Кэндзабуро Оэ Обращаюсь к ...

Кэндзабуро Оэ «Обращаюсь к современникам»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Обращаюсь к современникам

авторский сборник

Составитель:

М.: Прогресс, 1987 г.

Серия: Зарубежная художественная публицистика и документальная проза

Тираж: 50000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: мягкая

Формат: 84x108/32 (130x200 мм)

Страниц: 288

Описание:

Художник В. Левинсон.

Содержание:

  1. А. Сенаторов. Талантливый писатель в роли публициста (статья), стр. 5-10
  2. Кэндзабуро Оэ. Облик послевоенного поколения (эссе, перевод Г. Дуткиной), стр. 11-25
  3. Кэндзабуро Оэ. Послевоенное поколение и конституция (эссе, перевод Г. Дуткиной), стр. 26-29
  4. Кэндзабуро Оэ. Мое личное отношение к конституции (статья, перевод А. Фесюна), стр. 30-39
  5. Кэндзабуро Оэ. Десятилетие независимости в миниатюре (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 40-45
  6. Кэндзабуро Оэ. Военный порт Йокосука сегодня (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 46-56
  7. Кэндзабуро Оэ. О праве разлюбить Японию (эссе, перевод Б. Раскина), стр. 57-62
  8. Кэндзабуро Оэ. Хиросимские записки (сборник)
      1. Пролог. В Хиросиму... (статья, перевод Е. Рединой), стр. 63-68
      2. Первое путешествие в Хиросиму (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 68-72
      3. Второе путешествие в Хиросиму (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 68-78
      4. Хиросимские моралисты (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 78-87
      5. О человеческом достоинстве (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 87-93
      6. Непокоренные (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 93-101
      7. Человек, сохранивший верность своему долгу (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 101-107
      8. Разные поездки в Хиросиму (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 107-117
      9. Эпилог. Из Хиросимы... (статья, перевод Е. Рединой), стр. 118-126
  9. Кэндзабуро Оэ. Послевоенное поколение Окинавы (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 127-150
  10. Кэндзабуро Оэ. Японцы и Окинава (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 151-170
  11. Кэндзабуро Оэ. Диалог с итако, стр. 171-176
  12. Кэндзабуро Оэ. О чем мы должны помнить? (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 177-181
  13. Кэндзабуро Оэ. Эразм ядерного века (эссе, перевод Е. Рединой), стр. 182-184
  14. Кэндзабуро Оэ. Семидесятые годы: время, когда вымирают киты (эссе, перевод А. Фесюна), стр. 185-197
  15. Кэндзабуро Оэ. Понуро оглядываясь на послевоенное двадцатипятилетие, стр. 198-206
  16. Кэндзабуро Оэ. Письма к молодежи
    1. Кэндзабуро Оэ. Опыт концепции современности. Расшифровка собственной модели мира, стр. 207-220
    2. Кэндзабуро Оэ. Письмо пожилого Робинзона (эссе, перевод В. Скальника), стр. 220-234
    3. Кэндзабуро Оэ. Молодежь и модели мира. Пятница дразнит медведя (эссе, перевод В. Скальника), стр. 235-246
    4. Кэндзабуро Оэ. Японцы атомного века и идентификация (статья, перевод В. Гривнина), стр. 247-260
    5. Кэндзабуро Оэ. Орёл на краю вселенной. Рецензия на ненаписанный роман (эссе, перевод Б. Раскина), стр. 261-268
    6. Кэндзабуро Оэ. Земля была голубая, стр. 269-270
    7. Кэндзабуро Оэ. Репортаж — путь к совершенствованию писательского мастерства, стр. 271-272
  17. В. Гривнин. Комментарии, стр. 273-284

Примечание:

В качестве иллюстраций использовались чёрно-белые фотографии Оэ того периода.



Информация об издании предоставлена: Сферонойз






Книжные полки

⇑ Наверх