Сказки народов Востока

«Сказки народов Востока»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Сказки народов Востока

Составитель:

Владивосток: Приморское книжное издательство, 1960 г.

Тираж: 75000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 148

Описание:

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Ясенкова.

Содержание:

  1. Т. Киреева. Предисловие, стр. 3-6
  2. Сказки народов советского Дальнего Востока
    1. Дмитрий Нагишкин. Храбрый Азмун (сказка), стр. 7-17
    2. Дмитрий Нагишкин. Большая беда (сказка), стр. 18-23
    3. Золотая чаша (сказка, перевод М. Булатова), стр. 24-28
    4. Дмитрий Нагишкин. Айога (сказка), стр. 29-31
    5. Дмитрий Нагишкин. Киле Бамба и Лоче-богатырь (сказка), стр. 32-41
    6. Хитрый Будамшу (сказка, перевод А. Матвеенко), стр. 42-48
    7. Дмитрий Нагишкин. Сирота Мамбу (сказка), стр. 49-56
  3. Китайские сказки
    1. Невеста бога Желтой реки (сказка, перевод Ф. Ярилина), стр. 57-59
    2. Орел и пустыня (сказка, перевод В. Сорокина), стр. 60-62
    3. Пять крутых яиц (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 63-65
    4. Состязание талантов (сказка, перевод Б. Рифтина), стр. 66-67
    5. Ребенок и мудрец (сказка, перевод Р. Черновой), стр. 68-69
    6. Тигр и лиса (сказка, перевод Р. Черновой), стр. 70-71
  4. Корейские сказки
    1. Василий Кучерявенко. Чудесная свирель (сказка), стр. 72-76
    2. Нисон Ходза. Материнская любовь (сказка), стр. 77-80
  5. Вьетнамские сказки
    1. Войцех Жукровский. Незримый предатель (сказка, перевод Я. Немчинского), стр. 81-86
    2. Войцех Жукровский. Волшебная тыква (сказка, перевод Я. Немчинского), стр. 87-92
    3. Войцех Жукровский. Наказанный ростовщик (сказка, перевод Я. Немчинского), стр. 93-96
  6. Индонезийская легенда
    1. Тисна Вати (сказка, перевод В. Островского), стр. 97-100
  7. Индийские сказки
    1. Помнят ли на свете добро? (сказка, перевод С. Ольденбурга), стр. 101-107
    2. Мудрый попугай (сказка, перевод В. Крашенинникова), стр. 108-110
    3. Раджа и лодочник (сказка, перевод Ю. Лавриенко), стр. 111-113
    4. Слишком много заботиться о себе хуже, чем совсем не заботиться (сказка, перевод С. Ольденбурга), стр. 114-115
    5. Тетка леопарда (сказка, перевод А. Зубкова, Ю. Плотникова), стр. 116-117
    6. Лягушка и муравьи (сказка, перевод А. Зубкова, Ю. Плотникова), стр. 118-119
    7. Это – за то (сказка, перевод С. Ольденбурга), стр. 120-121
    8. Купец и носильщик (сказка, перевод В. Крашенинникова), стр. 122-123
    9. Единое мнение (сказка, перевод А. Зубкова, Ю. Лавриенко), стр. 124-125
    10. Торговец и обезьяны (сказка, перевод В. Крашенинникова), стр. 126-127
  8. Японские сказки
    1. Родник молодости (сказка, перевод Б. Бейко), стр. 128-130
    2. Самый сильный (сказка, перевод Н. Ходзы), стр. 131-133
    3. Флейта и забор (сказка, перевод Б. Бейко), стр. 134-135
    4. Необычный суд (сказка, перевод Б. Бейко), стр. 136-137
    5. Сэцуко Хани. Кто на кого похож (сказка, перевод Б. Лаврентьева), стр. 138
  9. Бирманские сказки
    1. Маунг Тхин Аунг. Двое верных слуг (сказка, перевод М. Юцковской), стр. 139-141
    2. Маунг Тхин Аунг. Пятеро друзей (сказка, перевод М. Юцковской), стр. 142-143
    3. Маунг Тхин Аунг. Трое глупых (сказка, перевод М. Юцковской), стр. 144-145



Информация об издании предоставлена: vikc






⇑ Наверх