Сказки Британских островов ...

«Сказки Британских островов. Том 2»

Сказки Британских островов. Том 2

авторский сборник

М.: Издательство имени Сабашниковых, 1993 г.

Серия: Сказки Британских островов в двух томах

Тираж: 100000 экз.

ISBN: 5-8242-0010-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 288

Описание:

Шотландские и английские народные сказки.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Е. Зайцевой.

Содержание:

  1. ШОТЛАНДСКИЕ СКАЗКИ
    1. Фэрн-дэнский брауни (сказка, перевод М. Клягиной-Кондратьевой), стр. 11-14
    2. Я-сам! (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 15-17
    3. Петух и Лиса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 18-19
    4. Лиса и Пустельга (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 20
    5. Там Лин (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 21-24
    6. Сэр Майкл Скотт (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 25-28
    7. Как Майкл Скотт в Рим ходил (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 29-31
    8. Два скрипача из Стратспи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 32-36
    9. Отважный охотник Финлей (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 37-43
    10. Кошель золота за пару штанов (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 44-46
    11. Фермер Джеймс Грэй и великанша Клэншид (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 47-50
    12. Рыжий Эттин (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 51-55
    13. Вилли и поросенок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 56-59
    14. Серебряная дудочка Маккримонса (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 60-62
    15. Черный Родерик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 63-66
    16. Путешествие Финна в Лохланн (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 67-70
    17. Смерть Дирмеда (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 71-77
    18. Легенда о Макбете (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 78-84
    19. Томас Рифмач (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 85-92
    20. Шамус и птицы (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 93-97
    21. Родерик - отец моржей (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 98-101
    22. Русалка из Колонсея (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 102-105
  2. АНГЛИЙСКИЕ СКАЗКИ
    1. Мистер Майка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 109-111
    2. Источник на краю света (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 112-116
    3. Три умные головы (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 117-120
    4. Дочка пекаря (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 121-123
    5. Воду заперли (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 124-126
    6. Кто-всех-одолеет (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 127-132
    7. Дьявол и портняжка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 133-135
    8. Волшебный рог (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 136-137
    9. Рыба и перстень (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 138-141
    10. Джек Хэннефорд (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 142-144
    11. Сорочье гнездо (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 145-147
    12. Джек-лентяй (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 148-150
    13. Кэт–щелкунчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 151-155
    14. Три желания (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 156-158
    15. Джоан и хромой гусопас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 159-163
    16. Джек и бобовый стебель (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 164-170
    17. Том – мальчик с пальчик (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 171-175
    18. Черный Бык Норроуэйский (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 176-180
    19. Волшебная мазь (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 181-183
    20. Питер–простачок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 184-189
    21. Малышка Том и великан Денбрас (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 190-194
    22. Ночная погоня (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 195-196
    23. Тростниковая шапка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 197-201
    24. Король Иоанн и кентерберийский аббат (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 202-204
    25. Ученик чародея (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 205-207
    26. Дик Уиттингтон и его кошка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 208-214
    27. Биннори (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 215-217
    28. Крошечка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 218-219
    29. Кошачий король (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 220-221
    30. Мистер Уксус (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 222-225
    31. Три медведя (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 226-229
    32. Дочь графа Мара (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 230-233
    33. Мистер Фокс (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 234-236
    34. Домовой из Хилтона (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 237-238
    35. Три головы в колодце (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 239-243
    36. Молли Ваппи (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 244-247
    37. Страшный дракон скалы Спиндлстон (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 248-251
    38. Лэмтонский змей (сказка, перевод М. Литвиновой), стр. 252-256
    39. Черри из Зеннора (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 257-260
    40. Юный Поллард и Окландский вепрь (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 261-266
    41. Моховушка (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 267-273
    42. Кожаный мешок (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 274-280
    43. Джип и ведьма из Уолгрейва (сказка, перевод Н. Шерешевской), стр. 281-287

Примечание:

Для ознакомления представлена только часть иллюстраций, вошедших в издание.

Подписано в печать 28.01.1993.



Информация об издании предоставлена: Magnus






Желают приобрести
arcanum, Россия 

⇑ Наверх