Джером К Джером Трое в ...

Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Трое в лодке, не считая собаки

авторский сборник

М.: Эксмо, 2007 г.

Серия: Зарубежная классика

Тираж: 6100 экз.

ISBN: 5-04-001706-5

Тип обложки: твёрдая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 656

Содержание:


  1. В. Чухно. Как трудно быть серьезным (статья), стр. 5-8

  2. Джером К. Джером. Трое в одной лодке, не считая собаки (повесть, перевод М. Салье), стр. 9-160
  3. Джером К. Джером. Трое на четырех колесах (повесть, перевод Н. Жаринцовой), стр. 161-302
    Рассказы
    1. Из сборника «Праздные мысли лентяя» (1886)
      1. Джером К. Джером. О праздности (перевод И. Журавлёва), стр. 304-309
      2. Джером К. Джером. О малышах (перевод Н. Дынник), стр. 309-316
      3. Джером К. Джером. О еде и питье (перевод А. Барановой), стр. 316-323
      4. Джером К. Джером. О памяти (перевод Н. Хуцишвили), стр. 323-333
    2. Из сборника «Мир сцены» (1888)
      1. Герой (перевод В. Маянц), стр. 334-338
      2. Злодей (перевод В. Маянц), стр. 338-342
      3. Героиня (перевод В. Маянц), стр. 342-345
      4. Адвокат (перевод В. Маянц), стр. 345-348
      5. Ребенок (перевод И. Маненок), стр. 349-353
      6. Крестьяне (перевод С. Дзенит), стр. 353-356
      7. Старичок (перевод В. Маянц), стр. 356-357
    3. Из сборника «Дневник одного паломничества и шесть очерков» (1891)
      1. Джером К. Джером. Трогательная история (перевод А. Ройзена), стр. 358-366
      2. Джером К. Джером. Часы (перевод З. Журавской), стр. 366-374
    4. Из книги «Наброски для романа» (1891)
      1. Глава первая (перевод И. Красногорской), стр. 375-393
      2. Глава вторая (перевод И. Красногорской), стр. 393-407
      3. Глава третья (перевод В. Маянц), стр. 407-418
      4. Глава шестая (перевод В. Маянц), стр. 418-432
    5. Из сборника «Джон Ингерфилд и другие рассказы»
      1. Джером К. Джером. Аренда «Скрещенных ключей» (перевод И. Красногорской), стр. 433-436
    6. Из сборника «Наброски лиловым, голубым и зеленым»
      1. Джером К. Джером. Человек, который хотел руководить (перевод В. Тамохина), стр. 437-443
      2. Джером К. Джером. Человек, который сбился с пути (перевод В. Артёмова), стр. 443-450
      3. Джером К. Джером. Рассеянный (перевод Н. Ромм), стр. 450-456
      4. Джером К. Джером. Падение Томаса Генри (перевод Н. Ромм), стр. 456-460
    7. Из сборника «Еще праздные мысли»
      1. Джером К. Джером. О великой ценности того, что мы намеревались сделать (перевод Н. Дынник), стр. 461-477
      2. Джером К. Джером. О том, что не надо слушаться чужих советов (перевод В. Тамохина), стр. 477-491
    8. Из сборника «Наблюдения Генри»
      1. Джером К. Джером. Сюрприз мистера Милберри (перевод Каяндера), стр. 492-500
    9. Из книги «Томми и К°»
      1. Как зародился журнал Питера Хоупа (перевод З. Журавской), стр. 501-522
      2. Мистер Клодд назначает себя издателем журнала (перевод З. Журавской), стр. 522-538
      3. Младенец вносит свой вклад (перевод З. Журавской), стр. 538-562
    10. Из сборника Жилец с третьего этажа
      1. Джером К. Джером. Душа Николаса Снайдерса, или Скряга из Саардама (перевод В. Ногина), стр. 563-576
      2. Джером К. Джером. Миссис Корнер расплачивается (перевод В. Артёмова), стр. 577-590
      3. Джером К. Джером. Чего стоит оказать любезность (перевод Н. Дынник), стр. 590-597
    11. Из сборника «Ангел, автор и другие»
      1. Джером К. Джером. Философия и демон (перевод Н. Ромм), стр. 598-603
      2. Джером К. Джером. Слишком много открыток (перевод Р. Померанцевой), стр.603-609
      3. Джером К. Джером. Цивилизация и безработица (перевод А. Барановой), стр. 609-614
    12. Из сборника «Мальвина Бретонская»
      1. Джером К. Джером. Улица глухой стены (перевод В. Лифшица), стр. 615-635
      2. Джером К. Джером. Лайковые перчатки (перевод Е. Семёновой), стр. 635-643

Примечание:

Фактически является доп. тиражом данного издания.




Книжные полки

⇑ Наверх