як виявилось, дуже зашкодив досвід російськомовної літературної роботи – від проблем з літературною чистотою мови (яка створена дуже сильним діалектом Луганщини), до куди більш фундаментальної проблеми мовного мислення та зміни мислеобразів. Не можу сказати, що вона мені цілком вдалася, та зміна. Але завдяки готовності редколегії збірки до співпраці та їх бажання допомогти, так або інакше, але той поріг я перетнув. Сподіваюсь, надалі таких проблем вже не матиму. Що важливо, цією, взагалі-то невеличкою працею я розкрив для себе дуже широкі горизонти, більші, ніж ті, які відкривалися мені майже за рік ізольованої україномовної роботи «в стіл».

І я вважаю цей досвід дуже важливим для себе – такою навіть певною віхою у декількох вимірах одразу. Сподіваюсь, читачі відчують щось подібне.

Тож, усім заінтересованим раджу чекати появи «Свиней» у вільному продажі. Бажати "Приємного читання" не буду — бо то ж екстрім-горор як-ніяк. Він повинен бути брудним, огидним, неприємним та дискомфортним.

"Свині" на сайті фензіну "Підвал"

Антологія екстрім-горору Свині
Антологія екстрім-горору Свині


Статья написана 22 марта 2017 г. 19:04
Размещена также в рубрике «КИНОновости»

Тетрадь Смерти нашла своего хозяина.

В сети появился первый тизер-трейлер телевизионного сериала «Тетрадь Смерти» от Netflix:

Сериал является экранизацией одноименной манги, которая рассказывала о том, как в руки школьника по имени Лайт попала Тетрадь Смерти, крайне могущественный артефакт. Чье имя будет записано в Тетради — умрет. Вместе с Тетрадью Лайт получил и присутствие Рюка, бога Смерти. Лайт решает изменить мир по своему усмотрению, убивая преступников и недостойных. Но тут за ним начинает охоту таинственный детектив по кличке L.

Роль Лайта исполняет Нат Вулф, а роль Рюка сыграет Уиллем Дефо.

Первый сезон «Тетради Смерти» режиссёра Адама Вингарда появится на Netflix 25 августа.


Статья написана 20 марта 2017 г. 19:00
Размещена также в рубрике «Рецензии» и в авторской колонке Nexus

"The Circle" ("Округа") — повесть Бентли Литтла, рассказывающая о мистических событиях, произошедших с жителями сразу нескольких домов, расположенных по периметру круглой разворотной площадки для автомобилей, которой заканчивается улица "William Tell Circle" в одном из американских городов (скорее всего речь в произведении идет о населенном пункте Пэйсон в штате Аризона).

Источником череды пугающих происшествий становится загадочное Святилище, находящееся на заднем дворе дома, принадлежащего скрытной преподавательнице философии из местного колледжа.

Собственно, это все, что можно сообщить о сюжете "The Circle", избежав спойлеров.

Замечу только, что если вам не понравится первая из трех частей повести (поскольку она вышла весьма странной), то я бы советовал не бросать чтение, ведь в следующих главах будет дано объяснение всему тому кошмару, который обрушился на героев в самом начале книги.

Правда, не факт, что это объяснение вам понравится.

Лично у меня оно вызвало смешанные чувства, также как и все произведение в целом: вроде бы любопытно, но по-настоящему не увлекает.

Дело в том, что формат "The Circle" (небольшая страшная повесть на несколько десятков страниц) просто не позволил фирменной фантазии автора разгуляться на полную катушку.

Конечно, ужасов в книге хоть отбавляй, но подаются они слишком быстро, без особых деталей и предварительного нагнетания напряжения, из-за чего не получается проникнуться ими в полной мере.

Также как не получается сопереживать персонажам, вынужденным на своей шкуре испытывать эти ужасы, так как их характеры практически не были раскрыты.

Похоже Литтл особо не заморачивался, создавая "The Circle", потому как даже придумывая Святилище, он использовал свои же наработки из романа "Возвращение" (что неудивительно, если учесть, что оба произведения были напечатаны с разницей примерно в один месяц).

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Просто сравните эти отрывки:

"The Circle":

На верхней круглой части Святилища был вырезан какой-то узор, странная спираль, и в ту секунду, когда она раскололась под моим ударом на две части, мне показалось, будто я слышу раскатистый гул изнутри – наверное, это была игра моего воображения.

***

"Возвращение":

Две другие ямы тоже были мелкими – одна пустая, а другая имела серый каменный пол, на котором мелом был нарисован странный, похожий на спираль символ, по непонятной причине вызывавший чувство тревоги.

...

Глен подбежал к каменному кругу с вырезанными символами. Круг был с него ростом и стоял на ребре. Глен прыгнул и толкнул его, надеясь, что при падении он разобьется на тысячи осколков. Круг остался цел, и тогда Глен подобрал с пола провода и с силой прижал к камню, пытаясь попасть одним из них в устрашающую спираль, которую они видели в яме перед входом.

Возможно, я излишне придираюсь к повести.

Однако она действительно показалась мне весьма скучной и невыразительной.

Поэтому пройдя вслед за героями все круги ада, которые им уготовил Бентли, я без каких-либо эмоций покинул улицу "William Tell Circle" и возвращаться туда абсолютно точно не намерен.

Оценка: 5/10.


Страницы:  1  2  3  4  5  6  7  8  9 ... 60  61  62  63 [64] 65  66  67  68 ... 94  95  96




  Подписка

RSS-подписка на авторскую колонку

Количество подписчиков: 322

⇑ Наверх