Джоэль Чендлер Харрис Сказки ...

Джоэль Чендлер Харрис «Сказки дядюшки Римуса»

Сказки дядюшки Римуса

авторский сборник

М.: АСТ, Астрель, 2004 г.

Серия: Планета Детства (170x215 мм)

Тираж: 10000 экз.

ISBN: 978-5-17-024672-4, 5-271-09287-9, 978-5-4215-0508-2

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x90/16 (170x215 мм)

Страниц: 160

Описание:

Литературные сказки из цикла «Истории дядюшки Римуса».

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Костриной.

Содержание:

  1. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 7-12
  2. Джоэль Чендлер Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 13-15
  3. Джоэль Чендлер Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 16-21
  4. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 22-25
  5. Джоэль Чендлер Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 26-34
  6. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 35-40
  7. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 41-45
  8. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 46-54
  9. Джоэль Чендлер Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 55-61
  10. Джоэль Чендлер Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 62-67
  11. Джоэль Чендлер Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 68-71
  12. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 72-78
  13. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 79-81
  14. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 82-85
  15. Джоэль Чендлер Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 86-90
  16. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 91-96
  17. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 97-104
  18. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 105-111
  19. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 112-118
  20. Джоэль Чендлер Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 119-124
  21. Джоэль Чендлер Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 125-131
  22. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 132-136
  23. Джоэль Чендлер Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 137-142
    3
  24. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 143-146
  25. Джоэль Чендлер Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 147-158

Примечание:

Для ознакомления представлена только часть иллюстраций, вошедших в издание.

2012 г. — доп. тираж.




⇑ Наверх