|
Описание:
Рассказы англо-американских писателей в жанре ужасов и триллера.
Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации С. Атрошенко.
Содержание:
- К. Ю. Андронкин. О пользе страха (предисловие), стр. 3-7
- I. Остров страха
- Д. Кифовер. Кали (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 9-21
- Дж. Ф. Элиот. Медная чаша (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 22-33
- С. Х. Адамс. Труп за столом (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 34-37
- А. Дерлет. Рыбак с Соколиного Мыса (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 38-42
- Э. Л. Уайт. Лукунду (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 43-58
- У. Сэмброт. Остров страха (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 59-66
- II. Детские игры
- Т. Стадт. Мальчик, который замучил своего ужа (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 69-80
- А. Г. Дж. Раф. Мёд с дёгтем (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 81-82
- И. Ллойд. Специальная диета (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 83-94
- Д. Бурк. Детские игры (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 95-105
- Р. М. Хили. Угадайка (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 106-114
- Р. Тимперли. Гарри (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 115-124
- М. С. Уоддел. Бледный мальчик (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 125-130
- III. Дом ужасов
- С. Джей. Паучиха (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 133-140
- М. Армстронг. Тот, который курил трубку (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 141-148
- О. Кук. По частям (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 149-159
- Х. Х. Эверс. Казнь Дэмьена (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 160-176
- Р. Блох. Второй дом (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 177-184
- К. Клеменс. Рассказ о девушке из провинции (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 185-192
- С. Куин. Дом ужасов (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 193-212
- IV. Убей меня нежно
- М. Малмер. Гроза (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 215-227
- Д. Грей. Дом нашей мечты (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 228-234
- П. Ричи. Случай в метро (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 235-243
- Э. Бенедикт. Бассейн (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 244-257
- Л. П. Хартли. В. С. (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 258-269
- Р. Даль. Сдаётся комната (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 270-277
- Д. Ритчи. Вкус смерти (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 278-282
- Г. Мейсер. Адвокату — два миллиона (рассказ, перевод В. Полищук), стр. 283-295
- К. Б. Гилфорд. Убей меня нежно (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 296-316
- V. Исключительно для птиц
- М. Джозеф. Жёлтый кот (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 319-329
- Л. Стюарт. Исключительно для птиц (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 330-334
- Э. Бертен. Как два белых паука (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 335-345
- Э. Джепсон, Д. Госворт. Блуждающая опухоль (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 346-350
- П. Флеминг. Добыча (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 351-360
- П. Андерсон, К. Андерсон. Котёнок (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 361-386
- VI. Грязные ноги
- П. Хайсмит. Почитатель улиток (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 389-396
- К. Б. Гилфорд. Не женитесь на ведьмах (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 397-406
- П. Теридьон. Некролог (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 407-410
- Г. Рольсет. Эй, вы, там внизу! (рассказ, перевод Н. Переведенцевой), стр. 411-418
- М. Уоддел. Грязные ноги (рассказ, перевод Н. Куликовой), стр. 419-428
Примечание:
Чарльза Ллойда ошибочно указали как И. Ллойда.
Информация об издании предоставлена: antilia
|