Дж Р Р Толкин Книга ...

Дж. Р. Р. Толкин «Книга Утраченных Сказаний»

Книга Утраченных Сказаний

авторский сборник, самиздат

Киев: Мой Друг Фантастика, 2018 г. (февраль)

Серия: ШФ (продолжатели)

Тираж: 30 экз.

ISBN: не указан

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Описание:

Первая и вторая книги цикла «История Средиземья».

Иллюстрация на обложке Kimberly80

Содержание:

  1. С. Лихачёва, С. Таскаева. Тот, кто грезит в одиночестве..., стр. VI-XIX, стр.
  2. К. Толкин. Предисловие (перевод В. Свиридова и Б. Гаршина), стр. 1-11, стр.
  3. Дж. Р. Р. Толкин. Книга Утраченных Сказаний. Часть I
    1. Дж. Р. Р. Толкин. Домик утраченной игры (отрывок, перевод С. Лихачёвой), стр. 13-44
    2. Ты и Я, и Домик Утраченной Игры (стихотворение, перевод С. Лихачёвой), стр. 28-30
    3. Приют Утраченной Игры: Мар Ванва Тьялиэва (стихотворение, перевод С. Лихачёвой), стр. 30-31
    4. Кортирион среди Дерев (стихотворения, перевод А. Дубининой), стр. 33-39
    5. Древа Кортириона (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 39-43
    6. II. Музыка Айнур (перевод В. Свиридова), стр. 45-63
    7. III. Пришествие Валар и создание Валинора (перевод А. Куклей, перевод комментариев А. Куклей, С. Таскаевой), стр. 64-93
    8. Хаббанан под звездами (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 91-92
    9. IV. Оковы Мэлько (перевод С. Таскаевой), стр. 94-112
    10. Дж. Р. Р. Толкин. Тинфанг Трель (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 108
    11. Вдаль по древним холмам, прочь из этих земель (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 108-110
    12. V. Пришествие эльфов и возведение Кора (перевод С. Таскаевой), стр. 111-135
    13. Дж. Р. Р. Толкин. Град богов (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр.135
    14. Кор (Во граде мёртвом и пустом)(стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 136
    15. Песня Арьядора (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 139
    16. VI. Воровство Мэлько и затмение Валинора (перевод С. Таскаевой), стр. 140-161
    17. VII. Бегство Нолдоли (перевод О. Мартынова), стр. 162-173
    18. VIII. Сказание о Солнце и Луне (перевод С. Таскаевой), стр. 174-206
    19. Дж. Р. Р. Толкин. Почему Человек-с-Луны спустился вниз так быстро (Как Лунный Дед поторопился) (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 204-206
    20. IX. Сокрытие Валинора (перевод А. Дубининой), стр. 207-228
    21. X. Рассказ Гильфанона: страдания Нолдоли и приход Людей (перевод Д. Виноходова), стр. 229-245
    22. Приложение. Имена и названия в Утраченных Сказаниях, часть I (перевод Б. Гаршина, В. Свиридова), стр. 246-277
    23. Указатель (перевод Д. Виноходова), стр. 278-308
  4. Дж. Р. Р. Толкин. Книга Утраченных Сказаний. Часть II
    1. Предисловие (перевод С. Таскаевой), стр. 1
    2. I. Сказание о Тинувиэль (перевод С. Лихачёвой), стр. 3-68
    3. II. Турамбар и Фоалокэ (перевод С. Таскаевой), стр. 69-143
    4. III. Падение Гондолина (перевод А. Хромовой), стр. 144-220
    5. IV. Науглафринг (перевод Е. Тихомировой), стр. 221-251
    6. V. Сказание об Эаренделе (перевод М. Крайнова, С. Таскаевой), стр. 252-277
    7. Eala Earendel Engla Beorhtast (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 267-269
    8. Веление менестрелю (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 270-271
    9. Побережья Фаэри (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 271-272
    10. Дж. Р. Р. Толкин. Счастливые морестранники (стихотворение, перевод А. Дубининой), стр. 273-276
    11. VI. История Эриола, или Эльфвине, и окончание сказаний (перевод Б. ГАршина, А. Каркошки, В. Свиридова), стр. 278-334
    12. Город Грез и Город Нынешней Печали (стихотворение, перевод И. Лисицкой), стр. 295-297
    13. Песня Эриола (стихотворение, перевод И. Лисицкой), стр. 298-299
    14. Приложение. Имена и названия в Утраченных Сказаниях, часть II (перевод А. Дубининой), стр. 335-352
    15. Указатель (перевод Н. Антонова), стр. 353-390
  5. Замеченные ошибки и опечатки, стр. 391-393

Примечание:

Эта книга является перепечаткой по макету двух изданий в одной книге

Книга Утраченных Сказаний. Часть I

Книга Утраченных Сказаний. Часть II

Нумерация страниц у каждой части и предисловия «Тот, кто грезит в одиночестве...» своя. Между первой и второй частью находиться вставка с 30 иллюстрациями.



Информация об издании предоставлена: ultrajeka






Продают, меняют
Shakespeare, Москва 
alexsmaga 

Желают приобрести
EVPerevezentseva, Нижний Новгород 
Sergey1977, Курск 
Holz, Череповец 

Книжные полки

⇑ Наверх