Джон Китс Английский с ...

Джон Китс «Английский с Джоном Китсом. Песнь волшебницы. Избранные стихотворения»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Английский с Джоном Китсом. Песнь волшебницы. Избранные стихотворения

авторский сборник

Составитель: Илья Франк

М.: Восточная книга, 2015 г.

Серия: Метод обучающего чтения Ильи Франка

Тираж: 1500 экз.

ISBN: 978-5-7873-0895-2

Тип обложки: мягкая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 96

Описание:

Стихотворения.

Содержание:

  1. Как читать эту книгу (методические рекомендации)
  2. Джон Китс. О SOLITUDE (О одиночество) (стихотворение)
  3. Джон Китс. ТО ONE WHO HAS BEEN LONG IN CITY PENT (Тому, кто долго пребывал в городском
    заключении)
    (стихотворение)
  4. Джон Китс. ON FIRST LOOKING INTO CHAPMAN'S HOMER (Впервые заглянув в Чэпменова Гомера) (стихотворение)
  5. Джон Китс. ON THE GRASSHOPPER AND CRICKET (О кузнечике и сверчке) (стихотворение)
  6. Джон Китс. ON THE SEA (О море) (стихотворение)
  7. Джон Китс. THE DEVON MAID (Девонская девушка) (стихотворение)
  8. Джон Китс. ODE TO PSYCHE (Ода Психее) (стихотворение)
  9. Джон Китс. ODE TO A NIGHTINGALE (Ода соловью) (стихотворение)
  10. Джон Китс. ODE ON A GRECIAN URN (Ода греческой вазе) (стихотворение)
  11. Джон Китс. ODE ON MELANCHOLY (Ода Меланхолии) (стихотворение)
  12. Джон Китс. WHEN I HAVE FEARS THAT I MAY CEASE TO BE (Когда я боюсь, что я могу прекратить свое существование) (стихотворение)
  13. Джон Китс. О THOU WHOSE FACE HATH FELT THE WINTER'S WIND (О ты, чье лицо почувствовало ветер зимы) (стихотворение)
  14. Джон Китс. IN DREAR-NIGHTED DECEMBER (В декабре, похожем на унылую ночь) (стихотворение)
  15. Джон Китс. LA BELLE DAME SANS MERCI (Прекрасная Дама, не знающая пощады) (стихотворение)
  16. Джон Китс. ТО AUTUMN (К Осени) (стихотворение)
  17. Джон Китс. THE DAY IS GONE (День прошел) (стихотворение)
  18. Джон Китс. BRIGHT STAR (Светлая звезда) (стихотворение)
  19. Джон Китс. THIS LIVING HAND (Эта живая рука) (стихотворение)

Примечание:

Двуязычное издание. Учебное пособие для изучения английского языка.

Стихотворения переведены по методу Ильи Франка (оригинал + дословный перевод + лексический комментарий).




Книжные полки

⇑ Наверх