Иностранная литература ...

««Иностранная литература» № 10, 1965»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

«Иностранная литература» № 10, 1965

1965 г.

Тираж: не указан

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

На обложке гравюры художника А. Тассоса.

Содержание:

  1. Каба Лусайни. Песня - спутница
    1. Каба Лунсайни. Африка (стихотворение, перевод Я. Серпина), стр. 3-3
    2. Каба Лунсайни. Воспоминания (стихотворение, перевод Я. Серпина), стр. 3-4
    3. Каба Лунсайни. Ночью (стихотворение, перевод Я. Серпина), стр. 4-4
    4. Каба Лунсайни. Песня (стихотворение, перевод Я. Серпина), стр. 5-5
  2. Вольфганг Кёппен. Смерть в Риме
    1. Вольфганг Кёппен. Смерть в Риме (роман, перевод В. Девекина, В. Станевич), стр. 6-109
    2. О романе "Смерть в Риме" и его авторе (послесловие), стр. 109-111
  3. Эрвин Штритматтер. Оле Бинкоп (роман, перевод Н. Ман, С. Фридлянд), стр. 112-193
  4. Эльвио Ромеро. Побеги расплаты!
    1. Эльвио Ромеро. Парагвай (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 194-195
    2. Эльвио Ромеро. Жива наша месть (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 195-196
    3. Эльвио Ромеро. Древний огонь (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 196-197
    4. Эльвио Ромеро. Эта гитара сурова (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 197-197
    5. Эльвио Ромеро. Затмение луны (стихотворение, перевод П. Грушко), стр. 198-199
  5. Критика
    1. Рассказ сегодня и завтра (форум новеллистов стран Азии и Африки), стр. 200-205
    2. Из выступлений участников форума
      1. Менгисту Лемма. Народ мечтает на своей языке, стр. 205-206
      2. Азиз Несин. Писатель, народ, власть (произведение (прочее)), стр. 206-209
      3. Амрит Рай. Неновое "новое", стр. 209-211
      4. Малик Фалл. Единство - в многообразии, стр. 211-212
    3. Александр Дымшиц. Поэзия борьбы и открытий (о романе Эрвина Штриттматтера "Оле Бинкоп"), стр. 214-220
  6. Что читают сегодня
    1. Андре Моруа. Новая книга Арагона (статья, перевод С. Брахман), стр. 221-224
  7. Дневники, Воспоминания
    1. Письма на волю (Фаиз Ахмад Фаиз - жене), стр. 225-239
  8. Очерки
    1. Эрскин Колдуэлл. В поисках Биско (главы из книги, перевод Э. Медниковой), стр. 240-249
  9. Наши гости
    1. П. Топер. Макс Вальтер Шульц: «Я смотрю на будущее романа оптимистично» (статья), стр. 250-251
    2. И. Никитин. Имре Добози: "Будить мысль", стр. 252-254
    3. Ярослав Ивашкевич. Ярослав Ивашкевич: "Жизнь всегда побеждает", стр. 254-255
  10. Среди книг
    1. Издано в СССР
      1. Л. Фейгина. В пути (рецензия на книгу "Дорога", М, "Художественная литература", 1964), стр. 256-257
      2. В. Макаренко. Шум волн гнева народного (рецензия на книгу Кальки "Шум волн", М, "Художественная литература", 1964), стр. 257-259
    2. Издано за рубежом
      1. Евгений Долматовский. Песнь о независимости (рецензия на книгу Ahmed Sekou Toure " Poémes militants" Parti Démocratique de Guinée, 1964), стр. 259-261
      2. Р. Фиш. Поэтические выставки Нэфзата Устюна (рецензия на книги Nevzat Üstün "Cüceler Çarşisi", Istambul, Yeditepe yayinlari, 1955; "Yitikler kapisi", Istambul, Düsün yayinev), стр. 261-263
      3. Н. Соколовская. В муках рожденная (рецензия на книгу Wladyslaw Machejek " Wypieckniałaś w lesie", Warszawa, Wydawnictwo ministerstwa obrony narodowej, 1964), стр. 263-264
      4. Лев Василевский. Рыцарь испанской революции (рецензия на книгу Ignacio Hidalgo de Cisneros "Cambio de rumbo", Bucarest, 1964), стр. 264-265
  11. Изобразительное искусство за рубежом
    1. Наталья Соколова. Из работ югославских мастеров (репродукции), стр. 266-272
  12. На всех языках (заметки), стр. 273-273
  13. Из месяца в месяц (хроника), стр. 274-287
  14. Авторы этого номера, стр. 288-288

Примечание:

Переводчики указаны не везде.



Информация об издании предоставлена: vbltyt






Книжные полки

⇑ Наверх