О Генри Поросячья этика

О. Генри «Поросячья этика»

Поросячья этика

авторский сборник

М.: АСТ, Астрель, Минск: Харвест, 2012 г.

Серия: Зарубежная классика

Тираж: 3000 экз.

ISBN: 978-5-17-075351-2, 978-5-271-37127-1, 978-985-18-0622-1

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 480

Описание:

Рассказы разных лет.

Иллюстрация на обложке — картина У. Харнетта (в издании не указан).

Содержание:

  1. О. Генри. Недолгий триумф Тильди (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 5-12
  2. О. Генри. Посыльный (рассказ, перевод Н. Цыпиной), стр. 13-18
  3. О. Генри. Калиф, купидон и часы (рассказ, перевод Ю. Вишневецкой), стр. 19-26
  4. О. Генри. Мемуары жёлтого пса (рассказ, перевод Э. Петренко), стр. 27-32
  5. О. Генри. Космополит в кафе (рассказ, перевод М. Александренко), стр. 33-41
  6. О. Генри. Высшее отречение (рассказ), стр. 42-68
  7. О. Генри. Степной принц (рассказ), стр. 69-81
  8. О. Генри. Ёлка с сюрпризом (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 82-97
  9. О. Генри. Пианино (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 98-108
  10. О. Генри. Граф и свадебный гость (рассказ, перевод И. Бернштейн), стр. 109-117
  11. О. Генри. Паром разочарования (рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 118-124
  12. О. Генри. Элси в Нью-Йорке (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 125-134
  13. О. Генри. Во имя традиции (рассказ, перевод В. Жак), стр. 135-142
  14. О. Генри. Тысяча долларов (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 143-150
  15. О. Генри. Поражение города (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 151-158
  16. О. Генри. Ночь страха в городе (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 159-164
  17. О. Генри. Расставание с богемой (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 165-173
  18. О. Генри. Святыня (рассказ, перевод М. Богословской), стр. 174-186
  19. О. Генри. Заложники Момуса (рассказ, перевод М. Беккер), стр. 187-206
  20. О. Генри. Поросячья этика (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 207-218
  21. О. Генри. «Роза Дикси» (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 219-235
  22. О. Генри. Игра в напёрстки (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 236-252
  23. О. Генри. Мадам Бо-Пип на ранчо (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 253-275
  24. О. Генри. Немного местного колорита (рассказ, перевод О. Дудоладовой), стр. 276-283
  25. О. Генри. Фальшивый доллар (рассказ, перевод В. Азова), стр. 284-293
  26. О. Генри. Рождественские поздравления (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 294-307
  27. О. Генри. Искатели приключений (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 308-323
  28. О. Генри. Блеск золота (рассказ, перевод А. Кабалкина), стр. 324-334
  29. О. Генри. Женщина и жульничество (рассказ, перевод В. Азова), стр. 335-344
  30. О. Генри. Идеальный вариант (рассказ, перевод Н. Цыпиной), стр. 345-351
  31. О. Генри. Одиноким путём (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 352-354
  32. О. Генри. Случай из департаментской практики (рассказ, перевод Ю. Хазанова), стр. 365-379
  33. О. Генри. «Среди текста» (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 380-401
  34. О. Генри. Последний из трубадуров (рассказ, перевод М. Бородицкой), стр. 402-415
  35. О. Генри. Атавизм Джона-Тома Малого Медведя (рассказ, перевод В. Азова), стр. 416-433
  36. О. Генри. Тикток (рассказ, перевод С. Лихачёвой), стр. 434-443
  37. О. Генри. Как выследить детектива (рассказ, перевод Е. Малыхиной), стр. 444-450
  38. О. Генри. Снежная фамилия (рассказ, перевод Ю. Соколова), стр. 451-?

Примечание:

Переводчики рассказов «Высшее отречение» и «Степной принц» не указаны.

На обложке картина У. Харнетта «Philadelphia Public Ledger, March 2, 1880», 1880 г.



Информация об издании предоставлена: prival89, Tangier (худ.)






Книжные полки

⇑ Наверх