Редьярд Киплинг Пак с ...

Редьярд Киплинг «Пак с Волшебных холмов»

Пак с Волшебных холмов

авторский сборник

М.: Рипол Классик, 2010 г.

Тираж: 5000 экз.

ISBN: 978-5-386-02102-3

Тип обложки: твёрдая

Формат: 70x100/16 (170x240 мм)

Страниц: 368

Содержание:

  1. Г. Кружков. От Бэрваша до Баттла: Тропой Киплинга по Волшебным холмам (предисловие), стр. 7

  2. Редьярд Киплинг. Песня Пака (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 20
  3. Редьярд Киплинг. Меч Виланда (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 19
  4. Редьярд Киплинг. Деревья Англии (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 46
  5. Редьярд Киплинг. Молодежь в поместье (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 49
  6. Редьярд Киплинг. Песня сэра Ричарда (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 78
  7. Редьярд Киплинг. Песня варяжских жен (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 82
  8. Редьярд Киплинг. Искатели приключений (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 81
  9. Редьярд Киплинг. Песня Торкильда (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 114
  10. Редьярд Киплинг. Старики в Пэвенси (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 117
  11. Редьярд Киплинг. Руны на мече Виланда (стихотворение, перевод Г. Кружкова), стр. 146
  12. Редьярд Киплинг. Центурион Тридцатого легиона (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 149
  13. Редьярд Киплинг. "Городу, роду и племени..." (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 150
  14. Редьярд Киплинг. Песня британского римлянина (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 174
  15. Редьярд Киплинг. У Адрианова Вала (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр 177
  16. Редьярд Киплинг. Гимн Митре (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 206
  17. Редьярд Киплинг. Крылатые Шапки (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 209
  18. Редьярд Киплинг. Песня Пиктов (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 236
  19. Редьярд Киплинг. Гэл Чертежник (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 239
  20. Редьярд Киплинг. "Если впрямь ты пророк - честь тебе и хвала!.." (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 240
  21. Редьярд Киплинг. Песня контрабандистов (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 264
  22. Редьярд Киплинг. Переправа "эльфантов" (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 267
  23. Редьярд Киплинг. Песенка младшего Хобдена по прозвищу Пчелка (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 268
  24. Редьярд Киплинг. Песня на три стороны (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 290
  25. Редьярд Киплинг. Золото и закон (рассказ, перевод Г. Кружкова), стр. 293
  26. Редьярд Киплинг. Песня о Пятой Реке (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 294
  27. Редьярд Киплинг. Песня детей (стихотворение, перевод М. Бородицкой), стр. 316

  28. Рисованный комментарий С. Любаева и Г. Кружкова, стр. 319



Желают приобрести
Dikiy Plush, Уфа 
Petro Gulak, Киев (и "Подарки фей" тоже)

Книжные полки

⇑ Наверх