Рюноскэ Акутагава Рюноскэ ...

Рюноскэ Акутагава «Рюноскэ Акутагава. Малое собрание сочинений»

Рюноскэ Акутагава. Малое собрание сочинений

СПб.: Азбука, 2010 г. (сентябрь)

Серия: Малое собрание сочинений

Тираж: 7000 экз.

ISBN: 978-5-389-01079-6

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x90/16 (145x215 мм)

Страниц: 736

Содержание:

  1. Татьяна Григорьева. Жизнь и смерть Акутагавы Рюноскэ (статья), стр. 5-22

  2. Рассказы
    1. Рюноскэ Акутагава. Юноши и смерть (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 25-30
    2. Рюноскэ Акутагава. Ворота Расёмон (перевод Н. Фельдман), стр. 31-37
    3. Рюноскэ Акутагава. Ад одиночества (перевод В. Гривнина), стр. 38-41
    4. Рюноскэ Акутагава. Нос (перевод А. Стругацкого), стр. 42-49
    5. Рюноскэ Акутагава. Бататовая каша (перевод А. Стругацкого), стр. 50-67
    6. Рюноскэ Акутагава. Винные черви (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 68-75
    7. Рюноскэ Акутагава. Обезьяна (перевод Н. Фельдман), стр. 76-81
    8. Рюноскэ Акутагава. Носовой платок (перевод Н. Фельдман), стр. 82-90
    9. Рюноскэ Акутагава. Табак и дьявол (перевод В. Сановича), стр. 91-98
    10. Рюноскэ Акутагава. Беседа с богом странствий (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 99-102
    11. Рюноскэ Акутагава. Верность (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 103-120
    12. Рюноскэ Акутагава. Вечный Жид (перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 121-128
    13. Рюноскэ Акутагава. Оиси Кураноскэ в один из своих дней (перевод Н. Фельдман), стр. 129-139
    14. Рюноскэ Акутагава. Пока варилось просо (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 140-141
    15. Рюноскэ Акутагава. Герой (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 142-144
    16. Рюноскэ Акутагава. Одержимый творчеством (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 145-172
    17. Рюноскэ Акутагава. Сайго Такамори (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 173-185
    18. Рюноскэ Акутагава. Рассказ Ёноскэ (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 186-194
    19. Рюноскэ Акутагава. Паутинка (перевод В. Марковой), стр. 195-198
    20. Рюноскэ Акутагава. Муки ада (перевод Н. Фельдман), стр. 199-226
    21. Рюноскэ Акутагава. Убийство в век "просвещения" (перевод Б. Раскина), стр. 227-238
    22. Рюноскэ Акутагава. Учитель Мори (перевод Н. Фельдман), стр. 239-252
    23. Рюноскэ Акутагава. Просвещенный супруг (перевод Б. Раскина), стр. 253-273
    24. Рюноскэ Акутагава. Нечто о выжженных полях (перевод В. Сановича), стр. 274-285
    25. Рюноскэ Акутагава. Житие святого Кирисутохоро (перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 286-301
    26. Рюноскэ Акутагава. Мандарины (перевод Н. Фельдман), стр. 302-305
    27. Рюноскэ Акутагава. Сомнение (перевод Н. Фельдман), стр. 306-319
    28. Рюноскэ Акутагава. Чудеса магии (перевод В. Марковой), стр. 320-328
    29. Рюноскэ Акутагава. Осень (перевод Н. Фельдман), стр. 329-342
    30. Рюноскэ Акутагава. Мадонна в черном (перевод И. Львовой), стр. 343-348
    31. Рюноскэ Акутагава. Рассказ об одной мести (перевод Н. Фельдман), стр. 349-361
    32. Рюноскэ Акутагава. Нанкинский Христос (перевод Н. Фельдман), стр. 362-373
    33. Рюноскэ Акутагава. Ду Цзы-чунь (перевод В. Марковой), стр. 374-385
    34. Рюноскэ Акутагава. Подкидыш (перевод Н. Фельдман), стр. 386-391
    35. Рюноскэ Акутагава. Тень (перевод В. Гривнина), стр. 392-404
    36. Рюноскэ Акутагава. «Осенние горы» (перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 405-415
    37. Рюноскэ Акутагава. Вальдшнеп (перевод Н. Фельдман), стр. 416-424
    38. Рюноскэ Акутагава. В чаще (перевод Н. Фельдман), стр. 425-434
    39. Рюноскэ Акутагава. В стране водяных (перевод А. Стругацкого), стр. 435-480
    40. Рюноскэ Акутагава. Усмешка богов (перевод Н. Фельдман), стр. 481-491
    41. Рюноскэ Акутагава. Вагонетка (перевод Н. Фельдман), стр. 492-497
    42. Рюноскэ Акутагава. Повесть об отплате за добро (перевод Н. Фельдман), стр. 498-513
    43. Рюноскэ Акутагава. Барышня Рокуномия (перевод Н. Фельдман), стр. 514-521
    44. Рюноскэ Акутагава. Куклы-хина (перевод Н. Фельдман), стр. 522-533
    45. Рюноскэ Акутагава. О-Сино (перевод Т. Соколовой-Делюсиной), стр. 534-539
    46. Рюноскэ Акутагава. Ком земли (перевод Н. Фельдман), стр. 540-550
    47. Рюноскэ Акутагава. Удивительный остров (перевод И. Вардуля), стр. 551-558
    48. Рюноскэ Акутагава. Десятииеновая бумажка (перевод В. Гривнина), стр. 559-569
    49. Рюноскэ Акутагава. Лошадиные ноги (перевод Н. Фельдман), стр. 570-583
    50. Рюноскэ Акутагава. Три «почему» (перевод Т. Редько-Добровольской), стр. 584-587
    51. Рюноскэ Акутагава. Диалог во тьме (перевод Н. Фельдман), стр. 588-596
    52. Рюноскэ Акутагава. Зубчатые колеса (перевод Н. Фельдман), стр. 597-626
    53. Рюноскэ Акутагава. Жизнь идиота (перевод Л. Лобачева), стр. 627-646
  3. Эссе
    1. Рюноскэ Акутагава. Слова пигмея (перевод В. Гривнина), стр. 649-714
    2. Рюноскэ Акутагава. Японские женщины (перевод В. Гривнина), стр. 715-723
    3. Рюноскэ Акутагава. Диалог Востока с Западом (перевод В. Гривнина), стр. 724-726
  4. Словарь встречающихся в тексте японских слов, стр. 727-730



Информация об издании предоставлена: antilia






Желают приобрести
Эллегия, Оренбург 
chijah, Санкт-Петербург 
sonoki, Киев 
ronson2004, Киев 
kiruxakir, Киев 

Все книжные полки » (15)


⇑ Наверх