автор |
сообщение |
монтажник 21
магистр
|
|
witkowsky
гранд-мастер
|
19 октября 2015 г. 22:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вероятно, я тоже сказать это должен: не только как переводчик. но и как эксперт. Даже два чужих перевода можно на большом куске текста различить.
|
––– "Если надо объяснять. то не надо объяснять"(с) Евгений Витковский |
|
|
stax
гранд-мастер
|
20 октября 2015 г. 06:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fortunato Вся разница состоит в минимальной и к тому же безграмотной "редактуре"
Возможно, и так. Я не эксперт. Да и книги на руках нет для более подробного анализа перевода. Но сейчас, эксплуатируя ностальгию коллекционеров, старую фантастику "окучивают" все кому не лень. И на этой "коммунальной кухне" за всеми не уследишь — совпадения возможны и в дальнейшем. Хочу лишь напомнить, что этот форум посвящен серии "Фантастический раритет" издательства "Тардис" — и она тогда была одной из первых подобного рода. Думаю, создавался этот форум не для того, чтобы эту серию в конце концов заклеймить и похоронить. Когда набежавшие новички дружно начинают пинать первопроходцев — это выглядит грустно...
И вообще, лучше договариваться и искать компромиссы, чем сразу прихлопывать. А то один композитор или продюсер какой-нибудь "нетленки" наябедничает в Роскомнадзор — и на этом основании пожизненно закрывают сразу кучу старейших торрент-сайтов с богатыми коллекциями старого кино. Запрещать все скопом у нас умеют. А в итоге мы лишаемся возможности выбирать...
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
fortunato
авторитет
|
20 октября 2015 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
stax Этот форум с самого начала был посвящен не только книгам серии"Фантастический раритет", а раритетной фантастике в целом (см. первую запись). Ни о каком "первенстве" и "первопроходчестве" уральских спекулянтов речь идти не может, так как серийные переиздания и переводы редких фантастических произведений были начаты целым рядом издательств еще в 1990-е. Поэтому доводы из разряда "понаехали тут" здесь не работают. Постыдная деятельность копирастов и Роскомнадзора не имеет никакого отношения к тому, что "Тардис" наживы ради украл и издал чужой перевод, распространяемый принципиально бесплатно, о чем дельцам было прекрасно известно.
|
|
|
slovar06
магистр
|
20 октября 2015 г. 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата stax умаю, создавался этот форум не для того, чтобы эту серию в конце концов заклеймить и похоронить
Мы пытаемся помочь людям исправиться, начать соответствовать издательской этике. Хотя, может быть, это и наивно.
цитата stax Когда набежавшие новички дружно начинают пинать первопроходцев — это выглядит грустно...
Некоторые из них разыскивают неизвестную фантастику (чаще всего, бескорыстно, или альтруистически — себе в убыток) или вытаскивают из забытья малоизвестную. А есть и такие, которые из альтруизма (то бищь, любви к фантастике) делают первые переводы на русский, чтобы большинство читателей могло ознакомиться с раритетами.
|
––– ищу фантасгармонию :) |
|
|
stax
гранд-мастер
|
20 октября 2015 г. 18:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Раз уж решили создавать образ врага именно в лице издательства "Тардис" — дело ваше. Мне в этом смысле совсем не хочется выглядеть "адвокатом дьявола". Так что дискуссию прекращаю... Кстати, заглянул по совету уважаемого fortunato на первую страницу форума. Как молоды мы были — и как наивны...
|
––– Один видит лужу, а другой - звезды, которые в ней отражаются... |
|
|
sergey_niki
авторитет
|
21 октября 2015 г. 08:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fortunato да история некрасивая, и это не в первый раз, а что поделаешь
Выкладываю один рассказ без имянного автора, и за рассказом следует интересная информация о наследие Г. Гейне, писал и фантастику, что у нас совершенно не отражено. Речь идет о ф.рассказе не вошедшем в сборник фантастики Г.Гейне "Боги в изгнании" издаваемым Штродтманом, после смерти Г.Гейне.
|
––– Сканирую "Вокруг света" 1886 |
|
|
karaby
философ
|
|
sergey_niki
авторитет
|
|
sergey_niki
авторитет
|
|
teron
авторитет
|
21 октября 2015 г. 13:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBV Здесь много писали про последний рассказ А.Беляева "Лапотный Муций Сцевола".
добыл я сборник с этим рассказом Беляева.
так это наш Беляев или все-таки это будет dubia?
|
––– Не детская сказка у нас получилась, сказал Колобок, дожевывая остатки Лисы... |
|
|
Karavaev
авторитет
|
21 октября 2015 г. 13:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да простят меня за малую толику саморекламы. Быть может кому-то из участников темы будет интересно. Первый том проекта Как издавали фантастику в СССР. Более пока никаких подробностей сообщить не могу, это сигнальный экземпляр. :0)
|
|
|
lordalex
философ
|
|
Kons
миротворец
|
|
Karavaev
авторитет
|
|
DeMorte
авторитет
|
21 октября 2015 г. 15:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Первый том проекта Как издавали фантастику в СССР. Более пока никаких подробностей сообщить не могу, это сигнальный экземпляр.
Интересно. А сколько томов в плане?
|
––– «Покончим с иллюзиями!» — с этого-то они и начинаются. (Карл Краус) |
|
|
AndrewBV
магистр
|
21 октября 2015 г. 15:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата teron так это наш Беляев
А вы сами как думаете? Стали бы в военное время издавать сборник произведений патриотической направленности от известных мастеров слова, включив туда "самоделку" от непойми-кого? Нет, не стали бы. Вывод: это стопроцентно АРБ.
|
|
|
Panzerbjorn
философ
|
|
vbltyt
миротворец
|
22 октября 2015 г. 04:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AndrewBV Стали бы в военное время издавать сборник произведений патриотической направленности от известных мастеров слова В.Вороченко, И.Кратт, И.Никитин, Е.Рывина, С.Хмельницкий, Б.Шмидт — это известные мастера слова??? Почем у бы в этом ряду не поставить "другого" Беляева???
цитата AndrewBV включив туда "самоделку" от непойми-кого? так что стали бы, стали бы... Всё на дело агитации!!!
|
|
|
Karavaev
авторитет
|
|