Рассказы

«Рассказы»

сборник

Рассказы

Составитель: В.М. Сердюк

Томск: Томское книжное издательство, 1988 г.

Тираж: 75000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 448

Описание:

В сборник включены рассказы известных американских писателей.

Художник Светлана Гончаренко.

Содержание:

  1. В.М. Сердюк. От составителя, стр. 5-6
  2. О. Генри. «Стриженый волк»
    1. О. Генри. Трест, который лопнул (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 10-17
    2. О. Генри. Стриженый волк (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 18-25
    3. О. Генри. Кафедра филантроматематики (рассказ, перевод К. Чуковского), стр. 26-34
    4. О. Генри. Фараон и хорал (рассказ, перевод А. Горлина), стр. 35-41
    5. О. Генри. «Кому что нужно» (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 42-48
    6. О. Генри. Линии судьбы (рассказ, перевод Н. Дехтеревой), стр. 49-57
    7. О. Генри. В антракте (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 58-64
    8. О. Генри. Дары волхвов (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 65-71
    9. О. Генри. Рассказ грязной десятки (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 72-78
    10. О. Генри. Сила привычки (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 79-85
    11. О. Генри. Неоконченный рассказ (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 86-92
    12. О. Генри. Меблированная комната (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 93-99
    13. О. Генри. Туман в Сан-Антонио (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 100-108
    14. О. Генри. Муниципальный отчёт (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 109-126
    15. О. Генри. Роман биржевого маклера (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 127-131
    16. О. Генри. Социальный треугольник (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 132-138
    17. О. Генри. Дороги, которые мы выбираем (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 139-143
    18. О. Генри. Я интервьюирую президента (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 144-149
    19. О. Генри. Рыцарь удачи (рассказ, перевод Е. Коротковой), стр. 150-157
    20. О. Генри. Новая сказка из «Тысячи и одной ночи» (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 158-175
    21. О. Генри. Последний лист (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 176-182
    22. О. Генри. Санаторий на ранчо (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 183-198
    23. О. Генри. Сердце и крест (рассказ, перевод М. Урнова), стр. 199-211
    24. О. Генри. Третий ингредиент (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 212-224
    25. О. Генри. Коварство Харгрейвза (рассказ, перевод М. Кан), стр. 225-239
    26. О. Генри. Исповедь юмориста (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 240-249
  3. М. Твен. «Письмо ангела-хранителя»
    1. М. Твен. Моя автобиография (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 254-259
    2. М. Твен. Рассказ о дурном мальчике (рассказ, перевод М. Абкиной), стр. 260-263
    3. М. Твен. Журналистика в Теннесси (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 264-270
    4. М. Твен. Как меня выбирали в губернаторы (рассказ, перевод Н. Тренёвой), стр. 271-276
    5. М. Твен. Подлинная история дела Джорджа Фишера, ныне покойного (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 277-284
    6. М. Твен. Мак-Вильямсы и автоматическая сигнализация от воров (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 285-292
    7. М. Твен. Правдивая история, записанная слово в слово, как я её слышал (рассказ, перевод Н. Чуковского), стр. 293-297
    8. М. Твен. Письмо ангела-хранителя (рассказ, перевод А. Старцева), стр. 298-303
    9. М. Твен. Человек, который совратил Гедлиберг (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 304-354
    10. М. Твен. Наследство в тридцать тысяч долларов (рассказ, перевод Н. Бать), стр. 355-386
    11. М. Твен. Собака (рассказ, перевод А. Старцева)[Глава из "Автобиографии"], стр. 387-392
    12. М. Твен. Путешествие капитана Стормфилда в рай (повесть, перевод В. Лимановской), стр. 393-441
  4. Примечания, стр. 442-445

Примечание:

Книга составлена на основе произведений, которые входили в собрания сочинений О. Генри и Марка Твена, выпущенных издательством «Правда» в библиотеке «Огонек» (зарубежная классика) в 1975 и 1980 гг. соответственно.



Информация об издании предоставлена: Mitson






Книжные полки

⇑ Наверх