О Генри Короли и капуста

О. Генри «Короли и капуста»

Короли и капуста

М.: Издательский Дом Мещерякова, 2007 г.

Серия: Переживая заново

Тираж: 5000 экз.

ISBN: 978-5-91045-027-5, 5-91045-027-1

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 240

Описание:

Повесть в рассказах.

Иллюстрация на обложке Н. Кузнецовой.

Содержание:

  1. Корней Чуковский. От переводчика, стр. 5
  2. О. Генри. Короли и капуста (перевод К. Чуковского)
    1. Присказка плотника (перевод К. Чуковского), стр. 6-11
    2. I. «Лиса-на-рассвете» (перевод К. Чуковского), стр. 12-22
    3. II. Лотос и бутылка (перевод К. Чуковского), стр. 23-36
    4. III. Смит (перевод К. Чуковского), стр. 37-49
    5. IV. Пойманы! (перевод К. Чуковского), стр. 50-63
    6. V. Ещё одна жертва Купидона (перевод К. Чуковского), стр. 64-70
    7. VI. Игра и граммофон (перевод К. Чуковского), стр. 71-86
    8. VII. Денежная лихорадка (перевод К. Чуковского), стр. 87-98
    9. VIII. Адмирал (перевод К. Чуковского), стр. 99-108
    10. IX. Редкостный флаг (перевод К. Чуковского), стр. 109-120
    11. X. Трилистник и пальма (перевод К. Чуковского), стр. 121-139
    12. XI. Остатки кодекса чести (перевод К. Чуковского), стр. 140-150
    13. XII. Башмаки (перевод К. Чуковского), стр. 151-162
    14. XIII. Корабли (перевод К. Чуковского), стр. 163-172
    15. XIV. Художники (перевод К. Чуковского), стр. 173-190
    16. XV. Дикки (перевод К. Чуковского), стр. 191-205
    17. XVI. Rouge et Noir (перевод К. Чуковского), стр. 206-216
    18. XVII. Две отставки (перевод К. Чуковского), стр. 217-226
    19. XVIII. Витаграфоскоп (перевод К. Чуковского), стр. 227-228
    20. Витаграфоскоп (Кинематограф) (перевод К. Чуковского), стр. 229-231



Информация об издании предоставлена: БЛИЗНЕЦ






Книжные полки

⇑ Наверх