Иностранная литература 05 ...

««Иностранная литература» №05, 1970»

журнал

«Иностранная литература» №05, 1970

1970 г.

Тираж: не указан

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке фрагмент витража работы Вальтера Вомацка.

Содержание:

  1. Витезслав Незвал. Ночной гость (к 70-летию со дня рождения)
    1. Людмила Будагова. "Витезслав Незвал..." (вступление), стр. 3-4
    2. Витезслав Незвал. "В сорок втором году, дней за семь перед пасхой..." (стихотворение, перевод Д. Самойлова), стр. 4-8
  2. Хенрик Кайш. В свободу надо прыгнуть (рассказ, перевод Е. Кацевой), стр. 9-28
  3. Николае Тэуту. Remember (стихотворение, перевод М. Матусовского), стр. 29-29
  4. Бернар Клавель. Плоды Зимы (начало романа, перевод И. Татариновой, Я. Лесюка), стр. 30-111
  5. Макс Циммеринг. Площадь Ленина в Берлине (кантата к столетию со дня рождения Ленина, перевод Е. Долматовского), стр. 112-113
  6. Маргарет Шедд. Вечный свидетель (рассказ, перевод В. Исакова), стр. 114-121
  7. Мухаммед Азиз Лахбаби. Стихи
    1. Мухаммед Азиз Лахбаби. Кто кого создал (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 122-123
    2. Мухаммед Азиз Лахбаби. На скрещенье путей (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 123-123
    3. Мухаммед Азиз Лахбаби. Втроем (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 123-124
    4. Мухаммед Азиз Лахбаби. Рабат (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 124-124
    5. Мухаммед Азиз Лахбаби. Вся вселенная (стихотворение, перевод М. Кудинова), стр. 124-125
  8. Легенда о Сибине, князе преславском, рассказанная Эмилианом Станевым
    1. Эмилиян Станев. Легенда о Сибине, князе преславском (повесть, перевод М. Михелевич), стр. 126-187
    2. Ефим Дорош. Послесловие (статья), стр. 187-189
  9. Критика
    1. Валентина Васильевна Ивашева. Современный английский философский роман (статья), стр. 190-202
    2. Илья Фрадкин. "Вечно вчерашние" - сегодня (заметки о неофашисткой литературе в ФРГ), стр. 203-217
  10. Публицистика
    1. Зарубежные писатели о подвиге советского народа (к 25-летию победы над фашисткой Германией), стр. 218-226
      1. Фотодокументы второй мировой войны (подборка фотографий), I-VIII стр. вклейки
    2. Эрика Рунге. Ботропские показания (перевод А. Грищенко), стр. 227-237
    3. Анкета "Иностранной литературы", стр. 238-240
  11. Отклики Встречи Впечатления
    1. П. Топер. На писательской встрече в Берлине (статья), стр. 241-242
    2. Фриц Зельбман. Задача, которая стоит перед нами (статья, перевод м. Харитонова), стр. 242-246
    3. Лиге писателей Китая 40 лет (статья), стр. 247-248
  12. Культура и Современность
    1. Заметки на полях зарубежных газет и журналов, стр. 249-256
  13. Наши гости
    1. Е. Малыхина. Главное - жизнь, человек (статья), стр. 257-260
  14. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. И Рабинович. В бою нет старости (рецензия на книгу "Глаза Истории", М, "Прогресс", 1970), стр. 261-262
      2. А. Горбунов. Новая поэтическая серия (рецензия), стр. 262-264
      3. К. Атарова. Ничем себя не теша (рецензия на книгу Карсона Маккаллерса ""Сердце - одинокий охотник", М, "Молодая гвардия", 1969), стр. 264-265
    2. Издано за рубежом
      1. С. Шерлаимова. Традиции чешской марксиссткой критики (рецензия на книгу Jaromir Dvořák, "Zdeněk Nejedlý", Olomouc, Universita Palackého v Olomouci, 1969 ), стр. 265-267
      2. Ю. Кожевников. Поэт неутомимого сердца (рецензия на книгу Mihai Beniuc "Poezii (1938-1968)", București, Editura pentru literatură, 1969), стр. 267-268
      3. Л. Зонина. Перпетуум-мобиле (рецензия на книгу J. M. G. Le Clézio "Le Livre des fuites, roman d'aventures", Paris, Gallimard, 1969), стр. 268-271
  15. Из месяца в месяц (хроника), стр. 272-286
  16. Авторы этого номера, стр. 287-288

Примечание:

Переводчики указаны не везде.



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх