Джоэль Харрис Сказки дядюшки ...

Джоэль Харрис «Сказки дядюшки Римуса»

Сказки дядюшки Римуса

авторский сборник

Минск: Мастацкая літаратура, 1979 г.

Тираж: 25000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: другой

Страниц: 144

Описание:

Иллюстрации А. Шеверова

Содержание:

  1. Джоэль Харрис. Братец Лис и Братец Кролик (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 6-11
  2. Джоэль Харрис. Смоляное чучелко (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 12-15
  3. Джоэль Харрис. Храбрый Братец Опоссум (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 16-21
  4. Джоэль Харрис. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 22-25
  5. Джоэль Харрис. Сказка про лошадь Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 26-32
  6. Джоэль Харрис. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 33-38
  7. Джоэль Харрис. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 39-42
  8. Джоэль Харрис. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 43-48
  9. Джоэль Харрис. В гостях у Матушки Мидоус (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 49-56
  10. Джоэль Харрис. Неудача Братца Волка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 57-62
  11. Джоэль Харрис. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 63-66
  12. Джоэль Харрис. Как Братец Волк попал в беду (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 67-73
  13. Джоэль Харрис. Братец Лис и лягушки (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 74-77
  14. Джоэль Харрис. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась Братцу Кролику (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 78-81
  15. Джоэль Харрис. Почему у Братца Опоссума голый хвост (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 82-85
  16. Джоэль Харрис. Братец Кролик — рыболов (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 86-91
  17. Джоэль Харрис. Как Братец Кролик управился с маслом (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 92-97
  18. Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 98-103
  19. Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Воробушек (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 104-108
  20. Джоэль Харрис. Корова Братца Кролика (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 109-114
  21. Джоэль Харрис. Сказка про маленьких крольчат (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 115-120
  22. Джоэль Харрис. Братец Кролик и Братец Медведь (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 121-125
  23. Джоэль Харрис. Братец Медведь и Сестрица Лягушка (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 126-131
  24. Джоэль Харрис. Как Братец Кролик лишился хвоста (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 132-134
  25. Джоэль Харрис. Как Братец Черепаха всех удивил (сказка, перевод М. Гершензона), стр. 135-141

Примечание:

Формат 60х108/16.



Информация об издании предоставлена: Че






⇑ Наверх